La Ponctuation (French Punctuation)

Les ponctuations française et anglaise sont quasiment similaires. Il y a le point (period), la virgule (comma), les deux points (colon), le point-virgule (semicolon), le point d’exclamation (exclamation point) et le point d’interrogation (question mark).

Ces marques de ponctuation fonctionnent en français à peut près de la même façon qu'en anglais, mais il y a quelques règles à respecter.

LA VIRGULE

Quand on écrit une phrase qui énumère une séries d'objets, on ne place pas la virgule entre l'avant-dernier et le dernier objet de la liste (i.e. avant la conjonction et). En d'autres termes, il n'y a pas de virgule Oxford en français.

J’étudie la biologie, l’anglais et la psychologie.

Marie va au supermarché et elle achète des pommes de terre, des poivrons, des pommes et de la viande.

Vous avez déjà visité la Tour Eiffel, le Musée d’Orsay et le Louvre?

ESPACE ENTRE LA PONCTUATION

En français, il faut insérer un espace avant et après chaque marque de ponctuation suivante: les deux-points, le point-virgule, le point d’exclamation et le point d’interrogation.

Lesquelles préférez-vous : les pêches ou les pommes ?

Je préfère les pommes !

Moi non plus ; je n’aime pas du tout les pêches !

Il n'y a pas d'espace entre une phrase et un point, ou avant ou après une virgule

NOMBRES ET PONCTUATION

En anglais, les décimaux s'écrivent avec un point et les nombres à partir de mille s'écrivent avec une virgule. Cependant en français c'est l'inverse. Les décimaux utilisent des virgules et les nombres à partir de mille prennent des points ou simplement des espaces.

AnglaisFrançais
5,000,000 5.000.000 OU 5 000 000
$5.90$5.90

LES GUILLEMETS (QUOTES)

Les guillemets sont la version française des quotation marks, et elles ressemblent à ça « ». Il y a toujours un espace après la première guillemet et la dernière dans la citation.

« C’est incroyable ! » dit Julie.

Dans les termes ou le dialogue écrit comme vous pouvez le rencontrer dans des romans, les guillemets s'utilisent souvent pour indiquer des segments de dialogue à la place de citations individuelles. Voici un exemple tiré de Le Petit Prince d'Antoine de Saint-Exupéry:

« D’où viens-tu ? lui dit le vieux Monsieur.
--Quel est ce gros livre? dit le petit prince. Que faites-vous ici ?
--Je suis géographe, dit le vieux Monsieur.
-Qu’est-ce qu’un géographe ?
--C’est un savant qui connaît où se trouvent les mers, les fleuves, les villes, les montagnes et les déserts.
--Ça c’est bien intéressant, dit le petit prince. Ça c’est enfin un véritable métier ! »