×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Jag är Zlatan, Kapitel 36

Kapitel 36

JAG ÄR INTE UPPVUXEN MED EN MASSA GULL

Fabio Capello, Juventus tränare, är inte din kompis.

Till honom går du inte med dina problem.

Han snackar inte med spelarna på det sättet.

Han är sergente di ferro, sergeanten av stål. Jag gillade den stilen. Jag är inte uppvuxen

med en massa gull. Jag tycker om gubbar med makt

och attityd, som säger vad de tycker. Capello trodde på mig från början. — Du har inget att bevisa, sa han. Jag vet vem du är

och vad du kan. Men han ville att jag skulle ändra spelstil. Han sa:

— Jag ska banka Ajax ur kroppen på dig. Han gillade inte den holländska stilen.

Han ville att jag skulle göra mål.

Ingen tackar dig för dina klacksparkar

om ditt lag förlorar, ungefär. Jag var osäker först. Jag ville vara killen

som kunde allt, inte bara en målskytt.

Visst, jag hade alltid haft vinnarskalle.

Men för mig hade fotbollen alltid varit

ett sätt att synas.

Det var applåderna för tricksen som fått mig

att växa och bli bättre. Men Capellos hårdhet smittade av sig

Jag blev mindre artist och mera slugger. Capello sa att jag aldrig fick lämna boxen, straffområdet.

Det var där jag skulle vara och skjuta, skjuta.

Jag fick specialträna. Femtio, sextio, hundra skott.

Sakta blev jag tuffare och effektivare.

Jag var fortfarande rätt spinkig. Åttiofyra kilo

på hundranittio sex centimeter. — Har du någonsin styrketränat? frågade Capello.

— Aldrig. Han fick fystränaren att köra hårt med mig i gymmet.

För första gången började jag bry mig om vad jag åt.

Jag blev en tyngre och kraftfullare spelare.

Tuffare, snabbare och bättre. Steg för steg blev jag till den jag är idag.

Jag blev den Zlatan som osar av ilska

efter en förlorad match.

Jag skriker och lever om.

Capello förvandlade mig som fotbollsspelare.

Han gjorde mig till killen som kommer till en klubb

och kräver att laget ska vinna ligan.

Det där har hjälpt mig mycket.

Kapitel 36 Kapitel 36 Chapter 36 Capítulo 36

JAG ÄR INTE UPPVUXEN MED EN MASSA GULL ICH BIN NICHT MIT VIEL GOLD AUFGEWACHSEN I DIDN'T GROW UP WITH A LOT OF GOLD

Fabio Capello, Juventus tränare, är inte din kompis.

Till honom går du inte med dina problem.

Han snackar inte med spelarna på det sättet. He doesn't talk to the players like that.

Han är sergente di ferro, sergeanten av stål. He is sergente di ferro, the sergeant of steel. Jag gillade den stilen. Jag är inte uppvuxen

med en massa gull. Jag tycker om gubbar med makt Ich mag alte Männer mit Macht

och attityd, som säger vad de tycker. and attitude, which says what they think. Capello trodde på mig från början. — Du har inget att bevisa, sa han. „Du musst nichts beweisen“, sagte er. "You have nothing to prove," he said. Jag vet vem du är

och vad du kan. Men han ville att jag skulle ändra spelstil. Aber er wollte, dass ich meinen Spielstil ändere. Han sa:

— Jag ska banka Ajax ur kroppen på dig. - Ich werde Ajax aus deinem Körper schlagen. - I'll knock Ajax out of your body. Han gillade inte den holländska stilen.

Han ville att jag skulle göra mål. Er wollte, dass ich treffe.

Ingen tackar dig för dina klacksparkar No one thanks you for your heeled kicks

om ditt lag förlorar, ungefär. wenn Ihr Team verliert, ungefähr. if your team loses, roughly. Jag var osäker först. Ich war zuerst unsicher. Jag ville vara killen Ich wollte der Typ sein

som kunde allt, inte bara en målskytt. der alles wusste, nicht nur ein Torschütze. who could do everything, not just a goalscorer.

Visst, jag hade alltid haft vinnarskalle. Sicher, ich hatte schon immer einen Siegerschädel. Sure, I'd always had a winning skull.

Men för mig hade fotbollen alltid varit

ett sätt att synas. eine Art gesehen zu werden. a way to be seen.

Det var applåderna för tricksen som fått mig Es war der Applaus für die Tricks, der mich erwischte

att växa och bli bättre. Men Capellos hårdhet smittade av sig Aber Capellos Zähigkeit war ansteckend But Capello's toughness was contagious

Jag blev mindre artist och mera slugger. Ich wurde weniger Künstler und mehr Schläger. I became less of an artist and more of a slugger. Capello sa att jag aldrig fick lämna boxen, straffområdet. Capello said I was never allowed to leave the box, the penalty area.

Det var där jag skulle vara och skjuta, skjuta. Dort würde ich sein und schießen, schießen.

Jag fick specialträna. Femtio, sextio, hundra skott.

Sakta blev jag tuffare och effektivare. Slowly I became tougher and more efficient.

Jag var fortfarande rätt spinkig. I was still quite skinny. Åttiofyra kilo

på hundranittio sex centimeter. of one hundred and ninety six centimeters. — Har du någonsin styrketränat? - Hast du jemals Krafttraining gemacht? — Have you ever strength trained? frågade Capello.

— Aldrig. Han fick fystränaren att köra hårt med mig i gymmet. He had the physical trainer ride me hard in the gym.

För första gången började jag bry mig om vad jag åt. Zum ersten Mal fing ich an, mich darum zu kümmern, was ich aß.

Jag blev en tyngre och kraftfullare spelare. I became a heavier and more powerful player.

Tuffare, snabbare och bättre. Steg för steg blev jag till den jag är idag.

Jag blev den Zlatan som osar av ilska Ich wurde der Zlatan, der Wut ausstrahlt I became the Zlatan who oozes anger

efter en förlorad match.

Jag skriker och lever om. Ich schreie und lebe wieder. I scream and live again.

Capello förvandlade mig som fotbollsspelare. Capello transformed me as a footballer.

Han gjorde mig till killen som kommer till en klubb

och kräver att laget ska vinna ligan. und erfordert, dass das Team die Liga gewinnt.

Det där har hjälpt mig mycket.