×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Bruno Miranda, Entrevista com Jorjanna

Entrevista com Jorjanna

~[Introdução]~ Oi, sou o Bruno. E hoje eu to aqui com minha amiga Jorjanna, pra fazer uma entrevista exclusiva com ela.

Oi, meu nome é Jorjanna.

E vai Brasil!

Que que foi isso Jorj...?

[Músiquinha]

A Janaína me dá medo...

...eu acho que são aqueles olhos dela, redondos, como uma goiaba madura.

Um dia, o meu cachorro mordeu ela...

...e ele pegou raiva.

Um dia, um bandido veio roubar a gente na saída de uma festa...

...ela levou a carteira dele.

Um dia, a Janaína foi pedir emprego no lugar que eu trabalhava...

...e no dia seguinte eu virei a assistente dela.

Tudo que ela precisou, foi de cinco minutos numa sala fechada com o meu patrão...

...e uma faca.

Quando ela era criança, era a Janaína que ensinava os professores.

Então ela era bem inteligente.

Não, ela já tinha uma faca nessa época.

Se a foca foca foca, a foca fica com foco.

Sim, eu digo. Se a câmera não foque, a foca fica sem foco ou a câmera

[Bruno] não focou a foca? [Jorjanna] É que depende muito do desfoque.

Se o foco fica na foca, e no fundo fica desfocado, é porque o foco ta na foca.

Se o fundo ta focado, e a foca ta sem foco. É porque a foca não focou a foca, ela focou o fundo.

Ou seja.

Tanto a foca não ta focada, quanto o fundo não ta focado nem a câmera focou a foca nem focou o fundo.

Mas digamos que tem um casal de boto, um boto e uma bota, e o boto diz:

-Bota, bota a bota.

E a bota, bota a bota no boto.

O boto...

[Cadê meu prêmio por legendar aquela aberração?]

Tá, e quantas pessoas que pediram?

Só uma.

Oi meninas, muuuuuita gente me pediu pra vir aqui fazer um tuto...

A make pra balada ela é geralmente aquela make mais PESADA.

Pra você deixar sua marca.

Pra quando você for abraçar uma pessoa que ta com uma camiseta branca,

o seu rosto ficar estampado no bra...

Aquela make que você empurra, aqui em baixo, no final do dia.

E ela cai, como se fosse uma máscara de...

Aquela make que quando você chora, a lágrima chega aqui na metade do olho e já ta toda marrom.

E você espirra, ela começa a racha...

É... gente, eu...

..desde que eu sou, vendo o envolvimento do Bruno com a Janaína, eu tento ficar longe mesmo.

Mais...

...por respeito...

...mesmo.

Respeito ao fato de ela ser uma pessoa violenta...

Olha, o que eu posso dizer, é que meu nascimento foi muito parecido com um filho da Gisele Bundchen.

Porque...

...eu nasci na água, também, e foi notícia no Brasil inteiro.

Porque eu...

...nasci numa enchente.

O nome não é channel, mas, em português eu num sei.

Talvez, canal.

Num sei qual é a tradução.

Porque eu num corto no Brasil, né? Eu corto em Porto Alegre.

Eu diria que é Havana, da Camila Cabello.

Por que?

Porque eu tenho duas.

Duas o que?

Duas Havaianas.

Eu tenho esse modelo aqui, que é um modelo simples.

Eu acho a pior coisa, é você demonstrar que tá mau.

Porque, daí você tira a sua segurança.

Entendeu? Então como fazer isso;

É você vomitar em pequenas parcelas.

Quando, a outra pessoa ta distraída (que você ta paquerando).

Então...

Cê ta lá, com o crush, ele dá uma olhada pro lado...

...você:

Olha, a Ivete Sangalo!

Daí ele vira:

#####, esqueci que ela ta grávida.

Ai dá pra fazer simulando espirro...

Já.

Mas, tava bem no comecinho do meu curso de inglês.

Então só sabia falar o básico, na época.

*Inglês*

Eu num sei, qual que é as coisa.

Eu num sei!!!!

Que loucura, eu ouço muito isso.

Mas eu acho que é algo mais natural meu mesmo.

O meu olho ta aqui em cima.

Eu sempre digo:

Sabe quem tem um plano pra você? É Deus. Abra sua Bíblia no versículo 12 14 [??].

[Credo].

Eu dobro três, mas continua cagado.

Ah, eu to sempre empreendendo, assim né?

Agora eu to trabalhando na minha primeira coleção de jóias.

Que vão ser....

Pedrarias, assim né?

Vão ser jóias,

é... mais caseiras...

e com cores variadas... miçanga.

É até bom falar disso porque muita gente não sabe né

Quando a gente passa a toalha de banho, esfrega ela pelo corpo, a gente meio que tá espalhando bactéria

Então o que eu faço e deixar secar naturalmente

Então eu saio do banho, pelada mesmo, vou até minha janela, me abro toda assim, os braço, as perna

e fico ali, me secando com o ar natural né

Óbvio que eu tomo cuidado, né, na frente do meu apartamento é um prédio comercial

então tem aquele vidro preto, ou seja, não dá pra ver nada

Não, no caso é tipo uma película, né, porque de fora você não consegue ver, mas quem ta dentro vê tudo

*Música triste*

*Arquejos*

Você, não entendi nem a pergunta

Bom, meu primeiro emprego já foi na área de comunicação, né, comunicação impressa assim

Entregava panfleto

Ah, hj em dia é tudo whatssap né, quando eu era mais nova usei muito asmr, usei bastante

Católica.

Crossfit.

Veja bem, eu não acho que quem ganhar ou quem perder, nem quem ganhar nem perder, vai ganhar ou perder, vai todo mundo perder.

E se você gosta da Jorjanna, sabe de que mais você vai gostar?

De Azeitona, que tá a venda nas melhores livrarias

Se inscreva aqui pra receber os novos vídeos, clica em gostei, tem vídeo novo toda semana

eu tento

E a gente se vê na próxima

Tchau.


Entrevista com Jorjanna Interview mit Jorjanna Interview with Jorjanna

~[Introdução]~ Oi, sou o Bruno. E hoje eu to aqui com minha amiga Jorjanna, pra fazer uma entrevista exclusiva com ela.

Oi, meu nome é Jorjanna. "Hi my name is Jorjanna and

E vai Brasil! GO BRASIL!

Que que foi isso Jorj...? (intro music)

[Músiquinha]

A Janaína me dá medo... Janaina scares me...

...eu acho que são aqueles olhos dela, redondos, como uma goiaba madura. i think is because of those eyes, round like a ripe guava.

Um dia, o meu cachorro mordeu ela... One day, my dog bit her...

...e ele pegou raiva. ...it got rabie.

Um dia, um bandido veio roubar a gente na saída de uma festa... One day, a robber came to rob us (obviously) after we left a party...

...ela levou a carteira dele. ...she took his wallet.

Um dia, a Janaína foi pedir emprego no lugar que eu trabalhava... One day, Janaina went on to ask for a job where i worked...

...e no dia seguinte eu virei a assistente dela. ... and the next day i became her assistant.

Tudo que ela precisou, foi de cinco minutos numa sala fechada com o meu patrão... Everything she needed was five minutes in a closed room with my boss...

...e uma faca. ...and a knife.

Quando ela era criança, era a Janaína que ensinava os professores. When she was a child, Janaina was the one teaching the teachers

Então ela era bem inteligente. No... she already had a knife back then

Não, ela já tinha uma faca nessa época.

Se a foca foca foca, a foca fica com foco. If the seal focus on the seal, the seal ends up without focus... (makes no sense in english, but in portuguese is good ;-;)

Sim, eu digo. Se a câmera não foque, a foca fica sem foco ou a câmera Yes i'd say so. If the camera doesn't focus, the seal has no focus or the camera

[Bruno] não focou a foca? [Jorjanna] É que depende muito do desfoque. [Bruno] don't focus the seal? [Jorjana] it's 'cause depends of the blur

Se o foco fica na foca, e no fundo fica desfocado, é porque o foco ta na foca. and the joke keep going...

Se o fundo ta focado, e a foca ta sem foco. É porque a foca não focou a foca, ela focou o fundo. i'll say another joke instead

Ou seja. ready?

Tanto a foca não ta focada, quanto o fundo não ta focado nem a câmera focou a foca nem focou o fundo. my life

Mas digamos que tem um casal de boto, um boto e uma bota, e o boto diz: that's the joke

-Bota, bota a bota. ...

E a bota, bota a bota no boto. ya know that still is a joke, don't you?

O boto... ...

[Cadê meu prêmio por legendar aquela aberração?] (bruno reading the tweet) "Jorjanna teach us how to do a party makeup look"

Tá, e quantas pessoas que pediram? ok, how many people requested it?

Só uma. Only one

Oi meninas, muuuuuita gente me pediu pra vir aqui fazer um tuto... Well hiii giiiirlz, maaaaaany people asked to come here make a tuto....

A make pra balada ela é geralmente aquela make mais PESADA. A party makeup is usually more HEAVY

Pra você deixar sua marca. so you can leave your mark

Pra quando você for abraçar uma pessoa que ta com uma camiseta branca, so when you hug somebody that's wearing a white shirt

o seu rosto ficar estampado no bra... your face will be printed in the arm...

Aquela make que você empurra, aqui em baixo, no final do dia. that makeup you push from down here at the end of the day

E ela cai, como se fosse uma máscara de... and it falls like a mask

Aquela make que quando você chora, a lágrima chega aqui na metade do olho e já ta toda marrom. That makeup that when you cry, the tear rolls down and by the middle of your eye the tear is already brown

E você espirra, ela começa a racha... When you sneeze, it starts cracking...

É... gente, eu... Jorjana... would you hook up with bruno?

..desde que eu sou, vendo o envolvimento do Bruno com a Janaína, eu tento ficar longe mesmo. since i found out about the thing between Bruno and Janaina, i try to stay away ya know

Mais... but...

...por respeito... out of respect...

...mesmo. seriously .

Respeito ao fato de ela ser uma pessoa violenta... Respect over the fact that she's a violent person...

Olha, o que eu posso dizer, é que meu nascimento foi muito parecido com um filho da Gisele Bundchen. Well, what i can say is that my birth was pretty much like Gisele Bundchen son's

Porque... because...

...eu nasci na água, também, e foi notícia no Brasil inteiro. i as well, was born in the water, and it was also news all around Brazil.

Porque eu... cause i

...nasci numa enchente. was born in a flood.

O nome não é channel, mas, em português eu num sei. The name of it, i don't know, is Channel but i don't know in portuguese...

Talvez, canal. Maybe canal (channel in portuguese)

Num sei qual é a tradução. I don't know the translation

Porque eu num corto no Brasil, né? Eu corto em Porto Alegre. Is cause i don't cut it here in brazil ya know? I cut my hair in Porto Alegre (that's a place in brazil, hence the joke)

Eu diria que é Havana, da Camila Cabello. I'd say is Havana by Camilla Cabello

Por que? Why?

Porque eu tenho duas. Cause i've got two

Duas o que? Two what?

Duas Havaianas.

Eu tenho esse modelo aqui, que é um modelo simples. I've got this one over here, very simple...

Eu acho a pior coisa, é você demonstrar que tá mau. I think, the worst thing is you showing that you're bad

Porque, daí você tira a sua segurança. because then you lose your confidence.

Entendeu? Então como fazer isso; Get it? So how to do it?

É você vomitar em pequenas parcelas. You gotta vomit in small dosis

Quando, a outra pessoa ta distraída (que você ta paquerando). When the other person you flirting with, is distracted

Então... then you...

Cê ta lá, com o crush, ele dá uma olhada pro lado... You're there with your crush, the look away and

...você: you...

Olha, a Ivete Sangalo! OH look Ivete Sangalo!! (famous brazilian singer)

Daí ele vira: Then he looks...

#####, esqueci que ela ta grávida. woah crazy i forgot she was pregnant...

Ai dá pra fazer simulando espirro... And you can simulate a sneeze

Já. Yes

Mas, tava bem no comecinho do meu curso de inglês. But i was just starting my english classes...

Então só sabia falar o básico, na época. So i only knew the most basic at the time...

*Inglês*

Eu num sei, qual que é as coisa.

Eu num sei!!!! "Jorjanna, why such a seductive stare?"

Que loucura, eu ouço muito isso. Thats crazy... i hear that quite often

Mas eu acho que é algo mais natural meu mesmo. But i think its something natural of me

O meu olho ta aqui em cima. My eyes are here...

Eu sempre digo: I always say

Sabe quem tem um plano pra você? É Deus. Abra sua Bíblia no versículo 12 14 [??]. You know who has a plan for you? Jesus. Open your bible verse 12...

[Credo]. "How many times do you fold your toilet paper until is clean?"

Eu dobro três, mas continua cagado. I fold three times but it still dirty...

Ah, eu to sempre empreendendo, assim né? Ah, i'm always working ya know...

Agora eu to trabalhando na minha primeira coleção de jóias. Now i'm working in my first jewellery collection...

Que vão ser.... They're gonna be...

Pedrarias, assim né? Gems ya know...

Vão ser jóias, It'll be jewels ....

é... mais caseiras... uhh, more homemade... kinda

e com cores variadas... varied colours... miçanga. beaded jewellery...

É até bom falar disso porque muita gente não sabe né I think is good to talk about that because many people don' know about it

Quando a gente passa a toalha de banho, esfrega ela pelo corpo, a gente meio que tá espalhando bactéria but when we use our towel, we rub it over our bodies, we're kinda spreading the bacteria

Então o que eu faço e deixar secar naturalmente so i let dry naturally

Então eu saio do banho, pelada mesmo, vou até minha janela, me abro toda assim, os braço, as perna i come out the shower, go to my window, spread myself completely like that, open my arms, legs...

e fico ali, me secando com o ar natural né and i stay there, drying with natural air ya know

Óbvio que eu tomo cuidado, né, na frente do meu apartamento é um prédio comercial Obviously i'm very careful ya know, right infront of my apartment there's a business building

então tem aquele vidro preto, ou seja, não dá pra ver nada so there's that black window, like, nobody can see anything

Não, no caso é tipo uma película, né, porque de fora você não consegue ver, mas quem ta dentro vê tudo No, actually is kinda like a plastic film, you can't see anything, but can see everything...

*Música triste* (sad music)

*Arquejos* (she's pretty much dying inside)

Você, não entendi nem a pergunta You. I didn't even get the question

Bom, meu primeiro emprego já foi na área de comunicação, né, comunicação impressa assim Well my first job was in communication, press ya know...

Entregava panfleto i handed panflets

Ah, hj em dia é tudo whatssap né, quando eu era mais nova usei muito asmr, usei bastante Ah, everything is whastapp nowadays ya know, when i as younger i used asmr a lot..

Católica. Catholic

Crossfit. crossfit

Veja bem, eu não acho que quem ganhar ou quem perder, nem quem ganhar nem perder, vai ganhar ou perder, vai todo mundo perder.

E se você gosta da Jorjanna, sabe de que mais você vai gostar? And if you like Jordan you know what else you'll like?

De Azeitona, que tá a venda nas melhores livrarias 'Azeitona' that's selling in the best bookstores

Se inscreva aqui pra receber os novos vídeos, clica em gostei, tem vídeo novo toda semana

eu tento At least I use to try

E a gente se vê na próxima

Tchau. Bye.