×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Porta Dos Fundos 2016, SUBLIMINAR

SUBLIMINAR

Vem cá, tu conseguiu falar com a tua namorada?

-Ah, acabamo!

Faz dois dias que não me atende mais

-Então Fabrício, eu acho que ela tá com outro!

-Não, não faz isso não

-Tá bicho

-Puta merda

Não, não fala um negócio desse

-Cê quiser que eu minta pra você eu minto, mas ela tá com outro...

Que, que foi?

-Heim?

-Que, que foi bicho?

-Não, piscou um negócio!

-Não, vi piscar nada não!

-Cê viu piscar um negócio?

-Não vi

-Ele tava... oh, piscou um negócio!

-Agora eu acho que vi piscar um negócio

-É piscou uma coisa aqui

-Mas eu não sei se fui eu que pisquei

-Não, foi você não!

Que eu vi também, a gente tava aqui no ato

PISCOU

Que agora piscou legal

-Agora piscou, agora eu vi piscar, vocês viram piscar gente? -O que é isso?

O que tá acontecendo?

-Oh, não sei! -Tem um negócio aqui

-Eu nunca vi isso acontecer na minha vida!

-Que doidera isso heim?

-Estranho né cara?

-Espera ai, vamo ver se...

-Espera que de vez esperar, pisca, oh

-Não, acho que não vai mais...

-Piscou, e tinha coisa escrita!

-Senhor, você conseguiu gente ler o que tava escrito cara?

-Cê o que?

-Que, o que?

-Você falou o que?

-Falei nada!

Falei, "você conseguiu ler o que tava escrito?"

-Primeira coisa que estiver na cabeça agora!?

-JEQUITI?

-AAAH

-São eles...

São eles -Tomaram conta do mundo!

-Ai meu Deus

-Puta merda, isso vai ser pra sempre?

-Vai!

-Que loucura heim?

-Ou não também, vai ver ele já...

-De repente parou agora também

-Já cansaram até

-Que louc...nossa senhora, se isso, oh

Temos que ficar atento isso, não deixar essas coisas acontecer

-Mas acho que foi heim

-É agora foi legal!

Porra

-Ufa!

Que filme que a gente vai ver cara?

-A gente, ah, vamo assistir Independency...

Hum?

Que filme que a gente vai ver?

-A gente vai assistir independency 2...

-O que você tá falando cara?

-Heim? Do filme que a gente vai ver!

-Qual filme que a gente vai ver?

-Porta dos fundos...

Porta dos fundos, o filme Porta dos fundos, é isso ai

-Tá você tem certeza?

-Jequiti!

JE-QUI-TIIII

jequitiii

AAAH, SOCORRO

TIRA A GENTE DAQUI

-pelo amor de Deus *Choro*

-A GENTE TÁ PRESO!

-ME AJUDA

A GENTE VAI TER QUE COMEÇAR A COMER UNS A OS OUTROS!

-A GENTE TÁ PRESO, POR FAVOR

-A JEQUITI SEQUESTROU A GENTE!

-LIGA PRO SBT

ENTRE EM CONTATO COM O RAUL GIL DE ALGUMA FORMA...

-ALÓ, SILVIO...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

SUBLIMINAR SUBLIMINARE SUBLIMINAL

Vem cá, tu conseguiu falar com a tua namorada? come|here|you|you managed to|to talk|with|your|your|girlfriend Hey, did you manage to talk to your girlfriend?

-Ah, acabamo! ah|we finished -Ah, we broke up!

Faz dois dias que não me atende mais it makes|two|days|that|not|to me|you answer|anymore It's been two days since she last answered me.

-Então Fabrício, eu acho que ela tá com outro! so|Fabrício|I|think|that|she|is|with|another -So Fabrício, I think she's with someone else!

-Não, não faz isso não no|not|do|that|not -No, don't do that.

-Tá bicho is|dude -Okay dude.

-Puta merda fucking|shit -Holy shit.

Não, não fala um negócio desse not|not|you speak|a|thing|like that No, don't say something like that.

-Cê quiser que eu minta pra você eu minto, mas ela tá com outro... you|you want|that|I|I lie|to|you|I|I lie|but|she|is|with|another -If you want me to lie to you, I will, but she's with someone else...

Que, que foi? what|that|was What, what happened?

-Heim? huh -Huh?

-Que, que foi bicho? what|that|was|dude -What, what happened, dude?

-Não, piscou um negócio! no|it blinked|a|thing -No, something blinked!

-Não, vi piscar nada não! no|I saw|to blink|nothing|not -No, I didn't see anything blink!

-Cê viu piscar um negócio? you|you saw|to blink|a|thing -Did you see something blink?

-Não vi not|I saw -I didn't see

-Ele tava... oh, piscou um negócio! he|was|oh|he blinked|a|thing -He was... oh, something blinked!

-Agora eu acho que vi piscar um negócio now|I|I think|that|I saw|blinking|a|thing -Now I think I saw something blink

-É piscou uma coisa aqui it is|it blinked|a|thing|here -It blinked something here

-Mas eu não sei se fui eu que pisquei but|I|not|know|if|I was|I|that|I blinked -But I don't know if it was me who blinked

-Não, foi você não! no|was|you|not -No, it wasn't you!

Que eu vi também, a gente tava aqui no ato that|I|saw|also|we|people|was|here|in the|act I saw it too, we were here in the act

PISCOU you blinked BLINKED

Que agora piscou legal that|now|it blinked|cool That just blinked nicely

-Agora piscou, agora eu vi piscar, vocês viram piscar gente? -O que é isso? now|it blinked|now|I|saw|to blink|you all|saw|to blink|people|what|that|is|this -Now it blinked, now I saw it blink, did you all see it blink, guys? -What is this?

O que tá acontecendo? what|that|is|happening What is happening?

-Oh, não sei! -Tem um negócio aqui oh|not|I know|there is|a|thing|here -Oh, I don't know! -There's something here

-Eu nunca vi isso acontecer na minha vida! I|never|saw|this|happen|in the|my|life -I've never seen this happen in my life!

-Que doidera isso heim? what|craziness|this|right -That's crazy, isn't it?

-Estranho né cara? strange|right|dude -Strange, right man?

-Espera ai, vamo ver se... wait|there|let's go|see|if -Wait a second, let's see if...

-Espera que de vez esperar, pisca, oh |that|to|time|to wait|blink|oh -Wait, instead of waiting, it blinks, oh

-Não, acho que não vai mais... not||||will|anymore -No, I don't think it's going to anymore...

-Piscou, e tinha coisa escrita! |and|there was|thing|written -It blinked, and there was something written!

-Senhor, você conseguiu gente ler o que tava escrito cara? |you|you managed|people|to read|what|that|was|written|dude -Sir, did you manage to get people to read what was written, man?

-Cê o que? you|what| -What did you say?

-Que, o que? what|what| -What, what?

-Você falou o que? you|said|what| -What did you say?

-Falei nada! I said|nothing -I said nothing!

Falei, "você conseguiu ler o que tava escrito?" I said|you|you managed to|to read|what|that|was|written I said, "Did you manage to read what was written?"

-Primeira coisa que estiver na cabeça agora!? first|thing|that|is|in the|head|now -First thing that comes to mind right now!?

-JEQUITI? JEQUITI -JEQUITI?

-AAAH AAH -AAAH

-São eles... they are|they -It's them...

São eles -Tomaram conta do mundo! they are|they|they took|control|of the|world It's them -They took over the world!

-Ai meu Deus oh|my|God -Oh my God

-Puta merda, isso vai ser pra sempre? fucking|shit|this|it will|be|for|ever -Holy shit, is this going to last forever?

-Vai! go -Go!

-Que loucura heim? what|madness|right -What madness, huh?

-Ou não também, vai ver ele já... or|not|also|go|see|he|already -Or maybe not, maybe he already...

-De repente parou agora também of|sudden|stopped|now|also -Suddenly he stopped now too

-Já cansaram até already|they got tired|even -They are already tired of it.

-Que louc...nossa senhora, se isso, oh what|crazy|our|lady|if|this|oh -What crazy...oh my goodness, if this, oh.

Temos que ficar atento isso, não deixar essas coisas acontecer we have|to|stay|alert|this|not|let|these|things|happen We have to stay alert about this, not let these things happen.

-Mas acho que foi heim but|I think|that|it was|right -But I think it was, huh.

-É agora foi legal! it is|now|was|cool -It was cool now!

Porra damn Damn

-Ufa! phew -Phew!

Que filme que a gente vai ver cara? what|movie|that|we|people|are going|to see|dude What movie are we going to see, man?

-A gente, ah, vamo assistir Independency... we|people|ah|we are going to|to watch|Independency -We, uh, are going to watch Independence...

Hum? huh Huh?

Que filme que a gente vai ver? what|movie|that|we|people|is going to|to see What movie are we going to see?

-A gente vai assistir independency 2... we|people|is going to|to watch|Independency -We are going to watch Independence 2...

-O que você tá falando cara? the|what|you|are|talking|dude -What are you talking about, man?

-Heim? Do filme que a gente vai ver! huh|of|movie|that|the|we|are going|to see -Huh? About the movie we're going to see!

-Qual filme que a gente vai ver? which|movie|that|the|we|are going|to see -Which movie are we going to see?

-Porta dos fundos... door|of the|back -Porta dos Fundos...

Porta dos fundos, o filme Porta dos fundos, é isso ai door|of the|back|the|movie|door|of the|back|is|that|there Backdoor, the Backdoor movie, that's it

-Tá você tem certeza? okay|you|have|certainty -Are you sure?

-Jequiti! Jequiti -Jequiti!

JE-QUI-TIIII JE|QUI|TIIII JE-QUI-TIIII

jequitiii jequitiii jequitiii

AAAH, SOCORRO AAH|AAH AAAH, HELP

TIRA A GENTE DAQUI TAKE|A|PEOPLE|FROM HERE GET US OUT OF HERE

-pelo amor de Deus *Choro* for the|love|of|God|I cry -for the love of God *Crying*

-A GENTE TÁ PRESO! we|people|are|trapped -WE'RE TRAPPED!

-ME AJUDA me|help -HELP ME

A GENTE VAI TER QUE COMEÇAR A COMER UNS A OS OUTROS! we|people|will|have|to|start|to|eat|some|to|the|others WE'RE GOING TO HAVE TO START EATING EACH OTHER!

-A GENTE TÁ PRESO, POR FAVOR we|people|are|trapped|for|please -WE'RE TRAPPED, PLEASE

-A JEQUITI SEQUESTROU A GENTE! the|Jequiti|kidnapped|the|people -JEQUITI KIDNAPPED US!

-LIGA PRO SBT call|to|SBT -CALL SBT

ENTRE EM CONTATO COM O RAUL GIL DE ALGUMA FORMA... get|in|contact|with|the|Raul|Gil|in|some|way GET IN TOUCH WITH RAUL GIL IN SOME WAY...

-ALÓ, SILVIO... hello|Silvio -HELLO, SILVIO...

ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=84 err=0.00%) cwt(all=422 err=2.37%) en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.92