Change of state with 了

Mudança de estado com 了

了 é chamado de muitas coisas. É um conceito muito complicado para os estrangeiros entenderem, especialmente se eles estão pensando nisso em termos de "tempo" ou "tenso"

了 é um marcador de mudança de estado. Se algo passa de uma certa forma para outra, você expressa esse conceito com 了. a.

我六月初会去台湾.
Eu estou indo para Taiwan no início de junho.

我明白了.
Eu entendo agora (eu não entendia antes).

孔子来了.
Confúcio está chegando.

我冷了.
Estou com frio agora.

我不冷了.
Não estou com frio agora.

No segundo exemplo, Confúcio estava anteriormente em outro lugar, sem intenção de vir. Agora que ele está no processo de vir, marcamos essa mudança com 了.

了 é usado com bastante frequência para expressar uma ação concluída ou uma ação passada, mas você nunca deve adquirir o hábito de “traduzir” o pretérito com 了.

Isso porque ele também marca ações concluídas, especialmente quando você tem sentenças simples sujeito-verbo-objeto.

我吃了药
Eu tomei remédio.