Park 1: Moms in the Park 1: Don't cry. You're OK!
parque|mães|no|o|parque|não|chore|você está|bem
|Mütter|||||||
Park 1: Mütter im Park 1: Nicht weinen. Du bist okay!
Parque 1: Mamás en el Parque 1: No llores. Estás bien.
公園のお母さんたち1:泣かないで。大丈夫よ!
公园 1:公园里的妈妈 1:别哭。你没事吧!
Park 1: Moms in the Park 1: Don't cry. You're OK!
Menina do céu, mas eu tô muito contente...
girl|do|heaven|but|I|estou|very|happy
Girl from heaven, but I'm very happy...
Ah, eles são engraçadinhos...
ah|they|are|funny little ones
Ah, they are so funny...
... muito contente!
very|happy
... very happy!
Agora, ah, eles são uma gracinha... Olha!
now|ah|they|are|a|cutie|look
Now, ah, they are so cute... Look!
Ah, olha lá!
ah|look|there
Ah, look there!
Eles são... Eles são... Gabriel e Dandara juntos!
they|are|||Gabriel|and|Dandara|together
||||||Dandara|
They are... They are... Gabriel and Dandara together!
Vamos ver o que que essa dupla apronta, né?
let's|see|what|that||this|duo|gets up to|right
|||||||anstellt|
Let's see what this duo gets up to, right?
Olha, minha filha, Dandara a cada dia me surpreende...
look|my|daughter|Dandara|to|every|day|to me|surprises
Look, my daughter, Dandara surprises me every day...
Bi, a mamãe tá aqui, tá?
Bi|the|mommy|is|here|is
Bi, mommy is here, okay?
Danda?
Danda
Danda
Danda?
Aqui, ó, sentadinha.
here|look|sitting
||Sitzchen
Here, see, sitting down.
Não vai pra lá!
not|go|to|there
Don't go over there!
Fica aí, tá?
stay|there|okay
Stay here, okay?
Dandinha?
little Danda
Dandinha?
Meu amorzinho, fofura!
my|little love|cutie
||Süßigkeit
My little love, cutie!
Você chama ela de Dandinha ou Dandarinha?
you|call|her|by|Dandinha|or|Dandarinha
Do you call her Dandinha or Dandarinha?
Cuidado!
Care
Be careful!
Eu chamo de Dandarinha..
I|call|by|Dandarinha
I call her Dandarinha..
A gente cha...
the|we|call
We call...
Nao é Dandarinha?
not|is|Dandarinha
Isn't it Dandarinha?
Menina, eu, é que acontece que o pai chama de Dandarinha, eu chamo Dandinha... Mas a gente acordou agora, ' então vamos chamar dos dois jeitos...
girl|I|is|that|happens|that|the|father|calls|of|Dandarinha|I|call|Dandinha|but|the|we|woke up|now|so|we will|call|of the|two|ways
Girl, the thing is that my dad calls her Dandarinha, I call her Dandinha... But we just woke up, so let's call her both ways...
Ela tem mais uma carinha... Ela tem uma carinha de Dandarinha pra mim... Tem uma carinha de Dandarinha...
she|has|more|a|little face|she|has|a|little face|of|Dandarinha|for|me|has|a|little face|of|Dandarinha
She has more of a little face... She has a little face of Dandarinha to me... She has a little face of Dandarinha...
Filhi... filhinha!
my child|little child
Daughter... little daughter!
Cuidado, meu amorzinho...
care|my|darling
Careful, my darling...
Agora, olha, olha, olha o que vai começar... o que vai começar...
now|look|look|look|what|that|is going to|start|what|that|is going to|start
Now, look, look, look at what is about to start... what is about to start...
Ok, ok... Tá bom, meu bem... Tá bom...
ok|ok|it is|good|my|dear|it is|good
Okay, okay... Alright, my dear... Alright...
Vai começar a subir na árvore, e achando, achando que é o Super ... Super-Homem!
is going to|start|to|climb|in the|tree|and|thinking|thinking|that|is|the|Super||
It's going to start climbing the tree, thinking, thinking that it's Super... Superman!
Tá um...
it's|a
It's a...
Mas é assim agora?
but|is|like this|now
But is it like this now?
Não; Homem-Aranha!
no||
No; Spider-Man!
É o Homem-Aranha!
is|the||
It's Spider-Man!
Homem-Aranha!
Spider-Man!
Homem-Aranha!
Spider-Man!
Homem-Aranha!
Spider-Man!
Ele tá achando que é o HomemAranha!
he|is|thinking|that|is|the|Spider-Man
He thinks he's Spider-Man!
Ele gosta de subir nas coisas... não sei o que lá... * Cuidado, Gabriel!
he|likes|to|climb|on the|things|not|I know|the|what|there|watch out|Gabriel
He likes to climb on things... I don't know what... * Be careful, Gabriel!
Gabriel, cuidado, Gabriel!
Gabriel|watch out|Gabriel
Gabriel, be careful, Gabriel!
!
Ai, meu Deus, que que aconteceu?
oh|my|God|what|that|happened
! Oh my God, what happened?
Ah, não, tá tudo bem...
ah|no|it's|all|good
Ah, no, it's all good...
Quase, quase, quase caiu!
almost|almost|almost|fell
Almost, almost, almost fell!
Tá tudo bem, tudo bem!
is|all|good|all|good
It's all good, all good!
Levanta!
get up
Get up!
Isso!
that
That's it!
Isso, isso, isso, isso...
this|this|this|this
This, this, this, this...
Ah, quantas vezes você não caiu, vai!
ah|how many|times|you|not|fell|come on
Ah, how many times have you fallen, come on!
Criança cai, né?
child|falls|right
A child falls, right?
Criança cai!
child|falls
A child falls!
Fala a verdade!
speak|the|truth
Tell the truth!
É "balança mas não cai", meu bem!
it's|swing|but|not|fall|my|dear
It's "sway but don't fall", my dear!
Isso!
that
That's it!
Balança, balança mas não cai!
swing|swing|but|not|fall
Sway, sway but don't fall!
Não, não, não chora não!
not|not|not|cry|not
No, no, no don't cry!
Não chora não.
not|cry|not
Don't cry.
Isso!
that
That's it!
Não tem nada!
not|has|nothing
There's nothing!
Não aconteceu nada!
not|happened|nothing
Nothing happened!
Tá aqui!
is|here
Here it is!
Tá tudo bem!
is|all|good
Everything is fine!
Tá bom?
is|good
Is that okay?
Ah, se a gente... Tem hora que, se cair e não olhar, aí ele nem sente.
ah|if|the|people|there is|time|that|if|to fall|and|not|to look|then|he|not even|feels
Ah, if we... There are times when, if it falls and you don't look, then it doesn't even feel it.
Mas se olhar, aí pronto, né?
but|if|to look|then|ready|right
But if you look, then that's it, right?
Menina, a Dandara aprontou!
girl|the|Dandara|got into trouble
|||hat sich bereitgemacht
Girl, Dandara got into trouble!
Sílvia do céu...
Sílvia|of|heaven
Sílvia, oh my...
Que que aconteceu dessa vez?
what|that|happened|this|time
What happened this time?
Você é minha amiga, eu vou, vou falar a verdade, vou abrir o jogo, né, minha amiga?
you|are|my|friend|I|will|I will|to speak|the|truth|I will|to open|the|game|right|my|friend
You are my friend, I will, I will tell the truth, I will be honest, right, my friend?
Mas, assim, ela me aprontou uma que ela...
but|like this|she|to me|she did to me|a|that|she
But, you know, she pulled a fast one on me that she...
Mas a Dandarinha, com aquela carinha de santinha?
but|the|Dandarinha|with|that|little face|of|little saint
|||||||Heiliges Mädchen
But Dandarinha, with that little saintly face?
De anjinho?
of|little angel
From little angel?
Meu bem, olha, essa vai ser uma mulher guerreira!
my|dear|look|this|will|be|a|woman|warrior
My dear, look, this is going to be a warrior woman!
De personalidade!
of|personality
With personality!
Ela é linda demais, ela é muito bonita!
she|is|beautiful|too much|she|is|very|pretty
She is too beautiful, she is very pretty!
Ela tava saindo com o pai, passeando.
she|was|leaving|with|the|father|walking
She was going out with her dad, taking a walk.
Eu não sei bem a história, porque esses pais são babão⤙ mesmo, né?
I|not|know|well|the|story|because|these|parents|are|overprotective|really|right
||||||||||verrückt nach||
I don't really know the story, because these dads are really clueless, right?
Não presta atenção em tudo.
not|pay|attention|to|everything
They don't pay attention to everything.
Foi no bar ao lado de casa, comprou um chocolate fiado!
went|to the|bar|next|side|of|house|bought|a|chocolate|on credit
||||||||||auf Kredit
It was at the bar next to the house, she bought a chocolate on credit!
Sem eu saber, sem o pai saber!
without|I|knowing|without|the|father|knowing
Without me knowing, without the father knowing!
Nós estamos falando da mesma pessoa?
we|are|talking|about the|same|person
Are we talking about the same person?
Dandarinha?!
Dandarinha
Dandarinha?!
Aquela, aquela que eu tô vendo, aquela carinha ali, pequenininha?
that|that|that|I|am|seeing|that|little face|there|tiny
That one, that one I'm seeing, that little face there, tiny?
Ok, fofucha!
Ok|cutie
|Süße
Ok, cutie!
Já vou aí, já vou aí!
already|I go|there|already|I go|there
I'm coming, I'm coming!
Aí, menina do céu, quando eu vou no bar... na vendinha do Seu...
there|girl|of the|heaven|when|I|I go|to the|bar|to the|small store|of the|Mr
||||||||||Laden||
There, girl from heaven, when I go to the bar... at Mr....'s little shop...
Dá, dá pra ela!
give|give|to|her
Give it, give it to her!
Dá pra... Deixa com ela!
it gives|to|leave|with|her
You can... Leave it to her!
Deixa com ela!
leave|with|her
Leave it to her!
... na vendinha do Seu João...
in the|small store|of the|Mr|João
... at Mr. João's little shop...
Isso... isso... Isso, filhinho, muito bem!
that|that|that|little son|very|good
That's it... that's it... That's right, little one, very good!
Gracinha!
cute
Sweetheart!
...ela pega... eu fico sabendo que ela comprou esse chocolate... Fiquei surpresa!
she|takes|I|I stay|knowing|that|she|bought|this|chocolate|I stayed|surprised
...she gets... I find out that she bought this chocolate... I was surprised!
Agora, veja como a gente...
now|see|how|the|we
Now, see how we...
Fiado?
on credit
auf Kredit
On credit?
Fiado?
on credit
auf Kredit
On credit?
... tem que saber colocar limite nessas crianças!
has|to|to know|to set|limit|on these|children
... you have to know how to set limits with these children!
Nossa, isso é muito perigoso!
wow|this|is|very|dangerous
Wow, that's very dangerous!
Sílvia!
Silvia
Sílvia!
Imagina se eu deixo o Gabriel um pouquinho... Você tem que ter cuidado com isso!
imagine|if|I|let|the|Gabriel|a|little|you|have|to|have|care|with|that
Imagine if I let Gabriel a little bit... You have to be careful with that!
Por que ela é...
why|that|she|is
Because she is...
Mas ela tá muito crítica!
but|she|is|very|critical
But she is very critical!
É uma fase...
it is|a|phase
It's a phase...
... muito ativa!
|active
... very active!
... do "porquê"... Ontem, cheguei cansada, falei: "Filhinha, pega o meu chinelo lá embaixo da cama, pra mamãe?"
of|why|yesterday|I arrived|tired|I said|little daughter|get|the|my|slipper|down|under|from the|bed|for|mommy
... of the "why"... Yesterday, I arrived tired, I said: "Sweetie, can you get my slipper from under the bed for mommy?"
Ela falou: "Só vou se você me der um troco, me der um real!"
||||if|||||||||
She said: "I will only if you give me some change, give me a real!"
Vê se pode, Sílvia?
Can you believe it, Sílvia?
!
Não, não, não!
not|not|not
! No, no, no!
Isso, isso... do lado de lá !
that|that|from|side|of|there
That's it, that's it... over there!
Isso, isso, filhinho...
that|that|little son
That's it, that's it, little one...
Mas é assim!
but|it is|like this
But that's how it is!
Essas crianças hoje em dia você não sabe...
these|children|today|in|day|you|not|know
These children nowadays, you have no idea...
ai_request(all=56 err=0.00%) translation(all=109 err=0.00%) cwt(all=611 err=5.40%)
en:B7ebVoGS:250510
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.19