História da escravidão no Brasil - Descomplica
historia|de la|esclavitud|en|Brasil|Descomplica
Geschichte|der|Sklaverei|in|Brasil|Descomplica
history|of the|slavery|in|Brazil|Descomplica
historia|o|niewolnictwo|w|Brazylii|Descomplica
Histoire de l'esclavage au Brésil - Descomplica
ブラジルの奴隷制の歴史 - Descomplica
Historia niewolnictwa w Brazylii - Descomplica
Historia de la esclavitud en Brasil - Descomplica
Geschichte der Sklaverei in Brasilien - Descomplica
History of slavery in Brazil - Descomplica
Salve, salve, galera! Beleza?
hola|hola|gente|bien
Hallo|Hallo|Leute|alles klar
hello|hello|guys|all good
cześć|cześć|ekipa|wszystko w porządku
Cześć, cześć, ekipo! Jak leci?
¡Hola, hola, gente! ¿Todo bien?
Hallo, hallo, Leute! Alles klar?
Hello, hello, everyone! How's it going?
Eu sou Guilherme Praça, do time de História do Descomplica.
yo|soy|Guilherme|Praça|del|equipo|de|historia|del|Descomplica
ich|bin|Guilherme|Praça|aus|Team|von|Geschichte|aus|Descomplica
I|am|Guilherme|Praça|from the|team|of|History|from the|Descomplica
ja|jestem|Guilherme|Praça|z|zespołu|z|historii|z|Descomplica
Jestem Guilherme Praça, z zespołu Historii Descomplica.
Soy Guilherme Praça, del equipo de Historia de Descomplica.
Ich bin Guilherme Praça, vom Geschichtsteam von Descomplica.
I am Guilherme Praça, from the History team at Descomplica.
Sejam muito bem-vindos a mais um Quer Que Desenhe?
sean|muy|||a|más|un|quiere|que|dibuje
seid|sehr|||zu|mehr|einem|Willst|dass|zeichne
be (plural)|very|||to|another|one|want|that|draw
bądźcie|bardzo|||do|więcej|jeden|chcesz|co|narysuję
Witamy serdecznie w kolejnym odcinku Quer Que Desenhe?
¡Sean muy bienvenidos a otro Quer Que Desenhe?
Herzlich willkommen zu einer weiteren Folge von Quer Que Desenhe?
Welcome to another episode of 'Do You Want Me to Draw?'
Aqui nós construímos juntos mapas mentais para você dominar qualquer matéria.
aquí|nosotros|construimos|juntos|mapas|mentales|para|tú|dominar|cualquier|materia
hier|wir|bauen|zusammen|Karten|mental|um|du|beherrschen|jede|Fach
here|we|built|together|maps|mental|for|you|to master|any|subject
tutaj|my|budujemy|razem|mapy|mentalne|aby|ty|opanować|dowolny|przedmiot
Tutaj wspólnie tworzymy mapy myśli, abyś mógł opanować każdy przedmiot.
Aquí nosotros construimos juntos mapas mentales para que domines cualquier materia.
Hier erstellen wir gemeinsam Mindmaps, damit du jedes Fach beherrschst.
Here we build mind maps together for you to master any subject.
Vamos lá?
vamos|allá
lass uns|dort
let's go|there
idziemy|tam
Zaczynamy?
¿Vamos?
Lass uns loslegen?
Shall we?
Lembrando que o mapa completo está disponível para download
recordando|que|el|mapa|completo|está|disponible|para|descarga
erinnernd|dass|die|Karte|vollständige|ist|verfügbar|für|Download
remembering|that|the|map|complete|is|available|for|download
przypominając|że|mapa||kompletny|jest|dostępny|do|pobrania
Pamiętaj, że pełna mapa jest dostępna do pobrania
Recordando que el mapa completo está disponible para descargar
Denke daran, dass die vollständige Karte zum Download verfügbar ist.
Remember that the complete map is available for download
no link da descrição também. Baixa lá.
en|enlace|de la|descripción|también|baja|allá
im|Link|der|Beschreibung|auch|lade|dort
|||||download|there
w|link|z|opisu|również|pobierz|tam
w linku w opisie. Ściągnij ją.
en el enlace de la descripción también. Descárgalo.
Im Link in der Beschreibung ebenfalls. Lade sie herunter.
at the link in the description as well. Download it.
Agora vamos falar de um assunto muito delicado da História Moderna:
ahora|vamos|hablar|de|un|asunto|muy|delicado|de la|historia|moderna
jetzt|wir werden|sprechen|über|ein|Thema|sehr|heikel|der|Geschichte|Moderne
now|we will go|to talk|about|a|subject|very|delicate|of the|History|Modern
teraz|zamierzamy|mówić|o|jeden|temat|bardzo|delikatny|z|historia|nowoczesna
Teraz porozmawiajmy o bardzo delikatnym temacie nowoczesnej historii:
Ahora vamos a hablar de un tema muy delicado de la Historia Moderna:
Jetzt werden wir über ein sehr sensibles Thema der modernen Geschichte sprechen:
Now let's talk about a very delicate subject in Modern History:
a escravidão no Brasil.
la|esclavitud|en|Brasil
die|Sklaverei|in|Brasilien
the|slavery|in the|Brazil
niewolnictwo|niewolnictwo|w|Brazylii
niewolnictwo w Brazylii.
la esclavitud en Brasil.
die Sklaverei in Brasilien.
slavery in Brazil.
Como já vimos no mapa mental sobre as grandes navegações,
como|ya|vimos|en|mapa|mental|sobre|las|grandes|navegaciones
wie|bereits|wir gesehen haben|im|Karte|mental|über|die|großen|Seefahrten
as|already|we saw|in the|map|mental|about|the|great|navigations
jak|już|widzieliśmy|w|mapie|mentalnej|o|wielkie|wielkie|żeglowania
Jak już widzieliśmy na mapie myśli dotyczącej wielkich odkryć,
Como ya vimos en el mapa mental sobre las grandes navegaciones,
Wie wir bereits in der Mindmap über die großen Entdeckungsreisen gesehen haben,
As we have seen in the mind map about the great navigations,
Portugal foi pioneiro no processo de expansão marítima pelo Atlântico.
Portugal|fue|pionero|en|proceso|de|expansión|marítima|por el|Atlántico
Portugal|es war|Pionier|im|Prozess|der|Expansion|maritime|durch|Atlantik
Portugal|was|pioneer|in the|process|of|expansion|maritime|through the|Atlantic
Portugalia|był|pionierem|w|procesie|o|ekspansji|morskiej|przez|Atlantyk
Portugalia była pionierem w procesie ekspansji morskiej przez Atlantyk.
Portugal fue pionero en el proceso de expansión marítima por el Atlántico.
war Portugal Pionier im Prozess der maritimen Expansion über den Atlantik.
Portugal was a pioneer in the process of maritime expansion across the Atlantic.
Durante o Séc. 15, os portugueses realizaram um périplo africano,
durante|el|siglo|los|portugueses|realizaron|un|periplo|africano
während|das|Jahrhundert|die|Portugiesen|sie führten durch|ein|Umrundung|afrikanisch
during|the|century|the|Portuguese|they carried out|a|circumnavigation|African
w czasie||wieku|ci|Portugalczycy|zrealizowali|jeden|okrążenie|afrykańskie
W XV wieku Portugalczycy odbyli afrykański périplo,
Durante el Séc. 15, los portugueses realizaron un périplo africano,
Im 15. Jahrhundert unternahmen die Portugiesen eine afrikanische Rundreise,
During the 15th century, the Portuguese undertook an African voyage,
conhecendo a costa do continente,
conociendo|la|costa|del|continente
sie lernten kennen|die|Küste|des|Kontinent
knowing|the|coast|of the|continent
poznając|i|wybrzeże|kontynentu|
poznając wybrzeże kontynentu,
conociendo la costa del continente,
erkundeten die Küste des Kontinents,
exploring the coast of the continent,
colonizando ilhas e realizando comércios.
colonizando|islas|y|realizando|comercios
sie kolonisierten|Inseln|und|sie führten durch|Handelsgeschäfte
colonizing|islands|and|carrying out|trades
kolonizując|wyspy|i|prowadząc|handel
kolonizując wyspy i prowadząc handel.
colonizando islas y realizando comercios.
kolonisierten Inseln und betrieben Handel.
colonizing islands and engaging in trade.
Até que em 1500,
hasta|que|en
bis|dass|im
until|that|in
aż|do|w
Aż w 1500,
Hasta que en 1500,
Bis im Jahr 1500,
Until in 1500,
os primeiros portugueses chegaram na América,
los|primeros|portugueses|llegaron|a la|América
die|ersten|Portugiesen|sie kamen|in die|Amerika
the|first|Portuguese|they arrived|in the|America
ci|pierwsi|Portugalczycy|przybyli|do|Ameryki
pierwsi Portugalczycy przybyli do Ameryki,
los primeros portugueses llegaron a América,
Die ersten Portugiesen kamen nach Amerika,
the first Portuguese arrived in America,
"inicinho" da colonização e o primeiro contato com os povos nativos,
inicio|de la|colonización|y|el|primer|contacto|con|los|pueblos|nativos
Anfang|der|Kolonisierung|und|der|erste|Kontakt|mit|den|Völkern|einheimischen
little beginning|of the|colonization|and|the|first|contact|with|the|peoples|native
początek|kolonizacji||i|pierwszy||kontakt|z|tymi|ludami|rdzennymi
"inicjacja" kolonizacji i pierwszy kontakt z rdzennymi ludami,
"inicinho" de la colonización y el primer contacto con los pueblos nativos,
"Anfang" der Kolonisierung und der erste Kontakt mit den einheimischen Völkern,
"beginning" of colonization and the first contact with the native peoples,
chamados genericamente de índios.
llamados|genéricamente|de|indios
sie genannt|allgemein|von|Indianern
called|generically|of|Indians
nazywani|ogólnie|jako|Indianie
nazywanymi ogólnie Indianami.
llamados genéricamente indios.
die allgemein als Indianer bezeichnet werden.
generically called Indians.
Assim, os grupos étnicos que aqui viviam
así|los|grupos|étnicos|que|aquí|vivían
so|die|Gruppen|ethnischen|die|hier|sie lebten
thus|the|groups|ethnic|that|here|they lived
Tak|te|grupy|etniczne|które|tutaj|żyły
Tak więc grupy etniczne, które tu żyły
Así, los grupos étnicos que aquí vivían
So lebten die ethnischen Gruppen, die hier lebten
Thus, the ethnic groups that lived here
estabeleceram relações comerciais com os portugueses.
establecieron|relaciones|comerciales|con|los|portugueses
sie haben etabliert|Beziehungen|Handels|mit|den|Portugiesen
they established|relations|commercial|with|the|Portuguese
ustanowili|relacje|handlowe|z|tymi|Portugalczykami
nawiązali stosunki handlowe z Portugalczykami.
establecieron relaciones comerciales con los portugueses.
Sie haben Handelsbeziehungen mit den Portugiesen aufgebaut.
they established trade relations with the Portuguese.
Mas, com o passar do tempo e com a expansão europeia na América,
pero|con|el|pasar|del|tiempo|y|con|la|expansión|europea|en|América
aber|mit|dem|Vergehen|der|Zeit|und|mit|der|Expansion|europäisch|in|Amerika
but|with|the|passing|of the|time|and|with|the|expansion|European|in the|America
ale|z|upływem|czas|w|czasie|i|z|ekspansją||europejską|w|Ameryce
Jednak z upływem czasu i europejską ekspansją w Ameryce,
Pero, con el paso del tiempo y con la expansión europea en América,
Aber mit der Zeit und der europäischen Expansion in Amerika,
But, over time and with European expansion in America,
os próprios nativos passaram a ser escravizados.
los|propios|nativos|pasaron|a|ser|esclavizados
die|eigenen|Ureinwohner|sie haben begonnen|zu|sein|versklavt
the|own|natives|they began|to|be|enslaved
ci|sami|rdzenni|zaczęli|być|być|zniewoleni
sami rdzenni mieszkańcy zaczęli być niewoleni.
los propios nativos comenzaron a ser esclavizados.
wurden die Ureinwohner selbst versklavt.
the natives themselves began to be enslaved.
Com um extenso território,
con|un|extenso|territorio
mit|einem|weiten|Gebiet
with|a|vast|territory
z|rozległym|rozległym|terytorium
Z rozległym terytorium,
Con un extenso territorio,
Mit einem umfangreichen Territorium,
With an extensive territory,
poucos colonizadores e muitas oportunidades de lucro,
pocos|colonizadores|y|muchas|oportunidades|de|lucro
wenige|Kolonisten|und|viele|Möglichkeiten|zu|Profit
few|colonizers|and|many|opportunities|of|profit
mało|kolonizatorów|i|wiele|możliwości|do|zysku
niewielu kolonizatorów i wiele możliwości zysku,
pocos colonizadores y muchas oportunidades de lucro,
wenige Kolonisten und viele Gewinnmöglichkeiten,
few colonizers and many profit opportunities,
os europeus logo impuseram a escravidão aos nativos
los|europeos|pronto|impusieron|a|esclavitud|a los|nativos
die|Europäer|bald|sie auferlegten|den|Sklaverei|den|Einheimischen
the|Europeans|soon|imposed|the|slavery|on the|natives
ci|Europejczycy|wkrótce|narzucili|na|niewolnictwo|tym|tubylcom
europejczycy szybko narzucili niewolnictwo tubylcom
los europeos pronto impusieron la esclavitud a los nativos
setzten die Europäer bald die Sklaverei den Einheimischen auf
the Europeans soon imposed slavery on the natives
como uma forma de superar violentamente os obstáculos da colonização.
como|una|forma|de|superar|violentamente|los|obstáculos|de la|colonización
wie|eine|Form|zu|überwinden|gewaltsam|die|Hindernisse|der|Kolonisation
as|a|way|to|overcome|violently|the|obstacles|of the|colonization
jako|forma||do|przezwyciężenie|brutalnie|te|przeszkody|w|kolonizacji
jako sposób na brutalne pokonanie przeszkód kolonizacji.
como una forma de superar violentamente los obstáculos de la colonización.
als eine Möglichkeit, die Hindernisse der Kolonisierung gewaltsam zu überwinden.
as a way to violently overcome the obstacles of colonization.
No entanto, essa tentativa inicial de escravidão
no|obstante|ese|intento|inicial|de|esclavitud
jedoch|dennoch|dieser|Versuch|anfänglich|zu|Sklaverei
not|however|this|attempt|initial|of|slavery
jednak|jednak|ta|próba|początkowa|do|niewolnictwa
Jednak ta początkowa próba niewolnictwa
Sin embargo, este intento inicial de esclavitud
Diese anfängliche Versuche der Sklaverei jedoch
However, this initial attempt at slavery
não se expandiu tanto quanto a escravidão negra africana,
no|se|expandió|tanto|como|la|esclavitud|negra|africana
nicht|sich|expandierte|so|wie|die|Sklaverei|schwarze|afrikanische
not|itself|expanded|so much|as|the|slavery|black|African
nie|się|rozprzestrzeniła|tak|jak|ta|niewolnictwo|czarna|afrykańska
nie rozprzestrzeniła się tak bardzo jak niewolnictwo czarnoskórych Afrykanów,
no se expandió tanto como la esclavitud negra africana,
hat sich nicht so sehr ausgeweitet wie die afrikanische Sklaverei,
did not expand as much as African black slavery,
por alguns motivos, como:
por|algunos|motivos|como
aus|einige|Gründe|wie
for|some|reasons|such as
z|niektóre|powody|jak
z kilku powodów, takich jak:
por algunos motivos, como:
aus einigen Gründen, wie:
for some reasons, such as:
o genocídio de diversas etnias pelo contato com os portugueses,
el|genocidio|de|diversas|etnias|por el|contacto|con|los|portugueses
das|Völkermord|an|verschiedene|Ethnien|durch|Kontakt|mit|den|Portugiesen
the|genocide|of|various|ethnicities|by the|contact|with|the|Portuguese
to|ludobójstwo|różnych|różnych|etniczności|przez|kontakt|z|tymi|Portugalczykami
genocyd różnych etniczności w wyniku kontaktu z Portugalczykami,
el genocidio de diversas etnias por el contacto con los portugueses,
der Völkermord an verschiedenen Ethnien durch den Kontakt mit den Portugiesen,
the genocide of various ethnicities due to contact with the Portuguese,
o que dificultou a busca por mão de obra;
lo|que|dificultó|la|búsqueda|por|mano|de|obra
das|was|erschwerte|die|Suche|nach|Hand|von|Arbeit
that|which|made difficult|the|search|for|labor|of|work
to|co|utrudniło|to|poszukiwanie|z|ręka|do|pracy
co utrudniło poszukiwanie siły roboczej;
lo que dificultó la búsqueda de mano de obra;
was die Suche nach Arbeitskräften erschwerte;
which made it difficult to seek labor;
a dificuldade em adaptar os nativos ao sistema de plantation,
la|dificultad|en|adaptar|a los|nativos|al|sistema|de|plantación
die|Schwierigkeit|in|anpassen|die|Einheimischen|an das|System|der|Plantage
the|difficulty|in|adapting|the|natives|to the|system|of|plantation
trudność|trudność|w|dostosować|tych|tubylców|do|system|plantacji|plantacji
trudności w przystosowaniu rdzennych mieszkańców do systemu plantacji,
la dificultad en adaptar a los nativos al sistema de plantación,
die Schwierigkeit, die Einheimischen an das Plantagensystem anzupassen,
the difficulty in adapting the natives to the plantation system,
pois esses conviviam apenas com a subsistência;
porque|ellos|convivían|solo|con|la|subsistencia
denn|diese|sie lebten|nur|mit|der|Subsistenz
because|they|coexisted|only|with|the|subsistence
ponieważ|ci|żyli|tylko|z|subsystencja|subsystencja
ponieważ żyli oni tylko z subsystencji;
pues estos convivían solo con la subsistencia;
da diese nur mit Subsistenz lebten;
since they only lived with subsistence;
a intervenção da igreja católica e da coroa portuguesa;
la|intervención|de la|iglesia|católica|y|de la|corona|portuguesa
die|Intervention|der|Kirche|katholischen|und|der|Krone|portugiesischen
the|intervention|of the|church|Catholic|and|of the|crown|Portuguese
interwencja|interwencja|kościoła|kościół|katolicki|i|korony|korona|portugalska
interwencja Kościoła katolickiego i korony portugalskiej;
la intervención de la iglesia católica y de la corona portuguesa;
das Eingreifen der katholischen Kirche und der portugiesischen Krone;
the intervention of the Catholic Church and the Portuguese crown;
a resistência dos nativos que conheciam melhor o território,
la|resistencia|de los|nativos|que|conocían|mejor|el|territorio
die|Widerstand|der|Einheimischen|die|sie kannten|besser|das|Gebiet
the|resistance|of the|natives|who|knew|better|the|territory
opór|opór|tych|tubylców|którzy|znali|lepiej|terytorium|terytorium
opór rdzennych mieszkańców, którzy lepiej znali terytorium,
la resistencia de los nativos que conocían mejor el territorio,
der Widerstand der Einheimischen, die das Gebiet besser kannten,
the resistance of the natives who knew the territory better,
podendo lutar, fugir e se esconder;
pudiendo|luchar|huir|y|reflexivo|esconder
können|kämpfen|fliehen|und|sich|verstecken
being able to|to fight|to flee|and|oneself|to hide
mogąc|walczyć|uciekać|i|się|chować
mogąc walczyć, uciekać i się ukrywać;
pudiendo luchar, huir y esconderse;
konnte kämpfen, fliehen und sich verstecken;
being able to fight, flee, and hide;
e o lucro muito maior que os portugueses conseguiam
y|el|lucro|mucho|mayor|que|los|portugueses|conseguían
und|der|Gewinn|viel|größer|als|die|Portugiesen|sie erreichten
and|the|profit|much|greater|than|the|Portuguese|they managed
i|zysk|zysk|bardzo|większy|niż|ci|Portugalczycy|potrafili
a zysk był znacznie większy niż to, co osiągali Portugalczycy
y la ganancia mucho mayor que los portugueses conseguían
und der Gewinn war viel größer, den die Portugiesen erzielten
and the profit much greater than the Portuguese managed
com o tráfico de africanos para o Brasil.
con|el|tráfico|de|africanos|para|el|Brasil
mit|dem|Handel|von|Afrikanern|nach|dem|Brasilien
with|the|trafficking|of|Africans|to|the|Brazil
z|handel|handel|z|Afrykanami|do||
z handlem Afrykanami do Brazylii.
con el tráfico de africanos hacia Brasil.
mit dem Handel von Afrikanern nach Brasilien.
with the trafficking of Africans to Brazil.
Assim, como a escravidão indígena não gerou os rendimentos
así|como|la|esclavitud|indígena|no|generó|los|rendimientos
so|wie|die|Sklaverei|indigene|nicht|sie erzeugte|die|Erträge
thus|as|the|slavery|indigenous|not|it generated|the|earnings
Tak|jak|niewolnictwo|niewolnictwo|indiańskie|nie|przyniosło|te|dochody
Tak więc niewolnictwo rdzennych mieszkańców nie przyniosło dochodów
Así, como la esclavitud indígena no generó los ingresos
So wie die indianische Sklaverei keine Erträge brachte
Thus, as indigenous slavery did not generate the income
e o trabalho esperado pelos portugueses,
y|el|trabajo|esperado|por los|portugueses
und|die|Arbeit|erwartet|von den|Portugiesen
and|the|work|expected|by the|Portuguese
i|to|praca|oczekiwany|przez|Portugalczyków
i oczekiwana praca przez Portugalczyków,
y el trabajo esperado por los portugueses,
und die Arbeit, die von den Portugiesen erwartet wurde,
and the work expected by the Portuguese,
ela continuou sendo utilizada ao longo dos séculos,
ella|continuó|siendo|utilizada|a lo|largo|de los|siglos
sie|sie blieb|sein|verwendet|im|Verlauf|der|Jahrhunderte
it|continued|being|used|over|course|of the|centuries
ona|kontynuowała|będąc|używana|przez|długi|wieków|
była nadal wykorzystywana przez wieki,
ella continuó siendo utilizada a lo largo de los siglos,
wurde sie über die Jahrhunderte hinweg weiterhin genutzt,
it continued to be used throughout the centuries,
mas de maneira bem menos intensa.
pero|de|manera|bien|menos|intensa
aber|auf|Weise|viel|weniger|intensiv
but|of|way|much|less|intense
ale|w|sposób|znacznie|mniej|intensywny
ale w znacznie mniejszym stopniu.
pero de manera mucho menos intensa.
aber auf eine viel weniger intensive Weise.
but in a much less intense way.
Logo, uma forma alternativa de escravidão passou a ser muito mais explorada,
por lo tanto|una|forma|alternativa|de|esclavitud|pasó|a|ser|mucho|más|explorada
also|eine|Form|alternative|der|Sklaverei|sie begann|zu|sein|viel|mehr|ausgebeutet
therefore|an|form|alternative|of|slavery|became|to|be|much|more|exploited
więc|forma||alternatywna|do|niewolnictwo|przeszła|do|być|bardzo|bardziej|eksploatowana
Wkrótce alternatywna forma niewolnictwa zaczęła być znacznie bardziej eksploatowana,
Así, una forma alternativa de esclavitud comenzó a ser mucho más explorada,
Bald wurde eine alternative Form der Sklaverei viel stärker ausgebeutet,
Soon, an alternative form of slavery became much more exploited,
gerando grandes lucros aos portugueses: a escravidão africana.
generando|grandes|ganancias|a los|portugueses|la|esclavitud|africana
generierend|große|Gewinne|den|Portugiesen|die|Sklaverei|afrikanische
generating|great|profits|to the|Portuguese|the|slavery|African
generując|wielkie|zyski|dla|Portugalczyków|a|niewolnictwo|afrykańskie
generując wielkie zyski dla Portugalczyków: niewolnictwo afrykańskie.
generando grandes beneficios a los portugueses: la esclavitud africana.
große Gewinne für die Portugiesen generierend: die afrikanische Sklaverei.
generating large profits for the Portuguese: African slavery.
O trabalho compulsório já existia na África,
el|trabajo|forzado|ya|existía|en la|África
die|Arbeit|Zwangsarbeit|bereits|existierte|in der|Afrika
The|work|compulsory|already|existed|in the|Africa
ta|praca|przymusowa|już|istniała|w|Afryce
Praca przymusowa istniała już w Afryce,
El trabajo forzado ya existía en África,
Zwangsarbeit gab es bereits in Afrika,
Forced labor already existed in Africa,
principalmente como espólios de guerras.
principalmente|como|botines|de|guerras
hauptsächlich|als|Beute|aus|Kriegen
mainly|as|spoils|of|wars
głównie|jako|łupy|z|wojen
głównie jako łupy wojenne.
principalmente como botín de guerras.
hauptsächlich als Kriegsbeute.
mainly as spoils of war.
No entanto, a escravidão que os europeus impuseram aos africanos
no|obstante|la|esclavitud|que|los|europeos|impusieron|a los|africanos
jedoch|dennoch|die|Sklaverei|die|den|Europäer|auferlegten|den|Afrikanern
Not|however|the|slavery|that|the|Europeans|imposed|on the|Africans
jednak|jednak|ta|niewolnictwo|które|ci|Europejczycy|narzucili|dla|Afrykanów
Jednak niewolnictwo, które Europejczycy narzucili Afrykanom
Sin embargo, la esclavitud que los europeos impusieron a los africanos
Die Sklaverei, die die Europäer den Afrikanern auferlegten,
However, the slavery that Europeans imposed on Africans
contou com características e dimensões únicas.
contó|con|características|y|dimensiones|únicas
er zählte|mit|Eigenschaften|und|Dimensionen|einzigartige
counted|with|characteristics|and|dimensions|unique
liczył|z|cechami|i|wymiarami|unikalnymi
posiada unikalne cechy i wymiary.
contó con características y dimensiones únicas.
hatte einzigartige Merkmale und Dimensionen.
had unique characteristics and dimensions.
A relação com o mercantilismo e com a desumanização dos negros
La|relación|con|el|mercantilismo|y|con|la|deshumanización|de los|negros
die|Beziehung|mit|dem|Merkantilismus|und|mit|der|Dehumanisierung|der|Schwarzen
the|relationship|with|the|mercantilism|and|with|the|dehumanization|of the|blacks
ta|relacja|z|tym|merkantylizmem|i|z|tą|dehumanizacją|czarnoskórych|
Relacja z merkantylizmem i dehumanizacją czarnoskórych
La relación con el mercantilismo y con la deshumanización de los negros
Die Beziehung zum Merkantilismus und zur Entmenschlichung der Schwarzen
The relationship with mercantilism and the dehumanization of black people
teve como consequência o sequestro de milhões de pessoas
tuvo|como|consecuencia|el|secuestro|de|millones|de|personas
sie hatte|als|Konsequenz|die|Entführung|von|Millionen|von|Menschen
had|as|consequence|the|kidnapping|of|millions|of|people
miała|jako|konsekwencję|to|porwanie|z|milionów|z|ludzi
miała za konsekwencję porwanie milionów ludzi
tuvo como consecuencia el secuestro de millones de personas
führte zur Entführung von Millionen von Menschen
resulted in the kidnapping of millions of people
que foram levadas para a América em navios negreiros
que|fueron|llevadas|a|la|América|en|barcos|negreros
die|sie wurden|gebracht|nach|die|Amerika|in|Schiffe|Sklavenschiffe
that|were|taken|to|the|America|in|ships|slave ships
które|były|zabrane|do|do|Ameryki|na|statkach|niewolniczych
którzy zostali przewiezieni do Ameryki na statkach niewolniczych.
que fueron llevadas a América en barcos negreros
die in Sklavenschiffen nach Amerika gebracht wurden.
who were taken to America on slave ships.
e vendidas para colonos escravocratas.
y|vendidas|para|colonos|esclavistas
und|verkauft|an|Siedler|Sklavenhalter
and|sold|to|colonists|slave owners
i|sprzedane|dla|osadników|niewolniczych
i sprzedawane kolonistom niewolniczym.
y vendidas a colonos esclavistas.
und an sklavenhaltende Kolonisten verkauft.
and sold to slaveholding settlers.
Além disso,
además|de esto
darüber hinaus|hinaus
besides|that
oprócz|tego
Ponadto,
Además,
Darüber hinaus,
In addition,
os lucros que esse mercado conseguia eram gigantescos,
los|beneficios|que|ese|mercado|lograba|eran|gigantescos
die|Gewinne|die|dieser|Markt|er konnte|sie waren|riesig
the|profits|that|this|market|managed to|were|gigantic
te|zyski|które|ten|rynek|potrafił|były|gigantyczne
zyski, które ten rynek osiągał, były gigantyczne,
las ganancias que este mercado lograba eran gigantescas,
waren die Gewinne, die dieser Markt erzielte, gigantisch,
the profits that this market generated were enormous,
inclusive sendo fundamental
incluso|siendo|fundamental
einschließlich|sein|grundlegend
including|being|fundamental
włącznie|będąc|fundamentalny
w tym również były kluczowe
siendo incluso fundamental
und waren sogar grundlegend
even being fundamental
para muitas relações comerciais internacionais,
para|muchas|relaciones|comerciales|internacionales
für|viele|Beziehungen|kommerziellen|internationalen
for|many|relations|commercial|international
dla|wielu|relacji|handlowych|międzynarodowych
dla wielu międzynarodowych relacji handlowych,
para muchas relaciones comerciales internacionales,
für viele internationale Handelsbeziehungen,
for many international business relations,
sobretudo entre o Brasil, Caribe, 13 Colônias, África e Europa.
sobre todo|entre|el|Brasil|Caribe|Colonias|África|y|Europa
vor allem|zwischen|dem|Brasilien|Karibik|Kolonien|Afrika|und|Europa
zwłaszcza|między|w|Brazylią|Karaibami|Koloniami|Afryką|i|Europą
szczególnie między Brazylią, Karaibami, 13 Koloniami, Afryką i Europą.
sobre todo entre Brasil, el Caribe, 13 Colonias, África y Europa.
insbesondere zwischen Brasilien, Karibik, 13 Kolonien, Afrika und Europa.
especially between Brazil, the Caribbean, the 13 Colonies, Africa, and Europe.
Desta forma, milhões de pessoas foram retiradas de suas terras natais
de esta|forma|millones|de|personas|fueron|sacadas|de|sus|tierras|natales
auf diese|Weise|Millionen|aus|Menschen|sie wurden|herausgenommen|aus|ihren|Länder|Geburtsländer
in this||||||removed||||
w ten|sposób|miliony|z|ludzi|zostały|zabrane|z|ich|ziem|rodzinnych
W ten sposób miliony ludzi zostały wyrwane ze swoich ojczyzn
De esta forma, millones de personas fueron sacadas de sus tierras natales
Auf diese Weise wurden Millionen von Menschen aus ihren Heimatländern entfernt
In this way, millions of people were taken from their native lands
e levadas para a América,
i przewiezione do Ameryki,
y llevadas a América,
und nach Amerika gebracht,
and brought to America,
onde perderam seus nomes, suas culturas, suas identidades
donde|perdieron|sus|nombres|sus|culturas|sus|identidades
wo|sie verloren|ihre|Namen|ihre|Kulturen|ihre|Identitäten
where|they lost|their|names|their|cultures|their|identities
gdzie|stracili|swoje|imiona|swoje|kultury|swoje|tożsamości
gdzie stracili swoje imiona, swoje kultury, swoje tożsamości
donde perdieron sus nombres, sus culturas, sus identidades
wo sie ihre Namen, ihre Kulturen, ihre Identitäten verloren
where they lost their names, their cultures, their identities
e se tornavam um mero produto à venda.
y|se|volvían|un|mero|producto|a|venta
und|sich|sie wurden|ein|bloßes|Produkt|zum|Verkauf
and|themselves|they became|a|mere|product|for|sale
i|się|stawali się|jeden|czysty|produkt|na|sprzedaż
i stawali się jedynie towarem na sprzedaż.
y se convertían en un mero producto a la venta.
und zu einem bloßen Verkaufsprodukt wurden.
and became a mere product for sale.
Após serem comprados,
después de|ser|comprados
nach|sie zu sein|gekauft
after|being|bought
po|byciu|kupionymi
Po zakupie,
Después de ser comprados,
Nachdem sie gekauft wurden,
After being bought,
esses negros e negras de diversas idades, etnias e troncos linguísticas
esos|negros|y|negras|de|diversas|edades|etnias|y|troncos|lingüísticas
diese|Schwarzen|und|Schwarzen|aus|verschiedenen|Alters|Ethnien|und|Sprachstämme|linguistisch
these|black people|and|black women|of|various|ages|ethnicities|and|linguistic families|linguistic
ci|czarni|i|czarne|z|różnych|wieków|etniczności|i|gałęzi|językowych
ci czarni i czarne w różnym wieku, etniczności i grupach językowych
estos negros y negras de diversas edades, etnias y troncos lingüísticos
wurden diese Schwarzen und Schwarzen unterschiedlichen Alters, Ethnien und Sprachstämme
these black men and women of various ages, ethnicities, and linguistic roots
eram levados para trabalhos braçais no campo ou nas cidades.
eran|llevados|para|trabajos|manuales|en|campo|o|en las|ciudades
sie waren|gebracht|für|Arbeiten|körperliche|im|Feld|oder|in den|Städten
they were|taken|to|work|manual|in the|field|or|in the|cities
byli|zabierani|do|prace|fizyczne|w|polu|lub|w|miastach
byli zabierani do pracy fizycznej na polu lub w miastach.
eran llevados para trabajos manuales en el campo o en las ciudades.
wurden für körperliche Arbeiten auf dem Feld oder in den Städten eingesetzt.
they were taken for manual labor in the fields or in the cities.
Inicialmente, nos Séc. 16 e 17,
Inicialmente|en los|Siglos|y
zunächst|in den|Jahrhunderten|und
initially|in the|centuries|and
początkowo|w|wiekach|i
Początkowo, w XVI i XVII wieku,
Inicialmente, en los Siglos 16 y 17,
Ursprünglich, im 16. und 17. Jahrhundert,
Initially, in the 16th and 17th centuries,
os africanos e seus descendentes foram largamente utilizados nos engenhos.
los|africanos|y|sus|descendientes|fueron|ampliamente|utilizados|en los|ingenios
die|Afrikaner|und|ihre|Nachkommen|sie wurden|weitgehend|verwendet|in den|Zuckerrohrmühlen
the|Africans|and|their|descendants|they were|largely|used|in the|sugar mills
ci|Afrykanie|i|ich|potomkowie|byli|w dużej mierze|wykorzystywani|w|młynach
Afrykanie i ich potomkowie byli szeroko wykorzystywani w cukrowniach.
los africanos y sus descendientes fueron ampliamente utilizados en los ingenios.
wurden Afrikaner und ihre Nachkommen in großem Umfang in den Zuckerrohrplantagen eingesetzt.
Africans and their descendants were largely used in the sugar mills.
São da força que movimentava a exploração do açúcar da colônia.
son|de la|fuerza|que|movía|la|explotación|del|azúcar|de la|colonia
sie sind|die|Kraft|die|bewegte|die|Ausbeutung|des|Zuckers|der|Kolonie
they are|of the|force|that|moved|the|exploitation|of the|sugar|from the|colony
są|z|siła|która|napędzała|eksplorację||z|cukru|z|kolonii
To oni stanowili siłę napędową eksploracji cukru w kolonii.
Son de la fuerza que movía la explotación del azúcar de la colonia.
Sie waren die Kraft, die die Zuckerproduktion der Kolonie antrieb.
They are the force that drove the sugar exploitation of the colony.
Nesses casos, os escravizados eram propriedades particulares
en esos|casos|los|esclavizados|eran|propiedades|particulares
in diesen|Fällen|die|versklavten|sie waren|Eigentum|privat
in these|cases|the|enslaved people|they were|properties|private
w tych|przypadkach|ci|zniewoleni|byli|własności|prywatne
W takich przypadkach niewolnicy byli własnością prywatną
En esos casos, los esclavizados eran propiedades particulares
In diesen Fällen waren die Versklavten Privateigentum
In these cases, the enslaved were private property
dos senhores de engenho,
de los|señores|de|ingenio
der|Herren|von|Zuckerrohrplantage
of the|masters|of|sugar mill
tych|panów|z|młyna
panów plantacji,
de los señores de ingenio,
der Zuckerrohrbesitzer,
of the plantation owners,
e forçados a viverem nas senzalas, em condições precárias de vida,
y|forzados|a|vivir|en las|senzalas|en|condiciones|precarias|de|vida
und|gezwungen|zu|leben|in den|Sklavenunterkünften|in|Bedingungen|prekär|zu|Leben
and|forced|to|live|in the|slave quarters|in|conditions|precarious|of|life
i|zmuszeni|do|życia|w|szałasach|w|warunkach|kiepskich|życia|
i zmuszani do życia w chatkach dla niewolników, w skrajnie trudnych warunkach,
y forzados a vivir en las senzalas, en condiciones precarias de vida,
und wurden gezwungen, in den Sklavenunterkünften unter prekären Lebensbedingungen zu leben,
and forced to live in slave quarters, in precarious living conditions,
enquanto a família do senhor vivia na Casa-grande,
mientras|la|familia|del|señor|vivía|en la||
während|die|Familie|des|Herrn|sie lebte|in der||
while|the|family|of the|master|lived|in the||
podczas gdy|rodzina||pana|pana|mieszkała|w||
podczas gdy rodzina pana mieszkała w wielkim domu,
mientras la familia del señor vivía en la Casa-grande,
während die Familie des Herrn im Herrenhaus lebte,
while the owner's family lived in the main house,
beneficiada pelos lucros do trabalho escravizado.
beneficiada|por los|beneficios|del|trabajo|esclavizado
begünstigt|durch die|Gewinne|der|Arbeit|versklavt
benefited|by the|profits|from the|work|enslaved
korzystająca|z|zysków|z|pracy|niewolniczej
korzystała z zysków z pracy niewolniczej.
beneficiada por las ganancias del trabajo esclavizado.
von den Gewinnen der versklavten Arbeit profitiert.
benefited from the profits of enslaved labor.
Posteriormente, no entanto,
posteriormente|no|obstante
später|nicht|jedoch
later|not|however
później|jednak|jednak
Później jednak,
Posteriormente, sin embargo,
Später jedoch,
Later, however,
escravizadas também passaram cada vez mais a serem utilizados
esclavizadas|también|pasaron|cada|vez|más|a|ser|utilizados
versklavte Frauen|auch|sie begannen|jede|Mal|mehr|zu|sie zu sein|verwendet
enslaved women|also|they began|each|time|more|to|to be|used
niewolnice|także|zaczęły|każda|raz|bardziej|do|być|wykorzystywane
niewolnice zaczęły być coraz częściej wykorzystywane
las esclavizadas también comenzaron a ser utilizadas cada vez más
wurden auch versklavte Menschen zunehmend eingesetzt
enslaved individuals also increasingly began to be used
nos centros urbanos, como mão de obra nas minas de ouro
en los|centros|urbanos|como|mano|de|obra|en las|minas|de|oro
in den|Zentren|städtischen|als|Hand|von|Arbeit|in den|Minen|von|Gold
in the|centers|urban|as|hand|of|work|in the|mines|of|gold
w|centrach|miejskich|jako|ręka|do|pracy|w|kopalniach|złota|
w centrach miejskich, jako siła robocza w kopalniach złota.
en los centros urbanos, como mano de obra en las minas de oro
in den städtischen Zentren, als Arbeitskräfte in den Goldminen.
in urban centers, as labor in gold mines.
ou realizando afazeres domésticos e comerciais para as famílias mais ricas.
o|realizando|quehaceres|domésticos|y|comerciales|para|las|familias|más|ricas
oder|ich mache|Aufgaben|Haus-|und|Geschäfts-|für|die|Familien|reichsten|reiche
or|carrying out|chores|domestic|and|commercial|for|the|families|most|wealthy
lub|wykonując|obowiązki|domowe|i|handlowe|dla|te|rodziny|bardziej|bogate
lub wykonując prace domowe i handlowe dla najbogatszych rodzin.
o realizando quehaceres domésticos y comerciales para las familias más ricas.
oder indem sie Haushalts- und Handelsaufgaben für die wohlhabenderen Familien erledigten.
or performing domestic and commercial chores for the wealthier families.
Seja no campo ou na cidade,
sea|en|campo|o|en|ciudad
sei|im|Feld|oder|in der|Stadt
whether it is|in the|countryside|or|in the|city
bądź|na|wsi|lub|w|mieście
Czy to na wsi, czy w mieście,
Ya sea en el campo o en la ciudad,
Ob auf dem Land oder in der Stadt,
Whether in the countryside or in the city,
esses escravizados foram vítimas de um sistema cruel,
esos|esclavizados|fueron|víctimas|de|un|sistema|cruel
diese|Versklavten|sie waren|Opfer|eines|ein|System|grausam
these|enslaved people|were|victims|of|a|system|cruel
ci|zniewoleni|byli|ofiarami|systemu|jeden||okrutny
ci zniewoleni byli ofiarami okrutnego systemu,
estos esclavizados fueron víctimas de un sistema cruel,
waren diese Versklavten Opfer eines grausamen Systems,
these enslaved individuals were victims of a cruel system,
que desumanizou milhões de pessoas
que|deshumanizó|millones|de|personas
das|es entmenschlichte|Millionen|von|Menschen
that|dehumanized|millions|of|people
który|zdehumanizował|miliony|ludzi|
który zdehumanizował miliony ludzi.
que deshumanizó a millones de personas.
das Millionen von Menschen entmenschlichte.
that dehumanized millions of people.
e condenou o futuro de um país a problemas graves,
y|condenó|el|futuro|de|un|país|a|problemas|graves
und|er verurteilte|die|Zukunft|von|einem|Land|zu|Problemen|schweren
and|condemned|the|future|of|a|country|to|problems|serious
i|skazał|na|przyszłość|jednego|kraju||na|problemy|poważne
i skazał przyszłość kraju na poważne problemy,
y condenó el futuro de un país a problemas graves,
und verurteilte die Zukunft eines Landes zu schweren Problemen,
and condemned the future of a country to serious problems,
como a desigualdade, a miséria e o próprio racismo.
como|la|desigualdad|la|miseria|y|el|propio|racismo
wie|die|Ungleichheit|die|Armut|und|den|eigenen|Rassismus
such as|the|inequality|the|misery|and|the|own|racism
jak|na|nierówność|na|nędza|i|sam|rasizm|
takie jak nierówność, nędza i sam rasizm.
como la desigualdad, la miseria y el propio racismo.
wie Ungleichheit, Elend und Rassismus selbst.
such as inequality, misery, and racism itself.
Até hoje, os descendentes de pessoas escravizadas
hasta|hoy|los|descendientes|de|personas|esclavizadas
bis|heute|die|Nachkommen|von|Menschen|versklavte
until|today|the|descendants|of|people|enslaved
aż|dziś|ci|potomkowie|ludzi|ludzi|zniewolonych
Do dziś potomkowie osób zniewolonych
Hasta hoy, los descendientes de personas esclavizadas
Bis heute leiden die Nachkommen von versklavten Menschen
To this day, the descendants of enslaved people
sofrem com as feridas que continuam abertas há mais de 300 anos.
sufren|con|las|heridas|que|continúan|abiertas|hace|más|de|años
sie leiden|unter|die|Wunden|die|sie bleiben|offen|seit|mehr|als|Jahre
suffer|with|the|wounds|that|remain|open|for|more|than|years
cierpią|z|te|rany|które|pozostają|otwarte|od|więcej|niż|lat
cierpią z powodu ran, które pozostają otwarte od ponad 300 lat.
sufren con las heridas que continúan abiertas desde hace más de 300 años.
unter den Wunden, die seit über 300 Jahren offen sind.
suffer from wounds that have remained open for over 300 years.
Mas assim como esses descendentes ainda hoje lutam contra tais problemas,
pero|así|como|esos|descendientes|aún|hoy|luchan|contra|tales|problemas
aber|so|wie|diese|Nachkommen|noch|heute|kämpfen|gegen|solche|Probleme
but|so|as|these|descendants|still|today|fight|against|such|problems
ale|tak|jak|ci|potomkowie|jeszcze|dzisiaj|walczą|przeciwko|takim|problemom
Ale tak jak ci potomkowie wciąż walczą z takimi problemami,
Pero así como esos descendientes aún hoy luchan contra tales problemas,
Aber so wie diese Nachkommen auch heute noch gegen solche Probleme kämpfen,
But just as these descendants still fight against such problems,
a resistência também foi uma palavra fundamental para esses escravizados.
la|resistencia|también|fue|una|palabra|fundamental|para|esos|esclavizados
die|Widerstand|auch|war|ein|Wort|grundlegend|für|diese|versklavten
the|resistance|also|was|a|word|fundamental|for|these|enslaved people
a|opór|również|była|jedno|słowo|kluczowe|dla|tych|zniewolonych
opór również był kluczowym słowem dla tych zniewolonych.
la resistencia también fue una palabra fundamental para esos esclavizados.
war Widerstand auch ein Schlüsselwort für diese Versklavten.
resistance was also a key word for these enslaved people.
Desde os primeiros grupos que aqui chegaram, no Séc. 16,
desde|los|primeros|grupos|que|aquí|llegaron|en|siglo
seit|die|ersten|Gruppen|die|hier|ankamen|im|Jahrhundert
from|the|first|groups|that|here|arrived|in|century
od|ci|pierwsi|grupy|które|tutaj|przybyły|w|wieku
Od pierwszych grup, które przybyły tutaj w XVI wieku,
Desde los primeros grupos que llegaron aquí, en el Siglo 16,
Von den ersten Gruppen, die im 16. Jahrhundert hier ankamen,
From the first groups that arrived here in the 16th century,
até os escravizados no 19,
hasta|los|esclavizados|en
bis|die|versklavten|im
until|the|enslaved people|in
aż do|ci|zniewoleni|w
aż po zniewolonych w XIX,
hasta los esclavizados en el 19,
bis zu den Versklavten im 19.
to the enslaved people in the 19th,
essas pessoas oprimidas jamais aceitaram suas condições.
esas|personas|oprimidas|nunca|aceptaron|sus|condiciones
diese|Menschen|unterdrückt|niemals|akzeptierten|ihre|Bedingungen
these|people|oppressed|never|accepted|their|conditions
te|ludzi|uciśnione|nigdy|zaakceptowały|ich|warunki
te osoby uciskane nigdy nie zaakceptowały swoich warunków.
esas personas oprimidas jamás aceptaron sus condiciones.
Diese unterdrückten Menschen haben niemals ihre Bedingungen akzeptiert.
these oppressed people have never accepted their conditions.
Foram diversas as ferramentas e estratégias de resistência
fueron|diversas|las|herramientas|y|estrategias|de|resistencia
es waren|verschiedene|die|Werkzeuge|und|Strategien|der|Widerstand
were|diverse|the|tools|and|strategies|of|resistance
były|różne|te|narzędzia|i|strategie|oporu|opór
Było wiele narzędzi i strategii oporu
Fueron diversas las herramientas y estrategias de resistencia
Es gab im Laufe der Jahrhunderte viele Werkzeuge und Strategien des Widerstands,
There were various tools and strategies of resistance
ao longo dos séculos, como as fugas, a formação de quilombos,
a lo|largo|de los|siglos|como|las|fugas|la|formación|de|quilombos
im|Verlauf|der|Jahrhunderte|wie|die|Fluchten|die|Bildung|von|Quilombos
throughout|long|of the|centuries|such as|the|escapes|the|formation|of|quilombos
przez|długi|wieków||jak|te|ucieczki|do|tworzenie|z|quilombów
na przestrzeni wieków, takich jak ucieczki, tworzenie quilombos,
a lo largo de los siglos, como las fugas, la formación de quilombos,
wie Fluchten, die Gründung von Quilombos,
over the centuries, such as escapes, the formation of quilombos,
as revoltas contra escravocratas,
las|revueltas|contra|esclavistas
die|Aufstände|gegen|Sklavenhalter
the|revolts|against|slaveholders
te|powstania|przeciwko|niewolniczym właścicielom
buntów przeciwko niewolnikom,
las revueltas contra los esclavistas,
und die Aufstände gegen die Sklavenhalter.
and revolts against slave owners,
a manutenção de suas identidades e culturas originais,
la|mantenimiento|de|sus|identidades|y|culturas|originales
die|Erhaltung|von|ihren|Identitäten|und|Kulturen|ursprünglichen
the|maintenance|of|their|identities|and|cultures|original
to|utrzymanie|swoich|swoich|identyfikacji|i|kultur|oryginalnych
utrzymanie swoich tożsamości i oryginalnych kultur,
el mantenimiento de sus identidades y culturas originales,
die Erhaltung ihrer Identitäten und ursprünglichen Kulturen,
the maintenance of their original identities and cultures,
o enriquecimento e a compra de alforrias.
el|enriquecimiento|y|la|compra|de|libertades
das|Bereicherung|und|die|Kauf|von|Freikarten
the|enrichment|and|the|purchase|of|freedom papers
to|wzbogacenie|i|zakup||z|wolności
wzbogacenie i zakup wolności.
el enriquecimiento y la compra de libertades.
die Bereicherung und der Kauf von Freikaufscheinen.
the enrichment and the purchase of freedom.
Os quilombos, de fato, formaram os principais núcleos de resistência,
los|quilombos|de|hecho|formaron|los|principales|núcleos|de|resistencia
die|Quilombos|von|Tatsache|sie bildeten|die|wichtigsten|Kerne|von|Widerstand
the|quilombos|of|fact|formed|the|main|nuclei|of|resistance
te|quilombos|z|fakt|utworzyły|te|główne|ośrodki|oporu|oporu
Kilimby, w rzeczy samej, stały się głównymi ośrodkami oporu,
Los quilombos, de hecho, formaron los principales núcleos de resistencia,
Die Quilombos bildeten tatsächlich die Hauptzentren des Widerstands,
The quilombos, in fact, formed the main centers of resistance,
pois permitiam não só uma vida livre das opressões do engenho,
porque|permitían|no|solo|una|vida|libre|de las|opresiones|del|ingenio
denn|sie erlaubten|nicht|nur|ein|Leben|frei|von|Unterdrückungen|der|Plantage
because|they allowed|not|only|a|life|free|from the|oppressions|of the|plantation
ponieważ|pozwalały|nie|tylko|jedno|życie|wolne|od|ucisków|z|plantacji
ponieważ pozwalały nie tylko na życie wolne od ucisku plantacji,
pues permitían no solo una vida libre de las opresiones del ingenio,
da sie nicht nur ein Leben frei von den Unterdrückungen der Zuckerrohrplantagen ermöglichten,
as they allowed not only a life free from the oppressions of the plantation,
como a possibilidade de os negros retomarem
como|la|posibilidad|de|los|negros|retomar
wie|die|Möglichkeit|zu|die|Schwarzen|zurückzuholen
as|the|possibility|of|the|blacks|to reclaim
jak|możliwość|możliwość|do|ci|czarni|odzyskanie
jak możliwość, że czarni powrócą
como la posibilidad de que los negros retomen
wie die Möglichkeit, dass die Schwarzen ihre
as the possibility of black people reclaiming
suas práticas culturais como na África.
sus|prácticas|culturales|como|en|África
ihre|Praktiken|kulturellen|wie|in der|Afrika
their|practices|cultural|like|in|Africa
ich|praktyki|kulturowe|jak|w|Afryce
do swoich praktyk kulturowych jak w Afryce.
sus prácticas culturales como en África.
kulturellen Praktiken wie in Afrika wieder aufnehmen.
their cultural practices as in Africa.
Por conta disso,
por|cuenta|eso
für|Grund|das
for|account|of this
za|przyczynę|tego
Z tego powodu,
Por eso,
Deshalb
Because of this,
muitos desses quilombos possuíram estruturas matriarcais
muchos|de esos|quilombos|poseyeron|estructuras|matriarcales
viele|dieser|Quilombos|sie hatten|Strukturen|matriarchal
many|of these|quilombos|they possessed|structures|matriarchal
wielu|tych|quilombów|posiadali|struktury|matriarchalne
wiele z tych quilombów miało struktury matriarchalne
muchos de estos quilombos poseían estructuras matriarcales
hatten viele dieser Quilombos matriarchale Strukturen.
many of these quilombos had matriarchal structures.
e mulheres em posições de liderança,
y|mujeres|en|posiciones|de|liderazgo
und|Frauen|in|Positionen|der|Führung
and|women|in|positions|of|leadership
i|kobiety|w|pozycjach|liderowania|
i kobiety na stanowiskach kierowniczych,
y mujeres en posiciones de liderazgo,
und Frauen in Führungspositionen,
and women in leadership positions,
como Dandara dos Palmares, Tereza de Benguela e Mariana Crioula.
como|Dandara|de los|Palmares|Tereza|de|Benguela|y|Mariana|Crioula
wie|Dandara|von|Palmares|Tereza|von|Benguela|und|Mariana|Crioula
like|Dandara|of the|Palmares|Tereza|of|Benguela|and|Mariana|Crioula
jak|Dandara|z|Palmares|Tereza|z|Benguela|i|Mariana|Crioula
takie jak Dandara dos Palmares, Tereza de Benguela i Mariana Crioula.
como Dandara de Palmares, Teresa de Benguela y Mariana Crioula.
wie Dandara dos Palmares, Tereza de Benguela und Mariana Crioula.
such as Dandara dos Palmares, Tereza de Benguela, and Mariana Crioula.
Graças às lutas protagonizadas pelos escravizados no Brasil,
gracias|a las|luchas|protagonizadas|por los|esclavizados|en|Brasil
Dank|den|Kämpfen|die von|von den|Versklavten|in|Brasilien
thanks to|to the|struggles|led|by the|enslaved|in|Brazil
dzięki|tym|walkom|prowadzonym|przez|zniewolonych|w|Brazylii
Dzięki walkom prowadzonym przez niewolników w Brazylii,
Gracias a las luchas protagonizadas por los esclavizados en Brasil,
Dank der Kämpfe, die von den Versklavten in Brasilien geführt wurden,
Thanks to the struggles led by the enslaved in Brazil,
podemos destacar a construção de uma outra resistência,
podemos|destacar|a|construcción|de|una|otra|resistencia
wir können|hervorheben|die|Errichtung|von|einer|anderen|Widerstand
we can|highlight|a|construction|of|another|other|resistance
możemy|wyróżnić|inny|budowę|z|innej|innej|oporu
możemy wyróżnić budowę innego oporu,
podemos destacar la construcción de otra resistencia,
können wir den Aufbau eines anderen Widerstands hervorheben,
we can highlight the construction of another resistance,
que foi o movimento abolicionista.
que|fue|el|movimiento|abolicionista
dass|es war|die|Bewegung|Abolitionismus
that|was|the|movement|abolitionist
że|był|ten|ruch|abolicjonistyczny
co było ruch abolicjonistyczny.
que fue el movimiento abolicionista.
was die abolitionistische Bewegung war.
what was the abolitionist movement.
O abolicionismo foi uma campanha internacional fundamental
el|abolicionismo|fue|una|campaña|internacional|fundamental
der|Abolitionismus|es war|eine|Kampagne|international|grundlegend
The|abolitionism|was|a|campaign|international|fundamental
ten|abolicjonizm|był|kampania||międzynarodowa|fundamentalna
Abolicjonizm był fundamentalną międzynarodową kampanią
El abolicionismo fue una campaña internacional fundamental
Der Abolitionismus war eine grundlegende internationale Kampagne
Abolitionism was a fundamental international campaign
para a luta contra a escravidão.
para|la|lucha|contra|la|esclavitud
für|die|Kampf|gegen|die|Sklaverei
for|the|fight|against|the|slavery
do|walka||przeciwko|niewolnictwu|
w walce przeciwko niewolnictwu.
para la lucha contra la esclavitud.
im Kampf gegen die Sklaverei.
in the fight against slavery.
Desde os tempos de colonização,
desde|los|tiempos|de|colonización
seit|die|Zeiten|der|Kolonisierung
since|the|times|of|colonization
od|czasy|czasy|kolonizacji|
Od czasów kolonizacji,
Desde los tiempos de colonización,
Seit der Kolonialzeit,
Since the times of colonization,
movimentos liderados principalmente por negros,
movimientos|liderados|principalmente|por|negros
Bewegungen|angeführt|hauptsächlich|von|Schwarzen
movements|led|mainly|by|blacks
ruchy|prowadzone|głównie|przez|czarnoskórych
ruchy prowadzone głównie przez czarnoskórych,
movimientos liderados principalmente por negros,
Bewegungen, die hauptsächlich von Schwarzen geleitet wurden,
movements led mainly by black people,
como a Conjuração Baiana,
como|la|Conjura|Bahiana
wie|die|Verschwörung|Baiana
like|the|Conspiracy|Bahian
jak|i|spisek|bahijski
takie jak Spisek Bahijski,
como la Conjuración Bahiana,
wie die Conjuração Baiana,
such as the Bahian Conspiracy,
já defendiam o fim desse sistema escravocrata.
ya|defendían|el|fin|de este|sistema|esclavista
bereits|sie verteidigten|das|Ende|dieses|System|Sklaverei
already|defended|the|end|of this|system|slaveholding
już|bronili|ten|koniec|tego|systemu|niewolniczego
już domagały się zakończenia tego systemu niewolniczego.
ya defendían el fin de este sistema esclavista.
forderten bereits das Ende dieses Sklavensystems.
were already advocating for the end of this slave system.
No entanto, apenas no Séc. 19
No|obstante|solo|en|siglo
jedoch|dennoch|nur|im|Jahrhundert
In|however|only|in|century
jednak|jednak|tylko|w|wieku
Jednakże, dopiero w XIX wieku
Sin embargo, solo en el Siglo 19
Allerdings erst im 19. Jahrhundert
However, only in the 19th century
que esse debate passou a se aprofundar nas esferas institucionais,
que|este|debate|pasó|a|se|profundizar|en las|esferas|institucionales
dass|dieser|Debatte|er/sie/es begann|zu|sich|vertiefen|in den|Sphären|institutionellen
that|this|debate|it started|to|itself|to deepen|in the|spheres|institutional
że|ta|debata|przeszedł|do|się|pogłębiać|w|sfery|instytucjonalne
że ta debata zaczęła się pogłębiać w sferach instytucjonalnych,
que este debate comenzó a profundizarse en las esferas institucionales,
dass diese Debatte in den institutionellen Bereichen vertieft wurde,
that this debate began to deepen in institutional spheres,
ganhando amplo apoio popular.
ganando|amplio|apoyo|popular
er/sie/es gewann|breite|Unterstützung|populär
gaining|broad|support|popular
zdobywając|szerokie|wsparcie|popularne
zdobywając szerokie poparcie społeczne.
ganando amplio apoyo popular.
und breite öffentliche Unterstützung gewann.
gaining broad popular support.
Inicialmente, a Inglaterra já pressionava o governo brasileiro pela abolição,
inicialmente|la|Inglaterra|ya|presionaba|el|gobierno|brasileño|por la|abolición
zunächst|zu|England|bereits|er/sie/es drängte|die|Regierung|brasilianische|für die|Abschaffung
Initially|the|England|already|it was pressuring|the|government|Brazilian|for the|abolition
początkowo|a|Anglia|już|wywierała presję|na|rząd|brazylijski|na|abolicję
Początkowo Anglia już wywierała presję na rząd brazylijski w sprawie zniesienia niewolnictwa,
Inicialmente, Inglaterra ya presionaba al gobierno brasileño por la abolición,
Ursprünglich drängte England die brasilianische Regierung auf die Abschaffung,
Initially, England was already pressuring the Brazilian government for abolition,
chegando a criar a lei Bill Aberdeen, em 1845,
llegando|a|crear|la|ley|Bill|Aberdeen|en
er/sie/es kam|zu|schaffen|das|Gesetz|Bill|Aberdeen|im
reaching|to|to create|the|law|Bill|Aberdeen|in
docierając|do|stworzyć|ustawę|prawo|Bill|Aberdeen|w
tworząc ustawę Bill Aberdeen w 1845 roku,
llegando a crear la ley Bill Aberdeen, en 1845,
und schuf 1845 das Aberdeen-Gesetz,
even creating the Aberdeen Bill in 1845,
impedindo a circulação de navios negreiros pelo Oceano Atlântico.
impidiendo|la|circulación|de|barcos|negreros|por|océano|Atlántico
Verhindern|die|Zirkulation|von|Schiffen|Sklavenschiffen|durch|Ozean|Atlantik
preventing|the|circulation|of|ships|slave|through the|Ocean|Atlantic
uniemożliwiając||krążenie||statków|niewolniczych|przez|Ocean|Atlantycki
zapobiegając żegludze statków niewolniczych po Oceanie Atlantyckim.
impidiendo la circulación de barcos negreros por el Océano Atlántico.
Verhinderung des Verkehrs von Sklavenschiffen im Atlantischen Ozean.
preventing the circulation of slave ships across the Atlantic Ocean.
Já em 1850,
ya|en
bereits|im
already|in
już|w
Już w 1850,
Ya en 1850,
Bereits im Jahr 1850,
Already in 1850,
o próprio parlamento brasileiro ainda aprovou a Lei Eusébio de Queiroz,
el|propio|parlamento|brasileño|aún|aprobó|la|ley|Eusébio|de|Queiroz
das|eigene|Parlament|brasilianische|noch|genehmigte|das|Gesetz|Eusébio|von|Queiroz
the|own|parliament|Brazilian|still|approved|the|Law|Eusébio|of|Queiroz
sam|własny|parlament|brazylijski|jeszcze|zatwierdził||ustawę|Eusébio||Queiroz
sam parlament brazylijski zatwierdził ustawę Eusébio de Queiroz,
el propio parlamento brasileño aprobó la Ley Eusébio de Queiroz,
genehmigte das brasilianische Parlament selbst das Eusébio de Queiroz-Gesetz,
the Brazilian parliament itself approved the Eusébio de Queiroz Law,
que proibiu o desembarque de africanos escravizados
que|prohibió|el|desembarque|de|africanos|esclavizados
das|verbot|das|Landung|von|Afrikanern|versklavten
which|prohibited|the|disembarkation|of|Africans|enslaved
która|zakazała||lądowanie||Afrykanów|zniewolonych
która zakazała wyładunku zniewolonych Afrykanów.
que prohibió el desembarque de africanos esclavizados.
das das Landen von versklavten Afrikanern verbot.
which prohibited the landing of enslaved Africans.
nos portos brasileiros.
en los|puertos|brasileños
in den|Häfen|brasilianischen
in the|ports|Brazilian
w|portach|brazylijskich
w portach brazylijskich.
en los puertos brasileños.
in den brasilianischen Häfen.
in Brazilian ports.
Assim, nesse cenário, o abolicionismo passou a crescer
así|en ese|escenario|el|abolicionismo|pasó|a|crecer
so|in diesem|Szenario|der|Abolitionismus|er/sie/es ging|zu|wachsen
thus|in this|scenario|the|abolitionism|it passed|to|grow
więc|w tym|scenariuszu|ten|abolicjonizm|przeszedł|i|rosnąć
W ten sposób, w tym scenariuszu, abolicjonizm zaczął rosnąć
Así, en este escenario, el abolicionismo comenzó a crecer
So wuchs in diesem Szenario der Abolitionismus
Thus, in this scenario, abolitionism began to grow
entre homens e mulheres, recebendo o apoio de grandes políticos,
entre|hombres|y|mujeres|recibiendo|el|apoyo|de|grandes|políticos
zwischen|Männern|und|Frauen|er/sie/es erhielt|die|Unterstützung|von|großen|Politikern
among|men|and|women|receiving|the|support|from|great|politicians
wśród|mężczyzn|i|kobiet|otrzymując|ten|wsparcie|od|wielkich|polityków
wśród mężczyzn i kobiet, otrzymując wsparcie od wielkich polityków,
entre hombres y mujeres, recibiendo el apoyo de grandes políticos,
unter Männern und Frauen und erhielt die Unterstützung großer Politiker,
among men and women, receiving support from great politicians,
como José do Patrocínio e Joaquim Nabuco,
como|José|de|Patrocínio|y|Joaquim|Nabuco
wie|José|des|Patrocínio|und|Joaquim|Nabuco
like|José|of|Patrocínio|and|Joaquim|Nabuco
jak|José|z|Patrocínio|i|Joaquim|Nabuco
takich jak José do Patrocínio i Joaquim Nabuco,
como José do Patrocínio y Joaquim Nabuco,
wie José do Patrocínio und Joaquim Nabuco,
such as José do Patrocínio and Joaquim Nabuco,
e de intelectuais, como Luís Gama,
y|de|intelectuales|como|Luís|Gama
und|von|Intellektuellen|wie|Luís|Gama
and|of|intellectuals|like|Luís|Gama
i|od|intelektualistów|jak|Luís|Gama
i intelektualistów, takich jak Luís Gama,
y de intelectuales, como Luís Gama,
und von Intellektuellen wie Luís Gama,
and intellectuals, such as Luís Gama,
André Rebouças e a autora Maria Firmina dos Reis.
André|Rebouças|y|a|autora|Maria|Firmina|de los|Reis
André|Rebouças|und|die|Autorin|Maria|Firmina|von|Reis
André|Rebouças|and|the|author|Maria|Firmina|of the|Reis
André|Rebouças|i|ta|autorka|Maria|Firmina|z|Reis
André Rebouças i autorka Maria Firmina dos Reis.
André Rebouças y la autora Maria Firmina dos Reis.
André Rebouças und der Autorin Maria Firmina dos Reis.
André Rebouças and the author Maria Firmina dos Reis.
Além disso, a continuidade das fugas e das revoltas
además|de eso|la|continuidad|de las|fugas|y|de las|revueltas
Außerdem|das|die|Kontinuität|der|Fluchten|und|die|Aufstände
besides|that|the|continuity|of the|escapes|and|of the|revolts
poza|tym|ta|kontynuacja|tych|ucieczek|i|tych|buntów
Ponadto, kontynuacja ucieczek i buntów
Además, la continuidad de las fugas y de las revueltas
Darüber hinaus schufen die Fortdauer der Fluchten und Aufstände
In addition, the continuity of escapes and revolts
construíam um cenário de forte pressão sobre o parlamento
construían|un|escenario|de|fuerte|presión|sobre|el|parlamento
sie bauten|ein|Szenario|von|starker|Druck|auf|das|Parlament
they were building|a|scenario|of|strong|pressure|on|the|parliament
budowali|jeden|scenariusz|o|silnej|presji|na|parlament|
tworzyła scenariusz silnej presji na parlament
construía un escenario de fuerte presión sobre el parlamento
ein Szenario starken Drucks auf das Parlament.
created a scenario of strong pressure on the parliament.
e os escravocratas brasileiros,
y|los|esclavistas|brasileños
und|die|Sklavenhalter|brasilianisch
and|the|slave owners|Brazilian
i|ci|niewolniczy|brazylijscy
i brazylijscy niewolnicy,
y los esclavistas brasileños,
und die brasilianischen Sklavenhalter,
and the Brazilian slave owners,
desencadeando um lento processo de abolição.
desencadenando|un|lento|proceso|de|abolición
auslösend|einen|langsamen|Prozess|der|Abschaffung
unleashing|a|slow|process|of|abolition
wywołując|jeden|powolny|proces|zniesienia|niewolnictwa
wywołując powolny proces zniesienia niewolnictwa.
desencadenando un lento proceso de abolición.
lösten einen langsamen Abolitionsprozess aus.
triggering a slow process of abolition.
Aos poucos, leis como a do Sexagenário, do Ventre Livre e a própria Lei Áurea
poco|pocos|leyes|como|la|del|Sexagenario|del|Vientre|Libre|y|la|propia|Ley|Áurea
nach|wenigen|Gesetze|wie|das|des|Sexagenargesetz|des|Bauch|Freigelassene|und|das|eigene|Gesetz|Goldene
to the|few|laws|like|the|of the|Sexagenarian|of the|Womb|Free|and|the|own|Law|Golden
stopniowo|niewielu|prawa|jak|to|z|Sexagenariusza|z|Wnętrza|Wolnego|i|to|własna|Ustawa|Złota
Stopniowo, takie ustawy jak Ustawa o Sześćdziesięciolatkach, Ustawa o Wolnych Dzieciach i sama Ustawa Złota
Poco a poco, leyes como la del Sexagenario, del Vientre Libre y la propia Ley Áurea
Nach und nach legten Gesetze wie das Sexagenärgesetz, das Freigelassene-Geboren-Gesetz und das eigentliche Goldene Gesetz
Gradually, laws such as the Sexagenarian Law, the Free Womb Law, and the Golden Law itself
pavimentaram o fim do sistema escravocrata.
pavimentaron|el|fin|del|sistema|esclavista
ebneten|das|Ende|des|Systems|Sklaverei
paved|the|end|of the|system|slave-owning
utorowały|koniec|||systemu|niewolniczego
utorowały drogę do końca systemu niewolniczego.
pavimentaron el fin del sistema esclavista.
den Grundstein für das Ende des Sklavensystems.
paved the way for the end of the slave system.
No entanto, antes mesmo da Lei Áurea ser assinada,
no|embargo|antes|mismo|de la|ley|áurea|ser|firmada
nicht|jedoch|bevor|sogar|die|Gesetz|Aurea|sein|unterschrieben
not|however|before|even|of the|law|Golden|to be|signed
jednak|jednakże|przed|nawet|z|ustawa|złota|być|podpisana
Jednak zanim ustawa złota została podpisana,
Sin embargo, incluso antes de que se firmara la Ley Áurea,
Dennoch, noch bevor das Goldene Gesetz unterzeichnet wurde,
However, even before the Golden Law was signed,
muitos escravizados já se libertavam,
muchos|esclavizados|ya|se|liberaban
viele|versklavte|bereits|sich|befreiten
many|enslaved people|already|themselves|were freeing
wielu|niewolników|już|się|uwalniali
wielu niewolników już się uwalniało,
muchos esclavizados ya se estaban liberando,
befreiten sich viele Versklavte bereits,
many enslaved people were already freeing themselves,
graças às compras de alforria por abolicionista e pelas próprias lutas.
gracias|a las|compras|de|libertad|por|abolicionista|y|por las|propias|luchas
dank|den|Käufen|von|Freikauf|durch|Abolitionisten|und|den|eigenen|Kämpfen
thanks|to the|purchases|of|freedom|by|abolitionists|and|by the|own|struggles
dzięki|na|zakupom|z|wolności|przez|abolicjonistów|i|na|własne|walki
dzięki zakupom wolności przez abolicjonistów i dzięki własnym walkom.
gracias a las compras de libertad por abolicionistas y por las propias luchas.
dank der Freikaufs durch Abolitionisten und durch ihre eigenen Kämpfe.
thanks to the purchases of freedom by abolitionists and their own struggles.
Um dos casos mais marcantes foi o fim da escravidão no Ceará, em 1882,
uno|de los|casos|más|destacados|fue|el|fin|de la|esclavitud|en el|Ceará|en
ein|der|Fälle|am|prägendsten|war|das|Ende|der|Sklaverei|im|Ceará|im
one|of the|cases|most|striking|was|the|end|of the|slavery|in the|Ceará|in
jeden|z|przypadków|najbardziej|znaczących|był|koniec||z|niewolnictwa|w|Ceará|w
Jednym z najbardziej znaczących przypadków było zakończenie niewolnictwa w Ceará w 1882 roku,
Uno de los casos más destacados fue el fin de la esclavitud en Ceará, en 1882,
Einer der markantesten Fälle war das Ende der Sklaverei in Ceará im Jahr 1882,
One of the most notable cases was the end of slavery in Ceará, in 1882,
após uma rebelião liderada pelo jangadeiro Chico da Matilde,
después de|una|rebelión|liderada|por el|jangadero|Chico|de la|Matilde
nach|einer|Rebellion|angeführt|vom|Fischer|Chico|von|Matilde
after|a|rebellion|led|by the|fisherman|Chico|of the|Matilde
po|jednym|powstaniu|kierowanym|przez|żeglarza|Chico||
po buncie kierowanym przez jangadeiro Chico da Matilde,
después de una rebelión liderada por el jangadero Chico da Matilde,
nach einem Aufstand, der von dem Jangadeiro Chico da Matilde angeführt wurde,
after a rebellion led by the jangadeiro Chico da Matilde,
também chamado de Dragão do Mar.
también|llamado|de|Dragón|del|Mar
auch|genannt|von|Drache|des|Meeres
also|called|of|Dragon|of the|Sea
także|nazywany|przez|Smok|z|Morze
nazywanego również Smokiem Morskim.
también llamado Dragón del Mar.
auch bekannt als Drache des Meeres.
also known as the Dragon of the Sea.
Enfim, com todos esses detalhes,
en fin|con|todos|esos|detalles
schließlich|mit|allen|diesen|Details
finally|with|all|these|details
w końcu|z|wszystkimi|tymi|szczegółami
W końcu, z wszystkimi tymi szczegółami,
En fin, con todos estos detalles,
Nun, mit all diesen Details,
Anyway, with all these details,
vocês já devem ter percebido que a escravidão no Brasil,
ustedes|ya|deben|tener|percibido|que|la|esclavitud|en|Brasil
ihr|schon|müsst|haben|bemerkt|dass|die|Sklaverei|in|Brasilien
you all|already|must|to have|perceived|that|the|slavery|in the|Brazil
wy|już|powinni|mieć|zauważone|że|niewolnictwo||w|Brazylii
na pewno zauważyliście, że niewolnictwo w Brazylii,
ustedes ya deben haber notado que la esclavitud en Brasil,
solltet ihr bereits bemerkt haben, dass die Sklaverei in Brasilien,
you must have already noticed that slavery in Brazil,
seja de negros ou de nativos,
sea|de|negros|o||nativos
sei|von|Schwarzen|oder|von|Ureinwohner
whether it is|of|blacks|or|of|natives
czy to|od|czarnych|lub|od|rdzennych
czy to czarnoskórzy, czy rdzenni mieszkańcy,
sean de negros o de nativos,
sei von Schwarzen oder von Ureinwohnern,
whether of blacks or of natives,
deixam sérios problemas para o país.
dejan|serios|problemas|para|el|país
sie hinterlassen|ernste|Probleme|für|das|Land
they leave|serious|problems|for|the|country
zostawiają|poważne|problemy|dla|kraju|
stwarzają poważne problemy dla kraju.
dejan serios problemas para el país.
hinterlassen ernsthafte Probleme für das Land.
they leave serious problems for the country.
Pela forma como que se enraizou na nossa estrutura social
por la|forma|como|que|se|enraizó|en|nuestra|estructura|social
durch die|Art|wie|dass|sich|es verwurzelte|in der|unserer|Struktur|sozial
for the|way|how|that|it|it rooted|in the|our|structure|social
przez|sposób|jak|który|się|zakorzenił|w|naszej|strukturze|społecznej
Z powodu tego, jak zakorzeniło się w naszej strukturze społecznej
Por la forma en que se arraigó en nuestra estructura social
Durch die Art und Weise, wie es sich in unserer sozialen Struktur verwurzelt hat,
By the way it has rooted itself in our social structure
e pela sua crueldade, sofremos com suas heranças até hoje.
y|por la|su|crueldad|sufrimos|con|sus|herencias|hasta|hoy
und|durch die|seine|Grausamkeit|wir leiden|mit|seinen|Erbschaften|bis|heute
and|for the|its|cruelty|we suffer|with|its|legacies|until|today
i|przez|swoją|okrucieństwo|cierpimy|z|swoimi|dziedzictwami|aż|do dziś
i z powodu swojej okrucieństwa, cierpimy z powodu jego dziedzictwa aż do dziś.
y por su crueldad, sufrimos con sus herencias hasta hoy.
und durch seine Grausamkeit leiden wir bis heute unter seinen Erbschaften.
and by its cruelty, we suffer from its legacies to this day.
Entretanto, você também deve ter percebido
sin embargo|tú|también|debes|haber|percibido
jedoch|du|auch|musst|haben|bemerkt
however|you|also|must|to have|noticed
jednak|ty|także|musisz|mieć|zauważył
Jednakże, musiałeś również zauważyć
Sin embargo, también debes haber notado
Inzwischen sollten Sie auch bemerkt haben
However, you must have also noticed
que esse sistema chegou ao fim longe da forma pacífica,
que|este|sistema|llegó|a|fin|lejos|de la|forma|pacífica
dass|dieses|System|kam|zum|Ende|weit|von der|Form|friedlich
that|this|system|arrived|at the|end|far|from the|way|peaceful
że|ten|system|dotarł|do|końca|daleko|od|forma|pokojowa
że ten system zakończył się daleko od pokojowej formy,
que este sistema llegó a su fin lejos de la forma pacífica,
dass dieses System nicht auf friedliche Weise zu Ende ging,
that this system came to an end far from peacefully,
mas por consequência de muita luta e resistência dos próprios negros
pero|por|consecuencia|de|mucha|lucha|y|resistencia|de los|propios|negros
aber|durch|Folge|von|viel|Kampf|und|Widerstand|der|eigenen|Schwarzen
but|by|consequence|of|much|struggle|and|resistance|of the|own|black people
ale|przez|konsekwencję|z|wiele|walki|i|oporu|od|samych|czarnoskórych
ale w wyniku wielu walk i oporu samych czarnoskórych
sino como consecuencia de mucha lucha y resistencia de los propios negros
sondern durch den Kampf und den Widerstand der Schwarzen selbst
but as a result of much struggle and resistance from the black people
através dos séculos.
a través|de los|siglos
durch|der|Jahrhunderte
through|of the|centuries
przez|wieków|
przez wieki.
a lo largo de los siglos.
im Laufe der Jahrhunderte.
throughout the centuries.
Por isso é tão importante destacar o seu protagonismo.
por|eso|es|tan|importante|destacar|su||protagonismo
für|das|ist|so|wichtig|hervorzuheben|das|dein|Protagonismus
for|this|is|so|important|to highlight|the|your|protagonism
za|to|jest|tak|ważne|podkreślić|jego|jego|protagonizm
Dlatego tak ważne jest podkreślenie twojego protagonizmu.
Por eso es tan importante destacar su protagonismo.
Deshalb ist es so wichtig, Ihre Hauptrolle hervorzuheben.
That is why it is so important to highlight your protagonism.
Bom, pessoal, agora que chegamos ao fim,
bueno|gente|ahora|que|llegamos|al|fin
gut|Leute|jetzt|dass|wir angekommen sind|zum|Ende
well|everyone|now|that|we arrived|at the|end
dobrze|ludzie|teraz|że|dotarliśmy|do|końca
Dobrze, ludzie, teraz gdy dotarliśmy do końca,
Bueno, chicos, ahora que hemos llegado al final,
Gut, Leute, jetzt wo wir am Ende angekommen sind,
Well, everyone, now that we have reached the end,
não esqueçam de baixar o mapa completo no link da descrição
no|olviden|de|bajar|el|mapa|completo|en|enlace|de la|descripción
nicht|vergesst|zu|herunterladen|die|Karte|vollständig|im|Link|der|Beschreibung
not|forget|to|to download|the|map|complete|in the|link|of the|description
nie|zapomnijcie|o|pobrać|mapę||pełną|w|linku|z|opisu
nie zapomnijcie pobrać pełnej mapy z linku w opisie
no olviden descargar el mapa completo en el enlace de la descripción
vergesst nicht, die vollständige Karte im Link in der Beschreibung herunterzuladen
don't forget to download the complete map at the link in the description
para estudar quando quiser.
para|estudiar|cuando|quieras
um|zu lernen|wann|du willst
to|to study|when|you want
aby|uczyć się|kiedy|zechcesz
aby uczyć się, kiedy tylko chcecie.
para estudiar cuando quieran.
um sie zu studieren, wann immer ihr wollt.
to study whenever you want.
Espera aí, espera aí, espera aí. Não me deixem ainda, não.
espera|ahí|espera|ahí|||no|me|dejen|aún|no
warte|da|warte|da|warte|da|nicht|mir|lasst|noch|
wait|there|wait|there|wait|there|not|to me|leave|yet|not
czekaj|tam|czekaj|tam|czekaj|tam|nie|mnie|zostawcie|jeszcze|nie
Czekaj, czekaj, czekaj. Nie zostawiajcie mnie jeszcze, nie.
Espera un momento, espera un momento, espera un momento. No me dejen aún, no.
Warte mal, warte mal, warte mal. Lasst mich noch nicht gehen, bitte.
Wait a minute, wait a minute, wait a minute. Don't leave me yet, no.
Já se inscreveram no canal e ativaram o sininho?
ya|se|inscribieron|en|canal|y|activaron|el|timbre
schon|sich|sie haben eingeschrieben|in den|Kanal|und|sie haben aktiviert|die|Glocke
already|reflexive pronoun|subscribed|in the|channel|and|activated|the|bell
już|się|zapisali|na|kanał|i|włączyli|dzwonek|dzwonek
Czy już subskrybowaliście kanał i włączyliście dzwoneczek?
¿Ya se suscribieron al canal y activaron la campanita?
Habt ihr den Kanal abonniert und die Glocke aktiviert?
Have you subscribed to the channel and activated the bell?
Já curtiram o vídeo? Ah, seus lindos!
ya|les gustó|el|video|Ah|sus|lindos
schon|sie haben geliked|das|Video|ah|eure|Hübschen
already|liked|the|video|ah|your|beautiful
już|polubili|wideo||ach|wasze|piękni
Czy już polubiliście wideo? Ach, wy piękni!
¿Ya le dieron like al video? ¡Ah, ustedes son hermosos!
Habt ihr das Video geliked? Ach, ihr Hübschen!
Have you liked the video? Oh, you beautiful people!
Toma aqui um link para assinar o Descomplica
toma|aquí|un|enlace|para|firmar|el|Descomplica
nimm|hier|einen|Link|um|abonnieren|das|Descomplica
take|here|a|link|to|subscribe|the|Descomplica
weź|tutaj|jeden|link|do|subskrybowania|Descomplica|
Oto link do subskrypcji Descomplica
Aquí tienen un enlace para suscribirse a Descomplica
Hier ist ein Link, um Descomplica zu abonnieren.
Here’s a link to subscribe to Descomplica
e estudar naquele precinho bacana que a gente gosta.
y|estudiar|en ese|precio|bueno|que|a|gente|le gusta
und|studieren|in diesem|Preis|cool|den|die|Leute|mögen
and|to study|in that|little price|cool|that|the|we|like
i|studiować|w tym|tanim|fajnym|który|to|ludzie|lubimy
i uczyć się w tej fajnej cenie, którą lubimy.
y estudiar a ese precio tan bueno que nos gusta.
und zu diesem tollen Preis zu lernen, den wir mögen.
and study at that nice little price that we like.
Até a próxima, galera! Valeu!
hasta|la|próxima|gente|gracias
bis|die|nächste|Leute|Danke
until|the|next|guys|thanks
do|do|następna|ekipa|dzięki
Do następnego razu, ekipo! Dzięki!
¡Hasta la próxima, chicos! ¡Gracias!
Bis zum nächsten Mal, Leute! Danke!
Until next time, guys! Thanks!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.13 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.97
pl:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=158 err=0.00%) cwt(all=1203 err=2.83%)