Les Prépositions (French Prepositions)

Edat, yer, zaman veya hareket belirten bir kelimedir. İngilizcede olduğu gibi, bir edat bir isimden önce gelmelidir.

YER EDATLARI

surüzerinde
sousaltında
entrearasında
dansiçinde, içeride
devantönünde
derrièrearkasında
chez_____'nin evinde
àde, içinde, -e
eniçinde
à côté deyanında
à droite de / à gauche desağında / solunda

à edatı genellikle bir belirli tanım edatıyla birleştirilebilir. Bu olduğunda, bir kaynaşma olması gerekir.

à + le = au

Je suis allé au supermarché.

à + la = à la

Nous avons vu Marie à la fromagerie.

à + l’ = à l’

Ils se sont rencontrés à l’école.

à + les = aux’

Le professeur a distribué les examens aux élèves.

chez edatının da birden fazla anlamı olabilir - en yaygın çevirisi "______'nin evinde" dir, ancak işletmeler veya diğer benzer kuruluşlar için de kullanılabilir.

On a dîné chez Pierre hier.

Elle est allée chez le dentiste.

Vous avez acheté ces baguettes chez le boulanger LeClerc?

ZAMAN EDATLARI

avantönce
aprèssonra
versyaklaşık
depuisberi, sırasında, -den beri
pendantsırasında, -den beri
pouriçin

Genel olarak bu edatlar, bazı istisnalar olsa da, İngilizce edatlarla aynı işlevi görür.

Depuis "-den beri" gibi belirli bir zamandan beri veya belirli bir süre boyunca meydana gelen olayları tanımlamak için kullanılır.

J’habite à Paris depuis 2002.
Il étudie le français depuis 3 ans.

Elle était professeur de maths depuis 5 ans la dernière fois que je lui ai parlé.

Pendant is similar to depuis, but it refers to an action in the past that has no relation to the present.

Je vais habiter au Canada pendant deux mois.
Nous avons travaillé pendant 2 ans (ve sonra çalışmayı bıraktık).
J’attendais pendant 5 minutes avant qu’il est arrivé.

HAREKET EDATLARI

versdoğru
àde, -e
de-den
partarafından, yoluyla

The rules regarding the contraction of à and a definite article still applies when à is used as a preposition of movement.

Il va au cinéma.
Tu vas à l’université.
Nous allons aux Maldives.
Ils vont à la bibliothèque.
de edatı da belirli tanım edatlarıyla kaynaştırılır.
Je reviens du cinéma.
Elle revient de l’université.
Vous revenez des Maldives.
Elles reviennent de la bibliothèque.