×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Lysande Lagom, Avnsnitt 13: Nyttigt, rent, onyttigt och äckligt

Avnsnitt 13: Nyttigt, rent, onyttigt och äckligt

…smör av lång smörkub pinne som man friterar och så äter man friterat smör.

Smälter det då liksom?

Nej, det blir som en korv, en friterad brun korv. Och så tuggar man och så är det smör.

Nice.

Lysande lagom.

Välkomna till Lysande lagom podden där vi pratar om svensk kultur, svensk språk och om att lära sig svenska. Jag heter Emil Molander och Sofi Tegsveden Deveaux heter jag.

Emil, vad är det osundaste du brukar göra? Äta stora mängder godis. Ja, hur ofta då? När då? I vilket sammanhang? Varför?

När som helst. Varje dag och i obegränsade mängder.

Men rör du på dig? För det är inte jag.

Ja, lite. Lite i alla fall. Du ställer inte så mycket frågor.

Mellan soffan och skafferiet. Men det är rätt intressant för att vi har en diskussion här hemma om vad som räknas som godis. Min man som är franska tycker godis, som man säger, det är det absolut äckligaste som finns. Då pratar han inte bara om vad det smakar, utan han tänker framförallt

blödsgodis och där man liksom går och plockar i samma behållare och så. Men han räknar inte in till exempel choklad. Choklad är inte godis. Absolut inte kakor och bagerigrejer och bakelser. Det är något annat också.

Är det mat då?

Nej, det är någon liten guldkant på tillvaron eller någonting. Det är viktigt att chokladen är dyr. Det får inte vara någon marabou eller någon hit-och-på-kombination. Utan det ska vara limt eller något fint och gärna mörkt.

Men är han medveten om att du framställer honom som en snobb här nu?

Jag har försökt förklara det här begreppet. Men jag tror det kommer lite med det här franska. Det är nog snobbigt med att vara fransk.

Begreppet snobb finns inte i Frankrike. Det ska jag kolla upp. Det låter ju väldigt bra om det är så.

Temat för er som lyssnar så är det ju vad som är sunt respektive osunt här i olika länder. Och du Emil, du har bott i både Spanien och Costa Rica. Ja. Vad är sunt och osunt där?

I Costa Rica, det konstigaste som jag tyckte när det gäller just mat. Det är ju framför allt att man äter ris och bönor och ägg till frukost, lunch och middag varje dag.

Man har ingen speciell frukostmat.

Nej, det är ris från igår. Men det som jag tyckte var allra konstigast med maten där, det var ju att chips anses vara mat. Man kan få en tallrik med ris, med kyckling och grönsaker. Och till det så får man chips, lättsaltade chips.

För det är ju potatis. Det är ju potatis, ja precis.

Jag tror till och med att i Storbritannien räknas det som en grönsak. Så där kan man få sina daily five om man köper en påse chips.

Ja, jag tycker att jag har ju försökt införa det här som mat också. Man kan ha chips på tallriken. Det börjar ju komma nu med tacos för då kan man få nachochips på tallriken och då är det mat. Men det är ju inte potatis utan då är det väl majs då?

Det är ju en grönsak. Det är grönsak. Men det där med frukost tycker jag är ganska intressant. Jag bodde ett tag, jag kommer tillbaka till det när jag bodde i Skottland. Men en av de personerna som jag bodde tillsammans med var en tjej från Catalunien, från Barcelona. Och sen fick jag komma och hälsa på henne och bo hemma hos hennes familj ett antal gånger.

Det var ju jättekul att få komma dit och få bli omschussad och se en massa saker och verkligen komma in i kulturen. Men då hade hon observerat mig då, förstås eftersom vi bodde tillsammans i Skottland och sett att jag gärna åt en macka till frukost. Jag tog lite bröd med smör på eller något sånt där.

Så då hade de bestämt sig då när jag skulle komma att de skulle göra det riktigt trevligt för mig så jag skulle känna mig hemma. Och själva så brukade de äta två saker. De brukade äta kakor och sen brukade de ha som en stor skål med kaffe och mjölk som de hällde cornflakes i. Men då för att göra mig...

Vänta, vänta, vänta. Kaffe och mjölk med cornflakes?

Ja, så det var liksom som en kaffelatte med en massa cornflakes i. Men till mig så hade de gått och köpt ett kilo smör. Och så fick jag bre smöret på de här kakorna och då tyckte de att nu måste hon känna sig välkommen.

Och det var ju bara att tacka åt var emot.

De hade sett att du gillar smör?

Precis, de hade nog inte sett brödet men de hade sett smöret. Det var intressant. Men det där är ganska provocerande för många svenskar att när de åker till Italien eller Spanien eller vissa andra länder så är det ofta kakor eller tårtor eller annat sött till frukost.

Och i Sverige är det väl väldigt viktigt att man får i sig en rejäl frukost. Det ska vara fiber och järn och C-vitamin. Att det är väldigt noga med gröt och grejer där.

Ja, alltså mina barn höll ju på att ramla av stolen när jag sa till dem att i Amerika äter man pannkakor till frukost. Det tyckte de var det sjukaste och så här wow, dit vill jag åka.

Äter ni pannkakor till middag?

Nej, bara till lunch. Man kan ju inte äta det till middag.

Vi äter nämligen bara till mellanmål. Det är aldrig att det skulle tolereras av Frankrike att vi skulle servera det som en riktig måltid. Utan det är sött så det får bli mellanmål.

Men vi har ju lite, min fru är från Tyskland, vi har lite konflikt vid frukosten. Hon tycker ju att flingor och mjölk är en urdålig frukost. Men hon tycker att nutellamacka är en bra frukost.

Jo, men det är ju väl att man kommer tillbaka till de här söta frukostarna på kontinentaleuropa. Det ska vara sylt eller nutella om det inte är kakor och grejer. Men däremot om man skulle... Ja, till Nederländerna. Men däremot om man skulle servera samma söta grej någon gång fram på eftermiddagen,

och kallar det för fika, då är det o, det där är dekadent och onyttigt. Och man har dåligt för tänderna och en massa grejer.

Det är viktigt när på dagen olika rätter sker.

Precis, det där tror jag är väldigt svenskt också. Att det ska vara lite nyttigare i början. Om jag tänker både på en dag eller en vecka. Så är det ju inte kanske okej att smaka i sig skålen med chips en måndag kväll. Men att göra samma sak en lördag kväll är helt acceptabelt.

Samma sak. Min man, bland annat jag, brukar... Man kan ju inte köpa pannor av choklad som är så bra här i Sverige. Så han brukar göra en macka och så blir han lite smör och lägger på några chokladbitar och äter. Jag tycker det är liksom... Gud, till frukost, vadå? Men om jag skulle smaka i mig tre dubbla mängder choklad samma kväll

så tycker jag att det är helt normalt och motiverat. Just på grund av tiden på dygnet.

Ja, men precis. Men det är något där i Sverige kanske att man ska först ha lite nyttigt och sen lite onyttigt. Det är ungefär som när på större kalas. Då ska det ju traditionellt vara först småkakorna, sen kommer tårtan.

Ja, men precis. Men det är väl något Lutherst över det där. Jag hade... När vi var på släktkalas, då fick man börja med en torr skorpa. Och sen var det liksom något slags vetebröd och sen de här alla småkakorna. Och sen på slutet kom liksom tårtan och allra sist kom det som en sån här Aladdin-ask som kikade runt.

Jag var egentligen mest intresserad av chokladen. Men när den väl kom, då var man inte alls på jättestort humör att äta den.

Men hur var det i Skottland?

Ja, det som jag tänker mest på är hur de jag kände där, hur de reagerade på mina vanor. De tyckte framför allt att allt kaffe jag drack var ju liksom helt jättesjukt och farligt på en massa sätt. På den tiden drack jag väl en, kanske en till två koppar per dag.

Så det reagerade... Ja, det låter ju hemskt. Och sen det som de var mest oroliga för, det var ju att jag värmde upp mina risrester. Alltså om jag hade kokat ris ena kvällen och hade lite kvar så stoppade jag in det i kylskåpet och värmde det i mikro nästa dag. Och för dem var det så här... Det där var liksom associerat med livsfara, därför att någonting händer när

ris ligger i kylskåpet tydligen. Så där blev jag faktiskt tillsagd på skarpan att det där var inte okej. Och sen tyckte de också om jag någon gång åt en kvällsmacka eller så där, det var att man absolut inte får äta ost på kvällen, utan efter klockan sex kan man inte äta ost

för då får man madrömmar.

Jaha, fick du det då?

Det har man väl ändå liksom. Det kanske inte är det som förklarar allt. Nej, men sen var det ju också... Det hade jag aldrig hört förut. Sen tyckte de också det här att jag åt lagad mat till lunch gärna och i värsta fall då också även uppvärmt ris. Jag är lite svensk matlådeperson. Istället skulle man äta en smörgås

gärna med majonnäs och grejer och en påse chips till det. Det var lagom. Att komma dit med en lasagne eller fisk eller någonting, det var alldeles för... Det var ett överflöd på det.

Det verkar som att det finns någon sorts gränser. Vissa kulturer där är det lunchen som är det stora målet. Det är det man äter. I Tyskland till exempel, då kan man ju skippa middagen och bara käka abendbrot och käka smörgås. Ja, mackor. Och i vissa länder så är det middagen som är stor.

Man skippar lunchen då. Det gör man väl i Norge också och det som du säger. Men i Sverige är det lite... Vi ska ha både stor lunch och stor middag.

Ja, och jag tycker ju faktiskt då... För mig känns det ju nyttigare att ha potatis och kött och broccolin och äta en låssa småltid med lite bröd och smör. Även om... Vad ska man säga? Jag vet inte om folk räknar kalorier och så. Men det kanske är mer i den här riktiga lunchen.

Men det känns rejälare och på riktigt. Man pratar ju om riktig mat på svenska. Det finns riktig mat och sen finns det det som inte är riktigt. Som är mackorna och chipsen och godiset eller något. Exakt.

Ja, men det där är konstigt för att jag tycker ju att väldigt många i andra länder och framför allt i Spanien, de äter ju nästan ingenting. Jag fattar inte hur de orkar. När jag var på en skola i Spanien och jobbade där lite, då började skolan klockan nio och så slutade den klockan tre.

Och det är ingen lunchpaus. Den längsta pausen är tio minuter mellan nio och tre. Och det finns en sån här godisautomat på skolan. Där finns chips, kakor och godis. Och då är en del barn köper något av det och äter lite.

Men många äter ingenting mellan nio och tre. Jag fattar inte hur de orkar.

Och så går de hem och så ska lunchen lagas och så ska alla komma dit. Och så blir det lunch framåt fyra, fem eller någonting. Jag tänker på den här familjen. Jag bodde hos den där med smören. Det var ju så. Och sen skulle det vara middag. Men middag fick vi inte förrän framåt elva eller midnatt eller någonting.

Och då krävs det ju också att man är uppe sent. Alltså om alla ska vara med och äta. Det är väl kanske också någonting som anses osunt från ett svenskt perspektiv. Utan vi ska ju sova ordentligt på natten och gå och lägga oss i tid.

Och särskilt barnen då. Ja, det där är ju jättekonstigt att man ser små barn som är uppe väldigt sent i andra länder. Det känns ju osunt ur ett svenskt perspektiv. Men det här med lunch också. När vi har kurser med personer från andra länder så lägger vi in en timmes lunch mellan 12 och 1.

För det ska ju vara det. Och det är jättemånga som tycker att det är helt meningslöst. Vilket slöseri mitt i dag ska vi stå där och göra liksom i en timme. Okej, jag kanske äter ett äpple. Men behöver inte 60 minuter för det.

Men det kanske har att göra med att vi också rör oss så mycket i Sverige. Det jag tänker är väl verkligen höjden av osundhet är att inte träna här i Sverige. Om man säger att man inte tränar, det är ju som att säga att man liksom inte går på toaletten eller någonting.

Det är liksom helt otänkbart för folk att man inte gör det. Och det tror jag också är väldigt svenskt. När folk som kommer hit blir ganska chockerade och plötsligt ska förväntas leva som idrottare trots att de inte har något intresse eller någonting.

Och det här att vi liksom ska gå överallt. Nu har vi ett möte två, tre kilometer bort. Men vi går, vi promenerar istället för att ta buss.

Vi tar inte hissen två våningar utan vi går i trappan en stund. Och jag tror att många blir förvånade över att man ser ganska många äldre som är väldigt hurtiga och springer och åker skidor och motionerar. Det är mer ovanligt i andra länder.

Precis därför väntas man ta det lite lugnt när man fram på åldern.

Då har man förtjänat det på något sätt.

Men det är lite intressant om man jämför det här med att vi ändå tror att man får äta gott i slutet av dagen eller slutet av veckan. Men men inte inte liksom ta det lugnt i slutet av året.

Slutet av året i slutet av livet.

Nej men en annan sak som jag hör att en del reagerar på det här liksom svenska. Kanske är många som går ut och dricker kanske ganska mycket typiskt en fredagkväll. Men sedan ändå liksom går upp och tränar tidigt. Lördag morgon liksom att det finns en hyckleri i det.

Att istället bara skippa alltihop. Vadå du menar att de tar ut varann så då kan man lika gärna skita i båda. Jag har med det som tänker så. Det var ju skitknäppt. Ska man inte göra någonting. Men man dricker ju sprit för att det är roligt.

Jag har de flesta på fredagkvällen för att det är kul. Och så tränar man då för att det är kul.

Det är kul.

Eller för att man måste kompensera för det som var roligt.

Ja precis. Men annars är det väl också så att i Sverige anses lite osunt att sitta inomhus och jag tänker särskilt sommartid nu när solen börjar skina så där att inte ska man sitta inne utan ut ska man även om man inte egentligen har något att göra.

Ja men det är så passa på sommaren är kort. Det är ett slöseri att sitta inne när det är soligt. Det är ju som det är men det är väl också något sorts. Det är dels att man ska passa på att känna solen för snart är det vinter.

Men det är också någon sådär bara rent att det är hälsosamt att vara utomhus.

Ja precis. Om man ska göra en aktivitet oavsett vad det är så är det bättre att göra det ute. Ja då kan man väl kanske lika gärna träna tänker en del men även om det är dåligt väder kan man ju ta en starkande promenad och tänka sig att man bättre av att få den friska

luften oavsett om det regnar eller inte. Det är många som flyttar hit från andra länder som har sina barn på förskolan och så märker de att barnen ska vara ute varenda dag även när det regnar.

Precis. Men då finns det ju regnkläder som i många länder räknas som specialist utrustning som man kanske har om man jobbar på en oljeplattform eller någonting men att en vanlig sketen människa ska köpa ett regnställ. Det känns jätte absurt men om jag skulle ta mina barn till förskolan och inte

ha med regnkläder och gummistövlar. Det skulle ju inte vara tillåtet att skicka socialen på mig. Vad ska vi göra. Det måste man ju ha på något sätt i Sverige. Man ska ut i det dåliga vädret.

Galon vantar inte standardutrustningen i andra länder.

Men när man kommer hit från ett annat land kan man ju tycka att vi också trots att vi är ute och rör på oss och i våra specialistkläder och väntar med chokladen till kvällen och tränar för att kompensera ute kvällen så är det ju många som upplever oss som

ganska osunda. Jag har nämnt redan det här med min man som tycker det är jätte jätte äckligt med det här godiset som vi stoppar i oss. Du och jag har också fikande att det kommer fram bullar här och där och det nästan krävs i sociala sammanhang att man tar för sig även om man inte är någon gott.

Liksom. Men med lite kontrast till det kommer tillbaka till min man. Han är ju också väldigt chockerad över att min våra barns förskola inte serverar någon efterrätt och det tycker han är katastrofalt för matsmältningen och

han är helt han är helt säker på att allt detta lördagsskottet som svenska håller på med har att göra med att vi inte får den här livsnödvändiga efterrätten som ska serveras och när vi är hemma. Vi har ju efterrätt till varje måltid lunch och middag varje dag hela

tiden. Ni har sådana här små söta yoghurtar.

Precis det ska vara små söta yoghurtar med vanilj smak eller frukt. Gärna färsk frukt annars eller en bit ost men också att det kan vara glass eller någon kaka och om det serveras så där liksom som

efterrätt och räknas den inte då är det lite onyttig men om man skulle äta till exempel på födelsedag att göra lite svensk modell att servera tårtan som fika det är liksom osunt. Man äter samma tårta som efterrätt. Det är bara positivt.

Det är något som hjälper matsmältning. Men en sådan här sak som jag har träffat på en del som tycker är osunt i Sverige. Jag pratade med några syriska läkare för ett tag sedan och jag hade läst

någonting om att man har betydligt högre risk att drabbas av diabetes om man är född i Mellanöstern. Genetiska skäl men även sociala skäl. Vi pratar lite om det här med att det är viktigt att motionera om man är född i Mellanöstern och bor i Sverige kanske

ännu viktigare. De tyckte att ja men det är vår kultur att man ska vara lite tjock. Då sa jag ja men det är väl ohälsosamt. Men då kontrade de att jag men här i Sverige dricka alkohol som var och varannan gör.

Det är cancer framkallande. Det vet alla. Det är farligt att dricka alkohol även om du bara dricker en öl i veckan. Det var deras perspektiv och det har de ju rätt i. Det finns ju forskning som visar att det är farligt att dricka alkohol punkt inte bara att

dricka mycket utan att det är precis så. Men skillnaden kanske från vår perspektiv. Det syns ju inte men däremot syns det att jag inte tränar. Jag har ju mina bilringar. Det finns en evidens där som inte bara läkare ser utan alla ser medan jag

tänker om jag istället skulle sitta och sitta och ta mig en glass vin då och då så skulle det vara osynligt och också kanske mer socialt acceptabelt i fråga om hälsa. Jag tror att det finns ganska mycket hycklig kring vad som är hälsosamt att i

många kretsar är det värre att äta en kanelbullar än att dricka ett glass vin. Dålig moral eller någonting.

När vi övar oss att skriva journaler och skriver om patienten dricker alkohol och jag säger men det räcker inte. Måste säga hur mycket. Det är inget konstigt att dricka alkohol. Det anses inte som något ohälsosamt i sig bara att man dricker.

Man dricker mycket som det kanske är intressant att ta upp.

Nej men det är ju jätteintressant att få det perspektivet tycker jag på vad vi håller på med och hur kanske blind man är mot det man tar för givet. Sen är det väl det här med all all all mjölk och alla mjölk produkter vi stoppar i oss hela tiden.

Ja där har jag fått höra från från tysktalande föräldrar som tycker att det är helt absurt att barnen ges mjölk på förskolan. Hur tänker de. Gud vad onyttigt. Vad är det som är onyttigt när jag tänker om det är fett och det är

ohälsosamt på något sätt. Jag vet inte. Jag vet inte exakt. Jag är uppväxt med att mjölk ger starka ben så jag vill inte men vi är

båda barn av den här 80 tals propaganda. Mjölk är starka ben 68 brödskivor om dagen och frukt och godis.

Ja så de här mjölk främjandet de skickade ut roliga böcker och sånt. Klistermärken som vi skulle hålla på med i skolan. Vi skulle lära oss att dricka mjölk.

Precis men nu håller de här havre människorna på att motverka det. Men en annan sak som jag tänkte på det är också det här. Jag tror att svenskar äter mest glass i hela världen. Jag undrar om det är lite väder beroende också om det är en som solen skiner.

Det är klart man ska äta glass. Det har lite att passa på kulturen att göra. Plötsligt nu när det är jätte varmt så äter man glass hela tiden.

Det är väl också kopplat till mjölk främjandet och mjölk propaganda.

Att glass är ändå en sak som efter ett litet på något sätt.

Men jag tror att det kanske är starka krafter som har pushat för att vi ska ha käka mycket. Precis. Glass är ju godare i Sverige än i andra länder. Har du märkt det. Nej det har jag inte. Vanilj glass det är inte gott någonstans. Det smakar inte bra.

Det är bara i Sverige det är gott det är ungefär som en pizza som en idiot. Pizza är mycket godare i Sverige än i andra länder. Okej då kan jag bara. Okej men inte i. Har du varit i Norge och ätit pizza.

Det går. Nej jag har inte ätit norsk pizza. Jag kommer att tänka på det här med pizza i Skottland äter man friterad pizza på tal om nytt och onyttigt så attackerar de mig för kaffe. Jag tycker en annan sak som är lite relaterat till det här som anses rent och smutsigt

för det är ofta ganska kulturellt och till exempel i Sverige så anses det orent att till exempel gå in med skor inomhus i någons hem. Det tycker jag är en vana som har varit svår att göra sig av med även i de perioder jag bott

utomlands. Det känns ju jättedumt att gå in med skorna i någons bostad eller i sin egen bostad utomlands.

Men det där är så jag har bott med människor från massa olika länder och bland annat bodde de med en tjej från Turkiet och hon var så äcklad av mig som gick runt i strumpor strumpor lästen. Hon när hon åkte hem till Turkiet införskaffade hon ett par broderade tofflor som en slags kompromiss lösning så att jag skulle sluta med den här.

Hon gav dem till dig. Ja precis att jag skulle kunna gå runt i dem i alla fall även om jag envisade att inte ha mina

vinterstövlar inne. Det var lite så i Costa Rica också man skulle absolut inte vara barfota inomhus. Jag tror jag tror inte det var för att de tyckte det var äckligt. Det sade de i alla fall inte. Det kanske var men de sa att det var för att golven är så kalla. För det var ju det var oftast sten golv eller platt som golv och det blev kallt och då trodde de att man skulle bli

sjuk. Man blir sjuk. Precis. Jag vet också när jag bodde i Spanien då var det så att jag fick ha flipp flopp med en hus och då motiverar de det att det var så hårda golv så att man tappade liksom ett glas eller någonting så blev det splitter som man skulle liksom sticka sig på så då fingrade jag på mig liksom

badtofflor inomhus. Men det kanske också var för att de tyckte jag var äcklig men att de inte vill inte säga.

Nej det där har jag märkt på på badhus i andra länder så får man ju inte gå barfota heller. I alla fall fick man inte det i Spanien. Man var tvungen att ha sandaler med sig och även ha badmössa. Vad du ska vara för det ansågs ju liksom ofräscht att det skulle komma hår överallt och folk har fotsvamp och

inte rimligt. Det finns några poäng i det. Vi ska precis åka till Frankrike nästa vecka och hyra ett hus av en person där hon har informerat oss om att det finns en lokal pool utomhus som man kan gå till och där får man som man eller pojke inte ha badskörd

utan man måste ha spydels och tajta badbyxor på sig för att komma in av hygieniska skäl.

Är det ohygieniskt med att de kanske tänker att man har kalsonger.

Det var min idé. Jag tror det men jag har liksom inget evidens för det. Och det är också jätteintressant för i Skottland. Om man går till simhallen byter man om en liten. Det finns inte damernas och herrarnas omklädningsrum där man går in i en hytt ungefär som när man provar kläder i en

butik där man om och sedan går man in i badhuset och då får man duscha i en dusch som är öppen för alla inte inte separata duschar för för män och kvinnor och sedan badar man och många skippar den där duschen också. Men men men då berättar jag för någon gång att i Sverige måste man måste man duscha

naken och den här personen med gud vad äckligt. Ska det in en del kroppsvätskor i den gemensamma. De var verkligen äcklade vid tanken hur himla smutsigt det var.

Det var det var lite oväntat.

Jag vet att hemma också tycker jag att det är som i duschen hemma där man normalt duschar naken då både i Sverige och Frankrike. Så jag tvättar mig kroppen och tar en tvål eller duschkram. Jag är det med händerna men det tycker han är väldigt primitivt. Han har som en liten som en påse i från så man ska liksom gnugga sig med

som sedan blir blöt och så får man se till att den inte möglar och så där. Jag var i Tyskland också eller.

Ja jag känner igen det där men jag har inte hört just att det är för att det är äckligt att tvätta sig med händerna. Kanske det är det.

Sedan har vi den klassiska konflikten mellan diskborste och tvätt svamp. Måste ni ha också hemma tänker jag.

Nej faktiskt inte. Du menar att som svensk vill man ha en diskborste och alla andra länder har någon sorts äcklig möglig svamp som man ska ta med handen.

Och som det där man liksom aldrig riktigt drygt kan krama ur.

Nej det tycker jag är äckligt.

Det har vi inte. Din fru har accepterat den där diskborsten.

Hon gillar diskborste.

Jag hade faktiskt en kompis en engelsk kompis som bodde i Sverige ett tag och han bodde som inneboende och han i det här hemmet hittade han ju ingen tvätt svamp och när han köpte en så försvann den väldigt snabbt så han började använda disk trasa då han skulle diska och det gick så långt att han

var tvungen att flytta ut. Han fick inte bo kvar på den där. I Sverige var det äckligt att han inte använde diskborsten medan jag vet att mina engelska och skotska kompisar tycker att diskborsten inte kommer åt att att det blir väldigt ytlig diskning och så där.

Vilket är äckligt alltså.

Vilket är äckligt. Men sen blev jag väldigt äcklad av gång för att det var någon som jag bodde med. Hon bestämde sig för att rengöra duschen med min svenska diskborste som jag hade. Det tyckte hon att den var väldigt lämplig för och då var det så här men gud när jag var i duschen då vill inte jag diska mina tallrikar.

Det var äckligt. Det är ganska

intressant för att man träffar någon från ett annat land. Då är det ju ofta så att man kanske reagerar på någonting liksom äckligt eller osunt som den här personen gör. Men men men det är ju antagligen ömsesidigt.

Precis. Man tycker ju att man själv har rätt. Och att det är de andra som är äckliga. Det tycker väl alla. Men det kanske inte är så himla självklart egentligen.

Det där var ju också en grej för några år sedan så var det något företag som säljer dambinder. De började parfymera dem där och det var tydligen en succé i princip i hela världen men de tappade hela sin nordiska marknad för alla svenska och norska och danska kvinnor

tyckte det var det absolut äckligaste som någonsin hade hänt. Det skulle lukta parfym i byxorna.

Det där hade de i Costa Rica också toalettpapper som var parfym. Ja och ja det var fruktansvärt fia och blöjor finns det också ibland. Men det är ju hemska barnen luktar parfym.

Det värsta är att det blir ju inte bara parfym. Det blandas ju liksom och bajs.

Det här är ett äckligt avsnitt.

Ja jag som svenska gillar ju det här naturligt. Jag tycker att bara barn bajs luktar faktiskt bättre än bajs och parfym tillsammans.

Vad äcklig du tycker någon annan som vill ha det så du vill inte maskera.

Det är någon slags maskering eller liksom dölja. Men jag tror att mycket av den svenska är väl den naturliga.

Ja men det är väl det där att i Sverige så tycker man att naturen är bra. Det ska inte vara tillgjort och konstlagt utan det ska vara äkta. Man ska… man ska vara som man är och inte göra sig till och inte försöka förställa sig.

Precis när man har simmat i simhallen så vill man gärna duscha ordentligt naken men om man hoppar i en skogssjö och simmar runt i fisk kiss eller vad det nu finns i sjön så tycker man att det är bara naturligt skönt och rent och bra på alla sätt.

Då behöver man inte duscha efteråt. Nej precis. Enligt svenskt logik. Lysande lagom man har lyssnat på. Ni får gärna gå in på Lys förlag.com, läsa våra böcker, mejla gärna också om ni har några åsikter om det vi pratar om här på podd@lysforlag.com

Tack för att ni har lyssnat. Hej då.

Avnsnitt 13: Nyttigt, rent, onyttigt och äckligt Episode 13: Gesund, sauber, ungesund und eklig? Episode 13: Healthy, clean, unhealthy and disgusting? Épisode 13 : Sain, propre, malsain et dégoûtant ? Aflevering 13: Gezond, schoon, ongezond en walgelijk? Bölüm 13: Sağlıklı, temiz, sağlıksız ve iğrenç mi? 第13集:有用、乾淨、無用、噁心

…smör av lång smörkub pinne som man friterar och så äter man friterat smör. ...butter from a long butter cube stick that you fry and then you eat the fried butter. ...uzun bir tereyağı küpü çubuğundan tereyağı kızartırsınız ve sonra kızarmış tereyağını yersiniz.

Smälter det då liksom? Does it sort of melt? Eriyor mu?

Nej, det blir som en korv, en friterad brun korv. Hayır, sosis gibi olacak, kızarmış kahverengi bir sosis. Och så tuggar man och så är det smör. And then you chew and it's butter. Sonra çiğniyorsun ve tereyağı oluyor.

Nice.

Lysande lagom.

Välkomna till Lysande lagom podden där vi pratar om svensk kultur, svensk språk och om att lära sig svenska. Jag heter Emil Molander och Sofi Tegsveden Deveaux heter jag.

Emil, vad är det osundaste du brukar göra? Emil, yaptığın en sağlıksız şey nedir? Äta stora mängder godis. Eating large amounts of sweets. Çok miktarda tatlı yemek. Ja, hur ofta då? Peki, ne sıklıkla? När då? When? I vilket sammanhang? Hangi bağlamda? Varför?

När som helst. At any time. Varje dag och i obegränsade mängder. Her gün ve sınırsız miktarda.

Men rör du på dig? But are you moving? Ama taşınıyor musun? För det är inte jag. Because it's not me. Çünkü o ben değilim.

Ja, lite. Lite i alla fall. Du ställer inte så mycket frågor. You don't ask many questions. Fazla soru sormuyorsun.

Mellan soffan och skafferiet. Between the sofa and the pantry. Kanepe ile kiler arasında. Men det är rätt intressant för att vi har en diskussion här hemma om vad som räknas som godis. But it's quite interesting because we have a discussion here at home about what counts as a candy. Ama bu oldukça ilginç çünkü evde neyin şeker sayılacağı konusunda bir tartışma yaşıyoruz. Min man som är franska tycker godis, som man säger, det är det absolut äckligaste som finns. My husband, who is French, thinks candy, as they say, is the most disgusting thing in the world. Fransız olan kocam, dedikleri gibi şekerin dünyadaki en iğrenç şey olduğunu düşünüyor. Då pratar han inte bara om vad det smakar, utan han tänker framförallt He doesn't just talk about the taste, but he thinks above all about Sadece tadının nasıl olduğu hakkında konuşmuyor, her şeyden önce şunları düşünüyor

blödsgodis och där man liksom går och plockar i samma behållare och så. sweets and where you go and pick in the same container and so on. tatlılar ve gidip aynı kapta topladığınız yerler vb. Men han räknar inte in till exempel choklad. Ancak örneğin çikolatayı dahil etmiyor. Choklad är inte godis. Absolut inte kakor och bagerigrejer och bakelser. Kesinlikle kekler, unlu mamuller ve hamur işleri değil. Det är något annat också. Başka bir şey daha var.

Är det mat då? Yemek mi?

Nej, det är någon liten guldkant på tillvaron eller någonting. No, it's a little bit of a silver lining or something. Hayır, bu biraz umut ışığı gibi bir şey. Det är viktigt att chokladen är dyr. It is important that the chocolate is expensive. Çikolatanın pahalı olması önemlidir. Det får inte vara någon marabou eller någon hit-och-på-kombination. It must not be a marabou or a hit-and-miss combination. Bu bir marabou ya da vur-kaç kombinasyonu olamaz. Utan det ska vara limt eller något fint och gärna mörkt. Instead, it should be glued or something nice and preferably dark. Bunun yerine, yapıştırılmış veya güzel ve tercihen koyu renkli bir şey olmalıdır.

Men är han medveten om att du framställer honom som en snobb här nu? But is he aware that you are portraying him as a snob here now? Ama şu anda onu züppe yerine koyduğunuzun farkında mı?

Jag har försökt förklara det här begreppet. Bu kavramı açıklamaya çalıştım. Men jag tror det kommer lite med det här franska. But I think it comes a bit with this French. Ama sanırım bu Fransızcayla birlikte geliyor. Det är nog snobbigt med att vara fransk. I think that's the snobbery of being French. Sanırım bu Fransız olmanın züppeliği.

Begreppet snobb finns inte i Frankrike. The concept of snobbery does not exist in France. Det ska jag kolla upp. I will look into that. Bunu araştıracağım. Det låter ju väldigt bra om det är så. Eğer durum buysa kulağa çok iyi geliyor.

Temat för er som lyssnar så är det ju vad som är sunt respektive osunt här i olika länder. For those of you listening, the theme is what is healthy or unhealthy here in different countries. Dinleyenler için tema, farklı ülkelerde neyin sağlıklı ya da sağlıksız olduğu. Och du Emil, du har bott i både Spanien och Costa Rica. Ja. Vad är sunt och osunt där? Orada sağlıklı ve sağlıksız olan nedir?

I Costa Rica, det konstigaste som jag tyckte när det gäller just mat. In Costa Rica, the strangest thing I found when it comes to food. Kosta Rika'da bulduğum en tuhaf şey yemek oldu. Det är ju framför allt att man äter ris och bönor och ägg till frukost, lunch och middag varje dag. In particular, it is eating rice and beans and eggs for breakfast, lunch and dinner every day. Hepsinden önemlisi, her gün kahvaltıda, öğle ve akşam yemeklerinde pirinç, fasulye ve yumurta yemektir.

Man har ingen speciell frukostmat. Özel bir kahvaltı yiyeceği yoktur.

Nej, det är ris från igår. Hayır, dünden kalma pirinç. Men det som jag tyckte var allra konstigast med maten där, det var ju att chips anses vara mat. But what I found the strangest thing about the food there was that chips are considered food. Ancak oradaki yiyeceklerle ilgili en tuhaf bulduğum şey, cipslerin yiyecek olarak kabul edilmesiydi. Man kan få en tallrik med ris, med kyckling och grönsaker. Och till det så får man chips, lättsaltade chips. Yanında da cips var, hafif tuzlu cips.

För det är ju potatis. Çünkü patates budur. Det är ju potatis, ja precis. Patates, doğru.

Jag tror till och med att i Storbritannien räknas det som en grönsak. Sanırım İngiltere'de bile sebze olarak kabul ediliyor. Så där kan man få sina daily five om man köper en påse chips. Yani bir paket cips alırsanız günlük beş dolarınızı alabilirsiniz.

Ja, jag tycker att jag har ju försökt införa det här som mat också. Yes, I think I have tried to introduce this as food as well. Evet, sanırım ben de bunu gıda olarak tanıtmaya çalıştım. Man kan ha chips på tallriken. Tabağınızda cips olabilir. Det börjar ju komma nu med tacos för då kan man få nachochips på tallriken och då är det mat. Bu artık tacolarda da olmaya başladı çünkü tabağınıza nacho cipsi koyabiliyorsunuz ve bu da yemek oluyor. Men det är ju inte potatis utan då är det väl majs då? But it's not potatoes, it's corn, isn't it? Ama patates değil, o zaman muhtemelen mısırdır?

Det är ju en grönsak. Det är grönsak. Men det där med frukost tycker jag är ganska intressant. Ama kahvaltı meselesinin oldukça ilginç olduğunu düşünüyorum. Jag bodde ett tag, jag kommer tillbaka till det när jag bodde i Skottland. I lived for a while, I come back to it when I lived in Scotland. Bir süre yaşadım, İskoçya'da yaşarken geri döndüm. Men en av de personerna som jag bodde tillsammans med var en tjej från Catalunien, från Barcelona. Ama birlikte yaşadığım insanlardan biri Katalonya'dan, Barselona'dan bir kızdı. Och sen fick jag komma och hälsa på henne och bo hemma hos hennes familj ett antal gånger. And then I got to come and visit her and stay with her family a number of times. Sonra birkaç kez onu ziyarete geldim ve ailesiyle birlikte kaldım.

Det var ju jättekul att få komma dit och få bli omschussad och se en massa saker och verkligen komma in i kulturen. It was great fun to come there and be changed and see a lot of things and really get into the culture. Oraya gelip değişmek, pek çok şey görmek ve gerçekten kültürün içine girmek çok eğlenceliydi. Men då hade hon observerat mig då, förstås eftersom vi bodde tillsammans i Skottland och sett att jag gärna åt en macka till frukost. But then she had observed me then, of course, because we lived together in Scotland and saw that I liked to eat a sandwich for breakfast. Ama o zaman beni gözlemlemişti elbette, çünkü İskoçya'da birlikte yaşamıştık ve kahvaltıda sandviç yemeyi sevdiğimi görmüştü. Jag tog lite bröd med smör på eller något sånt där. Üzerine tereyağı sürülmüş ekmek ya da onun gibi bir şey aldım.

Så då hade de bestämt sig då när jag skulle komma att de skulle göra det riktigt trevligt för mig så jag skulle känna mig hemma. So they had decided that when I arrived they would make it really nice for me so I would feel at home. Bu yüzden geldiğimde kendimi evimde hissedebilmem için burayı benim için çok güzel hale getirmeye karar vermişlerdi. Och själva så brukade de äta två saker. And they used to eat two things themselves. Ve kendileri de iki şey yerlerdi. De brukade äta kakor och sen brukade de ha som en stor skål med kaffe och mjölk som de hällde cornflakes i. Men då för att göra mig... They would eat cookies and then they would have like a big bowl of coffee and milk and put cornflakes in it. But then to make me... Kek yiyorlardı ve sonra büyük bir kâse kahve ve süt içip içine mısır gevreği koyuyorlardı. Ama sonra beni...

Vänta, vänta, vänta. Kaffe och mjölk med cornflakes?

Ja, så det var liksom som en kaffelatte med en massa cornflakes i. Men till mig så hade de gått och köpt ett kilo smör. Yes, so it was like a coffee latte with lots of cornflakes in it. But for me they had gone and bought a kilo of butter. Evet, içinde bolca mısır gevreği olan bir latte kahve gibiydi. Ama benim için gidip bir kilo tereyağı almışlardı. Och så fick jag bre smöret på de här kakorna och då tyckte de att nu måste hon känna sig välkommen. And then I had to spread the butter on these cakes and then they thought that now she must feel welcome. Sonra bu keklerin üzerine tereyağı sürmek zorunda kaldım ve onun hoş karşılanması gerektiğini düşündüler.

Och det var ju bara att tacka åt var emot. Und es war nur eine Frage der Danksagung. And it was just a matter of giving thanks. Ve bu sadece bir teşekkür meselesiydi.

De hade sett att du gillar smör? Tereyağı sevdiğini gördüler mi?

Precis, de hade nog inte sett brödet men de hade sett smöret. Exactly, they might not have seen the bread but they had seen the butter. Aynen öyle, muhtemelen ekmeği görmemişlerdi ama tereyağını görmüşlerdi. Det var intressant. Men det där är ganska provocerande för många svenskar att när de åker till Italien eller Spanien eller vissa andra länder så är det ofta kakor eller tårtor eller annat sött till frukost. Ancak birçok İsveçli için İtalya, İspanya ya da diğer bazı ülkelere gittiklerinde kahvaltıda genellikle kurabiye, kek ya da diğer tatlı şeylerin olması oldukça kışkırtıcıdır.

Och i Sverige är det väl väldigt viktigt att man får i sig en rejäl frukost. And in Sweden it is very important to have a good breakfast. Ve İsveç'te iyi bir kahvaltı yapmak çok önemlidir. Det ska vara fiber och järn och C-vitamin. There should be fiber and iron and vitamin C. Lif, demir ve C vitamini olmalıdır. Att det är väldigt noga med gröt och grejer där. That it is very careful with porridge and stuff there. Orada yulaf lapası ve diğer şeylere çok dikkat ediliyor.

Ja, alltså mina barn höll ju på att ramla av stolen när jag sa till dem att i Amerika äter man pannkakor till frukost. Well, my children almost fell off their chairs when I told them that in America you eat pancakes for breakfast. Amerika'da kahvaltıda krep yendiğini söylediğimde çocuklarım neredeyse sandalyelerinden düşeceklerdi. Det tyckte de var det sjukaste och så här wow, dit vill jag åka. They thought it was the craziest thing and said wow, I want to go there. Bunun çok çılgınca bir şey olduğunu düşündüler ve vay canına, ben de oraya gitmek istiyorum dediler.

Äter ni pannkakor till middag? Akşam yemeğinde krep yer misin?

Nej, bara till lunch. Man kan ju inte äta det till middag. You can't eat it for dinner. Akşam yemeğinde yiyemezsin.

Vi äter nämligen bara till mellanmål. Bunun nedeni sadece ara öğünlerde yemek yememizdir. Det är aldrig att det skulle tolereras av Frankrike att vi skulle servera det som en riktig måltid. It is never that it would be tolerated by France that we would serve it as a real meal. Fransa tarafından hoş görülmesi asla söz konusu değildir ki bunu gerçek bir yemek olarak servis edelim. Utan det är sött så det får bli mellanmål. Tatlı değil, bu yüzden atıştırmalık.

Men vi har ju lite, min fru är från Tyskland, vi har lite konflikt vid frukosten. Ama biraz var, eşim Almanya'dan, kahvaltıda biraz çatışma yaşıyoruz. Hon tycker ju att flingor och mjölk är en urdålig frukost. She thinks that cereal and milk is a terrible breakfast. Men hon tycker att nutellamacka är en bra frukost. Ama nutellalı sandviçin iyi bir kahvaltı olduğunu düşünüyor.

Jo, men det är ju väl att man kommer tillbaka till de här söta frukostarna på kontinentaleuropa. Evet, ama kıta Avrupa'sında bu tatlı kahvaltılara geri dönüyorsunuz. Det ska vara sylt eller nutella om det inte är kakor och grejer. Kek falan değilse reçel ya da nutella olmalı. Men däremot om man skulle... Ja, till Nederländerna. Ama eğer... Evet, Hollanda'ya. Men däremot om man skulle servera samma söta grej någon gång fram på eftermiddagen, But what if you were to serve the same sweet thing sometime in the afternoon? Peki ya aynı tatlı şeyi öğleden sonra servis etseydiniz?

och kallar det för fika, då är det o, det där är dekadent och onyttigt. ve buna kahve derseniz, bu o, bu çökmüş ve sağlıksızdır. Och man har dåligt för tänderna och en massa grejer. And you have bad teeth and all sorts of things. Dişleriniz ve diğer şeyleriniz de kötü.

Det är viktigt när på dagen olika rätter sker. It is important when in the day different dishes take place. Gün içinde farklı yemeklerin ne zaman yer aldığı önemlidir.

Precis, det där tror jag är väldigt svenskt också. Kesinlikle, bence bu da çok İsveçli. Att det ska vara lite nyttigare i början. Başlangıçta biraz daha sağlıklı olması gerektiğini. Om jag tänker både på en dag eller en vecka. If I think both in terms of a day or a week. Bir gün ya da bir hafta olarak düşünürsem. Så är det ju inte kanske okej att smaka i sig skålen med chips en måndag kväll. Maybe it's not okay to eat a bowl of chips on a Monday night. Belki de Pazartesi gecesi bir kase cips yemek doğru değildir. Men att göra samma sak en lördag kväll är helt acceptabelt. Ancak aynı şeyi bir Cumartesi gecesi yapmak tamamen kabul edilebilir.

Samma sak. Aynı şey. Min man, bland annat jag, brukar... Man kan ju inte köpa pannor av choklad som är så bra här i Sverige. My husband, including me, usually... You can't buy pans of chocolate that are so good here in Sweden. Kocam, ben de dahil, genellikle... İsveç'te bu kadar güzel çikolatalar satın alamazsınız. Så han brukar göra en macka och så blir han lite smör och lägger på några chokladbitar och äter. So he usually makes a sandwich and then he gets some butter and puts on some chocolate pieces and eats. Bu yüzden genellikle bir sandviç yapar ve sonra biraz tereyağı alıp üzerine çikolata parçaları koyar ve yer. Jag tycker det är liksom... Gud, till frukost, vadå? I think it's like... God, for breakfast, what? Sanırım şey gibi. Tanrım, kahvaltıda ne var? Men om jag skulle smaka i mig tre dubbla mängder choklad samma kväll But if I were to consume three double amounts of chocolate in the same evening Ama aynı akşam üç tane iki kat çikolata tüketseydim

så tycker jag att det är helt normalt och motiverat. Bence bu son derece normal ve haklı bir durum. Just på grund av tiden på dygnet. Precisely because of the time of day. Tam olarak günün saati yüzünden.

Ja, men precis. Men det är något där i Sverige kanske att man ska först ha lite nyttigt och sen lite onyttigt. But maybe there is something in Sweden that you should first have something healthy and then something unhealthy. Ama belki de İsveç'te önce sağlıklı, sonra da sağlıksız bir şeyler yemeniz gerektiğini söyleyen bir şeyler vardır. Det är ungefär som när på större kalas. It's a bit like a big party. Büyük bir parti gibi. Då ska det ju traditionellt vara först småkakorna, sen kommer tårtan. Traditionally, the cookies come first, followed by the cake. Geleneksel olarak önce kurabiyeler, ardından da pasta gelir.

Ja, men precis. Men det är väl något Lutherst över det där. But there is something Lutheran about that. Jag hade... När vi var på släktkalas, då fick man börja med en torr skorpa. I had... When we were at a family party, you had to start with a dry crust. Ben... Bir aile partisindeyken, kuru bir kabukla başlamak zorundaydınız. Och sen var det liksom något slags vetebröd och sen de här alla småkakorna. And then there was some kind of wheat bread and then all these cookies. Sonra bir çeşit buğday ekmeği ve bir sürü kurabiye vardı. Och sen på slutet kom liksom tårtan och allra sist kom det som en sån här Aladdin-ask som kikade runt. And then at the end came the cake and at the very end it came like an Aladdin box peeking around. Ve sonunda pasta geldi ve en sonunda bir Aladdin kutusu gibi etrafı gözetleyerek geldi.

Jag var egentligen mest intresserad av chokladen. I was really most interested in the chocolate. Ben en çok çikolatayla ilgileniyordum. Men när den väl kom, då var man inte alls på jättestort humör att äta den. But once it arrived, you weren't in a great mood to eat it. Ama geldiğinde, yemek için pek de iyi bir ruh halinde değildiniz.

Men hur var det i Skottland? Peki ya İskoçya?

Ja, det som jag tänker mest på är hur de jag kände där, hur de reagerade på mina vanor. Yes, what I think about most is how those I knew there, how they reacted to my habits. Evet, en çok düşündüğüm şey orada tanıdıklarımın benim alışkanlıklarıma nasıl tepki verdikleri. De tyckte framför allt att allt kaffe jag drack var ju liksom helt jättesjukt och farligt på en massa sätt. Above all, they thought that all the coffee I drank was really sick and dangerous in many ways. Hepsinden önemlisi, içtiğim tüm kahvenin gerçekten hasta edici ve birçok yönden tehlikeli olduğunu düşünüyorlardı. På den tiden drack jag väl en, kanske en till två koppar per dag. At that time I was drinking one, maybe one or two cups a day. O zamanlar günde bir ya da iki fincan içiyordum.

Så det reagerade... Ja, det låter ju hemskt. So it reacted... Well, that sounds awful. Yani tepki verdi. Kulağa korkunç geliyor. Och sen det som de var mest oroliga för, det var ju att jag värmde upp mina risrester. Ve sonra en çok endişelendikleri şey, kalan pilavımı ısıtıyor olmamdı. Alltså om jag hade kokat ris ena kvällen och hade lite kvar så stoppade jag in det i kylskåpet och värmde det i mikro nästa dag. Yani bir akşam pilav pişirmişsem ve biraz kalmışsa, onu buzdolabına koyar ve ertesi gün mikrodalgada ısıtırdım. Och för dem var det så här... Det där var liksom associerat med livsfara, därför att någonting händer när And for them it was like this ... That was sort of associated with danger to life, because something happens when Ve onlar için bu böyleydi. Bu bir çeşit hayati tehlike ile ilişkiliydi, çünkü bir şey olduğunda

ris ligger i kylskåpet tydligen. rice is in the fridge apparently. Görünüşe göre pirinç buzdolabında. Så där blev jag faktiskt tillsagd på skarpan att det där var inte okej. So I was actually told in no uncertain terms that that was not okay. Bu yüzden bana bunun doğru olmadığı kesin bir dille söylendi. Och sen tyckte de också om jag någon gång åt en kvällsmacka eller så där, det var att man absolut inte får äta ost på kvällen, utan efter klockan sex kan man inte äta ost Bir de akşam sandviçi falan yediğimde, akşamları kesinlikle peynir yiyemezsiniz ama saat altıdan sonra peynir yiyemezsiniz diye düşünüyorlardı.

för då får man madrömmar.

Jaha, fick du det då?

Det har man väl ändå liksom. Well, you kind of have anyway. Det kanske inte är det som förklarar allt. That may not explain everything. Nej, men sen var det ju också... Det hade jag aldrig hört förut. No, but then there was also ... I had never heard that before. Sen tyckte de också det här att jag åt lagad mat till lunch gärna och i värsta fall då också även uppvärmt ris. Then they also thought that I liked to eat cooked food for lunch and in the worst case also heated rice. Jag är lite svensk matlådeperson. I'm a bit of a Swedish foodie. Istället skulle man äta en smörgås Instead, you would eat a sandwich

gärna med majonnäs och grejer och en påse chips till det. Det var lagom. Att komma dit med en lasagne eller fisk eller någonting, det var alldeles för... Det var ett överflöd på det. To get there with a lasagna or fish or something, it was just too... There was an abundance of it.

Det verkar som att det finns någon sorts gränser. It seems that there are some kind of limits. Vissa kulturer där är det lunchen som är det stora målet. In some cultures, lunch is the big goal. Det är det man äter. I Tyskland till exempel, då kan man ju skippa middagen och bara käka abendbrot och käka smörgås. In Germany, for example, you can skip dinner and just eat abendbrot and a sandwich. Ja, mackor. Och i vissa länder så är det middagen som är stor.

Man skippar lunchen då. Det gör man väl i Norge också och det som du säger. That's what they do in Norway as well, as you say. Men i Sverige är det lite... Vi ska ha både stor lunch och stor middag. But in Sweden it's a bit... We will have both a big lunch and a big dinner.

Ja, och jag tycker ju faktiskt då... För mig känns det ju nyttigare att ha potatis och kött och broccolin och äta en låssa småltid med lite bröd och smör. Yes, and I actually think that ... For me it feels healthier to have potatoes and meat and broccoli and eat a small meal with some bread and butter. Även om... Vad ska man säga? Even if... What to say? Jag vet inte om folk räknar kalorier och så. Men det kanske är mer i den här riktiga lunchen.

Men det känns rejälare och på riktigt. But it feels more substantial and real. Man pratar ju om riktig mat på svenska. Det finns riktig mat och sen finns det det som inte är riktigt. Som är mackorna och chipsen och godiset eller något. Exakt.

Ja, men det där är konstigt för att jag tycker ju att väldigt många i andra länder och framför allt i Spanien, de äter ju nästan ingenting. Yes, but that's strange because I think that many people in other countries, especially in Spain, eat almost nothing. Jag fattar inte hur de orkar. När jag var på en skola i Spanien och jobbade där lite, då började skolan klockan nio och så slutade den klockan tre.

Och det är ingen lunchpaus. Den längsta pausen är tio minuter mellan nio och tre. Och det finns en sån här godisautomat på skolan. Där finns chips, kakor och godis. Och då är en del barn köper något av det och äter lite.

Men många äter ingenting mellan nio och tre. Jag fattar inte hur de orkar.

Och så går de hem och så ska lunchen lagas och så ska alla komma dit. And then they go home and lunch has to be prepared and everybody has to get there. Och så blir det lunch framåt fyra, fem eller någonting. Jag tänker på den här familjen. Jag bodde hos den där med smören. I lived with the one with the butter. Det var ju så. Och sen skulle det vara middag. And then there would be dinner. Men middag fick vi inte förrän framåt elva eller midnatt eller någonting. But we didn't get dinner until around eleven or midnight or something.

Och då krävs det ju också att man är uppe sent. And then you have to stay up late. Alltså om alla ska vara med och äta. That is, if everyone is going to eat. Det är väl kanske också någonting som anses osunt från ett svenskt perspektiv. This is perhaps also something that is considered unhealthy from a Swedish perspective. Utan vi ska ju sova ordentligt på natten och gå och lägga oss i tid. We have to sleep well at night and go to bed on time.

Och särskilt barnen då. Ja, det där är ju jättekonstigt att man ser små barn som är uppe väldigt sent i andra länder. Det känns ju osunt ur ett svenskt perspektiv. Men det här med lunch också. När vi har kurser med personer från andra länder så lägger vi in en timmes lunch mellan 12 och 1. When we have courses with people from other countries, we add an hour for lunch between 12 and 1.

För det ska ju vara det. Och det är jättemånga som tycker att det är helt meningslöst. Vilket slöseri mitt i dag ska vi stå där och göra liksom i en timme. What a waste in the middle of the day to stand there and do that for an hour. Okej, jag kanske äter ett äpple. Men behöver inte 60 minuter för det.

Men det kanske har att göra med att vi också rör oss så mycket i Sverige. But maybe it has to do with the fact that we move around so much in Sweden. Det jag tänker är väl verkligen höjden av osundhet är att inte träna här i Sverige. What I think is really the height of unhealthiness is not to exercise here in Sweden. Om man säger att man inte tränar, det är ju som att säga att man liksom inte går på toaletten eller någonting. If you say that you don't exercise, it's like saying that you don't go to the toilet or something.

Det är liksom helt otänkbart för folk att man inte gör det. Och det tror jag också är väldigt svenskt. När folk som kommer hit blir ganska chockerade och plötsligt ska förväntas leva som idrottare trots att de inte har något intresse eller någonting. When people who come here are quite shocked and are suddenly expected to live as athletes even though they have no interest or anything.

Och det här att vi liksom ska gå överallt. And the fact that we are supposed to walk everywhere. Nu har vi ett möte två, tre kilometer bort. Men vi går, vi promenerar istället för att ta buss.

Vi tar inte hissen två våningar utan vi går i trappan en stund. We don't take the elevator two floors, but we walk the stairs for a while. Och jag tror att många blir förvånade över att man ser ganska många äldre som är väldigt hurtiga och springer och åker skidor och motionerar. And I think many people are surprised to see quite a few older people who are very fit and run and ski and exercise. Det är mer ovanligt i andra länder.

Precis därför väntas man ta det lite lugnt när man fram på åldern. That's why you're expected to take it easy as you get older.

Då har man förtjänat det på något sätt. Then you have earned it in some way.

Men det är lite intressant om man jämför det här med att vi ändå tror att man får äta gott i slutet av dagen eller slutet av veckan. But it's kind of interesting if you compare this with the fact that we still think we can eat well at the end of the day or the end of the week. Men men inte inte liksom ta det lugnt i slutet av året. But don't feel like taking it easy at the end of the year.

Slutet av året i slutet av livet. The end of the year at the end of life.

Nej men en annan sak som jag hör att en del reagerar på det här liksom svenska. No, but another thing I hear is that some people react to this as well as Swedish. Kanske är många som går ut och dricker kanske ganska mycket typiskt en fredagkväll. Men sedan ändå liksom går upp och tränar tidigt. But then still sort of get up and train early. Lördag morgon liksom att det finns en hyckleri i det. Saturday morning as well as that there is a hypocrisy in it.

Att istället bara skippa alltihop. Instead, just skip the whole thing. Vadå du menar att de tar ut varann så då kan man lika gärna skita i båda. What do you mean they take each other out so you might as well shit on both. Jag har med det som tänker så. I'm with those who think that way. Det var ju skitknäppt. It was really weird. Ska man inte göra någonting. You should not do anything. Men man dricker ju sprit för att det är roligt.

Jag har de flesta på fredagkvällen för att det är kul. Och så tränar man då för att det är kul. And then you train because it's fun.

Det är kul.

Eller för att man måste kompensera för det som var roligt.

Ja precis. Men annars är det väl också så att i Sverige anses lite osunt att sitta inomhus och jag tänker särskilt sommartid nu när solen börjar skina så där att inte ska man sitta inne utan ut ska man även om man inte egentligen har något att göra. But otherwise it is also the case that in Sweden it is considered a little unhealthy to sit indoors and I think especially in the summertime now when the sun starts to shine so that you should not sit inside but out you should even if you do not really have anything to do.

Ja men det är så passa på sommaren är kort. Yes, but it's so convenient that the summer is short. Det är ett slöseri att sitta inne när det är soligt. Det är ju som det är men det är väl också något sorts. That's the way it is, but it's also something like that. Det är dels att man ska passa på att känna solen för snart är det vinter. One is that you should take the opportunity to feel the sun because it's almost winter.

Men det är också någon sådär bara rent att det är hälsosamt att vara utomhus. But it's also something like that just purely because it's healthy to be outdoors.

Ja precis. Om man ska göra en aktivitet oavsett vad det är så är det bättre att göra det ute. Ja då kan man väl kanske lika gärna träna tänker en del men även om det är dåligt väder kan man ju ta en starkande promenad och tänka sig att man bättre av att få den friska Well, then you might as well exercise, some people think, but even if the weather is bad, you can take an invigorating walk and imagine that you are better off getting the healthy

luften oavsett om det regnar eller inte. the air whether it rains or not. Det är många som flyttar hit från andra länder som har sina barn på förskolan och så märker de att barnen ska vara ute varenda dag även när det regnar.

Precis. Men då finns det ju regnkläder som i många länder räknas som specialist utrustning som man kanske har om man jobbar på en oljeplattform eller någonting men att en vanlig sketen människa ska köpa ett regnställ. But then there is rainwear, which in many countries is regarded as specialist equipment that you might have if you work on an oil platform or something, but that an ordinary person should buy a raincoat. Det känns jätte absurt men om jag skulle ta mina barn till förskolan och inte It seems very absurd, but if I were to take my children to nursery school and not

ha med regnkläder och gummistövlar. bring rainwear and rubber boots. Det skulle ju inte vara tillåtet att skicka socialen på mig. It would not be allowed to send the social services after me. Vad ska vi göra. Det måste man ju ha på något sätt i Sverige. You have to have that somehow in Sweden. Man ska ut i det dåliga vädret.

Galon vantar inte standardutrustningen i andra länder. Galon mittens are not standard equipment in other countries.

Men när man kommer hit från ett annat land kan man ju tycka att vi också trots att vi är ute och rör på oss och i våra specialistkläder och väntar med chokladen till kvällen och tränar för att kompensera ute kvällen så är det ju många som upplever oss som But when you come here from another country, you may think that even though we are out and about and in our specialist clothes and wait with the chocolate until the evening and exercise to compensate for the evening, many people perceive us as

ganska osunda. Jag har nämnt redan det här med min man som tycker det är jätte jätte äckligt med det här godiset som vi stoppar i oss. Du och jag har också fikande att det kommer fram bullar här och där och det nästan krävs i sociala sammanhang att man tar för sig även om man inte är någon gott. You and I have also found that there are buns here and there and it is almost required in social situations that you help yourself even if you are not a good person.

Liksom. Men med lite kontrast till det kommer tillbaka till min man. Han är ju också väldigt chockerad över att min våra barns förskola inte serverar någon efterrätt och det tycker han är katastrofalt för matsmältningen och

han är helt han är helt säker på att allt detta lördagsskottet som svenska håller på med har att göra med att vi inte får den här livsnödvändiga efterrätten som ska serveras och när vi är hemma. he's quite sure that all this Saturday shot the Swedes are doing has to do with the fact that we don't get this vital dessert to be served and when we are at home. Vi har ju efterrätt till varje måltid lunch och middag varje dag hela

tiden. Ni har sådana här små söta yoghurtar. You have these cute little yogurts.

Precis det ska vara små söta yoghurtar med vanilj smak eller frukt. Gärna färsk frukt annars eller en bit ost men också att det kan vara glass eller någon kaka och om det serveras så där liksom som

efterrätt och räknas den inte då är det lite onyttig men om man skulle äta till exempel på födelsedag att göra lite svensk modell att servera tårtan som fika det är liksom osunt. dessert and if it does not count then it is a bit unhealthy but if you were to eat for example on a birthday to make a little Swedish model to serve the cake as a snack it is kind of unhealthy. Man äter samma tårta som efterrätt. Det är bara positivt.

Det är något som hjälper matsmältning. It is something that helps digestion. Men en sådan här sak som jag har träffat på en del som tycker är osunt i Sverige. Jag pratade med några syriska läkare för ett tag sedan och jag hade läst

någonting om att man har betydligt högre risk att drabbas av diabetes om man är född i Mellanöstern. something about a significantly higher risk of diabetes if you were born in the Middle East. Genetiska skäl men även sociala skäl. Genetic reasons but also social reasons. Vi pratar lite om det här med att det är viktigt att motionera om man är född i Mellanöstern och bor i Sverige kanske We talk about how important it is to exercise if you were born in the Middle East and live in Sweden.

ännu viktigare. De tyckte att ja men det är vår kultur att man ska vara lite tjock. They thought that yes, but it is our culture to be a bit fat. Då sa jag ja men det är väl ohälsosamt. Then I said yes, but it is unhealthy. Men då kontrade de att jag men här i Sverige dricka alkohol som var och varannan gör. But then they countered that here in Sweden I drink alcohol like everyone else does.

Det är cancer framkallande. It is carcinogenic. Det vet alla. Det är farligt att dricka alkohol även om du bara dricker en öl i veckan. Det var deras perspektiv och det har de ju rätt i. Det finns ju forskning som visar att det är farligt att dricka alkohol punkt inte bara att That was their perspective and they are right. There is research that shows that it is dangerous to drink alcohol, not only that

dricka mycket utan att det är precis så. drink a lot without it being just that. Men skillnaden kanske från vår perspektiv. But the difference maybe from our perspective. Det syns ju inte men däremot syns det att jag inte tränar. You can't see it, but you can see that I'm not exercising. Jag har ju mina bilringar. I have my car rings. Det finns en evidens där som inte bara läkare ser utan alla ser medan jag There is an evidence there that not only doctors see but everyone sees while I

tänker om jag istället skulle sitta och sitta och ta mig en glass vin då och då så skulle det vara osynligt och också kanske mer socialt acceptabelt i fråga om hälsa. I think if I were to sit and have a glass of wine every now and then instead, it would be invisible and also perhaps more socially acceptable in terms of health. Jag tror att det finns ganska mycket hycklig kring vad som är hälsosamt att i I think there is quite a lot of hypocrisy about what is healthy to eat.

många kretsar är det värre att äta en kanelbullar än att dricka ett glass vin. In many circles, eating a cinnamon bun is worse than drinking a glass of wine. Dålig moral eller någonting.

När vi övar oss att skriva journaler och skriver om patienten dricker alkohol och jag säger men det räcker inte. When we are practicing charting and writing if the patient drinks alcohol and I say but that's not enough. Måste säga hur mycket. Det är inget konstigt att dricka alkohol. Det anses inte som något ohälsosamt i sig bara att man dricker. Drinking is not considered unhealthy in itself.

Man dricker mycket som det kanske är intressant att ta upp. You drink a lot and it might be interesting to talk about it.

Nej men det är ju jätteintressant att få det perspektivet tycker jag på vad vi håller på med och hur kanske blind man är mot det man tar för givet. No, but I think it's very interesting to get that perspective on what we're doing and how blind we may be to what we take for granted. Sen är det väl det här med all all all mjölk och alla mjölk produkter vi stoppar i oss hela tiden. Then there's the matter of all the milk and milk products we put in our bodies all the time.

Ja där har jag fått höra från från tysktalande föräldrar som tycker att det är helt absurt att barnen ges mjölk på förskolan. Hur tänker de. How do they think? Gud vad onyttigt. God, how unhealthy. Vad är det som är onyttigt när jag tänker om det är fett och det är What is unhealthy when I think about it is fat and it is

ohälsosamt på något sätt. Jag vet inte. Jag vet inte exakt. I don't know exactly. Jag är uppväxt med att mjölk ger starka ben så jag vill inte men vi är

båda barn av den här 80 tals propaganda. Mjölk är starka ben 68 brödskivor om dagen och frukt och godis. Milk is strong bones 68 slices of bread a day and fruit and sweets.

Ja så de här mjölk främjandet de skickade ut roliga böcker och sånt. Yeah, so this milk promotion they sent out funny books and stuff. Klistermärken som vi skulle hålla på med i skolan. Stickers that we would do at school. Vi skulle lära oss att dricka mjölk.

Precis men nu håller de här havre människorna på att motverka det. Exactly, but now these oat people are counteracting that. Men en annan sak som jag tänkte på det är också det här. Jag tror att svenskar äter mest glass i hela världen. I think Swedes eat the most ice cream in the world. Jag undrar om det är lite väder beroende också om det är en som solen skiner. I wonder if it is a bit weather dependent also if it is one that the sun is shining.

Det är klart man ska äta glass. Det har lite att passa på kulturen att göra. Plötsligt nu när det är jätte varmt så äter man glass hela tiden.

Det är väl också kopplat till mjölk främjandet och mjölk propaganda.

Att glass är ändå en sak som efter ett litet på något sätt. That ice cream is still a thing that after a small in some way.

Men jag tror att det kanske är starka krafter som har pushat för att vi ska ha käka mycket. But I think there are perhaps strong forces that have pushed for us to eat a lot. Precis. Glass är ju godare i Sverige än i andra länder. Har du märkt det. Nej det har jag inte. Vanilj glass det är inte gott någonstans. Vanilla ice cream is not good anywhere. Det smakar inte bra.

Det är bara i Sverige det är gott det är ungefär som en pizza som en idiot. It's only in Sweden it's good it's kind of like a pizza like an idiot. Pizza är mycket godare i Sverige än i andra länder. Pizza is much better in Sweden than in other countries. Okej då kan jag bara. Okay, I can do that. Okej men inte i. Har du varit i Norge och ätit pizza. Okay, but not in. Have you been to Norway for pizza?

Det går. Nej jag har inte ätit norsk pizza. Jag kommer att tänka på det här med pizza i Skottland äter man friterad pizza på tal om nytt och onyttigt så attackerar de mig för kaffe. I'm reminded of the pizza thing in Scotland, if you eat fried pizza and talk about something new and unhealthy, they attack me for coffee. Jag tycker en annan sak som är lite relaterat till det här som anses rent och smutsigt

för det är ofta ganska kulturellt och till exempel i Sverige så anses det orent att till exempel gå in med skor inomhus i någons hem. because it is often quite cultural and, for example, in Sweden it is considered unclean to wear shoes inside someone's home. Det tycker jag är en vana som har varit svår att göra sig av med även i de perioder jag bott I think it's a habit that has been difficult to break even during the periods I've lived here.

utomlands. Det känns ju jättedumt att gå in med skorna i någons bostad eller i sin egen bostad utomlands. It feels really stupid to take your shoes into someone's home or your own home abroad.

Men det där är så jag har bott med människor från massa olika länder och bland annat bodde de med en tjej från Turkiet och hon var så äcklad av mig som gick runt i strumpor strumpor lästen. But that's how I've lived with people from many different countries, including a girl from Turkey, and she was so disgusted by me walking around in socks, socks, socks, socks. Hon när hon åkte hem till Turkiet införskaffade hon ett par broderade tofflor som en slags kompromiss lösning så att jag skulle sluta med den här. When she went back to Turkey, she bought a pair of embroidered slippers as a sort of compromise solution so that I would stop wearing this.

Hon gav dem till dig. Ja precis att jag skulle kunna gå runt i dem i alla fall även om jag envisade att inte ha mina Yes exactly that I would be able to walk around in them anyway even if I insisted on not having my Evet tam olarak öyle ki, kendiminkini giymemekte ısrar etsem bile yine de onlarla dolaşabilirdim.

vinterstövlar inne. Det var lite så i Costa Rica också man skulle absolut inte vara barfota inomhus. It was a bit like that in Costa Rica as well, you should absolutely not be barefoot indoors. Jag tror jag tror inte det var för att de tyckte det var äckligt. I think I don't think it was because they thought it was disgusting. Det sade de i alla fall inte. At least they didn't say that. Det kanske var men de sa att det var för att golven är så kalla. Maybe it was but they said it was because the floors are so cold. För det var ju det var oftast sten golv eller platt som golv och det blev kallt och då trodde de att man skulle bli Because it was usually a stone floor or a flat floor and it got cold and then they thought you were going to be

sjuk. Man blir sjuk. You get sick. Precis. Jag vet också när jag bodde i Spanien då var det så att jag fick ha flipp flopp med en hus och då motiverar de det att det var så hårda golv så att man tappade liksom ett glas eller någonting så blev det splitter som man skulle liksom sticka sig på så då fingrade jag på mig liksom I also know that when I lived in Spain, I had to flip-flop with a house and then they justify it by saying that the floors were so hard that if you dropped a glass or something, there would be splinters that you would stick yourself on, so I kind of fingered myself.

badtofflor inomhus. Men det kanske också var för att de tyckte jag var äcklig men att de inte vill inte säga.

Nej det där har jag märkt på på badhus i andra länder så får man ju inte gå barfota heller. No, I've noticed that in bathhouses in other countries you're not allowed to go barefoot either. I alla fall fick man inte det i Spanien. In any case, it was not allowed in Spain. Her halükarda, İspanya'da buna izin verilmiyordu. Man var tvungen att ha sandaler med sig och även ha badmössa. You had to wear sandals and also a swimming cap. Sandalet giymek ve ayrıca bone takmak zorundaydınız. Vad du ska vara för det ansågs ju liksom ofräscht att det skulle komma hår överallt och folk har fotsvamp och What you're supposed to be because it was kind of considered uncool that there would be hair everywhere and people have athlete's foot and so on. Olmanız gereken şey çünkü her yerde kıl olması ve insanların ayak mantarı vb. olması hoş karşılanmıyordu.

inte rimligt. not reasonable. Det finns några poäng i det. Bunda bazı noktalar var. Vi ska precis åka till Frankrike nästa vecka och hyra ett hus av en person där hon har informerat oss om att det finns en lokal pool utomhus som man kan gå till och där får man som man eller pojke inte ha badskörd We are just about to go to France next week and rent a house from a person where she has informed us that there is a local outdoor swimming pool that you can go to and there, as a man or boy, you are not allowed to have a bathing crop. Önümüzdeki hafta Fransa'ya gitmek üzereyiz ve bir kişiden ev kiralayacağız, kendisi bize yerel bir açık yüzme havuzu olduğunu ve orada bir erkek ya da erkek çocuk olarak mayo giymenize izin verilmediğini söyledi.

utan man måste ha spydels och tajta badbyxor på sig för att komma in av hygieniska skäl. but you have to wear a spear and tight swimming trunks to get in for hygiene reasons. Ancak hijyen nedeniyle içeri girmek için mızrak ve dar mayo giymeniz gerekiyor.

Är det ohygieniskt med att de kanske tänker att man har kalsonger. Is it unhygienic that they might think you are wearing underwear?

Det var min idé. Jag tror det men jag har liksom inget evidens för det. Och det är också jätteintressant för i Skottland. Om man går till simhallen byter man om en liten. If you go to the swimming pool, you change a little. Det finns inte damernas och herrarnas omklädningsrum där man går in i en hytt ungefär som när man provar kläder i en

butik där man om och sedan går man in i badhuset och då får man duscha i en dusch som är öppen för alla inte inte separata duschar för för män och kvinnor och sedan badar man och många skippar den där duschen också. store and then you go into the bathhouse and then you get to shower in a shower that is open to everyone, not separate showers for men and women, and then you bathe and many people skip that shower as well. Men men men då berättar jag för någon gång att i Sverige måste man måste man duscha

naken och den här personen med gud vad äckligt. naked and this person with God knows how disgusting. Ska det in en del kroppsvätskor i den gemensamma. There will be some body fluids in the joint. De var verkligen äcklade vid tanken hur himla smutsigt det var.

Det var det var lite oväntat. It was a bit unexpected.

Jag vet att hemma också tycker jag att det är som i duschen hemma där man normalt duschar naken då både i Sverige och Frankrike. I know that at home I think it's like the shower at home where you normally shower naked, both in Sweden and France. Så jag tvättar mig kroppen och tar en tvål eller duschkram. So I wash my body and take a soap or shower hug. Jag är det med händerna men det tycker han är väldigt primitivt. Han har som en liten som en påse i från så man ska liksom gnugga sig med He has like a little like a bag in from so you should kind of rub yourself with the

som sedan blir blöt och så får man se till att den inte möglar och så där. which then gets wet and you have to make sure it doesn't get moldy and all that. Jag var i Tyskland också eller.

Ja jag känner igen det där men jag har inte hört just att det är för att det är äckligt att tvätta sig med händerna. Yes, I recognize that, but I have not heard that it is because it is disgusting to wash your hands. Kanske det är det.

Sedan har vi den klassiska konflikten mellan diskborste och tvätt svamp. Then there is the classic conflict between the dish brush and the washing sponge. Måste ni ha också hemma tänker jag. You must have them at home too, I think.

Nej faktiskt inte. Du menar att som svensk vill man ha en diskborste och alla andra länder har någon sorts äcklig möglig svamp som man ska ta med handen. You mean that Swedes want a dish brush and all other countries have some kind of disgusting moldy sponge that you have to take with your hand.

Och som det där man liksom aldrig riktigt drygt kan krama ur. And like that thing you can never really squeeze out.

Nej det tycker jag är äckligt.

Det har vi inte. Din fru har accepterat den där diskborsten.

Hon gillar diskborste.

Jag hade faktiskt en kompis en engelsk kompis som bodde i Sverige ett tag och han bodde som inneboende och han i det här hemmet hittade han ju ingen tvätt svamp och när han köpte en så försvann den väldigt snabbt så han började använda disk trasa då han skulle diska och det gick så långt att han I actually had a friend an English friend who lived in Sweden for a while and he lived as a lodger and in this home he did not find a washing sponge and when he bought one it disappeared very quickly so he started using a dish cloth when he would wash the dishes and it went so far that he

var tvungen att flytta ut. had to move out. Han fick inte bo kvar på den där. He was not allowed to stay on that one. I Sverige var det äckligt att han inte använde diskborsten medan jag vet att mina engelska och skotska kompisar tycker att diskborsten inte kommer åt att att det blir väldigt ytlig diskning och så där. In Sweden, it was disgusting that he didn't use the dish brush, while I know that my English and Scottish friends think that the dish brush doesn't reach the dishes and that the washing is very superficial and so on.

Vilket är äckligt alltså. Which is disgusting.

Vilket är äckligt. Men sen blev jag väldigt äcklad av gång för att det var någon som jag bodde med. Hon bestämde sig för att rengöra duschen med min svenska diskborste som jag hade. She decided to clean the shower with my Swedish dish brush that I had. Det tyckte hon att den var väldigt lämplig för och då var det så här men gud när jag var i duschen då vill inte jag diska mina tallrikar. She thought it was very suitable for that and then it was like this, but God, when I was in the shower I didn't want to wash my plates.

Det var äckligt. Det är ganska

intressant för att man träffar någon från ett annat land. Då är det ju ofta så att man kanske reagerar på någonting liksom äckligt eller osunt som den här personen gör. Men men men det är ju antagligen ömsesidigt. But it's probably mutual.

Precis. Man tycker ju att man själv har rätt. Och att det är de andra som är äckliga. Det tycker väl alla. Everyone thinks so. Men det kanske inte är så himla självklart egentligen.

Det där var ju också en grej för några år sedan så var det något företag som säljer dambinder. That was also a thing a few years ago, there was a company that sells women's binders. De började parfymera dem där och det var tydligen en succé i princip i hela världen men de tappade hela sin nordiska marknad för alla svenska och norska och danska kvinnor They started perfuming them there and it was apparently a success basically all over the world but they lost their entire Nordic market to all the Swedish and Norwegian and Danish women.

tyckte det var det absolut äckligaste som någonsin hade hänt. thought it was the most disgusting thing that had ever happened. Det skulle lukta parfym i byxorna.

Det där hade de i Costa Rica också toalettpapper som var parfym. Ja och ja det var fruktansvärt fia och blöjor finns det också ibland. Ja, und ja, es war furchtbar fummelig, und manchmal gibt es auch Windeln. Yes and yes it was terribly ugly and there are also diapers sometimes. Men det är ju hemska barnen luktar parfym. Aber es ist furchtbar, wenn Kinder nach Parfüm riechen. But it's awful when children smell of perfume.

Det värsta är att det blir ju inte bara parfym. Det blandas ju liksom och bajs. It mixes like and poop.

Det här är ett äckligt avsnitt. This is a disgusting episode.

Ja jag som svenska gillar ju det här naturligt. Jag tycker att bara barn bajs luktar faktiskt bättre än bajs och parfym tillsammans. I think that just baby poop actually smells better than poop and perfume together.

Vad äcklig du tycker någon annan som vill ha det så du vill inte maskera. What disgusting you think someone else who wants it so you don't want to mask.

Det är någon slags maskering eller liksom dölja. Men jag tror att mycket av den svenska är väl den naturliga.

Ja men det är väl det där att i Sverige så tycker man att naturen är bra. Det ska inte vara tillgjort och konstlagt utan det ska vara äkta. It should not be contrived and artificial, but genuine. Man ska… man ska vara som man är och inte göra sig till och inte försöka förställa sig.

Precis när man har simmat i simhallen så vill man gärna duscha ordentligt naken men om man hoppar i en skogssjö och simmar runt i fisk kiss eller vad det nu finns i sjön så tycker man att det är bara naturligt skönt och rent och bra på alla sätt.

Då behöver man inte duscha efteråt. Nej precis. Enligt svenskt logik. Lysande lagom man har lyssnat på. Ni får gärna gå in på Lys förlag.com, läsa våra böcker, mejla gärna också om ni har några åsikter om det vi pratar om här på podd@lysforlag.com

Tack för att ni har lyssnat. Hej då.