×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Разбор ошибок, 25. Влияние Британии на Австралийскую культуру

25. Влияние Британии на Австралийскую культуру

Влияние Британии на Австралийскую культуру

Британские колонисты приехали* в Австралию в тысяча семьсот восемьдесят восьмом году, и их влияние всё ещё очевидно сегодня. Британский флаг является частью Австралийского флага и королева - глава Австралийского государства. Вплоть до второй мировой войны Британия было* культурное влияние в Австралии. Большинство людей родились в Британии или были родственниками британцев.

После войны много людей мигрировали в Австралию, заплатив десять фунтов (pounds). В то время отношения* и ценности были похожи на британские.

В театрах шли британские спектакли, и в кинотеатрах шли британские фильмы и новости. Австралийцы ели бекон и яйца на завтрак, бутерброды на обед и мясо и овощи на ужин, который называлось* tea time. Австралийские мужчины играли в британский футбол. Британские моды были копированы*.

В шестидесятые годы Австралия находилось под влиянием американской культуры через кино и телевизор. Музыка находилось под влиянием Америки и Британии. Потом американское быстрое питание появилось*.

Теперь вмешалось* влияние аборигенов и мигрантов в американскую и британскую культуру, чтобы* внести свой вклад в уникальную австралийскую культуру.

КОММЕНТАРИИ:

Интересный текст, студентка в основном правильно использует слова и строит фразы. Есть несколько небольших ошибок или стилистических неточностей:

· Лучше добавить: Первые британские колонисты, потому что британские колонисты заселяли Австралию на протяжении многих лет, а не только в 1788 году.

· Британия было культурное влияние в Австралии –надо: Британия оказывала культурное влияние на Австралию.

· Лучше добавить – отношения между людьми

· Надо: «назывался», потому что относится к существительному мужского рода «ужин»

· Британские моды были копированы – нужно: В одежде копировались британские моды.

· Лучше другой порядок слов: Потом появилось американское быстрое питание.

· «вмешалось» - неточное слово для этого контекста, лучше «добавилось»

· Вместо «чтобы» лучше сказать: «и это вносит свой заметный вклад в создание уникальной австралийской культуры».

(Подготовлено Евгением40 совместно с Нерелл, 2020)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE