Word order

Речення нідерландською мовою використовують порядок SOV (підмет - додаток - присудок) у поєднанні з V2 (присудок-2) порядком, що робить порядок SVOV (підмет - присудок - додаток - присудок-2).

Дієслово в безособовій формі залишаються в останній позиції, а дієслово в особовій формі переміщується на другу позицію. Це робить порядок, коли є лише одне дієслово в теперішньому часі - SVO (підмет - присудок - додаток) або, можливо, порядок VSO (присудок - підмет - додаток):


Klaas wilt het huis kopen (Клаас хоче купити будинок)
Klaas (підмет) wilt (присудок) het huis (додаток) kopen (присудок)


Melissa zat op de visite te wachten (Меліса чекала візиту)
Melissa (підмет) zat (присудок) op de visite (додаток) te wachten (присудок)


James ontkende zijn fouten (Джеймс заперечував свої помилки)
James (підмет) ontkende (присудок) zijn fouten (додаток)


Wij kijken naar de televisie (ми дивимося телевізор)
Wij (підмет) kijken (присудок) naar de televisie (додаток)


Vechtend keken de vrouwen naar de kleding (б'ючись, жінки дивилися на одяг)
Vechtend (присудок) keken (присудок) de vrouwen (підмет) naar de kleding (додаток)


Lopend gingen we naar de winkel (пішки ми пішли до магазину)
Lopend (присудок) gingen (присудок) we (підмет) naar de winkel (додаток)



У багатьох випадках інші дієслова ставляться в кінці порядку SOV (підмет - додаток - присудок). Це можуть бути як дієслова, так і дієприкметники, які повторюють різні дієслова:

De jongens zouden de regels moeten breken en doorgaan (хлопці повинні порушувати правила і продовжувати)
De jongens (підмет) zouden (присудок) de regels (додаток) moeten (присудок) breken (присудок) en doorgaan (присудок)



Для підрядних речень порядок в основному SOV (підмет - додаток - присудок). Дієслова в цих реченнях можна використовувати двома способами: якщо допоміжне дієслово йде після дієприкметника минулого часу і де допоміжне дієслово стоїть перед дієприкметником минулого часу:

Dit is waarom we dat gedaan hebben (ось чому ми це зробили)
Dit is waarom we het hebben gedaan (ось чому ми це зробили)
Dit is waarom we dat gedaan (дієприкметник минулого часу) hebben (допоміжне дієслово)
Dit is waarom we het hebben (допоміжне дієслово) gedaan (дієприкметник минулого часу)


Обидві форми використовуються в письмовій формі, хоча речення, де допоміжне дієслово йде після дієприкметника минулого часу, найчастіше використовуються в щоденній розмовній мові.

Коли згадуються прикметники та прислівники, вони зазвичай стоять перед допоміжними дієсловами та дієприкметниками минулого часу:

Omdat we dat moeilijk vonden (тому що нам було важко)
Aangezien ze dit raar gevonden hebben (через це вони знайшли б це дивним)

У питаннях, у більшості випадків, першими йдуть дієслова:

Gingen we naar de tuin? (ми ходили в сад?)
Gingen (присудок) we (підмет) naar de tuin? (додаток)
Zullen ze het halen? (вони це зроблять?)
Zullen (присудок) ze (підмет) het halen? (додаток)

Це не завжди необхідно, у меншій кількості випадків дієслово може стояти другим:

De mensen liepen weg? (люди пішли геть)
De mensen (підмет) liepen (присудок) weg? (додаток)
Haar dochters rende drie rondjes? (її дочки пробігли три кола?)
Haar dochters (підмет) rende (присудок) drie rondjes? (додаток)

У наказових реченнях дієслова зазвичай стоять на першій позиції, за винятком випадків, коли іменник або словосполучення згадуються на початку:

Laten we je schoenen aan doen (нумо надягнімо тобі взуття)
Laten (присудок) we (підмет) je schoenen aan doen (додаток)
Gaat u alstublieft uit de weg! (будь ласка, йдіть з дороги)
Gaat (присудок) u (підмет) alstublieft uit de weg! (додаток)
Doe je oordopjes in (надіньте свої навушники)
Doe (присудок) je oordopjes (підмет) in (додаток)
Willem, doe je oordopjes in (Віллем, надінь свої навушники)
Willem, (іменник) doe (присудок) je oordopjes (підмет) in (додаток)

Дуже важливе, що слід взяти до уваги, це те, що прийменникові обороти, як правило, мають час - спосіб - місце. Це означає, що модифікатори часу переважно стоять перед модифікаторами способу та місця:

De honden waren in januari naar de dierenarts (собаки ходили до ветеринара в січні)
Wij liepen ’s middags over de brug (ми перейшли через міст вдень)