×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

8sidor lättlästa nyheter 2019, nyheter från 2019-02-18

nyheter från 2019-02-18

VÄRLDEN

Protesterna fortsätter i Venezuela

Det är bråk och protester i landet Venezuela i Sydamerika. Många protesterar mot landets president Nicolas Maduro. De vill att hans ska sluta. EU stöder Maduros motståndare Juan Guaidó. De vill att han ska få ta över som president. En grupp politiker från EUs riksdag har rest till Venezuela för att träffa Juan Guaidó. Men de stoppades på flygplatsen i Venezuelas huvudstad Caracas. – De tvingar oss att åka hem igen. De kastar ut oss ur landet utan att förklara varför, säger den spanska EU-politikern Esteban González Pons. Det har varit svår kris i Venezuela i flera år. Landet har blivit mycket fattigt. Det är stor brist på mat, mediciner och mycket annat. Omkring tre miljoner människor har flytt från landet de senaste åren. Många tycker att krisen i Venezuela är Nicolas Maduros fel.

SPORT

Svenskt silver i slalom

Anna Swenn-Larsson tog Sveriges enda medalj i VM i utförsåkning i Åre. Hon kom tvåa i tävlingen i slalom i helgen. Bara Mikaela Shiffrin från USA åkte snabbare. – Det känns helt sjukt magiskt, sade Anna Swenn-Larsson efter tävlingen. Det var 27-åriga Anna Swenn-Larssons första medalj i ett stort mästerskap. Petra Vlhova från Slovakien tog bronset i tävlingen. Frida Hansdotter åkte också bra. Men det räckte inte till medalj. Hon kom på femte plats. Österrike tog alla medaljerna i herrarnas slalom. Marcel Hirscher vann guld. Michel Matt blev tvåa och Marco Schwarz kom på tredje plats. André Myhrer hade ingen bra dag. Men han blev bäste svensk på 13e plats.

SVERIGE

Man sköts till döds i Uppsala

En 60-årig man har skjutits till döds i Uppsala. Det hände i området Slavsta på lördagskvällen. En man som hörde skotten ringde till poliserna. När poliserna kom levde den skjutne mannen. Han kördes till sjukhus men läkarna kunde inte rädda hans liv. Poliserna har ännu inte fått tag i den som sköt mannen. Det har varit många skjutningar i Uppsala det senaste året. 15 personer blev skjutna under 2018.

SVERIGE

V vill att Sverige ska vara kvar i EU Vänsterpartiet ska inte arbeta för att Sverige ska lämna Europeiska Unionen, EU. Det bestämde partiet på ett stort möte i helgen. – Det här är ett viktigt besked till våra väljare inför EU-valet i maj, säger Vänsterpartiets ledare Jonas Sjöstedt. Vänsterpartiet vill i stället arbeta för att EU ska bli socialistiskt. – Vi är ett socialistiskt parti. Lite socialism skadar aldrig, säger Jonas Sjöstedt. Det står i Vänsterpartiets program att partiet ska arbeta för att Sverige ska lämna EU. Men det är inget som partiet ska göra just nu.

VÄRLDEN

Valet i Nigeria stoppades

I helgen skulle det varit val i landet Nigeria. Men valet stoppades. Myndigheterna säger att valet inte gick att göra rättvist. Bland annat saknades valsedlar på många platser. Valet ska nu hållas nästa lördag. Valet står mellan landets nuvarande president Muhammadu Buhari och hans motståndare Atiku Abobakar. Deras partier skyller på varandra. Presidentens parti säger att hans motståndare vill stoppa valet för att de vet att de ska förlora. Abobakars parti säger att presidenten vill vänta med valet för att färre ska rösta. Det har varit bråk före valet. Flera människor har dödats. Valet är viktigt. Nigeria är det land i Afrika där det bor flest människor.

SPORT

Stina kanske kan åka i VM

Skidåkaren Stina Nilsson skadade sig svårt i benet för några veckor sedan. Det såg ut som om hon skulle missa skid-VM i Österrike. Men skadan har läkt snabbt. Nu finns det en chans att Stina kan åka i sprinten i VM. – Der ser väldigt bra ut, säger landslagets ledare Rikard Grip. Loppet i sprint i VM avgörs på torsdag den 21 februari.

SPORT

Tänak vann svenska rallyt

Ott Tänak från Estland vann biltävlingen Svenska rallyt i helgen. Han var nästan en minut snabbare än tvåan Esapekka Lappi från Finland. – Det känns fantastiskt. Det har varit en härlig helg. Allt har fungerat perfekt, sade Ott Tänak efteråt. Ott Tänak leder rally-VM sammanlagt. Nästa VM-rally körs i Mexiko den 7 till 10 mars.

SVERIGE

Få döms för olaglig jakt

Omkring 600 personer har blivit anmälda för olaglig jakt de senaste tio åren. Lodjur, järv, varg och björn är några av djuren som dödas olagligt. Men det är väldigt få personer som döms för olaglig jakt. Det visar en undersökning som radioprogrammet Kaliber har gjort. Bara omkring en person om året har dömts för olaglig jakt. – Det är svårt att upptäcka de här brotten och att undersöka vad som har hänt, säger Lars Korsell på Brottsförebyggande rådet, Brå.

KULTUR

Fjällgren och Hedlund vann

Det blev Lina Hedlund och Jon Henrik Fjällgren som vann den tredje deltävlingen i årets Melodifestivalen. Efteråt berättade Lina Hedlund hur hon kände. – Jag är så tacksam för den här låten. Den kom verkligen till mig. Jag firar 20 år som artist och jag hoppas att jag har minst 40 år kvar, sade hon. För Jon Henrik Fjällgren var detta tredje året i rad i tävlingen. Alla tre gångerna har han gått direkt till final. I år har många klagat på att hans låt har härmat en annan låt av den döde artisten Avicii. Men det bryr Jon Henrik sig inte om, säger han. – Alla låtar i Melodifestivalen liknar andra låtar. Varje år kommer folk att prata om det, det är inget att göra åt, säger han. Martin Stenmarck och Rebecka Karlsson gick vidare till Andra chansen.

VARDAGS

I år finns många sommarjobb

De senaste åren har sommarjobben blivit allt fler. I januari år 2014 fanns knappt 17 tusen sommarjobb att söka. I år finns redan 50 tusen sommarjobb att söka. Jobben finns över hela landet. Det säger Arbetsförmedlingen. Många av jobben finns inom vården och hemtjänsten. Det finns också mycket jobb på fabriker, på hotell och restauranger, inom kriminalvården och på olika lager. Förra året anmäldes totalt 140 tusen lediga sommarjobb. Arbetsförmedlingen tror att det blir minst lika många den här sommaren.


nyheter från 2019-02-18

VÄRLDEN

Protesterna fortsätter i Venezuela

Det är bråk och protester i landet Venezuela i Sydamerika. Många protesterar mot landets president Nicolas Maduro. De vill att hans ska sluta. EU stöder Maduros motståndare Juan Guaidó. De vill att han ska få ta över som president. Quieren que asuma el cargo de presidente. En grupp politiker från EUs riksdag har rest till Venezuela för att träffa Juan Guaidó. Men de stoppades på flygplatsen i Venezuelas huvudstad Caracas. Pero fueron detenidos en el aeropuerto de la capital de Venezuela, Caracas. – De tvingar oss att åka hem igen. - Nos obligan a volver a casa. De kastar ut oss ur landet utan att förklara varför, säger den spanska EU-politikern Esteban González Pons. Nos echan del país sin explicar por qué, dice el político español Esteban González Pons. Det har varit svår kris i Venezuela i flera år. Ha habido una severa crisis en Venezuela durante varios años. Landet har blivit mycket fattigt. El país se ha vuelto muy pobre. Det är stor brist på mat, mediciner och mycket annat. Omkring tre miljoner människor har flytt från landet de senaste åren. Många tycker att krisen i Venezuela är Nicolas Maduros fel.

SPORT

Svenskt silver i slalom

Anna Swenn-Larsson tog Sveriges enda medalj i VM i utförsåkning i Åre. Anna Swenn-Larsson se llevó la única medalla de Suecia en el Campeonato del Mundo en esquí alpino en Åre. Hon kom tvåa i tävlingen i slalom i helgen. Bara Mikaela Shiffrin från USA åkte snabbare. Sólo Mikaela Shiffrin de EE. UU. Fue más rápida. – Det känns helt sjukt magiskt, sade Anna Swenn-Larsson efter tävlingen. - Se siente bastante enferma mágicamente, dijo Anna Swenn-Larsson después de la competencia. Det var 27-åriga Anna Swenn-Larssons första medalj i ett stort mästerskap. Petra Vlhova från Slovakien tog bronset i tävlingen. Frida Hansdotter åkte också bra. Men det räckte inte till medalj. Pero no fue suficiente para una medalla. Hon kom på femte plats. Österrike tog alla medaljerna i herrarnas slalom. Austria se llevó todas las medallas en el slalom masculino. Marcel Hirscher vann guld. Michel Matt blev tvåa och Marco Schwarz kom på tredje plats. André Myhrer hade ingen bra dag. Men han blev bäste svensk på 13e plats.

SVERIGE

Man sköts till döds i Uppsala Fueron muertos a tiros en Uppsala

En 60-årig man har skjutits till döds i Uppsala. Un hombre de 60 años ha muerto a tiros en Uppsala. Det hände i området Slavsta på lördagskvällen. Ocurrió en el área de Slavsta el sábado por la noche. En man som hörde skotten ringde till poliserna. Un hombre que oyó los disparos llamó a la policía. När poliserna kom levde den skjutne mannen. Cuando llegó la policía, el tirador vivió. Han kördes till sjukhus men läkarna kunde inte rädda hans liv. Poliserna har ännu inte fått tag i den som sköt mannen. La policía aún no se ha apoderado del hombre que le disparó. Det har varit många skjutningar i Uppsala det senaste året. 15 personer blev skjutna under 2018.

SVERIGE

V vill att Sverige ska vara kvar i EU Vänsterpartiet ska inte arbeta för att Sverige ska lämna Europeiska Unionen, EU. V quiere que Suecia permanezca en la UE El Partido de Izquierda no debería trabajar para que Suecia abandone la Unión Europea, la UE. Det bestämde partiet på ett stort möte i helgen. – Det här är ett viktigt besked till våra väljare inför EU-valet i maj, säger Vänsterpartiets ledare Jonas Sjöstedt. - Este es un mensaje importante para nuestros electores antes de las elecciones de la UE en mayo, dice el líder del Partido de Izquierda Jonas Sjöstedt. Vänsterpartiet vill i stället arbeta för att EU ska bli socialistiskt. El Partido de Izquierda, en cambio, quiere trabajar para que la UE se vuelva socialista. – Vi är ett socialistiskt parti. Lite socialism skadar aldrig, säger Jonas Sjöstedt. El pequeño socialismo nunca duele, dice Jonas Sjöstedt. Det står i Vänsterpartiets program att partiet ska arbeta för att Sverige ska lämna EU. En el programa del Partido de la Izquierda se afirma que el partido debe trabajar para garantizar que Suecia abandone la UE. Men det är inget som partiet ska göra just nu. Pero no es algo que la fiesta deba hacer ahora.

VÄRLDEN

Valet i Nigeria stoppades

I helgen skulle det varit val i landet Nigeria. Este fin de semana habría habido elecciones en el país de Nigeria. Men valet stoppades. Myndigheterna säger att valet inte gick att göra rättvist. Las autoridades dicen que la elección no fue justa. Bland annat saknades valsedlar på många platser. Entre otras cosas, faltaban papeletas en muchos lugares. Valet ska nu hållas nästa lördag. Valet står mellan landets nuvarande president Muhammadu Buhari och hans motståndare Atiku Abobakar. La elección es entre el actual presidente del país, Muhammadu Buhari, y su oponente, Atiku Abobakar. Deras partier skyller på varandra. Sus fiestas se culpan mutuamente. Presidentens parti säger att hans motståndare vill stoppa valet för att de vet att de ska förlora. Abobakars parti säger att presidenten vill vänta med valet för att färre ska rösta. El partido de Abobakar dice que el presidente quiere esperar con las elecciones para que voten menos. Det har varit bråk före valet. Ha habido problemas antes de la elección. Flera människor har dödats. Valet är viktigt. Nigeria är det land i Afrika där det bor flest människor. Nigeria es el país en África donde vive la mayoría de la gente.

SPORT

Stina kanske kan åka i VM Stina puede estar en la Copa del Mundo

Skidåkaren Stina Nilsson skadade sig svårt i benet för några veckor sedan. La esquiadora Stina Nilsson se lesionó en la pierna hace unas semanas. Det såg ut som om hon skulle missa skid-VM i Österrike. Parecía que iba a perderse la Copa del Mundo de esquí en Austria. Men skadan har läkt snabbt. Pero el daño se ha curado rápidamente. Nu finns det en chans att Stina kan åka i sprinten i VM. Ahora existe la posibilidad de que Stina pueda ir al sprint en la Copa del Mundo. – Der ser väldigt bra ut, säger landslagets ledare Rikard Grip. - Se ve muy bien, dice el líder del equipo nacional Rikard Grip. Loppet i sprint i VM avgörs på torsdag den 21 februari. La carrera en sprint en la Copa del Mundo se establece el jueves, 21 de febrero.

SPORT

Tänak vann svenska rallyt Tänak ganó el rally sueco

Ott Tänak från Estland vann biltävlingen Svenska rallyt i helgen. Ott Tänak de Estonia ganó la carrera de rally sueca este fin de semana. Han var nästan en minut snabbare än tvåan Esapekka Lappi från Finland. – Det känns fantastiskt. Det har varit en härlig helg. Allt har fungerat perfekt, sade Ott Tänak efteråt. Ott Tänak leder rally-VM sammanlagt. Ott Tänak lidera el rally de la Copa del Mundo en general. Nästa VM-rally körs i Mexiko den 7 till 10 mars.

SVERIGE

Få döms för olaglig jakt Ser sentenciado por caza ilegal

Omkring 600 personer har blivit anmälda för olaglig jakt de senaste tio åren. Cerca de 600 personas han sido registradas para la caza ilegal en los últimos diez años. Lodjur, järv, varg och björn är några av djuren som dödas olagligt. Lince, glotón, lobo y oso son algunos de los animales que se matan ilegalmente. Men det är väldigt få personer som döms för olaglig jakt. Pero hay muy pocas personas condenadas por la caza ilegal. Det visar en undersökning som radioprogrammet Kaliber har gjort. Bara omkring en person om året har dömts för olaglig jakt. Sólo una persona por año ha sido condenada por caza ilegal. – Det är svårt att upptäcka de här brotten och att undersöka vad som har hänt, säger Lars Korsell på Brottsförebyggande rådet, Brå. "Es difícil detectar estos delitos e investigar lo que ha sucedido", dice Lars Korsell, del Consejo de Prevención del Delito, Brå.

KULTUR

Fjällgren och Hedlund vann Fjällgren y Hedlund ganaron

Det blev Lina Hedlund och Jon Henrik Fjällgren som vann den tredje deltävlingen i årets Melodifestivalen. Fueron Lina Hedlund y Jon Henrik Fjällgren quienes ganaron la tercera competencia en Melodifestivalen de este año. Efteråt berättade Lina Hedlund hur hon kände. – Jag är så tacksam för den här låten. - Estoy muy agradecido por esta canción. Den kom verkligen till mig. Realmente se me ocurrió. Jag firar 20 år som artist och jag hoppas att jag har minst 40 år kvar, sade hon. Celebro 20 años como artista y espero que me queden al menos 40 años, dijo. För Jon Henrik Fjällgren var detta tredje året i rad i tävlingen. Para Jon Henrik Fjällgren, este fue el tercer año consecutivo en la competencia. Alla tre gångerna har han gått direkt till final. I år har många klagat på att hans låt har härmat en annan låt av den döde artisten Avicii. Este año, muchos se han quejado de que su canción ha imitado otra canción del artista muerto Avicii. Men det bryr Jon Henrik sig inte om, säger han. Pero a Jon Henrik no le importa eso, dice. – Alla låtar i Melodifestivalen liknar andra låtar. - Todas las canciones en el Melodifestivalen son similares a otras canciones. Varje år kommer folk att prata om det, det är inget att göra åt, säger han. Cada año, la gente hablará de eso, no hay nada que hacer al respecto, dice. Martin Stenmarck och Rebecka Karlsson gick vidare till Andra chansen. Martin Stenmarck y Rebecka Karlsson pasaron a Second Chance.

VARDAGS

I år finns många sommarjobb Este año hay muchos trabajos de verano.

De senaste åren har sommarjobben blivit allt fler. En los últimos años, los trabajos de verano se han vuelto cada vez más. I januari år 2014 fanns knappt 17 tusen sommarjobb att söka. En enero de 2014, casi 17,000 empleos de verano estaban disponibles. I år finns redan 50 tusen sommarjobb att söka. Jobben finns över hela landet. Det säger Arbetsförmedlingen. Många av jobben finns inom vården och hemtjänsten. Muchos de los trabajos se encuentran dentro de los servicios de cuidado y cuidado en el hogar. Det finns också mycket jobb på fabriker, på hotell och restauranger, inom kriminalvården och på olika lager. También hay mucho trabajo en fábricas, hoteles y restaurantes, en los servicios penitenciarios y en varios almacenes. Förra året anmäldes totalt 140 tusen lediga sommarjobb. El año pasado, se reportaron un total de 140,000 empleos vacantes de verano. Arbetsförmedlingen tror att det blir minst lika många den här sommaren. El Servicio Público de Empleo cree que este verano serán al menos tantos.