Change of state with 了

Cambio de estado con 了

了 se llama de muchas maneras. Es un concepto bastante complicado de entender para los extranjeros, sobre todo si lo analizan en términos de tiempos verbales

了 es un marcador de cambio de estado. Si algo pasa de ser de una determinada manera a otra, ese concepto se expresa con 了.

我六月初会去台湾.
Iré a Taiwán a principios de Junio.

我明白了.
Ahora lo entiendo (antes no lo hacía).

孔子来了.
Confucio está llegando.

我冷了.
Ahora tengo frío.

我不冷了.
Ya no tengo frío.

En el segundo ejemplo, Confucio estaba antes en otra parte, sin intención de venir. Ahora que está en el proceso de venir, marcamos ese cambio con 了.

了 se utiliza con bastante frecuencia para expresar una acción terminada o una acción pasada, pero nunca debes acostumbrarte a "traducir" el tiempo pasado con 了.

Esto se debe a que también marca las acciones completadas, especialmente cuando se trata de oraciones simples sujeto-verbo-objeto.

我吃了药
Tomé medicamentos.