O nosso vizinho Renato tinha uma família grande quando ele era jovem.
el|nuestro|vecino|Renato|tenía|una|familia|grande|cuando|él|era|joven
The|our|neighbor|Renato|had|a|family|large|when|he|was|young
我们的|我们的|邻居|雷纳托|他有|一个|家庭|大的|当|他|他是|年轻的
der|unsere|Nachbar|Renato|er hatte|eine|Familie|groß|als|er|er war|jung
Notre|notre|voisin|Renato|avait|une|famille|grande|quand|il|était|jeune
Our neighbor Renato had a big family when he was young.
A) Il nostro vicino di casa Renato ha avuto una grande famiglia quando era giovane.
A ) 我々 の 隣人 である フィル は 彼 が 若かった 時 は 大 家族 でした 。
A) 우리의 이웃인 영진 씨는 젊었을 때 대가족 속에서 살았습니다.
Onze buurman Renato had een groot gezin toen hij jong was.
А) Когда наш сосед Ренато был молодым, у него была большая семья.
A)我们 的 邻居 费尔 年轻 的 时候 有 一个 大 的 家庭 。
Notre voisin Renato avait une grande famille quand il était jeune.
Unser Nachbar Renato hatte eine große Familie, als er jung war.
Nuestro vecino Renato tenía una familia grande cuando era joven.
我们的邻居雷纳托年轻时有一个大家庭。
Ele tinha uma esposa e três filhos.
él|tenía|una|esposa|y|tres|hijos
He|had|one|wife|and|three|children
他|他有|一个|妻子|和|三个|儿子
er|er hatte|eine|Ehefrau|und|drei|Söhne
Il|avait|une|épouse|et|trois|enfants
He'd had a wife and three children.
Ha avuto una moglie e tre figli.
彼 は 妻 と 3 人 の 子供 が いました 。
그에게는 아내와 아이들 셋이 있었습니다.
Hij had een vrouw en drie kinderen.
У него была жена и трое детей.
他 有 一个 太太 和 三个 孩子 。
Il avait une femme et trois enfants.
Er hatte eine Frau und drei Kinder.
Tenía una esposa y tres hijos.
他有一个妻子和三个孩子。
Ele tinha dois filhos e uma filha.
él|tenía|dos|hijos|y|una|hija
He|had|two|sons|and|one|daughter
他|他有|两个|儿子|和|一个|女儿
er|er hatte|zwei|Söhne|und|eine|Tochter
Il|avait|deux|fils|et|une|fille
He'd had two sons and a daughter.
Ha avuto due figli e una figlia.
彼 は 2 人 の 息子 と 一 人 の 娘 が いました 。
그에게는 아들 둘과 딸 하나가 있었습니다.
Hij had twee zoons en een dochter.
У него было два сына и дочь.
他 有 两个 儿子 和 一个 女儿 。
Il avait deux fils et une fille.
Er hatte zwei Söhne und eine Tochter.
Tenía dos hijos y una hija.
他有两个儿子和一个女儿。
Ele também tinha um irmão e uma irmã.
él|también|tenía|un|hermano|y|una|hermana
He|also|had|one|brother|and|one|sister
他|也|他有|一个|兄弟|和|一个|姐妹
er|auch|er hatte|einen|Bruder|und|eine|Schwester
Il|aussi|avait|un|frère|et|une|sœur
He'd also had a brother and a sister.
Ha avuto anche un fratello e una sorella.
彼 は また お 兄さん と お 姉さん が いました 。
그에게는 형과 여동생도 있었습니다.
Hij had ook een broer en een zus.
У него также были брат и сестра.
他 也 有 一个 哥哥 和 一个 姐姐 。
Il avait aussi un frère et une sœur.
Er hatte auch einen Bruder und eine Schwester.
También tenía un hermano y una hermana.
他还有一个兄弟和一个姐妹。
Mas, Renato não conversava com o irmão há muito tempo.
pero|Renato|no|conversaba|con|el|hermano|hace|mucho|tiempo
But|Renato|not|talked|with|the|brother|for|a long|time
但是|雷纳托|不|他在交谈|和|这个|兄弟|已经|很久|时间
aber|Renato|nicht|er sprach|mit|dem|Bruder|seit|lange|Zeit
しかし|||||||||
Mais|Renato|ne|parlait|avec|le|frère|depuis|très|longtemps
But Renato hadn't talked to his brother in a long time.
Ma Renato non parlava a suo fratello da molto tempo.
しかし フィル は 長い 間 お 兄さん と は 話 を して いません でした 。
하지만 영진 씨는 오랫동안 형과 소식을 나누지 못했습니다.
Maar Renato had zijn broer al lang niet gesproken.
Но Ренато уже давно не разговаривал со своим братом.
但是 费尔 很 长时间 没有 和 他 的 哥哥 说 过 话 了 。
Mais, Renato ne parlait plus à son frère depuis longtemps.
Aber Renato hatte schon lange nicht mehr mit seinem Bruder gesprochen.
Pero, Renato no hablaba con su hermano desde hacía mucho tiempo.
但是,雷纳托已经很久没有和他的兄弟交谈了。
Eles tinham morado muito longe um do outro depois que Renato se mudou.
ellos|habían|vivido|muy|lejos|uno|de|otro|después|que|Renato|se|mudó
They|had|lived|very|far|one|from|another|after|that|Renato|himself|moved
他们|他们曾经|住过|很|远|一个|从|另一个|在之后|当|雷纳托|自己|他搬家了
sie|sie hatten|gewohnt|sehr|weit|ein|von|anderem|nachdem|dass|Renato|sich|er zog
||||||||||レナート||
Ils|avaient|habité|très|loin|un|de|l'autre|après|que|Renato|s'|est déménagé
They'd lived too far away from each other after Renato moved.
Vivevano molto lontano da quando Renato traslocò.
彼 ら は フィル が 引っ越し を した 後 お互い 遠い ところ に 住んで いました 。
영진 씨가 이사를 간 이후에 서로 너무 멀리 살았기 때문입니다.
Ze woonden te ver uit elkaar toen Renato was verhuisd.
После переезда Ренато они жили слишком далеко друг от друга.
Potem ko se je Renato odselil, sta živela zelo daleč drug od drugega.
费尔 搬走 以后 他们 住 得 太远 了 。
Ils avaient vécu très loin l'un de l'autre après que Renato a déménagé.
Sie hatten sehr weit voneinander gewohnt, nachdem Renato umgezogen war.
Habían vivido muy lejos el uno del otro después de que Renato se mudó.
在雷纳托搬家后,他们住得很远。
O irmão de Renato tinha sido médico antes.
|||Renato||||
el|hermano|de|Renato|había|sido|médico|antes
The|brother|of|Renato|had|been|doctor|before
这个|兄弟|的|雷纳托|他曾经|是|医生|之前
der|Bruder|von|Renato|er hatte|gewesen|Arzt|vorher
Le|frère|de|Renato|avait|été|médecin|avant
Renato's brother had been a doctor before.
Il fratello di Renato era stato un dottore.
フィル の お 兄さん は 以前 医者 でした 。
영진 씨의 형은 예전에 의사였습니다.
Renato broer was dokter.
Брат Ренато был раньше врачом.
费尔 的 哥哥 以前 是 一个 医生 。
Le frère de Renato avait été médecin auparavant.
Renatos Bruder war früher Arzt gewesen.
El hermano de Renato había sido médico antes.
雷纳托的兄弟以前是一名医生。
E a irmã de Renato tinha sido dentista.
y|la|hermana|de|Renato|había|sido|dentista
And|the|sister|of|Renato|had|been|dentist
和|这个|姐姐|的|雷纳托|她曾经|是|牙医
und|die|Schwester|von|Renato|sie hatte|gewesen|Zahnärztin
Et|la|sœur|de|Renato|avait|été|dentiste
And Renato's sister had been a dentist.
E la sorella di Renato era stata una dentista.
そして フィル の お 姉さん は 歯 医者 でした 。
영진 씨의 여동생은 치과 의사입니다.
En Renato zus was tandarts.
А сестра Ренато была стоматологом.
费尔 的 姐姐 以前 是 一个 牙医 。
Et la sœur de Renato avait été dentiste.
Und Renatos Schwester war Zahnärztin gewesen.
Y la hermana de Renato había sido dentista.
雷纳托的姐妹曾是一名牙医。
Renato era ator de cinema e TV.
Renato|era|actor|de|cine|y|televisión
Renato|was|actor|of|cinema|and|TV
Renato|是|演员|的|电影|和|电视
Renato|er war|Schauspieler|von|Kino|und|Fernsehen
Renato|était|acteur|de|cinéma|et|télévision
Renato was an actor in movies and on TV.
Renato era un attore di film e in TV.
フィル は 映画 や テレビ の 俳優 でした 。
영진 씨는 영화와 TV에 나오는 배우입니다.
Renato acteerde in films en op tv.
Ренато был актёром кино и телевидения.
费尔是 一个 电影 和 电视 演员 。
Renato était acteur de cinéma et de télévision.
Renato war Schauspieler im Kino und im Fernsehen.
Renato era actor de cine y televisión.
雷纳托是电影和电视演员。
Ele era muito diferente de seu irmão e de sua irmã.
él|era|muy|diferente|de|su|hermano|y|de|su|hermana
He|was|very|different|from|his|brother|and|from|his|sister
他|是|非常|不同|于|他的|兄弟|和|于|他的|姐妹
er|er war|sehr|anders|von|seinem|Bruder|und|von|seiner|Schwester
彼は||||||||||
Il|était|très|différent|de|son|frère|et|de|sa|sœur
He was very different from his brother and sister.
Era molto diverso da suo fratello e sua sorella.
彼 は お 兄さん や お 姉さん と は だいぶ 違って いました 。
그는 형이나 여동생과는 매우 다릅니다.
Hij was erg anders dan zijn broer en zus.
Он был совсем не похож на своих брата и сестру.
他 和 他 的 哥哥 和 姐姐 很 不 一样 。
Il était très différent de son frère et de sa sœur.
Er war sehr anders als sein Bruder und seine Schwester.
Él era muy diferente de su hermano y de su hermana.
他与他的兄弟和姐妹非常不同。
Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente.
esa|es|la|misma|historia|contada|de|una|manera|diferente
This|is|the|same|story|told|in|a|way|different
这个|是|这|同样的|故事|被讲述|以|一种|方式|不同
diese|sie ist|die|gleiche|Geschichte|erzählt|auf|eine|Weise|anders
Cette|est|la|même|histoire|racontée|de|une|manière|différente
Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente.
Та же самая история, расcказанная по-другому.
C'est la même histoire racontée d'une manière différente.
Das ist die gleiche Geschichte, die auf eine andere Weise erzählt wird.
Esta es la misma historia contada de una manera diferente.
这是同一个故事以不同的方式讲述。
Eu tenho uma família grande.
yo|tengo|una|familia|grande
I|have|a|family|large
我|有|一个|家庭|大
ich|ich habe|eine|Familie|groß
Je|ai|une|famille|grande
B) I have a big family.
B) Ho una grande famiglia.
B ) 私 は 大 家族 が います 。
B) 우리가족은 대가족입니다.
B) Ik heb een grote familie.
Б) У меня большая семья.
B)我 有 一个 大 的 家庭 。
J'ai une grande famille.
Ich habe eine große Familie.
Tengo una familia grande.
我有一个大家庭。
Eu tenho uma esposa e três filhos.
yo|tengo|una|esposa|y|tres|hijos
I|have|one|wife|and|three|children
我|有|一个|妻子|和|三个|儿子
ich|habe|eine|Frau|und|drei|Söhne
Je|ai|une|épouse|et|trois|enfants
I have a wife, and three children.
Ho una moglie e tre figli.
私 は 妻 と 3 人 の 子供 が います 。
저에게는 아내와 세 아이가 있습니다.
Ik heb een vrouw en drie kinderen.
У меня жена и трое детей.
我 有 一个 太太 和 三个 孩子 。
J'ai une femme et trois enfants.
Ich habe eine Frau und drei Kinder.
Tengo una esposa y tres hijos.
我有一个妻子和三个孩子。
Eu tenho dois filhos e uma filha.
yo|tengo|dos|hijos|y|una|hija
I|have|two|sons|and|one|daughter
我|有|两个|儿子|和|一个|女儿
ich|habe|zwei|Söhne|und|eine|Tochter
私は||||||
Je|ai|deux|fils|et|une|fille
I have two sons and a daughter.
Ho due figli e una figlia.
私 は 2 人 の 息子 と 一 人 の 娘 が います 。
저에게는 형과 여동생도 있습니다.
Ik heb twee zoons en een dochter.
У меня два сына и дочь.
我 有 两个 儿子 和 一个 女儿 。
J'ai deux fils et une fille.
Ich habe zwei Söhne und eine Tochter.
Tengo dos hijos y una hija.
我有两个儿子和一个女儿。
Eu também tenho um irmão e uma irmã.
yo|también|tengo|un|hermano|y|una|hermana
I|also|have|one|brother|and|one|sister
我|也|有|一个|兄弟|和|一个|姐妹
ich|auch|habe|einen|Bruder|und|eine|Schwester
Je|aussi|ai|un|frère|et|une|sœur
I also have a brother and a sister.
Ho anche un fratello e una sorella.
私 は また お 兄さん と お 姉さん が います 。
하지만 제 형과는 오랫동안 소식을 나누지 못할 겁니다.
Ik heb ook een broer en een zus.
У меня также есть брат и сестра.
我 也 有 一个 哥哥 和 一个 姐姐 。
J'ai aussi un frère et une sœur.
Ich habe auch einen Bruder und eine Schwester.
También tengo un hermano y una hermana.
我还有一个兄弟和一个姐妹。
Mas não falo com meu irmão há muito tempo.
pero|no|hablo|con|mi|hermano|hace|mucho|tiempo
But|not|I talk|with|my|brother|for|a long|time
但是|不|说|和|我的|兄弟|已经|很久|时间
aber|nicht|spreche|mit|meinem|Bruder|seit|lange|Zeit
でも||||||||
Mais|ne|parle|à|mon|frère|depuis|beaucoup|temps
But I won't be talking to my brother for a long time.
Ma non parlerò a mio fratello per molto tempo.
しかし 私 は 長い 間 お 兄さん と は 話 を して いません 。
하지만 오빠와 오랫동안 말하지 않았습니다.
Maar mijn broer zal ik lang niet spreken.
Но я не буду долго разговаривать со своим братом.
但是 我 很 长时间 没有 和 我 的 哥哥 说 过 话 了 。
Mais je ne parle pas à mon frère depuis longtemps.
Aber ich habe seit langem nicht mehr mit meinem Bruder gesprochen.
Pero no hablo con mi hermano desde hace mucho tiempo.
但我很久没有和我的兄弟说话了。
Nós estaremos morando muito longe um do outro depois que eu me mudar.
nosotros|estaremos|viviendo|muy|lejos|uno|de|otro|después|que|yo|me|mudar
we|will be|living|very|far|one|||after||||move
我们|将会|住|非常|远|一个|从|另一个|之后|当|我|自己|搬家
|werden|wohnen|||von||anderen|||||
|私たちは|||||||||||
|serons|||||||||||
We'll be living very far away from each other after I move.
Vivremo molto distanti l'uno dall'altro dopo il mio trasloco.
私 達 は 私 が 引っ越し を した 後 お互い 遠い ところ に 住む でしょう 。
내가 이사를 나가면 우리는 서로 아주 멀리 떨어져 살 것입니다.
We zullen ver uit elkaar wonen als ik ben verhuisd.
После моего переезда мы будем жить слишком далеко друг от друга.
我 搬走 以后 我们 就要 住 得 很 远 了 。
Nous allons vivre très loin l'un de l'autre après que je déménage.
Wir werden sehr weit voneinander wohnen, nachdem ich umgezogen bin.
Estaremos viviendo muy lejos el uno del otro después de que me mude.
在我搬家后,我们将会住得很远。
Meu irmão começará a treinar para ser médico.
mi|hermano|comenzará|a|entrenar|para|ser|médico
my|brother|will start||train||be|
我的|兄弟|将会开始|去|训练|为了|成为|医生
||wird anfangen||trainieren|||
||||訓練する|||
||||s'entraîner|||
My brother will start training to be a doctor.
Mio fratello inizierà il tirocinio da dottore.
私 の お 兄さん は 医者 に なる 訓練 を 始めて います 。
저는 영화와 TV에 나오는 배우입니다.
Mijn broer gaat geneeskunde studeren.
Мой брат начнёт учиться на врача.
Moj brat se bo začel izobraževati za zdravnika.
我 的 哥哥 要 开始 医生 的 培训 。
Mon frère commencera à s'entraîner pour devenir médecin.
Mein Bruder wird mit dem Training beginnen, um Arzt zu werden.
Mi hermano comenzará a entrenar para ser médico.
我哥哥将开始训练成为医生。
E a minha irmã começará a estudar para ser dentista.
||||inizierà|||||
y|a|mi|hermana|comenzará|a|estudiar|para|ser|dentista
||||will start||study||be|dentist
和|去|我的|姐姐|将会开始|去|学习|为了|成为|牙医
||||commencera|||||
And my sister will start studying to be a dentist.
E mia sorella inizierà a studiare da dentista.
そして 私 の お 姉さん は 歯 医者 に なる 勉強 を 始めて います 。
저는 형이나 여동생과는 매우 다릅니다.
En mijn zus zal beginnen aan haar opleiding tot tandarts.
А моя сестра начнёт учиться на стоматолога.
我 的 姐姐 要 开始 学习 牙医 。
Et ma sœur commencera à étudier pour devenir dentiste.
Und meine Schwester wird anfangen zu studieren, um Zahnärztin zu werden.
Y mi hermana comenzará a estudiar para ser dentista.
而我的妹妹将开始学习成为牙医。
Eu sou ator de cinema e de TV.
|am|actor||cinema|||
我|是|演员|的|电影|和|的|电视
私は|||||||
yo|soy|actor|de|cine|y|de|televisión
I am an actor in movies and on TV.
Io sono un attore di film e in TV.
私 は 映画 や テレビ の 俳優 です 。
이제 몇 가지 연습 문제를 드리겠습니다.
Ik acteer in films en op tv.
Я актёр кино и телевидения.
我 是 一个 电影 和 电视 演员 。
Je suis acteur de cinéma et de télévision.
Ich bin Schauspieler für Film und Fernsehen.
Soy actor de cine y de televisión.
我是一名电影和电视演员。
Eu sou muito diferente do meu irmão e da minha irmã.
yo|soy|muy|diferente|de|mi|hermano|y|de|mi|hermana
I|am|very|different|from|my|brother|and|from|my|sister
我|是|非常|不同|的|我的|兄弟|和|的|我的|姐妹
ich|bin|sehr|anders|von dem|mein|Bruder|und|von der|meine|Schwester
Je|suis|très|différent|de|mon|frère|et|de|ma|sœur
I am very different from my brother and sister.
Sono molto diverso da mia sorella e mio fratello.
私 は お 兄さん や お 姉さん と は だいぶ 違って います 。
제 질문에 답하시어도 되고 그냥 듣기만 하시어도 됩니다.
Ik ben erg anders dan mijn broer en zus.
Я совсем не похож на своих брата и сестру.
我 和 我 的 哥哥 和 姐姐 很 不 一样 。
Je suis très différent de mon frère et de ma sœur.
Ich bin sehr anders als mein Bruder und meine Schwester.
Soy muy diferente de mi hermano y de mi hermana.
我和我的兄弟姐妹非常不同。
Perguntas:
preguntas
Questions
问题
Fragen
Questions
Questions:
Domande:
質問 :
질문 :
Vragen:
Вопросы:
问题 :
Questions :
Fragen:
Preguntas:
问题:
Um: Renato tinha uma família grande quando ele era jovem.
una|Renato|tenía|una|familia|grande|cuando|él|era|joven
One|Renato|had|a|family|large|when|he|was|young
一个|雷纳托|他有|一个|家庭|大|当|他|他是|年轻
eine|Renato|er hatte|eine|Familie|groß|als|er|er war|jung
Un|Renato|avait|une|famille|grande|quand|il|était|jeune
A) 1) Renato had a big family when he was young.
A) 1) Renato ha avuto una grande famiglia quando era giovane.
A ) 1) フィル は 彼 が 若かった 時 は 大 家族 でした 。
A) 1)영진 씨는 젊었을 때 대가족 속에서 살았습니다.
A) 1) Renato had een groot familie toen hij jong was.
А) 1) У Ренато в молодости была большая семья.
A)1) 费尔 年轻 的 时候 有 一个 大家庭 。
Un : Renato avait une grande famille quand il était jeune.
Eins: Renato hatte eine große Familie, als er jung war.
Uno: Renato tenía una familia grande cuando era joven.
一:雷纳托年轻时有一个大家庭。
Renato tinha uma família grande?
Renato|tenía|una|familia|grande
Renato|had|a|family|large
雷纳托|他有|一个|家庭|大
Renato|er hatte|eine|Familie|groß
Renato|avait|une|famille|grande
Had Renato had a big family?
Renato ha avuto una grande famiglia?
フィル は 大 家族 でした か ?
영진 씨는 대가족 속에서 살았습니까?
Had Renato een grote familie?
У Ренато была большая семья?
费尔有 一个 大家庭 吗 ?
Renato avait-il une grande famille ?
Hatte Renato eine große Familie?
¿Tenía Renato una familia grande?
雷纳托有一个大家庭吗?
Sim, Renato tinha uma família grande quando ele era jovem.
sí|Renato|tenía|una|familia|grande|cuando|él|era|joven
Yes|Renato|had|a|family|large|when|he|was|young
是的|Renato|他有|一个|家庭|大的|当|他|他是|年轻的
ja|Renato|er hatte|eine|Familie|große|als|er|er war|jung
Oui|Renato|avait|une|famille|grande|quand|il|était|jeune
Yes, Renato had a big family when he was young.
Si, Renato ha avuto una grande famiglia quando era giovane.
はい 、 彼 が 若かった 時 は 大 家族 でした 。
네, 영진 씨는 젊었을 때 대가족 속에서 살았습니다.
Ja, Renato had een grote familie toen hij jong was.
Да, у Ренато в молодости была большая семья.
对 , 费尔 年轻 的 时候 有 一个 大家庭 。
Oui, Renato avait une grande famille quand il était jeune.
Ja, Renato hatte eine große Familie, als er jung war.
Sí, Renato tenía una familia grande cuando era joven.
是的,雷纳托年轻时有一个大家庭。
Dois: Renato tinha três filhos.
dos|Renato|tenía|tres|hijos
Two|Renato|had|three|sons
两个|Renato|他有|三个|儿子
zwei|Renato|er hatte|drei|Söhne
Deux|Renato|avait|trois|enfants
2) Renato had had three children.
2) Renato aveva avuto tre figli.
2) フィル は 3 人 の 子供 が いました 。
2)영진 씨에게는 아이 셋이 있었습니다.
2) Hij had drie kinderen.
2) У Ренато было три ребёнка.
2) 费尔有 三个 孩子 。
Deux : Renato avait trois enfants.
Zwei: Renato hatte drei Kinder.
Dos: Renato tenía tres hijos.
两个:雷纳托有三个孩子。
Renato tinha dois filhos?
Renato|tenía|dos|hijos
Renato|had|two|sons
Renato|他有|两个|儿子
Renato|er hatte|zwei|Söhne
Renato|avait|deux|fils
Had Renato had two children?
Renato aveva avuto due figli?
フィル は 2 人 の 子供 が います か ?
영진 씨에게는 아이 둘이 있습니까?
Had Renato twee kinderen?
У Ренато было два ребёнка?
费尔有 两个 孩子 吗 ?
Renato avait-il deux enfants ?
Hatte Renato zwei Kinder?
¿Renato tenía dos hijos?
雷纳托有两个孩子吗?
Não, Renato não teve dois filhos.
no|Renato|no|tuvo|dos|hijos
No|Renato|not|had|two|children
不|Renato|不|他没有|两个|儿子
nein|Renato|nicht|er hatte|zwei|Söhne
Non|Renato|ne|a eu|deux|fils
No, Renato hadn't had two children.
No, Renato non aveva avuto due figli.
いいえ 、 フィル は 2 人 の 子供 が いま せ ん 。
아니요, 영진 씨에게는 아이 둘이 있지 않았습니다.
Nee, Renato had niet twee kinderen.
Нет, у Ренато было не два ребёнка.
不 , 费尔 没有 两个 孩子 。
Non, Renato n'a pas eu deux enfants.
Nein, Renato hatte keine zwei Kinder.
No, Renato no tuvo dos hijos.
不,雷纳托没有两个孩子。
Ele tinha três filhos.
él|tenía|tres|hijos
He|had|three|sons
他|有|三个|儿子
er|hatte|drei|Söhne
Il|avait|trois|fils
He had three children.
Aveva avuto tre figli.
彼 は 3 人 の 子供 が いました 。
그에게는 아이 셋이 있었습니다.
Hij had drie kinderen.
У него было три ребёнка.
Imel je tri otroke.
他 有 三个 孩子 。
Il avait trois enfants.
Er hatte drei Söhne.
Él tenía tres hijos.
他有三个孩子。
Três: Renato também tinha um irmão e uma irmã.
tres|Renato|también|tenía|un|hermano|y|una|hermana
Three|Renato|also|had|one|brother|and|one|sister
三个|雷南托|也|有|一个|哥哥|和|一个|妹妹
drei|Renato|auch|hatte|einen|Bruder|und|eine|Schwester
Trois|Renato|aussi|avait|un|frère|et|une|sœur
3) Renato also had a brother and a sister.
3) Renato aveva avuto anche un fratello e una sorella.
3) フィル は また お 兄さん と お 姉さん が いました 。
3)영진 씨에게는 형과 여동생이 있었습니다.
3) Renato had ook een broer en een zus.
3) У Ренато были также брат и сестра.
3) 费尔 也 有 一个 哥哥 和 一个 姐姐 。
Trois : Renato avait aussi un frère et une sœur.
Drei: Renato hatte auch einen Bruder und eine Schwester.
Tres: Renato también tenía un hermano y una hermana.
三个:雷纳托也有一个兄弟和一个姐妹。
Renato teve uma irmã?
Renato|tuvo|una|hermana
Renato|had|a|sister
雷南托|有过|一个|妹妹
Renato|hatte|eine|Schwester
Renato|a eu|une|sœur
Had Renato had a sister?
Renato aveva avuto una sorella?
フィル は お 姉さん が いま した か ?
영진 씨에게는 형과 여동생이 있었습니까?
Had Renato een zus?
У Ренато была сестра?
费尔有 姐姐 吗 ?
Renato avait une sœur ?
Hatte Renato eine Schwester?
¿Renato tuvo una hermana?
雷纳托有一个姐妹吗?
Sim, Renato tinha um irmão e uma irmã.
sí|Renato|tenía|un|hermano|y|una|hermana
Yes|Renato|had|one|brother|and|one|sister
是的|雷南托|有|一个|哥哥|和|一个|妹妹
ja|Renato|hatte|einen|Bruder|und|eine|Schwester
Oui|Renato|avait|un|frère|et|une|sœur
Yes, Renato had a brother and a sister.
Si, Renato aveva avuto una sorella.
はい 、 フィル は お 兄さん と お 姉さん が いました 。
네, 영진 씨에게는 형과 여동생이 있었습니다.
Ja, Renato had een broer en een zus.
Да, у Ренато были брат и сестра.
对 , 费尔有 一个 哥哥 和 姐姐 。
Oui, Renato avait un frère et une sœur.
Ja, Renato hatte einen Bruder und eine Schwester.
Sí, Renato tenía un hermano y una hermana.
是的,雷纳托有一个兄弟和一个姐妹。
Quatro: Renato não conversava com o irmão há muito tempo.
Cuatro|Renato|no|conversaba|con|el|hermano|hace|mucho|tiempo
Four|Renato|not|talked|with|the|brother|for|a long|time
四|雷纳托|不|他在和|和|这个|兄弟|已经|很久|时间
vier|Renato|nicht|er sprach|mit|dem|Bruder|seit|lange|Zeit
Quatre|Renato|ne|parlait|avec|le|frère|depuis|longtemps|temps
4) Renato hadn't talked to his brother in a long time.
4) Renato non parlava a sua fratello da molto tempo.
4) フィル は 長い 間 お 兄さん と は 話 を して いません でした 。
4)영진 씨는 오랫동안 형과 소식을 나누지 못했습니다.
4) Renato had zijn broer al lang niet gesproken.
4) Ренато давно не разговаривал со своим братом.
4) 费尔 很 长时间 没有 和 他 的 哥哥 说 过 话 了 。
Quatre : Renato ne parlait pas à son frère depuis longtemps.
Vier: Renato hatte lange nicht mit seinem Bruder gesprochen.
Cuatro: Renato no conversaba con su hermano desde hace mucho tiempo.
四:雷纳托已经很久没有和他的兄弟交谈了。
Renato tinha conversado com o irmão recentemente?
Renato|había|conversado|con|el|hermano|recientemente
Renato|had|talked|with|the|brother|recently
雷纳托|他曾经|和|和|这个|兄弟|最近
Renato|er hatte|gesprochen|mit|dem|Bruder|kürzlich
Renato|avait|parlé|avec|le|frère|récemment
Had Renato talked to his brother recently?
Renato aveva parlato recentemente con suo fratello?
フィル は 最近 お 兄さん と 話 を しました か ?
영진 씨는 최근에 형과 소식을 나누었습니까?
Had Renato onlangs met zijn broer gesproken?
Ренато недавно разговаривал со своим братом?
费尔 最近 和 他 的 哥哥 说话 了 吗 ?
Renato avait-il récemment parlé à son frère ?
Hatte Renato kürzlich mit seinem Bruder gesprochen?
¿Renato había conversado con su hermano recientemente?
雷纳托最近和他的兄弟交谈过吗?
Não, Renato não conversava com o irmão há muito tempo.
No|Renato|no|conversaba|con|el|hermano|hace|mucho|tiempo
No|Renato|not|talked|with|the|brother|for|a long|time
不|雷纳托|不|他在和|和|这个|兄弟|已经|很久|时间
nein|Renato|nicht|er sprach|mit|dem|Bruder|seit|lange|Zeit
いいえ|||||||||
Non|Renato|ne|parlait|avec|le|frère|depuis|longtemps|temps
No, Renato hadn't talked to his brother in a long time.
No, Renato non parlava a suo fratello da molto tempo.
いいえ 、 フィル は 長い 間 お 兄さん と は 話 を して いません でした 。
아니요, 영진 씨는 오랫동안 형과 소식을 나누지 못했습니다.
Nee, Renato had zijn broer al lang niet gesproken.
Нет, Ренато давно не разговаривал со своим братом.
没有 , 费尔 很 长时间 没有 和 他 的 哥哥 说 过 话 了 。
Non, Renato ne parlait pas à son frère depuis longtemps.
Nein, Renato hatte lange nicht mit seinem Bruder gesprochen.
No, Renato no conversaba con su hermano desde hace mucho tiempo.
不,雷纳托已经很久没有和他的兄弟交谈了。
Cinco: Renato e seu irmão estarão morando muito longe um do outro.
Cinco|Renato|y|su|hermano|estarán|viviendo|muy|lejos|uno|de|otro
Five|Renato|and|his|brother|will be|living|very|far|one|from|another
五|雷纳托|和|他的|兄弟|他们将会|住|很|远|一个|从|另一个
fünf|Renato|und|sein|Bruder|sie werden|wohnen|sehr|weit|voneinander|dem|anderen
Cinq|Renato|et|son|frère|seront|vivant|très|loin|un|de|l'autre
B) 5) Renato and his brother will be living very far away from each other.
B) 5) Renato e suo fratello vivranno molto distanti tra loro.
B ) 5) フィル と お 兄さん は お互い 遠い ところ に 住む でしょう 。
B) 5)영진 씨와 그의 형은 서로 매우 멀리 떨어져서 살게 될 겁니다.
B) 5) Renato en zijn broer zullen ver uit elkaar wonen.
Б) 5) Ренато и его брат будут жить очень далеко друг от друга.
B)5) 费尔 和 他 的 哥哥 住 的 地方 会离 得 很 远 。
Cinq : Renato et son frère vivront très loin l'un de l'autre.
Fünf: Renato und sein Bruder werden sehr weit voneinander wohnen.
Cinco: Renato y su hermano estarán viviendo muy lejos el uno del otro.
五:雷纳托和他的兄弟将会住得很远。
Onde Renato e seu irmão estarão morando?
||||brother|will be|living
Where will Renato and his brother be living?
Dove vivranno Renato e suo fratello?
フィル と お 兄さん は どこ に 住む でしょう か ?
영진 씨와 그의 형은 어디에 살까요?
Hoever zullen Renato en zijn broer uit elkaar wonen?
Где будут жить Ренато и его брат?
费尔 和 他 的 哥哥 会住 到 哪里 ?
Où Renato et son frère vivront-ils ?
Wo werden Renato und sein Bruder wohnen?
¿Dónde estarán viviendo Renato y su hermano?
雷纳托和他的兄弟将住在哪里?
Eles estarão morando muito longe um do outro.
|will be|living||far|||other
||||lejos|||
They will be living very far away from each other.
Loro vivranno molto distanti tra loro.
彼 ら は お互い 遠い ところ に 住む でしょう 。
그들은 서로 매우 멀리 떨어져서 살게 될 겁니다.
Renato en zijn broer zullen ver uit elkaar wonen.
Они будут жить очень далеко друг от друга.
他们 会住 得 离 对方 很 远 。
Ils vivront très loin l'un de l'autre.
Sie werden sehr weit voneinander wohnen.
Estarán viviendo muy lejos el uno del otro.
他们将住得很远。
Seis: O irmão de Renato começará a treinar para ser médico.
||brother|||will start||train||be|
|||||||entrenar|||
6) Renato's brother will start training to be a doctor.
6) Il fratello di Renato inizierà la formazione da dottore.
6) フィル の お 兄さん は 医者 に なる 訓練 を 始めて います 。
6)영진 씨의 형은 의사가 되기 위한 수련을 시작할 겁니다.
6) Renato broer gaat geneeskunde studeren.
6) Брат Ренато начнёт учиться на врача.
6) 费尔 的 哥哥 要 开始 医生 的 培训 。
Six : Le frère de Renato commencera à s'entraîner pour devenir médecin.
Sechs: Renatos Bruder wird anfangen, Medizin zu studieren.
Seis: El hermano de Renato comenzará a entrenar para ser médico.
六:雷纳托的兄弟将开始训练成为医生。
O que o irmão de Renato começará a fazer?
||||||will start||
||||||beginnt||
What will Renato's brother start doing?
Cosa inizierà a fare il fratello di Renato ?
フィル の お 兄さん は 何 を 始める でしょう か ?
영진 씨의 형은 무엇을 시작할까요?
Wat gaat Renato broer doen?
Что начнёт делать брат Ренато ?
费尔 的 哥哥 要 开始 什么 ?
Que commencera à faire le frère de Renato ?
Was wird Renatos Bruder anfangen zu tun?
¿Qué comenzará a hacer el hermano de Renato?
雷纳托的兄弟将开始做什么?
O irmão de Renato começará a treinar para ser médico.
el|hermano|de|Renato|comenzará|a|entrenar|para|ser|médico
The|brother|of|Renato|will start|to|train|to|be|doctor
这个|兄弟|的|Renato|他将开始|去|训练|为了|成为|医生
der|Bruder|von|Renato|er wird anfangen|zu|trainieren|um|zu sein|Arzt
Le|frère|de|Renato|commencera|à|s'entraîner|pour|être|médecin
Renato's brother will start training to be a doctor.
Il fratello di Renato inizierà la formazione da dottore.
フィル の お 兄さん は 医者 に なる 訓練 を 始めて います 。
영진 씨의 형은 의사가 되기 위한 수련을 시작할 겁니다.
Renato broer gaat geneeskunde studeren.
Брат Ренато начнёт учиться на врача.
费尔 的 哥哥 要 开始 医生 的 培训 。
Le frère de Renato commencera à s'entraîner pour devenir médecin.
Renatos Bruder wird mit dem Training beginnen, um Arzt zu werden.
El hermano de Renato comenzará a entrenar para ser médico.
雷纳托的兄弟将开始训练成为医生。
Sete: A irmã de Renato começará a estudar para ser dentista.
Siete|la|hermana|de|Renato|comenzará|a|estudiar|para|ser|dentista
Seven|The|sister|of|Renato|will start|to|study|to|be|dentist
七|这个|姐妹|的|Renato|她将开始|去|学习|为了|成为|牙医
Sieben|die|Schwester|von|Renato|sie wird anfangen|zu|studieren|um|zu sein|Zahnärztin
|その|||||||||
Sept|La|sœur|de|Renato|commencera|à|étudier|pour|devenir|dentiste
7) Renato's sister will start studying to be a dentist.
7) La sorella di Renato inizierà a studiare da dentista.
7) フィル の お 姉さん は 歯 医者 に なる 勉強 を 始めて います 。
7)영진 씨의 여동생은 치과 의사가 되기 위한 공부를 시작할 겁니다.
7) Renato zus gaat een opleiding tot tandarts doen.
7) Сестра Ренато начнёт учиться на стоматолога.
7) 费尔 的 姐姐 要 开始 学习 牙医 。
Sept : La sœur de Renato commencera à étudier pour devenir dentiste.
Sieben: Renatos Schwester wird mit dem Studium beginnen, um Zahnärztin zu werden.
Siete: La hermana de Renato comenzará a estudiar para ser dentista.
七:雷纳托的妹妹将开始学习成为牙医。
O que a irmã de Renato começará a estudar?
lo|que|la|hermana|de|Renato|comenzará|a|estudiar
What|that|the|sister|of|Renato|will start|to|study
这个|什么|这个|姐妹|的|Renato|她将开始|去|学习
was|dass|die|Schwester|von|Renato|sie wird anfangen|zu|studieren
Qu'est-ce que|que|la|sœur|de|Renato|commencera|à|étudier
What will Renato's sister start studying to be?
Cosa inizierà a studiare la sorella di Renato ?
フィル の お 姉さん は 何 を 勉強 し 始めて います か ?
영진 씨의 여동생은 치과 의사가 되기 위한 어떤 공부를 시작하게 되나요?
Welke opleiding gaat Renato zus doen?
На кого начнёт учиться сестра Ренато?
费尔 的 姐姐 要 开始 学习 什么 ?
Que va étudier la sœur de Renato?
Was wird Renatos Schwester zu studieren beginnen?
¿Qué comenzará a estudiar la hermana de Renato?
雷纳托的妹妹将开始学习什么?
A irmã de Renato começará a estudar para ser dentista.
la|hermana|de|Renato|comenzará|a|estudiar|para|ser|dentista
The|sister|of|Renato|will start|to|study|to|be|dentist
这个|姐妹|的|Renato|她将开始|去|学习|为了|成为|牙医
die|Schwester|von|Renato|sie wird anfangen|zu|studieren|um|zu sein|Zahnärztin
La|sœur|de|Renato|commencera|à|étudier|pour|devenir|dentiste
Renato's sister will start studying to be a dentist.
La sorella di Renato inizierà a studiare da dentista.
フィル の お 姉さん は 歯 医者 に なる 勉強 を 始めて います 。
영진 씨의 여동생은 치과 의사가 되기 위한 공부를 시작할 겁니다.
Renato zus gaat een opleiding tot tandarts doen.
Сестра Ренато начнёт учиться на стоматолога.
费尔 的 姐姐 要 开始 学习 牙医 。
La sœur de Renato commencera à étudier pour devenir dentiste.
Renatos Schwester wird mit dem Studium beginnen, um Zahnärztin zu werden.
La hermana de Renato comenzará a estudiar para ser dentista.
雷纳托的妹妹将开始学习成为牙医。
Oito: Renato é ator de cinema e de TV.
ocho|Renato|es|actor|de|cine|y|de|televisión
Eight|Renato|is|actor|of|cinema|and|of|TV
八|雷纳托|是|演员|的|电影|和|的|电视
acht|Renato|er ist|Schauspieler|aus|Kino|und|aus|Fernsehen
Huit|Renato|est|acteur|de|cinéma|et|de|télévision
8) Renato is an actor in movies and on TV.
8) Renato è un attore di Film e TV.
8) フィル は 映画 や テレビ の 俳優 です 。
8)영진 씨는 영화와 TV에 나오는 배우입니다.
8) Renato acteert in films en op tv.
8) Ренато – актёр кино и телевидения.
8) 费尔是 一个 电影 和 电视 演员 。
Huit : Renato est acteur de cinéma et de télévision.
Acht: Renato ist Film- und Fernsehschauspieler.
Ocho: Renato es actor de cine y de televisión.
八:雷纳托是电影和电视演员。
O que Renato faz?
qué|que|Renato|hace
What|does|Renato|do
什么|的|雷纳托|做
was|was|Renato|er macht
Qu'est-ce que|que|Renato|fait
What does Renato do?
Cosa fa Renato ?
フィル は 何の 仕事 を して います か ?
영진 씨는 무엇을 하는 사람입니까?
Wat doet Renato in het dagelijks leven?
Чем занимается Ренато?
费尔 做 什么 ?
Que fait Renato ?
Was macht Renato?
¿Qué hace Renato?
雷纳托做什么?
Renato é ator de cinema e de TV.
Renato|es|actor|de|cine|y|de|televisión
Renato|is|actor|of|cinema|and|of|TV
雷纳托|是|演员|的|电影|和|的|电视
Renato|er ist|Schauspieler|aus|Kino|und|aus|Fernsehen
Renato|est|acteur|de|cinéma|et|de|télévision
Renato is an actor in movies and on TV.
Renato è un attore di Film e TV.
フィル は 映画 や テレビ の 俳優 です 。
영진 씨는 영화와 TV에 나오는 배우입니다.
Renato acteert in films en op tv.
Ренато – актёр кино и телевидения.
费尔是 一个 电影 和 电视 演员 。
Renato est acteur de cinéma et de télévision.
Renato ist Film- und Fernsehschauspieler.
Renato es actor de cine y de televisión.
雷纳托是电影和电视演员。
Nove: Renato é muito diferente de seu irmão e de sua irmã.
nueve|Renato|es|muy|diferente|de|su|hermano|y|de|su|hermana
Nine|Renato|is|very|different|from|his|brother|and|from|his|sister
九|雷纳托|是|非常|不同|于|他的|兄弟|和|于|他的|姐妹
neun|Renato|er ist|sehr|anders|von|seinem|Bruder|und|von|seiner|Schwester
Neuf|Renato|est|très|différent|de|son|frère|et|de|sa|sœur
9) Renato is very different from his brother and sister.
9) Renato è molto diverso da suo fratello e sua sorella.
9) フィル は お 兄さん や お 姉さん と は だいぶ 違って います 。
9)영진 씨는 그의 형이나 여동생과는 매우 다릅니다.
9) Renato is erg anders dan zijn broer en zus.
9) Ренато совсем не похож на своих брата и сестру.
9) 费尔 和 他 的 哥哥 姐姐 很 不 一样 。
Neuf : Renato est très différent de son frère et de sa sœur.
Neun: Renato ist sehr unterschiedlich von seinem Bruder und seiner Schwester.
Nueve: Renato es muy diferente de su hermano y de su hermana.
九:雷纳托与他的兄弟和姐妹非常不同。
Renato é igual ao seu irmão e à sua irmã?
Renato|es|igual|a|su|hermano|y|a|su|hermana
Renato|is|equal|to the|his|brother|and|to the|his|sister
Renato|是|相同|于|他的|兄弟|和|于|他的|姐妹
Renato|ist|gleich|zu dem|sein|Bruder|und|zu der|ihre|Schwester
レナート|||||||||
Renato|est|pareil|à|son|frère|et|à|sa|sœur
Is Renato the same as his brother and sister?
Renato è uguale a suo fratello e sua sorella?
フィル は お 兄さん や お 姉さん と 同じです か ?
영진 씨는 형이나 여동생과 같습니까?
Is Renato hetzelfde als zijn broer en zus?
Ренато похож на своих брата и сестру?
费尔 和 他 的 哥哥 姐姐 一样 吗 ?
Renato est-il semblable à son frère et à sa sœur ?
Ist Renato wie sein Bruder und seine Schwester?
¿Renato es igual a su hermano y a su hermana?
雷纳托和他的兄弟姐妹一样吗?
Não, Renato não é igual.
no|Renato|no|es|igual
No|Renato|not|is|the same
不|Renato|不|是|相同
Nein|Renato|nicht|ist|gleich
Non|Renato|ne|est|pareil
No, Renato is not the same.
No, Renato non è uguale.
いいえ 、 フィル は 同じ では ありません 。
아니요, 영진 씨는 그들과 같지 않습니다.
Nee, Renato is niet hetzelfde.
Нет, Ренато не такой.
不 , 费尔 不 一样 。
Non, Renato n'est pas semblable.
Nein, Renato ist nicht gleich.
No, Renato no es igual.
不,雷纳托不一样。
Ele é muito diferente de seu irmão e de sua irmã.
él|es|muy|diferente|de|su|hermano|y|de|su|hermana
He|is|very|different|from|his|brother|and|from|his|sister
他|是|非常|不同|于|他的|兄弟|和|于|他的|姐妹
er|ist|sehr|anders|von|seinem|Bruder|und|von|seiner|Schwester
彼は||||||||||
Il|est|très|différent|de|son|frère|et|de|sa|sœur
He is very different from his brother and sister.
È molto diverso da suo fratello e sua sorella.
彼 は お 兄さん や お 姉さんと は だいぶ 違って います 。
그는 형이나 여동생과는 매우 다릅니다.
Hij is erg anders dan zijn broer en zus.
Он совсем не похож на своих брата и сестру.
他 和 他 的 哥哥 姐姐 很 不 一样 。
Il est très différent de son frère et de sa sœur.
Er ist sehr unterschiedlich von seinem Bruder und seiner Schwester.
Él es muy diferente de su hermano y de su hermana.
他和他的兄弟姐妹非常不同。
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.55
fr:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=26 err=3.85%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=426 err=8.22%)