×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Jag är Zlatan, Kapitel 23

Kapitel 23

FANSEN VAR TOKIGA AV HAT

Jag kände mig lurad och kränkt.

Jag var sämst betald och fansen buade åt mig.

Men jag gav inte upp, inte en chans.

Jag hade det inte lätt när jag växte upp.

Många glömmer det.

Föräldrar och tränare har varit emot mig

från första stund.

Den där Zlatan bara dribblar, har de gnällt.

Men jag har fortsatt.

Jag har lyssnat, jag har inte lyssnat. Nu försökte jag förstå hur det funkade i Ajax.

Jag tränade hårt och lärde mig av andra.

Men samtidigt — jag övergav inte min stil. Jag bara kämpade på.

När jag sliter på plan kan jag verka aggressiv och tuff.

Jag kräver lika mycket av andra som av mig själv.

Men tydligen retade sig Co Adriaanse på mig.

Jag var en svår person, sa han senare.

Tränaren är boss. Jag tänker inte ge igen.

Jag kan bara säga att jag ansträngde mig

för att platsa. Men det lossnade inte.

Då hörde vi att Co Adriaanse skulle få sparken. Ny tränare blev Ronald Koeman.

En gammal storspelare från bland annat Barcelona.

Jag hoppades att det skulle vända då.

Men det blev värre.

Jag bänkades fem matcher i rad.

Enligt många var jag numera bara center nummer tre,

efter Nikos Machlas och Mido. Till och med Leo Beenhakker, min vän,

sa till journalisterna:

— Zlatan är ofta spelaren som startar våra anfall.

Men han kan inte avsluta framför mål. Sedan la han till:

— Ska vi sälja honom, hjälper vi självklart till

så att det blir en bra klubb.

Det låg i luften. Tränare Koeman själv sa:

— Zlatan är egentligen vår bäste anfallare,

men det krävs mer för att lyckas

som nummer nio i Ajax. I Ajax talade man om nummer hela tiden.

Nummer tio ska göra så. Nummer elva si.

Inget var så fint som nian.

Marco van Bastens gamla nummer.

Det var en heder att bära den tröjan.

Nu var jag orolig att bli av med nian. Jag hade bara gjort fem mål i ligan.

Ajax hade köpt mig för en massa pengar

och jag var en besvikelse. Det kändes, tro mig.

Det var min första stora motgång.

Men jag vägrade ge upp. Jag skulle visa dem.

Men hur skulle jag kunna göra det

när jag inte fick spela?

Våren 2002 tog vi oss till finalen i holländska cupen.

Vi skulle möta Utrecht och det var ett otroligt tryck

i publiken. För Utrecht är Ajax den stora fienden.

Fansen var tokiga av hat. Vi hade vunnit ligan tidigare.

Om vi vann cupfinalen skulle vi ta hem dubbeln.

Men jag skulle knappast få vara med nu heller. En bit in i andra halvlek gjorde Utrecht två-ett på straff.

Utrechtsupportrarna blev vilda och luften gick ur oss.

Koeman deppade i sin kostym och sin röda slips.

Han verkade ha gett upp. Ta in mig då, tänkte jag.

Och faktiskt, när det var tolv minuter kvar

fick jag chansen.

Jag var otålig, jag var taggad.

Jag ville allt på en gång, som vanligt det året.

Vi pressade och låg på, men minuterna gick

och det verkade kört. Det blev några minuters tillägg, men det gick bara inte.

Det skulle inte bli någon cupseger.

Utrechtfans en jublade. Deras röda banderoller

vajade över hela arenan.

Det blev trettio sekunder kvar, tjugo ...

Då kom ett långt inlägg in i straffområdet.

Det nådde Wamberto, en av brassarna i Ajax,

och han sköt mål. Räddade i slutsekunderna.

Men det var inte klart än. Det blev förlängning med golden goal

— första målet vinner.

Efter fem minuter nickade jag

på ett inlägg från vänster.

Jag fick tillbaka bollen och tog ner den på bröstet.

Jag var svårt trängd, men vände och sköt.

Det var inget lysande skott. Inte alls.

Bollen studsade på gräset.

Men herregud, det var väl placerat och gick i mål.

Jag slet av mig tröjan, helt galen av glädje. Det hade varit ett tufft år. Mitt spel hade låst sig

under lång tid. Men nu var jag tillbaka.

Jag hade visat dem allihop.

Koeman sprang fram till mig och vrålade i mitt öra:

— Thank you very much! Thank you very much! Det var en sån glädje, det går inte att beskriva.

Jag bara sprang runt där med hela laget

och kände hur allt släppte.

Kapitel 23 Kapitel 23 Κεφάλαιο 23 Chapter 23 Capítulo 23 Capitolo 23 第23章 Глава 23

FANSEN VAR TOKIGA AV HAT DIE FANS WAREN VERRÜCKT VOR HASS THE FANS WERE CRAZY OF HAT

Jag kände mig lurad och kränkt. I felt cheated and offended.

Jag var sämst betald och fansen buade åt mig. I was the lowest paid and the fans booed me.

Men jag gav inte upp, inte en chans.

Jag hade det inte lätt när jag växte upp.

Många glömmer det. Many forget that.

Föräldrar och tränare har varit emot mig Eltern und Trainer waren gegen mich

från första stund.

Den där Zlatan bara dribblar, har de gnällt. That Zlatan just dribbles, they complained.

Men jag har fortsatt. Aber ich habe weitergemacht.

Jag har lyssnat, jag har inte lyssnat. Nu försökte jag förstå hur det funkade i Ajax. Now I tried to understand how it worked in Ajax.

Jag tränade hårt och lärde mig av andra. I trained hard and learned from others.

Men samtidigt — jag övergav inte min stil. But at the same time — I didn't abandon my style. Jag bara kämpade på. I just struggled on.

När jag sliter på plan kan jag verka aggressiv och tuff. Wenn ich mich im Flugzeug kämpfe, kann ich aggressiv und hart wirken. When I'm on the pitch I can seem aggressive and tough.

Jag kräver lika mycket av andra som av mig själv. Ich verlange von anderen genauso viel wie von mir selbst. I demand as much from others as from myself.

Men tydligen retade sig Co Adriaanse på mig. Aber anscheinend hat mich Co Adriaanse genervt. But apparently Co Adriaanse got mad at me.

Jag var en svår person, sa han senare.

Tränaren är boss. The coach is the boss. Jag tänker inte ge igen. Ich werde nicht noch einmal geben. I'm not going to give again.

Jag kan bara säga att jag ansträngde mig I can only say that I tried

för att platsa. to place. Men det lossnade inte. Aber es hat sich nicht gelöst. But it didn't come off.

Då hörde vi att Co Adriaanse skulle få sparken. Then we heard that Co Adriaanse would be fired. Ny tränare blev Ronald Koeman. Ronald Koeman became the new coach.

En gammal storspelare från bland annat Barcelona. Ein alter Großer unter anderem aus Barcelona.

Jag hoppades att det skulle vända då.

Men det blev värre. But it got worse.

Jag bänkades fem matcher i rad. Ich wurde fünf Spiele hintereinander auf die Bank gesetzt.

Enligt många var jag numera bara center nummer tre, According to many, I was now just center number three,

efter Nikos Machlas och Mido. Till och med Leo Beenhakker, min vän, Even Leo Beenhakker, my friend,

sa till journalisterna:

— Zlatan är ofta spelaren som startar våra anfall. - Zlatan ist oft der Spieler, der unsere Angriffe startet. — Zlatan is often the player who starts our attacks.

Men han kan inte avsluta framför mål. But he can't finish in front of goal. Sedan la han till: Dann fügte er hinzu: Then he added:

— Ska vi sälja honom, hjälper vi självklart till - Sollten wir ihn verkaufen, helfen wir natürlich weiter — Should we sell him, we will of course help

så att det blir en bra klubb. damit es ein guter Verein wird.

Det låg i luften. Es lag in der Luft. It was in the air. Tränare Koeman själv sa:

— Zlatan är egentligen vår bäste anfallare, — Zlatan is actually our best striker,

men det krävs mer för att lyckas aber es braucht mehr, um erfolgreich zu sein but it takes more to succeed

som nummer nio i Ajax. as number nine in Ajax. I Ajax talade man om nummer hela tiden.

Nummer tio ska göra så. Nummer zehn sollte es tun. Nummer elva si. Nummer elf si.

Inget var så fint som nian. Nothing was as nice as the nine.

Marco van Bastens gamla nummer.

Det var en heder att bära den tröjan. It was an honor to wear that shirt.

Nu var jag orolig att bli av med nian. Jag hade bara gjort fem mål i ligan.

Ajax hade köpt mig för en massa pengar

och jag var en besvikelse. Det kändes, tro mig. It was felt, believe me.

Det var min första stora motgång. It was my first major setback.

Men jag vägrade ge upp. But I refused to give up. Jag skulle visa dem.

Men hur skulle jag kunna göra det Aber wie konnte ich das tun

när jag inte fick spela?

Våren 2002 tog vi oss till finalen i holländska cupen.

Vi skulle möta Utrecht och det var ett otroligt tryck We were going to face Utrecht and there was incredible pressure

i publiken. För Utrecht är Ajax den stora fienden.

Fansen var tokiga av hat. The fans were crazy with hate. Vi hade vunnit ligan tidigare.

Om vi vann cupfinalen skulle vi ta hem dubbeln.

Men jag skulle knappast få vara med nu heller. Aber ich dürfte jetzt auch kaum mitmachen. But I would hardly be allowed to join now either. Ama artık benim de katılmama izin verilmezdi. En bit in i andra halvlek gjorde Utrecht två-ett på straff. A bit into the second half, Utrecht made it two-one on penalties.

Utrechtsupportrarna blev vilda och luften gick ur oss. The out-of-court supporters went wild and the air went out of us.

Koeman deppade i sin kostym och sin röda slips. Koeman was demure in his suit and red tie.

Han verkade ha gett upp. Er schien aufgegeben zu haben. He seemed to have given up. Ta in mig då, tänkte jag. Take me in then, I thought.

Och faktiskt, när det var tolv minuter kvar And indeed, when there were twelve minutes left

fick jag chansen.

Jag var otålig, jag var taggad. I was impatient, I was impatient.

Jag ville allt på en gång, som vanligt det året. Ich wollte alles auf einmal, wie immer in diesem Jahr. I wanted everything at once, as usual that year.

Vi pressade och låg på, men minuterna gick We pressed and lay on, but the minutes passed

och det verkade kört. Det blev några minuters tillägg, men det gick bara inte. There were a few minutes added, but it just didn't work.

Det skulle inte bli någon cupseger. There would be no cup victory.

Utrechtfans en jublade. Utrecht fans cheered. Deras röda banderoller Their red banners

vajade över hela arenan.

Det blev trettio sekunder kvar, tjugo ...

Då kom ett långt inlägg in i straffområdet. Then a long post entered the penalty area. Ardından ceza sahasına uzun bir orta geldi.

Det nådde Wamberto, en av brassarna i Ajax, It reached Wamberto, one of the brass of Ajax,

och han sköt mål. and he hit the target. Räddade i slutsekunderna. Saved in the final seconds.

Men det var inte klart än. Aber es war noch nicht klar. But it wasn't finished yet. Det blev förlängning med golden goal It was extra time with a golden goal

— första målet vinner.

Efter fem minuter nickade jag After five minutes I nodded

på ett inlägg från vänster. on a post from the left.

Jag fick tillbaka bollen och tog ner den på bröstet. I got the ball back and took it down on my chest.

Jag var svårt trängd, men vände och sköt. I was hard pressed, but turned and shot.

Det var inget lysande skott. It wasn't a brilliant shot. Inte alls.

Bollen studsade på gräset. The ball bounced on the grass.

Men herregud, det var väl placerat och gick i mål. But oh my, it was well placed and on target.

Jag slet av mig tröjan, helt galen av glädje. Ich riss mein Shirt herunter, völlig verrückt vor Freude. I tore my shirt off, mad with joy. Det hade varit ett tufft år. It had been a tough year. Mitt spel hade låst sig My game had locked up

under lång tid. längst. Men nu var jag tillbaka.

Jag hade visat dem allihop.

Koeman sprang fram till mig och vrålade i mitt öra: Koeman ran up to me and roared in my ear:

— Thank you very much! Thank you very much! Det var en sån glädje, det går inte att beskriva. Es war so eine Freude, man kann es nicht beschreiben. It was such a joy, it cannot be described.

Jag bara sprang runt där med hela laget

och kände hur allt släppte. and felt how everything let go.