×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1, Dilma nomeia novos comandantes das Forças Armadas

Dilma nomeia novos comandantes das Forças Armadas

(1) A presidenta Dilma Rousseff definiu os nomes dos novos comandantes das Forças Armadas. O almirante Eduardo Bacellar Leal Ferreira vai comandar a Marinha, o general Eduardo Dias da Costa Villas Bôas estará à frente do Exército e o brigadeiro Nivaldo Luiz Rossato estará no comando da Aeronáutica.

(2) Por meio de nota divulgada há pouco pela Secretaria de Imprensa da Presidência da República, Dilma agradeceu a “competência e dedicação” dos ex-comandantes almirante Julio Soares de Moura Neto (Marinha), general Enzo Martins Peri (Exército) e brigadeiro Juniti Saito (Aeronáutica).

(3) Nesta quarta-feira (7), a presidenta recebeu, pela manhã e à tarde, o ministro da Defesa, Jaques Wagner. Os encontros não constavam na sua agenda oficial, e foram atualizados somente depois que Dilma deixou o Palácio do Planalto, de volta para a residência oficial, no Palácio da Alvorada. Também entraram na agenda retroativa o ministro-chefe da Secretaria-Geral da Presidência, Miguel Rossetto, e o presidente nacional do PT, Rui Falcão.

(4) É a primeira vez que a presidenta Dilma troca o comando das Forças Armadas. Os comandantes que estão de saída foram indicados em 2007 pelo então presidente Luiz Inácio Lula da Silva.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dilma nomeia novos comandantes das Forças Armadas ジルマ|任命する||司令官||軍|軍 Rousseff ernennt neue Kommandeure der Streitkräfte Dilma nominates new Armed Forces commanders Dilma nombra nuevos comandantes de las Fuerzas Armadas Dilma nomme de nouveaux commandants des forces armées Dilma nomina i nuovi comandanti delle Forze Armate ルセフ大統領、新軍司令官を任命 Rousseff mianuje nowych dowódców sił zbrojnych

(1) A presidenta Dilma Rousseff definiu os nomes dos novos comandantes das Forças Armadas. |大統領|ジルマ|ルセフ|決定した|||||司令官||軍| (1) La présidente Dilma Rousseff a défini les noms des nouveaux commandants des Forces armées. O almirante Eduardo Bacellar Leal Ferreira vai comandar a Marinha, o general Eduardo Dias da Costa Villas Bôas estará à frente do Exército e o brigadeiro Nivaldo Luiz Rossato estará no comando da Aeronáutica. |提督||バセラール|レアル|||指揮する||海軍||将軍||||||ボアス|||||陸軍|||ブリガデイロ|ニバルド|ルイズ|ロッサート|||指揮||航空 L'amiral Eduardo Bacellar Leal Ferreira commandera la marine, le général Eduardo Dias da Costa Villas Bôas sera à la tête de l'armée et le brigadier Nivaldo Luiz Rossato commandera l'armée de l'air.

(2) Por meio de nota divulgada há pouco pela Secretaria de Imprensa da Presidência da República, Dilma agradeceu a “competência e dedicação” dos ex-comandantes almirante Julio Soares de Moura Neto (Marinha), general Enzo Martins Peri (Exército) e brigadeiro Juniti Saito (Aeronáutica). |||通知|発表された||||省||印刷局||大統領府||共和国||感謝した||能力||献身|||指揮官|提督|||||||一般|||ペリ|軍||ブリガデイロ||サイト|航空学 (2) Dans une note publiée récemment par le Secrétariat de presse de la Présidence de la République, Dilma a remercié la "compétence et le dévouement" des anciens commandants Amiral Julio Soares de Moura Neto (Marine), Général Enzo Martins Peri (Armée) et Général de brigade Juniti Saito (Aéronautique).

(3) Nesta quarta-feira (7), a presidenta recebeu, pela manhã e à tarde, o ministro da Defesa, Jaques Wagner. この||||大統領|受けました||||||||||ジャケス|ワグナー (3) Ce mercredi (7), le président a reçu, dans la matinée et dans l'après-midi, le ministre de la Défense, Jaques Wagner. Os encontros não constavam na sua agenda oficial, e foram atualizados somente depois que Dilma deixou o Palácio do Planalto, de volta para a residência oficial, no Palácio da Alvorada. |会議||記載されていた|||||||更新されました|||||||宮殿||プラナルト|||||公邸|||アルヴォラーダ宮殿||アルヴォラーダ Les réunions n'étaient pas à son ordre du jour officiel et n'ont été mises à jour qu'après que Dilma ait quitté le palais du Planalto, de retour à sa résidence officielle, au Palácio da Alvorada. Também entraram na agenda retroativa o ministro-chefe da Secretaria-Geral da Presidência, Miguel Rossetto, e o presidente nacional do PT, Rui Falcão. |入った|||遡及的な||大臣|||事務局||||||||大統領|||PT|| Étaient également inclus dans l'agenda rétroactif le ministre en chef du secrétariat général de la présidence, Miguel Rossetto, et le président national du PT, Rui Falcão.

(4) É a primeira vez que a presidenta Dilma troca o comando das Forças Armadas. ||||||大統領|ジルマ||||||軍 (4) C'est la première fois que la présidente Dilma change le commandement des forces armées. Os comandantes que estão de saída foram indicados em 2007 pelo então presidente Luiz Inácio Lula da Silva. |||||||指名された|||当時の||ルイズ|||| Los comandantes salientes fueron designados en 2007 por el entonces presidente Luiz Inácio Lula da Silva. Les commandants sortants ont été nommés en 2007 par le président de l'époque, Luiz Inácio Lula da Silva.