Noun Cases
Польські іменники мають сім відмінків: mianownik, dopełniacz, celownik, biernik, narzędnik, miejscownik, wołacz.
Це різні форми одного іменника, які дозволяють нам гнучко змінювати порядок слів у реченні, наприклад:
Piotr kocha Kasię. = Kasię Piotr kocha. = Kasię kocha Piotr. = Kocha Piotr Kasię. = Kocha Kasię Piotr.
Всі ці варіації означають одне і те ж: «Пітер кохає Кейт».
Mianownik (Називний)
Називний відмінок — це основна форма іменника в польській мові, яку можна знайти в словнику. Відповідає на запитання “kto? co?” (хто? що?). Це форма, яку ми використовуємо для підмета речення.
Приклади:
- Co to jest? To mój nowy telefon
- Kto to jest? To bardzo znany aktor.
- Co jest dobre? Owoce są dobre.
- Kto kupił ten prezent? Moja babcia kupiła ten prezent.
Про характерні закінчення називного відмінка в однині вже йшлося в частині про рід іменників. Нижче ви можете знайти дуже короткий підсумок. У другій таблиці подано закінчення називного відмінка множини для іменників неособисто-чоловічого, жіночого та середнього роду, а в останній таблиці — особисті іменники множини особисто-чоловічого роду.
| Називний відмінок однини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -приголосний -a * |
-a -i -приголосний * |
-o -e -ę -um |
| Приклади | kot lekarz kolega |
trawa kelnerka pani krew mysz |
wino słońce źrebię centrum |
| Називний відмінок множини | ||||
|---|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | ||
| Особисті | Неособисті | |||
| Типові закінчення | Закінчення особисто-чоловічого роду представлені в наступній таблиці | -y -i (після k, g) -e (після sz, cz, dz, dż, ż, rz, ś, ć, dź, ź, ń, c, l, j) |
-a | |
| Приклади | kot - koty ołówek - ołówki kosz - kosze |
ryba - ryby paka - paki pomarańcza - pomarańcze lekcja - lekcje |
jabłko - jabłka okno - okna piwo - piwa |
|
| Називний відмінок множини іменників особисто-чоловічого роду | ||||
|---|---|---|---|---|
| Типові закінчення | -i (після “b, d, f, ch, ł, m, n, p, s, t, w, z” у формі однини) | -y (після “k, g, r” у формі однини) | -e (після “sz, cz, dz, dż, ż, rz, ś, ć, dź, ź, ń, l, j” у формі однини) | -owie (звання, односкладові національності, члени родини) |
| Чергування | t>ci d>dzi ch>si sta>ści |
k>c g>dzy r>rzy ec>cy ca>cy |
anin >anie | |
| Приклади | student - studenci sąsiad - sąsiedzi Włoch - Włosi statysta - statyści |
Polak - Polacy kardiolog - kardiolodzy dyrektor - dyrektorzy chłopiec - chłopcy kierowca - kierowcy |
nauczyciel - nauczyciele lekarz - lekarze mieszczanin - mieszczanie |
profesor - profesorowie Belg - Belgowie Fin - Finowie syn - synowie wuj - wujowie |
Dopełniacz (Родовий)
Родовий відмінок часто використовується, щоб говорити про володіння та приналежність. Але це не єдине використання, деякі інші такі:
- коли в стверджувальному реченні вживається знахідний відмінок, у запереченні ми вживаємо родовий, наприклад, Lubię kawę. > Nie lubię kawy.
- після певних дієслів, наприклад, szukać > Szukam telefonu.
- після деяких прийменників, наприклад, od > Dostałem prezent od brata.
- для вираження кількості, наприклад, dużo > Tam jest dużo ludzi.
- після числівників, крім тих, що закінчуються на 2,3,4, наприклад, pięć piw, trzydzieści książek.
Родовий відмінок відповідає на запитання “kogo? czego?”. Типові закінчення з прикладами представлені в таблицях нижче:
| Іменники в родовому відмінку однини | ||||
|---|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | ||
| Живість | Неживість | |||
| Типові закінчення | -a | -a -u |
-y -i (після k, g) |
-a |
| Приклади | brata | chleba dżemu |
zupy szynki |
mleka |
| Родовий відмінок множини іменників | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -ów -y (після sz, cz, dz, dż, ż, rz, c) -i (після ś, ć, ź, dź, ń, l, j) |
-ø | |
| Приклади | kotów deszczy liści |
lekarek kaw |
piw win |
Celownik (Давальний)
Використання давального відмінка можна порівняти з англійським прийменником «to» та поняттям давати, пропонувати або подавати щось комусь. Зазвичай його використовують наступним чином:
- після дієслів, як: dawać, pomagać, pokazać, przebaczyć
- після деяких прийменників, наприклад, dzięki, wbrew
- після деяких прийменників, наприклад, wierny
- в безособовому вираженні, наприклад, zimno mi, gorąco mu
Давальний відмінок відповідає на запитання “komu? czemu?” й нижче ви можете знайти типові закінчення з прикладами:
| Іменники в давальному відмінку однини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -owi -u (зазвичай односкладові іменники) | -e -i -y |
-u |
| Приклади | Adam - Adamowi brat - bratu kot - kotu |
mama - mamie Kasia - Kasi róża - róży |
dziecko - dziecku mleko - mleku |
| Зауваження | Форма давального відмінка іменника жіночого роду збігається з формою місцевого відмінка і буде розглянута більш детально пізніше. | ||
| Іменники в давальному відмінку множини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -om | ||
| Приклади | syn - synom | koleżanka - koleżankom | dziecko - dzieciom |
Biernik (Знахідний)
Знахідний відповідає на питання “kogo? co?” й вживається переважно з перехідними дієсловами. Це означає, що ми можемо перетворити таке речення на пасивне.
Зазвичай він використовується наступним чином:
- після дієслів як: mieć, lubić, kochać, lubić, czytać, jeść, pić, woleć, pisać, наприклад, Lubię kawę. Однак, як уже зазначалося раніше, якщо речення заперечне, знахідний відмінок змінюється на родовий, наприклад, Nie lubię kawy.
- після деяких прийменників, наприклад, na (з дієсловами руху), przez.
- після деяких дієслів, що вживаються лише в 3-й особі однини, описуючи фізичний стан, наприклад, Boli mnie głowa.
| Іменники в знахідному відмінку однини | ||||
|---|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | ||
| Живість | Неживість | |||
| Типові закінчення | -a | -ø = називний | -ę | -o -e -ę -um = називний |
| Приклади | syn - syna tygrys - tygrysa |
czas - czas stół - stół |
dziewczyna - dziewczynę firanka - firankę |
dziecko - dziecko słońce - słońce cielę - cielę centrum - centrum |
| Форма знахідного відмінка іменника (неживість) однини чоловічого роду така сама, як і форма називного відмінка | Форма знахідного відмінка середнього роду однини збігається з формою називного відмінка. | |||
| Іменники в знахідному відмінку множини | ||||
|---|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | ||
| Живість | Неживість | |||
| Типові закінчення | -ów -y |
-y -i (після k, g) -e(після sz, cz, dz, dż, ż, rz, ś, ć, dź, ź, ń, c, l, j) |
-a | |
| Приклади | pan - panów lekarz - lekarzy |
kot - koty dzik - dziki kiść - kiście |
kawa - kawy paka - paki pani - panie |
masło - masła mieszkanie - mieszkania cielę - cielę muzeum - muzea |
| Та сама форма, що й форма родового відмінка множини | Форма знахідного відмінка середнього роду однини збігається з формою називного відмінка. | |||
Narzędnik (Орудний)
Орудний відмінок відповідає на запитання "kim? czym?" й має декілька застосувань:
- говорити про родинні стосунки, національність й професії (звичайно після дієслова ‘być), наприклад, Jestem Amerykaninem. On jest nauczycielem. Ona jest moją siostrą.
- після прийменника ‘z’ (з), наприклад, z kolegą, ze mną, z frytkami.
- щоб сказати, яке пристосування чи інструмент ви використовуєте, наприклад, Piszę długopisem.
- після таких дієслів, як: interesować się, zostać, okazać się, наприклад, Interesuję się sportem. Chcę zostać lekarzem.
- після деяких прийменників, наприклад, nad, przed między.
| Іменники в орудному відмінку однини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -em | -ą | -em |
| Приклади | nauczyciel - nauczycielem brat - bratem |
mama - mamą koleżanka - koleżanką Polka - Polką |
dziecko - dzieckiem miasto - miastem |
| Орудний відмінок множини іменників | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -ami | ||
| Приклади | nauczyciel - nauczycielami syn - synami |
mama - mamami koleżanka - koleżankami Polka - Polkami |
krzesło - krzesłami miasto - miastami |
Miejscownik (Місцевий)
Місцевий відмінок відповідає на запитання “(o) kim? (o) czym?” й вживається після прийменника ‘przy’ (виключно з місцевими) й після ‘na, po, o, w’ (після дієслів руху вони вживаються також після знахідного відмінка).
| Іменники в місцевому відмінку однини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -e -u |
-e -y -i |
-e -u |
| Корінь називного відмінка однини закінчується на: | Чергування | ||
| b, f, m, n, p, s, w, z Чергування у всіх родах: t>c d>dz |
-ie | -ie | -ie |
| chleb - chlebie tata - tacie basen - basenie szef - szefie obiad - obiedzie |
choroba - chorobie mama - mamie kobieta - kobiecie szafa - szafie klasa - klasie woda - wodzie |
kino - kinie okno - oknie |
|
| Чергування у всіх родах: r>rz ł>l |
-u | -e | -u |
| Чергування в іменниках жіночого роду: k>c g>dz<1>ch>sz |
|||
| dach - dachu rak - raku |
paka - pace droga - drodze mucha - musze blacha - blasze macocha - macosze książka - książce Polska - Polsce Praga - Pradze podłoga - podłodze |
łyko - łyku | |
| c, dz, sz, rz, ż, cz | -u | -y | -u |
| lekarz - lekarzu wąż - wężu rydz - rydzu |
mysz - myszy | lico - licu | |
| l, j, ś, ć, ź, dź, ń | -u | -i | -u |
| 0 | 0 | 0 | 0 |
| pal - palu paź - paziu |
dal - dali kiść - kiści |
picie - piciu | |
| 0 | 0 | 0 | 0 |
| Місцевий відмінок множини іменників | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -ach | ||
| Приклади | nauczyciel - nauczycielach syn - synach |
mama - mamach koleżanka - koleżankach Polka - Polkach |
krzesło - krzesłach miasto - miastach |
Wołacz (Кличний)
Вокатив використовується виключно для звертання до людей й, можливо, до тварин, наприклад, Kasiu, podejdź tu.
| Іменники в кличному відмінку однини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Типові закінчення | -e -u |
-o -u (в зменшувально-пестливих формах) |
-o -e -ę -um |
| Форми здебільшого такі самі, як і форми місцевого відмінка | Іменники із закінченням -i не змінюються | Форма така ж, як і форма називного відмінка | |
| pan - panie nauczyciel - nauczycielu c>cz ojciec - ojcze chłopiec - chłopcze Marek - Marku |
kobieta - kobieto koleżanka - koleżanko pani - pani ciocia - ciociu Kasia - Kasiu |
dziecko - dziecko | |
| Іменники в кличному відмінку множини | |||
|---|---|---|---|
| Чоловічий рід | Жіночий | Середній | |
| Форми такі самі, як і форми називного відмінка | |||
| Приклади | rodzic - rodzice pan - panowie |
pani - panie dziewczyna - dziewczyny |
dziecko - dzieci |