×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

World News 2020 (European Portuguese audio), Ajudar em tempos de coronavírus

Ajudar em tempos de coronavírus

[Ajudar em tempos de coronavírus].

Por todo o mundo, desde personalidades a desconhecidos, passando por pequenas e grandes empresas, têm-se multiplicado as demonstrações de solidariedade em resposta à pandemia de coronavírus.

No luxuoso hotel George V de Paris, vários "chefs" premiados juntaram-se para preparar refeições de Páscoa para médicos e enfermeiros.

"Todos contribuiram, com muito humor e gentileza. O que irradia aqui é o bom humor e isso é muito importante", (Christian Le Squer "chef" com três estrelas no Guia Micheli).

Fechados devido às medidas de confinamento, restaurantes de vários países da Europa decidiram distribuir refeições em hospitais e a pessoas necessitadas.

A falta de máscaras é um problema em grande número dos países infetados.

Em Istambul, professores que se viram sem alunos decidiram fabricar máscaras para distribuir tanto aos profissionais de saúde, como à população.

Outro exemplo de solidariedade, na cidade polaca de Bochnia, freiras voluntariaram-se para cuidar de idosos em lares, substituindo os profissionais que ficaram de baixa devido à Covid-19.

E até mesmo o tradicional sake japonês pode ser útil, como prova uma pequena empresa de Toyama, que decidiu diversificar para oferecer uma alternativa aos desinfetantes, como explica o seu diretor:

"Faltam desinfetantes hidroalcoólicos e por isso todas as alternativas são consideradas. Nós fazemos o que podemos, passo a passo."

Da Europa ao Japão, a solidariedade e criatividade multiplicam-se para dar resposta a um inimigo comum e invisível.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ajudar em tempos de coronavírus to help|in|times|of|coronavirus ayudar|en|tiempos|de|coronavirus 帮助|在|时代|的|冠状病毒 pomagać|w|czasach|| Helfen in Zeiten des Coronavirus Допомога в часи коронавірусу 在冠状病毒时期提供帮助 Helping in times of coronavirus Ayudar en tiempos de coronavirus Pomoc w czasach koronawirusa

[Ajudar em tempos de coronavírus]. to help|in|times|of|coronavirus ayudar|en|tiempos|de|coronavirus 帮助|在|时代|的|冠状病毒] pomagać|w|czasach|| [Helping during coronavirus times]. [Допомога в часи коронавірусу]. [在冠状病毒时期提供帮助]。 [Ayudar en tiempos de coronavirus]. [Pomoc w czasach koronawirusa].

Por todo o mundo, desde personalidades a desconhecidos, passando por pequenas e grandes empresas, têm-se multiplicado as demonstrações de solidariedade em resposta à pandemia de coronavírus. throughout|all|the|world|from|personalities|to|strangers|passing|through|small|and|large|companies|||multiplied|the|demonstrations|of|solidarity|in|response|to the|pandemic|of|coronavirus por|todo|el|mundo|desde|personalidades|a|desconocidos|pasando|por|pequeñas|y|grandes|empresas|||multiplicado|las|demostraciones|de|solidaridad|en|respuesta|a la|pandemia|de|coronavirus 在|所有|世界|世界|从|名人|到|陌生人|经过|通过|小|和|大|企业|||增加|这些|表现|的|团结|在|回应|对于|大流行|的|冠状病毒 przez|cały|||od|osobistości|i|nieznajomych|przechodząc|przez|małe|i|duże|firmy|||pomnożyły|te|demonstracje|||w|odpowiedzi|na|pandemię|| Überall auf der Welt, von Persönlichkeiten bis hin zu Fremden, kleinen und großen Unternehmen, haben sich die Solidaritätsbekundungen als Reaktion auf die Coronavirus-Pandemie vervielfacht. Around the world, from celebrities to strangers, as well as small and large companies, there have been increased demonstrations of solidarity in response to the coronavirus pandemic. По всьому світу, від особистості до незнайомців, через малі та великі компанії, демонстрації солідарності почастішали у відповідь на пандемію коронавірусу. 在全球范围内,从名人到陌生人,从小企业到大公司,针对冠状病毒疫情的团结表现不断增加。 En todo el mundo, desde personalidades hasta desconocidos, pasando por pequeñas y grandes empresas, se han multiplicado las demostraciones de solidaridad en respuesta a la pandemia de coronavirus. Na całym świecie, od znanych osobistości po nieznajomych, przez małe i duże firmy, mnożą się przejawy solidarności w odpowiedzi na pandemię koronawirusa.

No luxuoso hotel George V de Paris, vários "chefs" premiados juntaram-se para preparar refeições de Páscoa para médicos e enfermeiros. in the|luxurious|hotel|George|V|of|Paris|several|chefs|awarded|||to|to prepare|meals|of|Easter|for|doctors|and|nurses en|lujoso|hotel|George|V|de|París|varios|chefs|premiados|se juntaron||para|preparar|comidas|de|Pascua|para|médicos|y|enfermeras 在|豪华的|酒店|乔治|五|的|巴黎|多位|厨师|获奖的|||为了|准备|餐食|的|复活节|为了|医生|和|护士 w|luksusowym|hotelu|George|V|w|Paryżu|wielu|szefów|nagradzanych|||aby|przygotować|posiłki|na|Wielkanoc|dla|lekarzy|i|pielęgniarek At the luxurious George V hotel in Paris, several award-winning chefs came together to prepare Easter meals for doctors and nurses. У розкішному готелі George V у Парижі кілька відомих кухарів зібралися разом, щоб приготувати великодні страви для лікарів і медсестер. 在巴黎豪华的乔治五世酒店,几位获奖厨师聚集在一起,为医生和护士准备复活节餐。 En el lujoso hotel George V de París, varios chefs premiados se unieron para preparar comidas de Pascua para médicos y enfermeras. W luksusowym hotelu George V w Paryżu, kilku nagradzanych szefów kuchni połączyło siły, aby przygotować posiłki wielkanocne dla lekarzy i pielęgniarek.

"Todos contribuiram, com muito humor e gentileza. all|contributed|with|much|humor|and|kindness todos|contribuyeron|con|mucho|humor|y|amabilidad 所有的|他们贡献|以|很多|幽默|和|友善 wszyscy|przyczynili się|z|dużo|humor|i|życzliwość "Everyone contributed, with a lot of humor and kindness. «Кожен зробив свій внесок, з великою кількістю гумору та доброти. "大家都贡献了很多幽默和善良。 "Todos contribuyeron, con mucho humor y amabilidad. "Wszyscy przyczynili się do tego z dużym humorem i życzliwością. O que irradia aqui é o bom humor e isso é muito importante", (Christian Le Squer "chef" com três estrelas no Guia Micheli). the|that|radiates|here|is|the|good|humor|and|that|is|very|important|Christian|Le|Squer|chef|with|three|stars|in the|Guide|Michelin lo|que|irradia|aquí|es|el|buen|humor|y|eso|es|muy|importante|Christian|Le|Squer|chef|con|tres|estrellas|en|Guía|Micheli 这|那|辐射|在这里|是|这个|好的|幽默|和|这|是|很|重要的|克里斯蒂安|莱|斯克|厨师|拥有|三|星星|在|指南|米其林 to|co|promieniuje|tutaj|jest|ten|dobry|humor|i|to|jest|bardzo|ważne|Christian|Le|Squer|szef|z|trzema|gwiazdkami|w|przewodniku|Micheli Was wir hier ausstrahlen, ist gute Laune, und das ist sehr wichtig" (Christian Le Squer, "Chefkoch" mit drei Sternen im Micheli-Führer). What radiates here is good humor and that is very important," (Christian Le Squer "chef" with three stars in the Michelin Guide). Тут випромінює гарний гумор, і це дуже важливо», (Крістіан Ле Скер «шеф-кухар» з трьома зірками в путівнику Micheli). 这里散发着良好的幽默感,这非常重要。"(克里斯蒂安·勒斯奎尔,米其林三星大厨)。 Lo que irradia aquí es el buen humor y eso es muy importante", (Christian Le Squer "chef" con tres estrellas en la Guía Micheli). To, co tutaj promieniuje, to dobry humor i to jest bardzo ważne", (Christian Le Squer "szef" z trzema gwiazdkami w przewodniku Micheli).

Fechados devido às medidas de confinamento, restaurantes de vários países da Europa decidiram distribuir refeições em hospitais e a pessoas necessitadas. closed|due|to the|measures|of|confinement|restaurants|from|several|countries|in the|Europe|decided|to distribute|meals|in|hospitals|and|to|people|in need cerrados|debido|a las|medidas|de|confinamiento|restaurantes|de|varios|países|de la|Europa|decidieron|distribuir|comidas|en|hospitales|y|a|personas|necesitadas 关闭|由于|的|措施|的|隔离|餐馆|的|多个|国家|的|欧洲|他们决定|分发|餐食|在|医院|和|给|人|需要帮助的 zamknięte|z powodu|na|środki|w|lockdownie|restauracje|z|wielu|krajów|w|Europie|zdecydowali|rozdać|posiłki|w|szpitalach|i|dla|ludzi|potrzebujących Closed due to confinement measures, restaurants in various countries in Europe decided to distribute meals to hospitals and to people in need. Закриті через обмеження, ресторани в кількох європейських країнах вирішили роздавати їжу в лікарнях і нужденним людям. 由于封锁措施,欧洲多个国家的餐厅决定向医院和需要帮助的人分发餐食。 Cerrados debido a las medidas de confinamiento, restaurantes de varios países de Europa decidieron distribuir comidas en hospitales y a personas necesitadas. Zamknięte z powodu środków kwarantanny, restauracje w różnych krajach Europy postanowiły rozdawać posiłki w szpitalach i osobom potrzebującym.

A falta de máscaras é um problema em grande número dos países infetados. the|lack|of|masks|is|a|problem|in|large|number|of the|countries|infected la|falta|de|mascarillas|es|un|problema|en|gran|número|de los|países|infectados 这个|缺乏|的|口罩|是|一个|问题|在|大量|数量|的|国家|感染的 brak|brak|z|masek|jest|problem||w|dużej|liczbie|zainfekowanych|krajów| The lack of masks is a problem in a large number of infected countries. Відсутність масок є проблемою у великій кількості заражених країн. 口罩短缺是许多感染国家面临的一个大问题。 La falta de mascarillas es un problema en un gran número de los países infectados. Brak masek jest problemem w dużej liczbie krajów zakażonych.

Em Istambul, professores que se viram sem alunos decidiram fabricar máscaras para distribuir tanto aos profissionais de saúde, como à população. in|Istanbul|teachers|who|themselves|saw|without|students|decided|to make|masks|to|to distribute|both|to the|professionals|of|health|as|to the|population en|Estambul|profesores|que|se|vieron|sin|alumnos|decidieron|fabricar|máscaras|para|distribuir|tanto|a los|profesionales|de|salud|como|a la|población 在|伊斯坦布尔|教师|那些|自己|看到|没有|学生|决定|制造|面具|为了|分发|不仅|给|专业人员|的|健康|也|给|人口 w|Stambule|nauczyciele|którzy|się|zobaczyli|bez|uczniów|zdecydowali|produkować|maski|aby|rozdać|zarówno|dla|pracowników|w|zdrowia|jak|dla|ludności In Istanbul beschlossen Lehrer, die keine Schüler hatten, Masken anzufertigen, um sie an Fachkräfte im Gesundheitswesen und an die Öffentlichkeit zu verteilen. In Istanbul, teachers who found themselves without students decided to make masks to distribute to both health professionals and the population. У Стамбулі вчителі, які опинилися без учнів, вирішили виготовити маски для роздачі як медичним працівникам, так і населенню. 在伊斯坦布尔,失去学生的教师决定制作口罩,分发给医疗专业人员和公众。 En Estambul, profesores que se quedaron sin alumnos decidieron fabricar mascarillas para distribuir tanto a los profesionales de la salud como a la población. W Stambule nauczyciele, którzy zostali bez uczniów, postanowili wyprodukować maski, aby rozdać je zarówno pracownikom służby zdrowia, jak i ludności.

Outro exemplo de solidariedade, na cidade polaca de Bochnia, freiras voluntariaram-se para cuidar de idosos em lares, substituindo os profissionais que ficaram de baixa devido à Covid-19. another|example|of|solidarity|in the|city|Polish|of|Bochnia|nuns|||to|to care|of|elderly|in|homes|replacing|the|professionals|who|stayed|on|sick leave|due|to|Covid-19 otro|ejemplo|de|solidaridad|en la|ciudad|polaca|de|Bochnia|monjas|se ofrecieron||para|cuidar|de|ancianos|en|hogares|sustituyendo|a los|profesionales|que|quedaron|de|baja|debido|a la|Covid-19 另一个|例子|的|团结|在|城市|波兰的|的|博赫尼亚|修女|||为了|照顾|的|老人|在|养老院|替代|这些|专业人员|那些|留下|的|休假|由于|的|新冠病毒 inny|przykład|z|solidarności|w|mieście|polskim|w|Bochni|zakonnice|||aby|opiekować się|nad|starszymi|w|domach|zastępując|profesjonalistów||którzy|zostali|na|zwolnieniu|z powodu|do|Covid-19 Ein weiteres Beispiel für Solidarität ist die polnische Stadt Bochnia, in der sich Nonnen freiwillig für die Betreuung älterer Menschen in Pflegeheimen zur Verfügung gestellt haben, um Fachkräfte zu ersetzen, die wegen des Covid-19 arbeitslos geworden waren. Another example of solidarity, in the Polish city of Bochnia, nuns volunteered to care for the elderly in homes, replacing professionals who were off sick due to Covid-19. Іншим прикладом солідарності є те, що в польському місті Бохня монахині зголосилися доглядати за людьми похилого віку в будинках, замінюючи спеціалістів, які були на лікарняному через Covid-19. 在波兰的博赫尼亚市,修女们自愿照顾养老院的老人,替代因新冠病毒请假的专业人员,这是另一个团结的例子。 Otro ejemplo de solidaridad, en la ciudad polaca de Bochnia, monjas se ofrecieron como voluntarias para cuidar de ancianos en hogares, sustituyendo a los profesionales que se encontraban de baja debido a la Covid-19. Inny przykład solidarności, w polskim mieście Bochnia, siostry postanowiły zająć się osobami starszymi w domach opieki, zastępując pracowników, którzy byli na zwolnieniu z powodu Covid-19.

E até mesmo o tradicional sake japonês pode ser útil, como prova uma pequena empresa de Toyama, que decidiu diversificar para oferecer uma alternativa aos desinfetantes, como explica o seu diretor: and|even|very|the|traditional|sake|Japanese|can|to be|useful|as|proves|a|small|company|from|Toyama|that|decided|to diversify|to|to offer|an|alternative|to the|disinfectants|as|explains|the|its|director y|hasta|incluso|el|tradicional|sake|japonés|puede|ser|útil|como|prueba|una|pequeña|empresa|de|Toyama|que|decidió|diversificar|para|ofrecer|una|alternativa|a los|desinfectantes|como|explica|el|su|director 而且|甚至|传统的|日本||清酒||可以|被|有用|作为|证明|一家|小|公司|的|富山县|那个|决定|多样化|为了|提供|一种|替代品|给|消毒剂|正如|解释|他的||经理 i|nawet|sam|ten|tradycyjny|sake|japońskie|może|być|przydatny|jak|dowód|mała||firma|z|Toyamy|która|zdecydowała|zdywersyfikować|aby|oferować|alternatywę||dla|środków dezynfekujących|jak|wyjaśnia||| And even traditional Japanese sake can be useful, as proven by a small company in Toyama, which decided to diversify to offer an alternative to disinfectants, as explained by its director: І навіть традиційне японське саке може бути корисним, про що свідчить невелика компанія в Тоямі, яка вирішила диверсифікуватися, щоб запропонувати альтернативу дезінфікуючим засобам, як пояснює її директор: 甚至传统的日本清酒也可以派上用场,正如富山县的一家小企业所证明的,他们决定多元化,提供一种替代消毒剂的选择,正如他们的负责人所解释的: E incluso el tradicional sake japonés puede ser útil, como prueba una pequeña empresa de Toyama, que decidió diversificarse para ofrecer una alternativa a los desinfectantes, como explica su director: A nawet tradycyjne japońskie sake może być przydatne, jak pokazuje mała firma z Toyamy, która postanowiła zdywersyfikować swoją ofertę, aby zaproponować alternatywę dla środków dezynfekujących, jak wyjaśnia jej dyrektor:

"Faltam desinfetantes hidroalcoólicos e por isso todas as alternativas são consideradas. are lacking|disinfectants|hydroalcoholic|and|for|that|all|the|alternatives|are|considered faltan|desinfectantes|hidroalcohólicos|y|por|eso|todas|las|alternativas|son|consideradas 缺少|消毒剂|含酒精的|而且|因为|这|所有|的|替代品|都是|被认为 brakuje|środków dezynfekujących|na bazie alkoholu|i|dlatego|to|wszystkie|alternatywy||są|rozważane "There is a shortage of hydroalcoholic disinfectants, so all alternatives are considered. «Водоспиртових дезінфекційних засобів бракує, тому розглядаються всі альтернативи. "消毒剂短缺,因此所有替代品都被考虑。 "Faltan desinfectantes hidroalcohólicos y por eso todas las alternativas son consideradas. "Brakuje środków dezynfekujących na bazie alkoholu, dlatego wszystkie alternatywy są brane pod uwagę. Nós fazemos o que podemos, passo a passo." we|do|what|that|can|step|to|step nosotros|hacemos|lo|que|podemos|paso|a|paso 我们|做|这个|什么|我们能|步|到|步 my|robimy|co|co|możemy|krok|i|krok We do what we can, step by step." Ми робимо те, що можемо, крок за кроком». 我们尽力而为,一步一步。 Hacemos lo que podemos, paso a paso. Robimy, co w naszej mocy, krok po kroku.

Da Europa ao Japão, a solidariedade e criatividade multiplicam-se para dar resposta a um inimigo comum e invisível. from the|Europe|to the|Japan|the|solidarity|and|creativity|||to|give|response|to|an|enemy|common|and|invisible de|Europa|a|Japón|la|solidaridad|y|creatividad|||para|dar|respuesta|a|un|enemigo|común|y|invisible 从|欧洲|到|日本|这个|团结|和|创造力|||为了|给|回应|对|一个|敌人|共同的|和|看不见的 z|Europy|do|Japonii|i|solidarność|i|kreatywność|||aby|dać|odpowiedź|na|wspólnego|wroga|wspólnego|i|niewidzialnego From Europe to Japan, solidarity and creativity are multiplying in response to a common and invisible enemy. Від Європи до Японії солідарність і креативність множаться, щоб відповісти на спільного та невидимого ворога. 从欧洲到日本,团结和创造力不断涌现,以应对一个共同的、看不见的敌人。 Desde Europa hasta Japón, la solidaridad y la creatividad se multiplican para hacer frente a un enemigo común e invisible. Od Europy po Japonię, solidarność i kreatywność mnożą się, aby odpowiedzieć na wspólnego, niewidzialnego wroga.

ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=14 err=0.00%) cwt(all=240 err=11.25%) zh-cn:B7ebVoGS en:B7ebVoGS es:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.02