Końcówki przymiotników nie są całkowicie regularne w języku islandzkim. W pewnym stopniu zależą one od zakończenia podstawy słowa. Inne części słowa również mogą się zmienić w niektórych przypadkach. W przypadku samogłosek może nastąpić zmiana dźwięku. To się nazywa „hljóðvarp“ po islandzku. Jest to ta sama koncepcja, co Umlaut w języku niemieckim. Odmiany przymiotników dla przypadku, rodzaju i liczby są nadal na tyle regularne, że przy odrobinie praktyki powinno się być w stanie dobrze zrozumieć ich wzorce.
Przyjrzyjmy się przymiotnikowi nowy
Bez rodzajnika
|
Masculine |
Feminine |
Neuter |
| Mianownik |
nýr |
ný |
nýtt |
| Biernik |
nýjan |
nýja |
nýtt |
| Celownik |
nýjum |
nýrri |
nýju |
| Dopełniacz |
nýs |
nýrrar |
nýs |
|
Liczba mnoga męska |
Liczba mnoga żeńska |
Liczba mnoga nijaka |
| Mianownik |
nýir |
nýjar |
ný |
| Accusative |
nýja |
nýjar |
ný |
| Dative |
nýjum |
nýjum |
nýjum |
| Genetive |
nýrra |
nýrra |
nýrra |
Z rodzajnikiem określonym
|
Rodzaj męski |
Rodzaj żeński |
Rodzaj nijaki |
Liczba mnoga |
| Mianownik |
nýi |
nýja |
nýja |
nýju |
| Biernik |
nýja |
nýju |
nýja |
nýju |
| Celownik |
nýja |
nýju |
nýja |
nýju |
| Dopełniacz |
nýja |
nýju |
nýja |
nýju |
Oto kolejny przykład przymiotnika szybki, który w niektórych przypadkach ma „hljóðvarp“ (zmiany samogłosek)
|
Rodzaj męski |
Rodzaj żeński |
Rodzaj nijaki |
| Mianownik |
hraður |
hröð |
hratt |
| Biernik |
hraðan |
hraða |
hratt |
| Celownik |
hröðum |
hraðri |
hröðu |
| Dopełniacz |
hraðs |
hraðrar |
hraðs |
|
Liczba mnoga męska |
Liczba mnoga żeńska |
Liczba mnoga nijaka |
| Mianownik |
hraðir |
hraðar |
hröð |
| Accusative |
hraða |
hraðar |
hröð |
| Dative |
hröðum |
hröðum |
hröðum |
| Genetive |
hraðra |
hraðra |
hraðra |
Z rodzajnikiem określonym
|
Rodzaj męski |
Rodzaj żeński |
Rodzaj nijaki |
Liczba mnoga |
| Mianownik |
hraði |
hraða |
hraða |
hröðu |
| Biernik |
hraða |
hröðu |
hraða |
hröðu |
| Celownik |
hraða |
hröðu |
hraða |
hröðu |
| Dopełniacz |
hraða |
hröðu |
hraða |
hröðu |
Przyjrzyjmy się teraz przymiotnikowi oznaczającemu silny. Zwróć uwagę, że jest on odmieniany przeważnie w taki sam sposób jak nowy, ale jest tylko jedno -t na końcu w rodzaju nijakim, mianowniku, liczbie pojedynczej i jak w genetywie, liczbie mnogiej jest tylko jedno r oznaczające silny, ale dwa dla nowego.
|
Rodzaj męski |
Rodzaj żeński |
Rodzaj nijaki |
| Mianownik |
sterkur |
sterk |
sterkt |
| Biernik |
sterkan |
sterka |
sterkt |
| Celownik |
sterkum |
sterkrar |
sterks |
| Dopełniacz |
sterks |
sterkrar |
sterks |
|
Liczba mnoga męska |
Liczba mnoga żeńska |
Liczba mnoga nijaka |
| Mianownik |
sterkir |
sterkar |
sterk |
| Accusative |
sterka |
sterkar |
sterk |
| Dative |
sterkum |
sterkum |
sterkum |
| Genetive |
sterkra |
sterkra |
sterkra |
Z rodzajnikiem określonym
|
Rodzaj męski |
Rodzaj żeński |
Rodzaj nijaki |
Liczba mnoga |
| Mianownik |
sterki |
sterka |
sterka |
sterku |
| Biernik |
sterka |
sterku |
sterka |
sterku |
| Celownik |
sterka |
sterku |
sterka |
sterku |
| Dopełniacz |
sterka |
sterku |
sterka |
sterku |