Verbs

Дієслова

Хороші новини: у в'єтнамській мові дієслова не відмінюються. Кожне дієслово має лише одну форму. Для часів час часто вказується через контекст або певні маркери часу. Давайте візьмемо дієслово "làm" (робити/працювати), "ăn" (їсти) та "đi" (йти) як приклади, щоб продемонструвати, як складати речення в теперішньому, минулому та майбутньому часах.

Теперішній час

У теперішньому часі у в’єтнамській мові не потрібен певний маркер для позначення теперішньої дії; це часто розуміється з контексту або загальних показників поточного часу, як-от "bây giờ" (тепер), "hôm nay" (сьогодні), або відсутність маркерів минулого чи майбутнього часів.

  • Ăn (їсти): "Tôi ăn phở." (Я їм фо.)
  • Làm (робити/працювати): "Tôi đang làm bài tập." (Зараз я роблю домашнє завдання.)
  • Đi (йти): "Hôm nay chúng tôi đi Sapa." (Сьогодні ми їдемо в Сапу.)

Минулий час

Для минулого часу у в’єтнамській мові ви можете використовувати "đã" (зробив), щоб вказати, що відбулася дія. Однак його часто пропускають, якщо контекст уже чітко визначає час.

  • Làm (робити/працювати): "Hôm qua tôi đã làm bài tập." (Вчора я зробив домашнє завдання.)" %}
  • Ăn (їсти): "Tôi đã ăn phở sáng nay." (Сьогодні вранці я їв фо.)
  • Đi (йти): "Tuần trước chúng tôi đã đi Sapa." (Минулого тижня ми їздили в Сапу.)

Майбутній час

Для майбутніх дій, "sẽ" (буде) використовується для позначення того, що щось станеться.

  • Làm (робити/працювати): Майбутнє: "Tôi sẽ làm việc này vào ngày mai." (Я виконаю цю роботу завтра.)
  • Ăn (їсти): Майбутнє: "Chúng tôi sẽ ăn sushi vào cuối tuần." (У вихідні будемо їсти суші.)
  • Đi (йти/їхати): Майбутнє: "Họ sẽ đi đến Hà Nội vào tháng tới." (Наступного місяця вони поїдуть до Ханоя.)

Контекстуальні підказки та маркери часу

У в’єтнамській мові часто використовуються вирази контексту та часу, такі як "hôm qua" (вчора), "tuần trước" (минулого тижня), "ngày mai" (завтра) та "tháng tới" (наступного місяця), щоб передати, коли виконується дія місце. Це особливо вірно в усній мові, де часовий контекст зазвичай зрозумілий учасникам розмови.