×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

World News 2020 (European Portuguese audio), Guarda Revolucionária Iraniana diz-se responsável

Guarda Revolucionária Iraniana diz-se responsável

Um comandante da Guarda Revolucionária Iraniana, o general Amir Ali Hajizadeh, assumiu em nome da sua unidade "total responsabilidade" pelo abate, acidental, do avião comercial ucraniano. O "Mea Culpa" foi feito durante um discurso, transmitido pela televisão estatal iraniana, este sábado. Uma hora antes, o líder supremo do Irão apresentava as condolências às famílias das 176 vítimas mortais da queda da aeronave da Ukraine International Airlines, nas proximidades de Teerão. O aiatola Ali Khamenei pedia uma investigação ao sucedido e o apuramento de responsabilidades.

As Forças Armadas iranianas, e o próprio presidente Hassan Rohani, tinham reconhecido, este sábado, que, acidentalmente, abateram o avião. O presidente do Irão dizia ter-se tratado de um "lamentável" e "imperdoável" "erro humano". A aeronave tinha partido da capital iraniana rumo a Kiev. Caiu pouco depois de descolar. As 176 pessoas que seguiam a bordo, entre passageiros e tripulação, morreram. Os militares iranianos dizem agora que confundiram o avião comercial com um alvo hostil depois de terem lançado um ataque com mísseis balístico contra duas bases que abrigam tropas dos EUA, no Iraque.

A aeronave foi abatida por mísseis iranianos no meio da crescente tensão decorrente do ataque aéreo dos EUA que matou o principal general do Irão Qassem Soleimani.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Guarda Revolucionária Iraniana diz-se responsável Garde|Revolutionaire|Iraanse|||verantwoordelijk straż|rewolucyjna|irańska|||odpowiedzialna 伊朗革命卫队|||宣稱||負責任 гвардія|революційна|іранська|||відповідальною 卫兵|革命的|伊朗的|||负责的 die Garde|revolutionär|iranisch|||verantwortlich guardia|rivoluzionaria|iraniana|||responsabile guard|revolutionary|Iranian|||responsible 革命防衛隊|革命防衛隊|||| 경비대|혁명적인|이란의|||책임이 있다 garde|révolutionnaire|iranienne|||responsable guardia|revolucionaria|iraní|||responsable イラン革命防衛隊が責任を負うと発表 Иранская революционная гвардия заявляет, что несет за это ответственность Iranska revolutionsgardet säger sig vara ansvarigt İran Devrim Muhafızları sorumlu olduğunu söylüyor 伊朗革命衛隊稱其負有責任 Iranese Revolutionaire Garde zegt verantwoordelijk te zijn Irańska Gwardia Rewolucyjna ogłasza, że jest odpowiedzialna La Guardia Rivoluzionaria Iraniana si dichiara responsabile 伊朗革命卫队自称负责 La Guardia Revolucionaria Iraní se declara responsable Іранська Революційна гвардія заявила про свою відповідальність 이란 혁명수비대가 책임을 주장하다 Iranian Revolutionary Guard claims responsibility Die iranische Revolutionsgarde erklärt sich für verantwortlich La Garde révolutionnaire iranienne se dit responsable

Um comandante da Guarda Revolucionária Iraniana, o general Amir Ali Hajizadeh, assumiu em nome da sua unidade "total responsabilidade" pelo abate, acidental, do avião comercial ucraniano. O "Mea Culpa" foi feito durante um discurso, transmitido pela televisão estatal iraniana, este sábado. Een|commandant|van|Garde|Revolutionaire|Iraanse|de|generaal|Amir|Ali|Hajizadeh|nam|in|naam|van|zijn|eenheid|totale|verantwoordelijkheid|voor|neerschieten|per ongeluk|van|vliegtuig|commercieel|Oekraïens|De|Mea|Culpa|was|gedaan|tijdens|een|toespraak|uitgezonden|door|televisie|staats|Iraanse|deze|zaterdag jeden|dowódca|z|straży|rewolucyjnej|irańskiej|ten|generał|Amir|Ali|Hajizadeh|przyjął|w|imieniu|z|jego|jednostka|całkowitą|odpowiedzialność|za|zestrzelenie|przypadkowe|do|samolot|cywilny|ukraiński|to|Mea|Culpa|było|zrobione|podczas|jednego|przemówienia|transmitowane|przez|telewizję|państwową|irańską|w tę|sobotę |指揮官||||||將軍||阿米尔·阿里|哈吉扎德|承擔了||||他的||全部責任|全部責任|對於|擊落|意外的||飛機||||||||||||||||| один|командир|іранської|гвардії|революційної|іранської|генерал||Амір|Алі|Хадізаде|взяв на себе|від|ім'я|своєї|своєї|підрозділу|повну|відповідальність|за|збиття|випадкове|за|літак|пасажирський|український|це|Mea|Culpa|було|зроблено|під час|одного|виступу|транслювався|іранською|телебаченням|державним|іранським|цього|суботи 一个|指挥官|的|卫兵|革命的|伊朗的|这个|将军|阿米尔|阿里|哈吉扎德|他承担|在|名义|的|他的|单位|全部|责任|对于|击落|意外的|的|飞机|商业的|乌克兰的|这个|我|过错|是|完成|在期间|一个|演讲|直播的|通过|电视|国有的|伊朗的|这个|星期六 ein|Kommandeur|der|Garde|revolutionär|iranisch|der|General|Amir|Ali|Hajizadeh|er übernahm|in|Namen|der|seine|Einheit|total|Verantwortung|für|Abschuss|versehentlich|des|Flugzeugs|Passagier-|ukrainisch|das|Mea|Culpa|es war|gemacht|während|einer|Rede|übertragen|durch|Fernsehen|staatlich|iranisch|diesen|Samstag un|comandante|della|guardia|rivoluzionaria|iraniana|il|generale|Amir|Ali|Hajizadeh|ha assunto|in|nome|della|sua|unità|totale|responsabilità|per|abbattimento|accidentale|dell'|aereo|commerciale|ucraino|il|Mea|Culpa|è stato|fatto|durante|un|discorso|trasmesso|dalla|televisione|statale|iraniana|questo|sabato a|commander|of the|guard|revolutionary|Iranian|the|general|Amir|Ali|Hajizadeh|assumed|in|name|of the|his|unit|total|responsibility|for the|downing|accidental|of the|plane|commercial|Ukrainian|the|Mea|Culpa|was|made|during|a|speech|broadcast|by the|television|state|Iranian|this|Saturday 一||||革命防衛隊||その||アミール|||責任を負った||名義で|||部隊|全責任|||撃墜|偶発的な|||商業用|||私の過ち|私の過ち||||ある||放送された||イラン国営テレビ|国営||| 한|사령관|의|경비대|혁명적인|이란의|그|장군|아미르|알리|하지자데흐|그는 맡았다|에|이름|의|그의|부대|전적인|책임|에 대한|격추|우발적인|의|비행기|상업용|우크라이나의|그|내|잘못|그것은이었다|만들어졌다|동안|한|연설|방송된|의|텔레비전|국영의|이란의|이번|토요일 un|commandant|de la|garde|révolutionnaire|iranienne|le|général|Amir|Ali|Hajizadeh|il a assumé|en|nom|de|son|unité|totale|responsabilité|pour|abattage|accidentel|de|avion|commercial|ukrainien|le|Mea|Culpa|il a été|fait|pendant|un|discours|diffusé|par la|télévision|d'État|iranienne|ce|samedi un|comandante|de la|guardia|revolucionaria|iraní|el|general|Amir|Ali|Hajizadeh|asumió|en|nombre|de la|su|unidad|total|responsabilidad|por el|derribo|accidental|del|avión|comercial|ucraniano|El|Mea|Culpa|fue|hecho|durante|un|discurso|transmitido|por la|televisión|estatal|iraní|este|sábado Een commandant van de Iranese Revolutionaire Garde, generaal Amir Ali Hajizadeh, heeft namens zijn eenheid "volledige verantwoordelijkheid" genomen voor de per ongeluk neergeschoten Oekraïense commerciële vliegtuig. De "Mea Culpa" werd uitgesproken tijdens een toespraak, uitgezonden door de Iraanse staatstelevisie, afgelopen zaterdag. Dowódca Irańskiej Gwardii Rewolucyjnej, generał Amir Ali Hajizadeh, w imieniu swojej jednostki wziął "pełną odpowiedzialność" za przypadkowe zestrzelenie ukraińskiego samolotu pasażerskiego. "Mea Culpa" zostało wygłoszone podczas przemówienia, transmitowanego przez irańską telewizję państwową, w sobotę. Un comandante della Guardia Rivoluzionaria Iraniana, il generale Amir Ali Hajizadeh, ha assunto a nome della sua unità "totale responsabilità" per l'abbattimento, accidentale, dell'aereo commerciale ucraino. Il "Mea Culpa" è stato fatto durante un discorso, trasmesso dalla televisione di stato iraniana, questo sabato. 伊朗革命卫队的一名指挥官阿米尔·阿里·哈吉扎德将军在其单位的名义上对意外击落乌克兰商业飞机承担了"全部责任"。这一"自责"是在周六通过伊朗国家电视台播出的演讲中作出的。 Un comandante de la Guardia Revolucionaria Iraní, el general Amir Ali Hajizadeh, asumió en nombre de su unidad "total responsabilidad" por el derribo accidental del avión comercial ucraniano. El "Mea Culpa" se hizo durante un discurso, transmitido por la televisión estatal iraní, este sábado. Командир Іранської Революційної гвардії, генерал Амір Алі Хадзізаде, взяв на себе "повну відповідальність" за випадкове збиття українського пасажирського літака. "Моя провина" була визнана під час промови, що транслювалася державним іранським телебаченням, в цю суботу. 이란 혁명수비대의 사령관인 아미르 알리 하지자데 장군은 자신의 부대를 대표하여 우크라이나 상업 항공기의 우발적 격추에 대해 "전적인 책임"을 지겠다고 밝혔다. 이 "자백"은 이란 국영 방송에서 방송된 연설 중에 이루어졌다. A commander of the Iranian Revolutionary Guard, General Amir Ali Hajizadeh, took "full responsibility" on behalf of his unit for the accidental downing of the Ukrainian commercial plane. The "Mea Culpa" was made during a speech broadcasted by Iranian state television on Saturday. Ein Kommandant der iranischen Revolutionsgarde, General Amir Ali Hajizadeh, übernahm im Namen seiner Einheit "die volle Verantwortung" für den versehentlichen Abschuss des ukrainischen Passagierflugzeugs. Das "Mea Culpa" wurde während einer Rede, die am Samstag im iranischen Staatsfernsehen übertragen wurde, abgelegt. Un commandant de la Garde révolutionnaire iranienne, le général Amir Ali Hajizadeh, a pris au nom de son unité "l'entière responsabilité" de la destruction accidentelle de l'avion commercial ukrainien. Le "Mea Culpa" a été prononcé lors d'un discours, diffusé par la télévision d'État iranienne, ce samedi. Uma hora antes, o líder supremo do Irão apresentava as condolências às famílias das 176 vítimas mortais da queda da aeronave da Ukraine International Airlines, nas proximidades de Teerão. O aiatola Ali Khamenei pedia uma investigação ao sucedido e o apuramento de responsabilidades. jedna|godzina|przed|ten|przywódca|najwyższy|do|Iranu|składał|te|kondolencje|dla|rodzin|tych|ofiar|śmiertelnych|z|upadku|linii|samolotu|z|Ukrainy|Międzynarodowe|Linie|w|pobliżu|od|Teheranu|to|ajatollah|Ali|Khamenei|prosił|o|śledztwo|w sprawie|zdarzenia|i|o|ustalenie|odpowiedzialności| одна|година|раніше|лідер||верховний|іранського|Ірану|висловлював|співчуття||родинам||жертв|жертв|смертельних|падіння||літака|літак|української|International||Airlines|поблизу|околиць|від|Тегерана|це|аятолла|Алі|Хаменеї|просив|одне|розслідування|до|події|і|визначення|встановлення|відповідальності| 一个|小时|之前|这个|领导人|最高的|的|伊朗|他表达|对于|哀悼|给|家属|的|受害者|致命的|的|坠毁|的|飞机|的|乌克兰|国际|航空公司|在|附近|的|德黑兰|这个|阿亚图拉|阿里|哈梅内伊|他请求|一项|调查|对于|事件|和|这个|查明|的|责任 |||その|最高指導者||||||||家族||||||||||||||||||||||||成功した|||||責任の追及 eine|Stunde|vorher|der|Führer|oberster|des|Iran|er sprach aus|die|Beileidsbekundungen|an die|Familien|der|Opfer|tödlich|des|Absturz|der|Flugzeug|der|Ukraine|International|Airlines|in den|Nähe|von|Teheran|der|Ajatollah|Ali|Khamenei|er forderte|eine|Untersuchung|über das|Geschehnis|und|das|Feststellung|von|Verantwortlichkeiten un'|ora|prima|il|leader|supremo|dell'|Iran|esprimeva|le|condoglianze|alle|famiglie|delle|vittime|mortali|dalla|caduta|dell'|aereo|della|Ucraina|Internazionale|Airlines|nei|pressi|di|Teheran|il|aiatollah|Ali|Khamenei|chiedeva|un'|indagine|sul|accaduto|e|il|accertamento|di|responsabilità an|hour|before|the|leader|supreme|of the|Iran|was presenting|the|condolences|to the|families|of the|victims|fatal|of the|crash|of the|aircraft|of the|Ukraine|International|Airlines|near|vicinity|of|Tehran|the|ayatollah|Ali|Khamenei|was asking for|an|investigation|into the|incident|and|the|determination|of|responsibilities Een|uur|eerder|de|leider|opperste|van|Iran|presenteerde|de|condoleances|aan de|families|van de|slachtoffers|dodelijke|van de|neergang|van de|vliegtuig|van de|Oekraïne|Internationaal|Luchtvaartmaatschappij|in de|nabijheid|van de|Teheran|De|ayatollah|Ali|Khamenei|vroeg|een|onderzoek|naar het|voorval|en|de|vaststelling|van|verantwoordelijkheden 한|시간|전에|그|지도자|최고|의|이란|그는 전하고 있었다|의|애도|에게|가족들|의|희생자들|사망자들|의|추락|의|항공기|의|우크라이나|국제|항공사|근처의|인근|에|테헤란|그|아야톨라|알리|하메네이|그는 요청했다|한|조사|에 대한|사건|그리고|그|규명|의|책임 une|heure|avant|le|leader|suprême|d'|Iran|il présentait|les|condoléances|aux|familles|des|victimes|mortelles|de la|chute|de la|aéronef|de la|Ukraine|International|Airlines|près|environs|de|Téhéran|le|ayatollah|Ali|Khamenei|il demandait|une|enquête|sur le|événement|et|le|établissement|de|responsabilités una|hora|antes|el|líder|supremo|de|Irán|presentaba|las|condolencias|a las|familias|de las|víctimas|mortales|de la|caída|de la|aeronave|de la|Ucrania|Internacional|Airlines|en las|cercanías|de|Teherán|El|aiatolá|Ali|Khamenei|pedía|una|investigación|al|suceso|y|el|esclarecimiento|de|responsabilidades Een uur eerder bood de hoogste leider van Iran zijn condoleances aan de families van de 176 slachtoffers van de crash van het vliegtuig van Ukraine International Airlines, in de buurt van Teheran. Aiatollah Ali Khamenei vroeg om een onderzoek naar het voorval en het vaststellen van verantwoordelijkheden. Godzinę wcześniej, najwyższy przywódca Iranu składał kondolencje rodzinom 176 ofiar śmiertelnych katastrofy samolotu Ukraine International Airlines w pobliżu Teheranu. Ajatollah Ali Khamenei domagał się śledztwa w tej sprawie oraz ustalenia odpowiedzialności. Un'ora prima, il leader supremo dell'Iran esprimeva le condoglianze alle famiglie delle 176 vittime mortali della caduta dell'aeromobile della Ukraine International Airlines, nei pressi di Teheran. L'ayatollah Ali Khamenei chiedeva un'indagine sull'accaduto e l'accertamento delle responsabilità. 在此之前一小时,伊朗最高领袖向176名乌克兰国际航空公司飞机坠毁的遇难者家属表示哀悼。阿亚图拉·阿里·哈梅内伊要求对事件进行调查并追究责任。 Una hora antes, el líder supremo de Irán presentaba sus condolencias a las familias de las 176 víctimas mortales de la caída de la aeronave de Ukraine International Airlines, en las cercanías de Teherán. El ayatolá Ali Khamenei pedía una investigación sobre lo sucedido y el esclarecimiento de responsabilidades. За годину до цього, верховний лідер Ірану висловлював співчуття родинам 176 жертв катастрофи літака Ukraine International Airlines поблизу Тегерана. Аятола Алі Хаменеї закликав до розслідування події та встановлення відповідальності. 한 시간 전, 이란 최고 지도자는 테헤란 근처에서 우크라이나 국제 항공사의 항공기 추락으로 인한 176명의 사망자 가족들에게 애도를 표했다. 아야톨라 알리 하메네이는 사건에 대한 조사를 요청하고 책임을 규명할 것을 요구했다. An hour earlier, Iran's supreme leader expressed condolences to the families of the 176 victims of the Ukraine International Airlines plane crash near Tehran. Ayatollah Ali Khamenei called for an investigation into the incident and accountability. Eine Stunde zuvor hatte der oberste Führer des Iran den Familien der 176 Todesopfer des Absturzes des Flugzeugs der Ukraine International Airlines in der Nähe von Teheran sein Beileid ausgesprochen. Ayatollah Ali Khamenei forderte eine Untersuchung des Vorfalls und die Feststellung der Verantwortlichkeiten. Une heure plus tôt, le leader suprême d'Iran présentait ses condoléances aux familles des 176 victimes de la chute de l'avion de Ukraine International Airlines, près de Téhéran. L'ayatollah Ali Khamenei demandait une enquête sur les événements et la détermination des responsabilités.

As Forças Armadas iranianas, e o próprio presidente Hassan Rohani, tinham reconhecido, este sábado, que, acidentalmente, abateram o avião. O presidente do Irão dizia ter-se tratado de um "lamentável" e "imperdoável" "erro humano". te|siły|zbrojne|irańskie|i|sam|sam|prezydent|Hassan|Rohani|mieli|uznali|ten|sobotę|że|przypadkowo|zestrzelili|ten|samolot|to|prezydent|w|Iranie|mówił|||dotyczyło|o||żałosny|i|niewybaczalny|błąd|ludzki іранські|сили|збройні|іранські|і|сам|президент|президент||||||||||||||іранського|Ірану|він казав|||сталося|про|одну|сумну|і|непрощенну|помилку|людську 伊朗的|武装|部队|伊朗的|和|这个|自己的|总统|哈桑|罗哈尼|他们曾经|他们承认|这个|星期六|他们|意外地|他们击落|这架|飞机|这个|总统|的|伊朗|他表示|||处理|的|一个|可悲的|和|不可原谅的|错误|人为的 |||||||||ロハーニ大統領|||||||||||||||||||||||| die|Streitkräfte|bewaffnet|iranisch|und|der|eigene|Präsident|Hassan|Rohani|sie hatten|anerkannt|diesen|Samstag|dass|versehentlich|sie abschossen|das|Flugzeug|der|Präsident|des|Iran|er sagte|||es handelte sich|um|einen|bedauerlichen|und|unverzeihlichen|Fehler|menschlich le|forze|armate|iraniane|e|il|stesso|presidente|Hassan|Rohani|avevano|riconosciuto|questo|sabato|che|accidentalmente|hanno abbattuto|l'|aereo|il|presidente|dell'|Iran|diceva|||trattato|di|un|deplorevole|e|imperdonabile|errore|umano the|Forces|Armed|Iranian|and|the|own|president|Hassan|Rohani|had|recognized|this|Saturday|that|accidentally|they shot down|the|plane|the|president|of the|Iran|was saying|||been|of a||regrettable|and|unforgivable|error|human De|Strijdkrachten|Gewapende|Iraanse|en|de|eigen|president|Hassan|Rohani|hadden|erkend|deze|zaterdag|dat|per ongeluk|neergeschoten|het|vliegtuig|De|president|van|Iran|zei|||behandeld|van|een|betreurenswaardig|en|onvergeeflijk|fout|menselijk 이란의|군대|무장|이란의|그리고|그|자신|대통령|하산|로하니|그들은 가지고 있었다|인정한|이번|토요일|~라는 것을|우발적으로|그들은 격추했다|그|비행기|그|대통령|의|이란|그는 말했다|||다루어진|의|한|유감스러운|그리고|용서할 수 없는|실수|인간의 les|forces|armées|iraniennes|et|le|propre|président|Hassan|Rohani|ils avaient|reconnu|ce|samedi|que|accidentellement|ils ont abattu|l'|avion|le|président|d'|Iran|il disait|||traité|d'|une|regrettable|et|impardonnable|erreur|humaine las|fuerzas|armadas|iraníes|y|el|propio|presidente|Hassan|Rohani|habían|reconocido|este|sábado|que|accidentalmente|derribaron|el|avión|El|presidente|de|Irán|decía|||tratado|de|un|lamentable|y|imperdonable|error|humano De Iraanse strijdkrachten, en de president Hassan Rohani zelf, hadden afgelopen zaterdag erkend dat ze per ongeluk het vliegtuig hadden neergeschoten. De president van Iran zei dat het een "jammerlijke" en "onvergeeflijke" "menselijke fout" was. Siły Zbrojne Iranu oraz sam prezydent Hassan Rohani przyznali w sobotę, że przypadkowo zestrzelili samolot. Prezydent Iranu stwierdził, że był to "żałosny" i "nieprzebaczalny" "błąd ludzki". Le Forze Armate iraniane, e lo stesso presidente Hassan Rohani, avevano riconosciuto, questo sabato, di aver abbattuto accidentalmente l'aereo. Il presidente dell'Iran dichiarava che si era trattato di un "lamentabile" e "imperdonabile" "errore umano". 伊朗武装部队和总统哈桑·鲁哈尼在周六承认意外击落了这架飞机。伊朗总统表示这是一个"可悲的"和"不可原谅的""人为错误"。 Las Fuerzas Armadas iraníes, y el propio presidente Hassan Rohani, habían reconocido, este sábado, que, accidentalmente, derribaron el avión. El presidente de Irán decía que se trató de un "lamentable" y "imperdonable" "error humano". Збройні сили Ірану та сам президент Хасан Рухані визнали в цю суботу, що випадково збили літак. Президент Ірану заявив, що це був "жалюгідний" і "недопустимий" "людський помилок". 이란 군대와 하산 로하니 대통령은 이날 우발적으로 항공기를 격추했다고 인정했다. 이란 대통령은 이것이 "안타까운" 그리고 "용서할 수 없는" "인간의 실수"라고 말했다. The Iranian Armed Forces, along with President Hassan Rohani, had acknowledged on Saturday that they accidentally shot down the plane. The president of Iran stated that it was a "regrettable" and "unforgivable" "human error." Die iranischen Streitkräfte und der Präsident Hassan Rohani selbst hatten am Samstag anerkannt, dass sie das Flugzeug versehentlich abgeschossen hatten. Der Präsident des Iran erklärte, es handele sich um einen "bedauerlichen" und "unverzeihlichen" "menschlichen Fehler". Les forces armées iraniennes, ainsi que le président Hassan Rohani, avaient reconnu, ce samedi, qu'elles avaient accidentellement abattu l'avion. Le président d'Iran a déclaré qu'il s'agissait d'une "erreur humaine" "déplorable" et "impardonnable". A aeronave tinha partido da capital iraniana rumo a Kiev. Caiu pouco depois de descolar. As 176 pessoas que seguiam a bordo, entre passageiros e tripulação, morreram. ta|maszyna|miała|odlecieć|z|stolicy|irańskiej|w kierunku|do|Kijowa|spadła|niedługo|po|z|startu|te|osób|które|podróżowały|na|pokładzie|wśród|pasażerów|i|załogi|zginęły цей|літак|він мав|відправлений|з|столиці|іранської|в напрямку|до|Києва|він впав|трохи|після|з|злетіти|усі|людей|які|вони слідували|на|борту|серед|пасажирів|і|екіпажу|вони загинули 这|飞机|它有|离开|从|首都|伊朗的|朝向|到|基辅|它坠毁|不久|之后|在|起飞|这|人|这|她们跟随|在|机上|在之间|乘客|和|机组人员|她们死了 die|Flugzeug|es hatte|abgeflogen|von|Hauptstadt|iranischen|Richtung|nach|Kiew|es stürzte ab|wenig|nach|nach|dem Abheben|die|Personen|die|sie waren|an|Bord|zwischen|Passagieren|und|Besatzung|sie starben la|aeronave|aveva|partito|dalla|capitale|iraniana|verso|a|Kiev|è caduta|poco|dopo|di|decollare|le|persone|che|seguivano|a|bordo|tra|passeggeri|e|equipaggio|sono morte the|aircraft|had|departed|from the|capital|Iranian|heading|to|Kiev|It fell|shortly|after|of|taking off|The|people|that|were following|on|board|among|passengers|and|crew|they died De|vliegtuig|had|vertrokken|uit|hoofdstad|Iraanse|richting|naar|Kiev|Viel|kort|na||opstijgen|De|mensen|die|aan boord waren|de||tussen|passagiers|en|bemanning|stierven 그|항공기|~했었다|떠난|~에서|수도|이란의|방향으로|~에|키예프|떨어졌다|조금|후에|~한|이륙하다|그|사람들|~인|타고 있었다|~에|탑승|사이에|승객|그리고|승무원|죽었다 l'|aéronef|elle avait|parti|de la|capitale|iranienne|en direction|à|Kiev|elle est tombée|peu|après|de|décoller|les|personnes|qui|elles suivaient|à|bord|entre|passagers|et|équipage|elles sont mortes la|aeronave|había|partido|de la|capital|iraní|rumbo|a|Kiev|cayó|poco|después|de|despegar|las|personas|que|seguían|a|bordo|entre|pasajeros|y|tripulación|murieron Het vliegtuig was vertrokken vanuit de Iraanse hoofdstad richting Kiev. Het viel kort na het opstijgen. De 176 mensen aan boord, waaronder passagiers en bemanning, kwamen om. Samolot wystartował z irańskiej stolicy w kierunku Kijowa. Spadł krótko po starcie. 176 osób na pokładzie, w tym pasażerów i załogę, zginęło. L'aeromobile era partito dalla capitale iraniana verso Kiev. È caduto poco dopo il decollo. Le 176 persone a bordo, tra passeggeri e equipaggio, sono morte. 这架飞机从伊朗首都出发前往基辅。起飞后不久坠毁。机上176人,包括乘客和机组人员,全部遇难。 La aeronave había partido de la capital iraní rumbo a Kiev. Cayó poco después de despegar. Las 176 personas que iban a bordo, entre pasajeros y tripulación, murieron. Літак вилетів з іранської столиці в напрямку Києва. Він впав незабаром після зльоту. 176 осіб, які перебували на борту, серед пасажирів і екіпажу, загинули. 항공기는 이란 수도에서 키예프를 향해 출발했습니다. 이륙 직후에 추락했습니다. 탑승객과 승무원을 포함해 176명이 사망했습니다. The aircraft had departed from the Iranian capital heading to Kiev. It crashed shortly after takeoff. All 176 people on board, including passengers and crew, died. Das Flugzeug war von der iranischen Hauptstadt nach Kiew gestartet. Es stürzte kurz nach dem Abheben ab. Alle 176 Personen an Bord, darunter Passagiere und Besatzung, starben. L'avion avait quitté la capitale iranienne en direction de Kiev. Il s'est écrasé peu après le décollage. Les 176 personnes à bord, y compris les passagers et l'équipage, sont mortes. Os militares iranianos dizem agora que confundiram o avião comercial com um alvo hostil depois de terem lançado um ataque com mísseis balístico contra duas bases que abrigam tropas dos EUA, no Iraque. the|military|Iranian|they say|now|that|they confused|the|plane|commercial|with|a|target|hostile|after|of|having|launched|an|attack|with|missiles|ballistic|against|two|bases|that|house|troops|of the|USA|in|Iraq les|militaires|iraniens|ils disent|maintenant|que|ils ont confondu|l'|avion|commercial|avec|une|cible|hostile|après|d'|ils ont|lancé|une|attaque|avec|missiles|balistique|contre|deux|bases|qui|elles abritent|troupes|des|États-Unis|en|Irak die|Militärs|iranischen|sie sagen|jetzt|dass|sie verwechselten|das|Flugzeug|Passagierflugzeug|mit|einem|Ziel|feindlich|nachdem|nach|sie hatten|gestartet|einen|Angriff|mit|Raketen|ballistisch|gegen|zwei|Stützpunkte|die|sie beherbergen|Truppen|der|USA|im|Irak De Iraanse militairen zeggen nu dat ze het commerciële vliegtuig verwarden met een vijandelijk doelwit nadat ze een raketaanval hadden uitgevoerd op twee bases waar Amerikaanse troepen in Irak zijn gestationeerd. Irańscy wojskowi mówią teraz, że pomylili samolot cywilny z wrogiem po tym, jak przeprowadzili atak rakietowy na dwie bazy, w których stacjonują wojska USA w Iraku. I militari iraniani dicono ora di aver scambiato l'aereo commerciale per un obiettivo ostile dopo aver lanciato un attacco con missili balistici contro due basi che ospitano truppe statunitensi in Iraq. 伊朗军方现在表示,他们将这架商业飞机误认为是敌方目标,此前他们对驻伊拉克的美国军队基地发起了导弹攻击。 Los militares iraníes dicen ahora que confundieron el avión comercial con un objetivo hostil después de haber lanzado un ataque con misiles balísticos contra dos bases que albergan tropas de EE. UU. en Irak. Іранські військові тепер стверджують, що сплутали комерційний літак з ворожою ціллю після того, як завдали удару ракетами по двом базам, де розміщені війська США в Іраку. 이란 군은 이제 상업 항공기를 적대적인 목표로 착각했다고 말하고 있습니다. 이는 이란이 이라크에 있는 미군 기지 두 곳에 대한 탄도 미사일 공격을 감행한 후 발생했습니다. Iranian military officials now say they mistook the commercial plane for a hostile target after launching a ballistic missile attack against two bases housing US troops in Iraq. Die iranischen Militärs sagen jetzt, dass sie das Passagierflugzeug mit einem feindlichen Ziel verwechselt haben, nachdem sie einen Raketenangriff auf zwei Stützpunkte, die US-Truppen im Irak beherbergen, gestartet hatten. Les militaires iraniens disent maintenant qu'ils ont confondu l'avion commercial avec une cible hostile après avoir lancé une attaque de missiles balistiques contre deux bases abritant des troupes américaines en Irak.

A aeronave foi abatida por mísseis iranianos no meio da crescente tensão decorrente do ataque aéreo dos EUA que matou o principal general do Irão Qassem Soleimani. the|aircraft|was|shot down|by|missiles|Iranian|in|midst|of the|growing|tension|resulting|from the|attack|air|of the|USA|that|killed|the|top|general|of the|Iran|Qassem|Soleimani l'|aéronef|elle a été|abattue|par|missiles|iraniens|en|milieu|de la|croissante|tension|résultant|de l'|attaque|aérien|des|États-Unis|qui|il a tué|le|principal|général|d'|Iran|Qassem|Soleimani das|Flugzeug|es wurde|abgeschossen|von|Raketen|iranischen|inmitten|Mitte|der|zunehmenden|Spannung|resultierend|aus|Angriff|Luftangriff|der|USA|der|er tötete|den|wichtigsten|General|des|Iran|Qassem|Soleimani Het vliegtuig werd neergeschoten door Iraanse raketten te midden van de toenemende spanning als gevolg van de Amerikaanse luchtaanval die de belangrijkste generaal van Iran, Qassem Soleimani, doodde. Samolot został zestrzelony przez irańskie rakiety w obliczu rosnącego napięcia po amerykańskim ataku lotniczym, który zabił głównego generała Iranu Qassema Soleimaniego. L'aeromobile è stato abbattuto da missili iraniani nel mezzo della crescente tensione derivante dall'attacco aereo degli Stati Uniti che ha ucciso il principale generale iraniano Qassem Soleimani. 在美国空袭导致伊朗主要将领卡西姆·苏莱曼尼遇害后,飞机被伊朗导弹击落,紧张局势不断升级。 La aeronave fue derribada por misiles iraníes en medio de la creciente tensión derivada del ataque aéreo de EE. UU. que mató al principal general de Irán, Qassem Soleimani. Літак був збитий іранськими ракетами на фоні зростаючої напруги, що виникла внаслідок авіаудару США, в результаті якого загинув головний генерал Ірану Касем Сулеймані. 항공기는 이란의 미사일에 의해 격추되었으며, 이는 이란의 주요 군 지도자인 카셈 솔레이마니를 죽인 미국의 공습으로 인한 긴장이 고조되는 가운데 발생했습니다. The aircraft was shot down by Iranian missiles amid rising tensions following the US airstrike that killed Iran's top general Qassem Soleimani. Das Flugzeug wurde von iranischen Raketen abgeschossen, mitten in der wachsenden Spannung nach dem US-Luftangriff, der den wichtigsten iranischen General Qassem Soleimani tötete. L'avion a été abattu par des missiles iraniens au milieu de la tension croissante résultant de l'attaque aérienne américaine qui a tué le principal général iranien Qassem Soleimani.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 PAR_CWT:B7ebVoGS=27.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.5 nl:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS en:B7ebVoGS de:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=209 err=1.91%)