Урок 1. Делать или сделать? || Глаголы НСВ и СВ. Настоящее-прошедшее время.
Lektion 1: Tun oder tun lassen? || Die Verben NCV und CB. Präsens-Pastorium.
Lesson 1: To do or to do? Present-Past Tense.
Lección 1: ¿Hacer o hacer? | Verbos NS y NE. Presente-Pasado.
Leçon 1 : Faire ou faire ? || Les verbes NCV et CB. Présent-Passé.
Lezione 1: Fare o fare? || Verbi NS e NE. Tempo presente-passato.
Lesson 1 やるか、やられるか||動詞のNCVとCB。現在-過去形。
Les 1: Doen of maken? Werkwoorden NS en NE. Tegenwoordige - verleden tijd.
Lekcja 1: To do or to make? || Czasowniki NS i NE. Czas teraźniejszy i przeszły.
Lição 1 || Verbos NSV e SV. Tempo presente-passado.
Lektion 1: Att göra eller att göra? || Verb NS och NE. Presens-förfluten tid.
Ders 1: Yapmak mı, yapmak mı? || NS ve NE fiilleri. Şimdiki-Geçmiş zaman.
第 1 课. 做还是要做? ||动词 NSV 和 SV。现在过去时。
Привет! Меня зовут Ира. Спасибо, что вы зашли на мой канал. Сегодня
Hello! My name is Ira. Thank you for visiting my channel.
Merhaba! Benim adım Ira. Kanalımı ziyaret ettiğiniz için teşekkür ederim. Bugün.
мы будем говорить о глаголе и о теме, которая
θα μιλήσουμε για το ρήμα και το θέμα αυτό
Today we will talk about verbs and the topics
we zullen praten over het werkwoord en over het onderwerp dat
fiil ve tema hakkında konuşacağız.
часто бывает немного
συχνά λίγο
often a little
vaak een beetje
genellikle biraz
трудной для тех, кто изучает русский язык как иностранный
δύσκολο για όσους σπουδάζουν ρωσικά ως ξένη γλώσσα
difficult for those who study Russian as a foreign language
moeilijk is voor degenen die Russisch als vreemde taal leren
именно эта тема НСВ
αυτό είναι το θέμα του NSV
And this is the topic of imperfective and perfective verbs.
precies dit onderwerp NSV
bu özel NSW teması
СВ
SV
SV
наверное, вы слышали, что в русском языке у
You've probably heard, that in Russian
misschien heeft u gehoord dat in de Russische taal er
глагола есть две разные формы
the verb has two different forms
fiilinin iki farklı biçimi vardır
например, может быть вы слышали
For example, maybe you heard
bijvoorbeeld, misschien heb je gehoord
делать
"to do"
doen
сделать. И вы не понимаете, когда мы используем делать, когда мы используем сделать и
do. And you don't understand when we use to do, when we use to do and
maken. En je begrijpt niet wanneer we doen gebruiken, wanneer we maken gebruiken en
какая разница между этими словами
ποια είναι η διαφορά μεταξύ αυτών των λέξεων
and what is the difference between these words
Bu kelimeler arasındaki fark nedir?
Итак, начнем с
Ας ξεκινήσουμε λοιπόν
So, let's start with the theories.
теории: у
theories: u
theorieën: u
нас есть 2 таких
We have two of these concepts
we hebben 2 van zulke
понятия
concepts
begrippen
НСВ
Imperfective (NSV)
NSW
Обратите внимание, как я произношу это
Παρατηρήστε πώς το προφέρω
Notice how I pronounce it
Let op hoe ik dit uitspreek
Nasıl telaffuz ettiğime dikkat edin
НСВ
NSV
это
This is the imperfective form.
dit
несовершенный вид
ατελή είδη
imperfect species
espécies imperfeitas
Мы говорим: "глагол НСВ"
We say: "Verb NSV"
например, делать – это глагол НСВ, но у нас также есть
For example, "to do (delat)" is an imperfective (NSV) verb, but we also have perfective (SV).
bijvoorbeeld, делать - dit is een onvoltooid werkwoord, maar we hebben ook
СВ – это
SW is
СВ - dit is
совершенный вид глагола
perfect form of the verb
voltooid aspect van het werkwoord
СВ
Например, сделать – это глагол СВ
For example, "to do (Sdelat)" is perfective (SV)
Если вы хорошо знаете английский язык, то НСВ – это Imperfective Aspect
If you know English well, then NSV is an Imperfective Aspect.
СВ – это Perfective Aspect. Может быть, это вам чуть-чуть поможет
CB is a Perfective Aspect. Maybe this will help you a little
CB significa Perfective Aspect. Talvez isso te ajude um pouco
Когда вы учите глагол,
when you learn a verb.
Als je een werkwoord leert,
русский глагол, вам всегда нужно запоминать две формы
Russian verbs, you always need to memorize two forms,
moet je altijd twee vormen onthouden
форму НСВ и форму СВ,
NSV form and SV form,
de vorm van de onvoltooide werkwoordsstam en de vorm van de voltooide werkwoordsstam.
поэтому, если вы пишете например словарь для себя, я советую вам писать глагол
therefore, if you write, for example, a dictionary for yourself, I advise you to write a verb
daarom, als je bijvoorbeeld een woordenboek voor jezelf schrijft, raad ik je aan om werkwoorden te schrijven
então se você está escrevendo um dicionário para você mesmo, por exemplo, eu aconselho você a escrever um verbo
теперь всегда вот так и,
always like this.
nu altijd zo en,
конечно, вам нужно
And of course you need
natuurlijk heb je nodig
учить формы
to learn the forms NSV and SV.
НСВ и СВ
Но сейчас я покажу вам, какие три группы
But now I will show you which three groups
у нас есть в русском языке и, может быть, это поможет вам чуть-чуть
we have in Russian and maybe it will help you
лучше и быстрее запомнить формы СВ. Давайте посмотрим. В русском языке есть
to more easily and more quickly remember the form of SV. Let's look.
три способа,
In Russian there are three ways to form SV.
чтобы образовать форму СВ.
to form a CB shape.
Om de vorm van de perfectieve aspect te vormen.
Первый способ – это префикс.
The first way is a prefix.
De eerste manier is door middel van een voorvoegsel.
Второй способ –
The second way is a suffix.
De tweede manier -
суффикс.
suffix.
Третий способ: НСВ и СВ – это разные слова.
The third way: NSV and SV are different words.
Derde manier: NSB en SV zijn verschillende woorden.
Давайте посмотрим на первый способ, когда мы образуем форму с помощью
Let's look at the first way when we form with
Laten we eens kijken naar de eerste manier, wanneer we vormen met behulp van
префикса. Мы прочитаем с вами все слова, вы постарайтесь их запомнить.
a prefix. We will read all the words together, and you will try to remember them.
een voorvoegsel. We zullen samen alle woorden lezen, probeer ze te onthouden.
А внизу вы сможете скачать файл с
And below you can download the file from
En onderaan kunt u het bestand downloaden met
этими глаголами и с тем, как они изменяются.
these verbs and how they change.
deze werkwoorden en hoe ze veranderen.
Давайте прочитаем первый глагол "делать/
Let's read the first verb "to do"
Laten we het eerste werkwoord lezen "doen/
сделать".
do".
"Сделать" – у нас здесь префикс с- ,но мы произносим его [з]
"To do (Sdelat)" - we have the prefix C (S)- here, but we pronounce it (Z)
"Сделать" - hier hebben we het voorvoegsel с-, maar spreken het uit als [z]
сделать
(Zdelat)
maken
есть
"to eat"
hebben
съесть
eat
здесь тоже префикс с- и не забывайте про ъ
Here too the C (S)- prefix.
играть
"to play"
сыграть
to play
здесь префикс с-
Here is the prefix C (S)-
обратите внимание здесь и здесь ы
Pay attention here and here
писать / написать префикс на-
"to write." Prefix HA (NA)-
читать / прочитать префикс про-
"to read." Prefix ПРО (PRA) -
учить/
"to learn." Prefix ВЫ (VY) -
выучить префикс вы-
learn the prefix you-
завтракать/позавтракать префикс по-
"to have breakfast." Prefix ПО (PO) -
tomar café da manhã / tomar café da manhã prefixo em-
обедать / пообедать, ужинать /
"to have lunch."
поужинать
have dinner
слушать префикс по-
"to listen." ПО (PO) -
послушать, смотреть /
listen, watch /
посмотреть, думать /
look, think /
подумать,
ехать /
"to go (by vehicle)"
поехать,
идти /
"to go (by foot)"
пойти,
обратите внимание на этот глагол: он может показаться вам немного
Pay attention to this verb: it may seem a little difficult.
Let op dit werkwoord: het kan een beetje moeilijk voor je lijken.
трудным. Следующий префикс у-
difficult. The next prefix is y-
De volgende prefix is u-
слышать /
horen /
услышать,
hear,
Префикс при- и префикс под-. Мы сейчас поговорим о разнице: у нас есть глагол готовить (НСВ),
The prefix ПРИ (PRI)- and the prefix is ПОД (POD)-. We'll talk about the difference now.
Het voorvoegsel при- en het voorvoegsel под-. Laten we nu praten over het verschil: we hebben het werkwoord готовить (OVS),
но у слова "готовить" есть два значения:
but the word "cook" has two meanings:
maar het woord "готовить" heeft twee betekenissen:
например,
For example. "To cook food"
bijvoorbeeld,
готовить
prepare
еду
food
это значит, если вы хорошо знаете английский язык, to cook,
It means, if you know English well, "to cook,"
но у нас также есть значение готовить как to prepare
but we also have the meaing of "cooking" as "to prepare."
например, я готовлю борщ, я готовлю
For example, "I prepare borsch," "I prepare homework."
домашнее задание
homework
trabalho de casa
поэтому у СВ у нас есть два префикса готовить /
Therefore, with SV we have two prefixes for "to cook/ prepare."
daarom hebben we bij SV twee voorvoegsels om te bereiden /
приготовить,
cook,
bereiden,
это: или "Я
namelijk: ofwel "Ik
приготовил домашнее задание", или "Я
prepared homework "or" I
приготовил еду"
cooked food "
приготовить как to cook или to prepare
cook like to cook or to prepare
приготовить как to cook или to prepare
подготовить – не еду
prepare - not food
подготовить – не еду
например, "Я
for example
например, "Я
подготовил домашнее задание". Сы посмотрели некоторые глаголы,
"I prepared homework." You see, several verbs,
ik heb mijn huiswerk voorbereid". We hebben naar een aantal werkwoorden gekeken,
которые образуют форму с помощью префикса.
which are formed with the help of a prefix
die een vorm vormen met behulp van een voorvoegsel.
que formam uma forma com um prefixo.
Теперь давайте посмотрим на глаголы ,которые образуют форму СВ с помощью суффикса.
Now let's look at the SV verbs that are formed with a suffix.
Laten we nu eens kijken naar de werkwoorden die een VV-vorm vormen met behulp van een achtervoegsel.
Итак, первый суффикс – суффикс -и-
So, the first suffix is the suffix И (I) -
покупать / купить,
"to buy (pokupAt/ kupIt)"
kopen,
решать /
"to solve (reshAt/ reshIt)"
beslissen /
решить,
decide,
beslissen,
отвечать /
reply /
ответить, обратите внимание на чередование. Видите: здесь буква ч – здесь буква т.
answer, please note the alternation. You see: here the letter h - here the letter T.
responder, preste atenção na alternância. Você vê: aqui a letra h - aqui a letra t.
повторять /
to repeat /
повторить,
repeat,
изучать /
study /
изучить.
explore.
давайте посмотрим на следующий суффикс:
Let's look at the following suffix:
забывать /
забыть. Посмотрите здесь был суффикс -ва-, здесь у нас только буква ы.
vergeten. Kijk hier was het achtervoegsel -ва-, hier hebben we alleen de letter ы.
показывать /
show /
tonen /
показать. Здесь был -ыва-, здесь только буква а.
show. There was -va-, here only the letter a.
tonen. Hier was -ыва-, hier alleen de letter а.
спрашивать / спросить. Видите, здесь был суффикс -ива- и была буква ш;
ask / ask. You see, there was a suffix -iva- and there was a letter sh;
perguntar / perguntar. Você vê, havia um sufixo -iva- e havia uma letra sh;
здесь у нас буква и и буква с
here we have the letter И (I) and the letter C (S)
Так, давайте посмотрим дальше.
вставать / встать. Видите, вот этого -ва- здесь нет
get up / get up. See, this-you- is not here
давать / дать. -ва- тоже здесь нет , будьте внимательны
give / give. -wa- also not here, be careful
dar / dar. -wa- também não aqui, tenha cuidado
следующий суффикс
next suffix
próximo sufixo
отдыхать /
"to relax (otdykhat/otdokhnut)"
отдохнуть
relax
-ну-, суффикс -ну-. Если вы видите суффикс -ну-, это всегда будет глагол СВ, и
НУ(NU)-. suffix НУ(NU)-. If you see the suffix НУ(NU)-, it will always be a perfective verb
давайте посмотрим на еще одну группу глаголов
Let's look at another group of verbs.
встречать /
"to meet (vstreCHat. vstreTIt)."
встретить или встречаться /
встретиться
обратите внимание, здесь буква ч здесь буква т
Note here the letter Ч(CH) and here the letter T(T).
здесь у нас а, мы меняем на и
We we have A(A), and we change it to И(I).
hier hebben we a, we veranderen naar i
начинаться /
"to start"
beginnen /
начаться, обратите внимание -ин-
start, pay attention -in-
beginnen, let op -in-
здесь нет, и
последний глагол, я уже все для вас подчеркнула,
the last verb, I have already emphasized everything for you,
Het laatste werkwoord heb ik al voor jullie onderstreept,
заканчиваться /
"to end"
eindigen /
закончится или
zal eindigen of
заканчивать / закончить, обратите внимание здесь буква а
finish / finish, note the letter a here
здесь буква о
В этом глаголе с в нет
In this verb with to no
Хорошо, и давайте посмотрим на последнюю группу глаголов, где НСВ и СВ – это разные слова
Alright, and let's look at the last group of verbs, where NSV and SV are different words.
Первый глагол – это глагол говорить
The first verb is the verb "to speak"
СВ
SV. "to tell."
сказать
брать /
"to take"
взять
take
понимать / понять
"to understand"
entender / entender
класть /
"to put"
por /
положить и
put and
давайте посмотрим сюда: ложится /
Let's look here.
лечь
садится / сесть
"to sit"
sentar / sentar
становиться / стать
"to become"
возвращать / вернуть или возвращаться / вернуться
return / refund or return / return
эти глаголы нужно выучить наизусть
These verbs need to be memorized
эти формы тоже нужно выучить наизусть
These forms also need to be memorized
всегда, когда вы теперь будете
altijd wanneer je nu zult zijn
изучать новый глагол, вам нужно учить его форму НСВ и форму СВ
to learn a new verb, you need to learn the form for NSV and for SV.
een nieuw werkwoord te bestuderen, moet je zijn imperfectieve en perfectieve vorm leren
para aprender um novo verbo, você precisa aprender sua forma NSV e forma CB
я сейчас на одну секунду отойду, чтобы вы могли сделать принтскрин
I'll step away for one second so you can make a print screen
ik zal nu even opzij stappen zodat je een screenshot kunt maken
доски, если вам это необходимо,
of the boards, if you need it.
borden als u ze nodig heeft,
но я также напоминаю, что внизу по ссылке можно будет скачать файл, где будут эти глаголы
But I also remind you that below, in the link you can download the file where these verbs will be.
maar ik herinner u er ook aan dat u onder de link het bestand kunt downloaden met deze werkwoorden
отхожу на одну секунду
I'll go away for one second.
Ik ben even weg voor een seconde
сделали принтскрин?
Did you do the printscreen?
отлично, ну что, теперь давайте продолжим: давайте посмотрим, когда мы используем формы НСВи
Great, well, now let's continue: let's see when we use the NSV and SV forms.
формы СВ. Итак, давайте посмотрим на значение
forms SV. So let's take a look at the meaning
сначала глаголов нсв
first verbs nsv
несовершенного вида
imperfect
первое значение – это факт, мы можем обозначить его вот так, например, "Я
The first meaning is - a fact. And we can denote it like this.
Het eerste waarde is een feit, we kunnen het bijvoorbeeld zo duiden als "Ik leer Russisch"
изучаю русский язык"
Ik bestudeer de Russische taal"
глагол "изучать /
the verb "to study / learn."
Het werkwoord "bestuderen /
изучить"
study"
изучать – НСВ
"to study" - NSV
Второе значение – это процесс. Это значит, что в делаете это действие некоторое время
The second meaning is - the process. This means that [you're] doing a process for a while.
Het tweede waarde is een proces. Dit betekent dat je deze handeling gedurende enige tijd uitvoert
Это процесс. Есть
This is a process. There is a period [of time].
Dit is een proces. Er is
период.
tijd.
Например, "Он читает книгу" или "Он читает книгу 2 часа"
For example, “He reads a book” or “He is reading a book for 2 hours.”
Bijvoorbeeld, "Hij leest een boek" of "Hij leest een boek 2 uur"
два часа – это долго
Two hours is a long time
twee uur is lang
duas horas é muito tempo
Третье значение – это
Het derde betekenis is
повторяемое действие. Это значит, что это действия вы делаете много раз
repeatable action. This means that you do these actions many times.
herhaalde handeling. Dit betekent dat dit handelingen zijn die je vaak doet
Например, "Они ужинают каждый день".
For example, "They have dinner every day."
Bijvoorbeeld, "Ze eten elke dag.".
глагол "ужинать /
the verb "to have dinner" is NSV.
het werkwoord "dineren /
поужинать": ужинать – НСВ
Каждый день это действие
Every day, it is a repeated action.
Elke dag is deze handeling
повторяется.
herhaalt zich.
Очень часто, если есть значение "повторяемое действие", есть такие слова, как
Very often, if there is a meaning of a "repeated action," there are words such as
Heel vaak, als er een waarde is van "herhaalbare handeling", zijn er woorden zoals
часто,
often, rarely, sometimes, usually.
vaak,
редко, иногда,
zelden, soms,
обычно.
gewoonlijk.
Повторяемое действие мы можем обозначить
A repeatable action, we can denote here.
Het herhaalde handelen kunnen we aanduiden
A ação repetida que podemos designar
вот
As
hier
так.
So.
zo.
Давайте посмотрим еще на одно предложение
Let's look at one more sentence.
"Оля пишет
"Olya writes exercises."
"Olya schrijft
упражнение"
the exercise"
oefening"
Скажите, какое это значение?
Tell me, what does it mean?
Kunt u me vertellen wat dit betekent?
Diga-me qual é o significado?
Правильно, это значение процесса, потому что она пишет его некоторое время.
That's right, it means 'process', because she writes it for a while.
Что
What is Olya doing?
делает Оля? – это вопрос. Что делает? – мы используем этот вопрос для глаголов
does Olya? Is the question. What is he doing? - we use this question for verbs
НСВ
NSV
СВ
SV - perfective. What meanings does it have?
SV
– совершенного вида. Какие значения есть у него?
- perfect look. What meanings does it have?
– volmaakt van vorm. Wat zijn de betekenissen ervan?
Первое значение – это
The first meaning is - a result.
результат. Это значит, что вы делали действия в прошлом, но сейчас в
result. This means that you have done actions in the past, but now in
resultaat. Dit betekent dat je handelingen in het verleden hebt verricht, maar nu niet meer.
настоящем у вас есть
present you have
u hebt momenteel
результат этого действия. Например, она
het resultaat van deze actie. Bijvoorbeeld, ze
прочитала
read
las
книгу.
a book.
boek.
прочитала – это глагол СВ. Читать /
Read - this is an SV verb. "To read"
heb gelezen - dat is een voltooid deelwoord van het werkwoord 'lezen'
прочитать. Это значит, что
read. It means that
lezen / gelezen. Dit betekent dat
в прошлом она
in the past she
читала книгу и
read a book and
это результат: она прочитала книгу, теперь она знает, что есть в этой книге.
this is the result. She read the book, now she knows what is in this book.
Dit is het resultaat: ze heeft het boek gelezen, nu weet ze wat er in dit boek staat.
Еще одно значение – это однократное действие:
Another meaning is - a one-time action.
Nog een betekenis is een eenmalige handeling:
действие один раз.
An action, done once.
handeling een keer.
Обычно так при таком значении у нас есть точное время,
Usually, with this meaning, we have the exact time,
Gewoonlijk hebben we bij deze waarde een exacte tijd.
Normalmente assim com este valor temos a hora exata,
когда человек сделал это действие.
when a person did this action.
wanneer een persoon deze actie heeft uitgevoerd.
Например, вчера
For example
Bijvoorbeeld, gisteren
в три часа они
"yesterday, at three o'clock, they had lunch."
om drie uur deden ze
пообедали.
we hebben geluncht.
обедать / пообедать: обедать НСВ и пообедать СВ
"to have lunch." NSV and SV.
lunchen / lunchen: lunchen OV en lunchen MT
Мы знаем, что вчера они обедали.
We know that they had lunch yesterday.
We weten dat ze gisteren geluncht hebben.
Это НСВ. И они пообедали в три часа. В это время был результат. И
This is NSV. And they had lunch at three o'clock. At this time there was a result.
давайте посмотрим еще одно предложение
And let's see another sentence.
"Оля написала
"Olya wrote exercises."
упражнение"
the exercise"
Мы задаем вопрос к глаголу "написала"
We ask of the verb "wrote."
Fazemos uma pergunta ao verbo "escreveu"
Что
What did Olya do?
сделала оля?
Обратите внимание, мы используем вопрос "что
Please note we use the question
сделала?", потому что это результат.
писать / написать
"to write." Is the result. Let's compare NSV / SV.
escrever /
– это результат.Давайте сравним НСВ / СВ
- this is the result. Let's compare NE / NE
"Оля пишет
упражнение". Она сейчас делает это действие – это процесс.
She's doing this action now - it's a process.
оля пишет / оля написала
Olya writes / Olya wrote exercises.
упражнение. Она сделала – это
результат.
it is a result.
Итак, вам нужно запомнить, что у глагола НСВ есть три значения – у
So, you need to remember that NSV verbs have three meanings.
глагола СВ – два значения.
Я советую вам, если вам так проще,
I advise, if it's easier for you,
запомнить вот эти
remember these signs
lembre-se destes
знаки
signs
sinais
Может быть, они помогут вам легче определять, когда нам надо использовать НСВ и когда надо использовать СВ.
Maybe they will help you more easily determine when we need to use NSV and when we need to use SV.
Давайте сейчас посмотрим, как мы изменяем эти глаголы
Let's see how we change these verbs
по лицам. Итак, начнём с глагола
by persons. So, let's start with the verb
por rostos. Então vamos começar com o verbo
делать / сделать – это глагол из группы, где форма СВ
"to do." It is a verb from the group, where the form of CB
образуется с помощью
is formed with the help of a prefix.
префикса
сделал
так говорит мужчина
How a man would say
сделала
женщина
[for a] woman
ты сделал
you did [masculine]
ты
you did [feminine]
сделала
он сделал, она сделала, оно сделало
he did, she did, it did
форма для мы вы они
The form for 'we', 'you (plural/ formal),' and 'they,' is the same.
одинаковая и
the same and
сделали
обратите внимание, что здесь везде есть суффикс -л-
Note that everywhere there is a suffix Л(L)
суффикс -л-
показывает, что этот глагол прошедшего
Indicated that this is a verb of the past tense.
времени
Так, сейчас давайте посмотрим на глагол, где форма СВ образуется с помощью суффикса
So, now let's look at the verb where the SV form is formed using a suffix.
Например, глагол решать /
For example, the verb "to decide."
решить
я ты
I, you decided
решила,
если это мужчина
if it is a man
я ты решила, если женщина
'I decided' if a woman
он решил, она решила, оно
he decided she decided it decided
решило, мы, вы, они – одна форма
решили. Тоже мы видим суффикс -л- и
меняем только окончания. И
we change only the endings.
наша третья группа глаголов – это те, где форма СВ
And our third group of verbs are those where the form SV
образуется не с помощью префикса, не с помощью приставки, это другое слово.
it is not formed using a prefix, this is another word.
Например,
For instance,
покупать / купить
"to buy."
я ты
I, you bought.
купила или купила
он купил, она купила, оно купило,
He bought, she bought, it bought,
мы произносим, обратите внимание, произносим одинаково: она купила ,она купила (а,
we pronounce, pay attention, we pronounce in the same way: she bought, it bought
а).
мы, вы, они
we, you, they bought
купили. Я надеюсь, что это видео было для вас полезно и теперь вы знаете, что такое
НСВ что такое СВ, когда мы используем НСВ и когда СВ и
NSV what is SV, when we use NSV and when SV and
какие формы НСВ и СВ есть в русском языке.
what forms of NSV and SV are in the Russian language.
Внизу по ссылке вы можете скачать файл с глаголами
Below the link you can download the file with NSV and SV verbs.
НСВ и СВ
Также внизу есть ссылка на мой сайт, где вы можете сделать онлайн упражнения на формы
НСВ и СВ
Так, я думаю, можно быстро их выучить
So, I think, you can quickly learn them.
Я желаю вам удачи в изучении русского языка и
I wish you good luck in learning the Russian language and
приглашаю вас в
I invite you to
мои следующие видео.
my next videos.
Увидимся!
See you later!
Пока!
Bye!