×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

Inscreva-se gratuitamente
image

Секреты русского языка (Secrets of the Russian Language), 21. ОСОБЕННОСТИ ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА

21. ОСОБЕННОСТИ ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА

ОСОБЕННОСТИ ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА

Я надеюсь, что уже в самом начале изучения русского языка вы познакомились с так называемыми «личными местоимениями»: я, ты, он, она, оно, мы, вы, они.

Я думаю, что вы запомнили, как они согласуются с глагольными формами, например:

Первое лицо единственного числа: Я работаю, я пойду, я буду учить

2-е лицо единств. числа: Ты работаешь, ты пойдёшь, ты будешь учить

3-е лицо единств. числа: Он, она, оно работает, пойдёт, будет учить

1-е лицо множественного числа: Мы работаем, пойдём, будем учить

2-е лицо множ. числа: Вы работаете, пойдёте, будете учить

3-е лицо множ. числа: Они работают, пойдут, будут учить

Но вопросы возникают, когда вам нужно согласовать с глаголом конструкцию из нескольких субъектов, один из которых выражен личным местоимением. Например:

Я с тобой, я с вами, я с ним, я с ней, я с ними; я и ты, я и вы, я и они…

Ты с товарищем, ты с товарищами, ты и твои товарищи…

Он с другом, он с друзьями, он и его друзья

Она с подругой, она с подругами, она и её подруги…

Мы с братом, мы с братьями…

Вы с сыном, вы с сыновьями, вы и ваши сыновья… («вы»- единственное число, вежливая форма)

Вы с учителем, вы с учителями… («вы» во множественном числе)

Они с ним, они с ними…

Интересно, что у меня более 20 книг по русской грамматике, и ни в одной из них этот вопрос практически не рассматривается, хотя и русские школьники, а не только иностранцы, делают ошибки в таких конструкциях.

Итак, будем разбираться.

Сначала конструкции с «я»:

Я с тобой завтра еще поговорю на эту тему.

Я с вами не хочу спорить.

Я с ней встречаюсь через два дня.

Я с ним собираюсь идти в поход.

Я с ними не дружу.

Здесь мы всегда используем глагольные окончания 1-го лица единственного числа, потому что «я» стоит в центре предложения, и это «я» вступает в какие-то отношения с другими словами, не теряя своего центрального места.

Но если мы скажем:

Я и ты поедем туда вместе.

Я и она работаем над одним проектом.

Я и вы входим в одну группу. То здесь мы уже выбираем глагольные окончания 1-го лица множественного числа, потому что «я» совместно с одним или несколькими людьми образует общую группу, которую мы можем назвать «мы».

Такие конструкции синонимичны конструкциям с «мы», как например:

Мы с тобой поедем туда вместе.

Мы с ней работаем над одним проектом.

Мы с вами входим в одну группу.

Здесь «мы» занимает центральное место во фразе, потому что в это «мы» входят несколько субъектов- «я и еще кто-то», а в результате глагол получает глагольные окончания 1 лица множественного числа.

Теперь конструкции с местоимением «ты»:

Ты пойдёшь в кино с нами?

Ты с товарищем изучаешь русский язык или китайский?

Куда ты идёшь со своими товарищами?

Ты с ней давно встречаешься?

Опять же во всех фразах «ты» занимает центральное место, поэтому от него зависит глагольная форма.

Но мы используем другую глагольную форму, если вы скажете «ты и еще кто-то»:

Ты и твой друг будете обедать?

Ты и твои друзья собираетесь поехать в Москву?

Ты и она сможете создать хорошую пару.

Как видите, мы здесь используем глагольную форму 2 лица множественного числа, потому что такие конструкции синонимичны местоимению «вы»:

Вы с другом будете обедать?

Вы с друзьями собираетесь поехать в Москву?

Вы с ней сможете создать хорошую пару.

Здесь «вы» стоит во множественном числе: «ты плюс еще кто-то».

Но в русском языке «вы» имеет еще одну функцию – вежливого обращения к незнакомому человеку. Раньше «вы» в этом значении писали с большой буквы «Вы», но теперь это делают редко, только в некоторых официальных письмах. Обычно используют обычное написание «вы» с маленькой буквы, хотя и обращаются к одному человеку:

Вы с женой можете сесть сюда =Вы и ваша жена можете сесть сюда.

Вы с вашим товарищем поедете с нами. = Вы и ваш товарищ поедете с нами.

То есть в любом случае: с предлогом «с» или с союзом «и» мы будем использовать форму 2 лица множественного числа.

Теперь конструкции с «он», «она»:

Он с другом собирается поехать в Лондон.

Он с друзьями собирается поехать в Париж.

Она с подругой приедет к нам в сентябре.

Она с подругами приедет в Вашингтон через неделю.

Как видите, мы сохраняем глагольную форму 3 лица единственного числа, хотя речь идет о нескольких людях. Это происходит опять же потому, что местоимения 3 лица единственного числа «он» или «она» стоят в центре этих фраз.

Однако, если мы будем использовать конструкции с союзом «и», тогда мы поставим глагол в 3 лице множественного числа:

Он и его друг собираются поехать в Лондон.

Она и её подруга приедут к нам в сентябре.

Дело в том, что такие конструкции синонимичны местоимению «они», а «он» или «она» уже не являются центральными в этих фразах:

Они (он+ его друг) собираются поехать в Лондон.

Они (она+ её подруга) приедут к нам в сентябре.

И точно также всегда с глагольными формами 3 лица множественного числа используется конструкции с «они», потому что «они» заменяют любое существительное во множественном числе: они = какая-то группа учеников, девочек, немцев, американцев и так далее:

Они со своими учителями собираются поехать в Лондон.

Они с еще несколькими подругами приедут в нашу школу в сентябре.

Кстати, говоря об особенностях личных местоимений в русском языке, нужно добавить еще два факта.

Сравните: с тобой – со мной.

То есть при использовании предлогов с местоимением «я» появляются иногда особые формы этих предлогов: ко мне, обо мне, со мной, во мне.

И еще одно сравнение: Я вижу его – я был у него.

Местоимения «он, она, они» используются с добавочной буквой «н» с предлогами:

Его – у него, ему- к нему, им- с ним, о нём; её- у неё, её- к ней, ей- с ней, о ней; их – у них, им- к ним, ими – с ними, о них.

И в заключение еще несколько предложений с использованием личных местоимений в разных формах:

Я с ним хочу обсудить несколько вопросов.

Мы с вами еще встретимся завтра.

Вы с вашими друзьями что здесь делаете?

Он с ней хочет основать новую школу.

Я с другом начинаю изучать французский язык.

Он собирается к ней или он у неё уже был?

Обо мне не беспокойтесь, со мной всё будет хорошо.

Вы с другом не будете возражать, если я открою окно?

Я и мой друг хотим поговорить с вами о русском языке.

(written and read by Evgueny40, 2015)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE