×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Porta dos Fundos, CASTING

CASTING

–Opa. –Opa!

–Com está? –Tudo bem. Como vai?

–Tudo bem? –Bom dia.

–René. –Prazer, René.

Coisa boa.

Um pouquinho nervoso.

Não fica não. Fica na marca e está tudo bem.

–Aqui? –Isso.

–Isso aqui é o currículo né? –É.

Já fez muita coisa nessa área?

–Sim, bastante. –É?

–Peraí, acho que não entendi... –O quê?

Porque está escrito assim "currículo:

Cléo, Bruna, Giovana...

Foi mal. Não coloquei sobrenome?

Achei que não precisava.

Cléo é Pires,

Giovana é Ewbank e Bruna é Marquezine.

Não... sim.. mas é... você...

...trabalhou com elas?

Vou te falar que com a Bruna deu um trabalhinho,

mas acabou rolando, viu?

–Então elas... –Peguei.

Fiquei na dúvida se colocava só as que já tinha comido,

mas resolvi colocar pessoal de beijo no Baixo Gávea,

show do Péricles e o caralho.

Acho que não era bem isso o que queria saber.

Era namoro só?

Porque namorar rolou Juju Paes.

Juliana... Que saudade que tô dela, meu Deus.

E Fiorella. Fiorella também.

Fiorella é do tempo de Orkut, lembra? Negócio de msm...

–Amigo, você é ator? – Ator?

Não.

Você é o quê?

Gostoso.

A gente tá procurando um pessoal

com um currículo um pouco diferente.

Tá falando de um pessoal mais velho?

Porque tenho também.

Não coloquei por uma questão de respeito e tal

e um pouquinho de vergonha também, mas...

Renata Sorrah

e Yoná Magalhães já tocaram esse acordeón aqui.

Tá certo...

–A gente quer ator. –Quer mesmo?

Pensa aqui comigo.

Um ator novo vai querer entender o personagem,

vai começar a dar entrevista com opinião política,

transposição do rio e o caralho.

Vai chegar pro diretor e falar "tô em crise,

me sentindo sozinho no processo.

Vai falar demais a palavra processo.

E no fim das contas,

é a nova Malhação.

Vão acabar escolhendo um bonitinho meio merda.

Eu sou um merda, mas com uma entrada boa na casa.

E no meu currículo aí

diz que sou flexível, porque vim da escola do Wolf.

E se ver lá embaixo, bem no finalzinho, tá vendo?

TikTok, 2 milhões de seguidores.

Inclusive, a última dancinha que fiz,

uma dancinha sem quadril,

nem usei nada aqui embaixo,

foquei mais aqui em cima fazendo...

...trapézio, tríceps.

Foi pra casa de um milhão de vizualizações.

Vamos fazer o teste.

Vamos fazer sim.

Decorou o texto?

Serve uns nudes do Denis?

AirDrop.

Próxima!

–Tudo bem? –Tudo bem. Na marquinha né?

–É Mirela né? –Mirela.

Mirela, no seu currículo diz que você

é bissexual e feminista.

Exatamente.

Mas você é atriz?

Ainda não.

Mas tenho depressão.

Síndrome do pânico também. Também falo, também tenho.

Falo muito disso nas redes.

–Ah, você fala muito... –É um sucesso.

Você...

...tem fotos suas?

Tenho. Está tudo no meu Instagram.

Todos os ângulos, todos os tipos.

Frente, lado, biquíni.

Olha essa! Viih Tube curtiu.

Ah, que legal.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CASTING CASTING CASTING CASTING CASTING CASTING

–Opa. –Opa! Opa| hey| –Hey. –Hey! –Hola. –¡Hola!

–Com está? –Tudo bem. Como vai? Cómo|estás|Todo|bien|Cómo|vas how|are you|all|good|how|are you –How are you? –All good. How are you? –¿Cómo estás? –Todo bien. ¿Y tú?

–Tudo bem? –Bom dia. Todo|bien|Buen|día all|good|good|day –All good? –Good morning. –¿Todo bien? –Buenos días.

–René. –Prazer, René. René|placer|René René|pleasure| -René. -Nice to meet you, René. –René. –Encantado, René.

Coisa boa. cosa|buena thing|good Good thing. Cosa buena.

Um pouquinho nervoso. un|poquito|nervioso a|little|nervous A little nervous. Un poquito nervioso.

Não fica não. Fica na marca e está tudo bem. no|te quedes|no|quédate|en la|marca|y|está|todo|bien not|stay|not|stay|in the|mark|and|is|all|good Don't worry. Just stay in the mark and everything will be fine. No te pongas así. Quédate en la marca y todo estará bien.

–Aqui? –Isso. aquí|eso here|that –Here? –That's right. –¿Aquí? –Eso.

–Isso aqui é o currículo né? –É. eso|aquí|es|el|currículum|¿no| that|here|is|the|resume|right| –This is the resume, right? –Yes. –¿Esto es el currículum, verdad? –Sí.

Já fez muita coisa nessa área? ya|has hecho|mucha|cosa|en esta|área already|you did|a lot of|things|in this|area Have you done a lot in this field? ¿Has hecho muchas cosas en este área?

–Sim, bastante. –É? sí|bastante|es yes|a lot|is –Yes, quite a bit. –Really? –Sí, bastante. –¿De verdad?

–Peraí, acho que não entendi... –O quê? espera|creo|que|no|entendí|qué| wait a minute|I think|that|not|I understood|what|what –Wait, I think I didn't understand... –What? –Espera, creo que no entendí... –¿Qué?

Porque está escrito assim "currículo: porque|está|escrito|así|currículum because|is|written|like this|curriculum Because it is written like this "curriculum: Porque está escrito así "currículum:

Cléo, Bruna, Giovana... Cléo|Bruna|Giovana Cléo|Bruna|Giovana Cléo, Bruna, Giovana... Cléo, Bruna, Giovana...

Foi mal. Não coloquei sobrenome? fue|mal|no|puse|apellido it was|bad|not|I put|last name My bad. Didn't I put the last name? Lo siento. ¿No puse el apellido?

Achei que não precisava. yo pensé|que|no|necesitaba I thought|that|not|needed I thought it wasn't necessary. Pensé que no era necesario.

Cléo é Pires, Cléo|es|Pires Cléo|is|Pires Cléo is Pires, Cléo es Pires,

Giovana é Ewbank e Bruna é Marquezine. Giovana|es|Ewbank|y|Bruna|es|Marquezine Giovana|is|Ewbank|and|Bruna|is|Marquezine Giovana is Ewbank and Bruna is Marquezine. Giovana es Ewbank y Bruna es Marquezine.

Não... sim.. mas é... você... no|sí|pero|es|tú not|yes|but|is|you No... yes.. but it's... you... No... sí... pero es... tú...

...trabalhou com elas? trabajó|con|ellas worked|with|them ...worked with them? ...¿trabajó con ellas?

Vou te falar que com a Bruna deu um trabalhinho, voy|te|hablar|que|con|la|Bruna|dio|un|trabajito I will|to you|to tell|that|with|the|Bruna|it gave|a|little work I'll tell you that it was a bit of work with Bruna, Te voy a decir que con Bruna fue un poco complicado,

mas acabou rolando, viu? pero|terminó|sucediendo|viste but|it ended|up happening|you see but it ended up happening, you know? pero al final se dio, ¿sabes?

–Então elas... –Peguei. entonces|ellas|agarré so|them|I got it –So they... –Got it. –Entonces ellas... –Lo entendí.

Fiquei na dúvida se colocava só as que já tinha comido, quedé|en la|duda|si|ponía|solo|las|que|ya|había|comido I stayed|in the|doubt|if|I put|only|the|that|already|I had|eaten I was unsure whether to include only the ones I had already eaten, Estuve en duda si ponía solo las que ya había comido,

mas resolvi colocar pessoal de beijo no Baixo Gávea, pero|decidí|poner|gente|de|beso|en|Bajo|Gávea but|I decided|to put|people|of|kiss|in the|Lower|Gávea but I decided to include people kissing in Baixo Gávea, pero decidí poner a la gente de beso en Baixo Gávea,

show do Péricles e o caralho. concierto|de|Péricles|y|el|carajo concert|of|Péricles|and|the|shit Péricles' show and all that. el show de Péricles y la chingada.

Acho que não era bem isso o que queria saber. creo|que|no|era|bien|eso|lo|que|quería|saber I think|that|not|it was|really|that|what|that|I wanted|to know I don't think that was exactly what I wanted to know. Creo que no era bien eso lo que quería saber.

Era namoro só? era|noviazgo|solo it was|dating|only Was it just dating? ¿Era solo un noviazgo?

Porque namorar rolou Juju Paes. porque|salir|pasó|Juju|Paes because|dating|happened|Juju|Paes Because dating happened with Juju Paes. Porque sí hubo un noviazgo, Juju Paes.

Juliana... Que saudade que tô dela, meu Deus. Juliana|qué|nostalgia|que|estoy|de ella|mi|Dios Juliana|how|longing|that|I am|for her|my|God Juliana... How I miss her, my God. Juliana... Qué nostalgia tengo de ella, Dios mío.

E Fiorella. Fiorella também. y|Fiorella|Fiorella|también and|Fiorella|Fiorella|also And Fiorella. Fiorella too. Y Fiorella. Fiorella también.

Fiorella é do tempo de Orkut, lembra? Negócio de msm... Fiorella|es|de|tiempo|de|Orkut|recuerdas|negocio|de|mismo Fiorella|is|from|time|of|Orkut|remember|thing|of|same Fiorella is from the time of Orkut, remember? The whole MSN thing... Fiorella es de la época de Orkut, ¿recuerdas? El asunto de msm...

–Amigo, você é ator? – Ator? amigo|tú|eres|actor|actor friend|you|are|actor|actor –Friend, are you an actor? – Actor? –Amigo, ¿eres actor? – ¿Actor?

Não. No No No. No.

Você é o quê? tú|eres|qué| you|are|the|what What are you then? ¿Qué eres?

Gostoso. delicioso tasty Tasty. Delicioso.

A gente tá procurando um pessoal la|gente|está|buscando|un|grupo the|we|are|looking for|a|group of people We are looking for some people. Estamos buscando a gente.

com um currículo um pouco diferente. con|un|currículum|un|poco|diferente with|a|resume|a|little|different With a slightly different resume. Con un currículum un poco diferente.

Tá falando de um pessoal mais velho? está|hablando|de|un|grupo|más|viejo are|talking|about|a|group of people|older|old Are you talking about older people? ¿Estás hablando de gente mayor?

Porque tenho também. porque|tengo|también because|I have|also Because I have it too. Porque también tengo.

Não coloquei por uma questão de respeito e tal no|puse|por|una|cuestión|de|respeto|y|tal not|I put|for|a|question|of|respect|and|such I didn't put it out of respect and such. No lo puse por una cuestión de respeto y eso.

e um pouquinho de vergonha também, mas... y|un|poquito|de|vergüenza|también|pero and|a|little|of|shame|also|but And a little bit of shame too, but... Y un poquito de vergüenza también, pero...

Renata Sorrah Renata|Sorrah Renata|Sorrah Renata Sorrah Renata Sorrah

e Yoná Magalhães já tocaram esse acordeón aqui. y|Yoná|Magalhães|ya|tocaron|este|acordeón|aquí and|Yoná|Magalhães|already|they played|this|accordion|here and Yoná Magalhães have already played this accordion here. y Yoná Magalhães ya tocaron este acordeón aquí.

Tá certo... está|cierto it is|right That's right... Está bien...

–A gente quer ator. –Quer mesmo? la|gente|quiere|actor|quieres|de verdad the|we|want|actor|want|really –We want an actor. –Do you really? –Queremos un actor. –¿De verdad?

Pensa aqui comigo. piensa|aquí|conmigo think|here|with me Think with me here. Piensa aquí conmigo.

Um ator novo vai querer entender o personagem, un|actor|nuevo|va|querer|entender|el|personaje a|actor|new|he is going to|to want|to understand|the|character A new actor will want to understand the character, Un actor nuevo querrá entender al personaje,

vai começar a dar entrevista com opinião política, va|comenzar|a|dar|entrevista|con|opinión|política he is going to|to start|to|to give|interview|with|opinion|political will start giving interviews with political opinions, comenzará a dar entrevistas con opinión política,

transposição do rio e o caralho. transposición|del|río|y|el|carajo transposition|of the|river|and|the|fuck river transposition and all that. la transposición del río y la chingada.

Vai chegar pro diretor e falar "tô em crise, va|llegar|para el|director|y|hablar|estoy|en|crisis he is going to|to arrive||director|and|to say|I am|in|crisis Will go to the director and say "I'm in crisis, Llegará al director y dirá "estoy en crisis,

me sentindo sozinho no processo. me|sintiendo|solo|en el|proceso to myself|feeling|alone|in the|process feeling lonely in the process. me sintiendo solo en el proceso.

Vai falar demais a palavra processo. va a|hablar|demasiado|la|palabra|proceso you will go|to talk|too much|the|word|process Will talk too much about the word process. Va a hablar demasiado la palabra proceso.

E no fim das contas, y|en|fin|de las|cuentas and|in the|end|of the|accounts And in the end, Y al final de cuentas,

é a nova Malhação. es|la|nueva|Malhação it is|the|new|Malhação it's the new Malhação. es la nueva Malhação.

Vão acabar escolhendo um bonitinho meio merda. van|acabar|eligiendo|un|bonito|medio|mierda they will|end up|choosing|a|cute|kind of|shit They will end up choosing a cute but kind of useless one. Van a acabar eligiendo a un bonito medio malo.

Eu sou um merda, mas com uma entrada boa na casa. yo|soy|un|mierda|pero|con|una|entrada|buena|en la|casa I|am|a|shit|but|with|a|entry|good|in the|house I am useless, but with a good entrance to the house. Soy un malo, pero con una buena entrada en la casa.

E no meu currículo aí y|en|mi|currículum|ahí and|in the|my|resume|there And in my resume there Y en mi currículum ahí

diz que sou flexível, porque vim da escola do Wolf. dice|que|soy|flexible|porque|vine|de la|escuela|de|Wolf says|that|I am|flexible|because|I came|from the|school|of the|Wolf it says that I am flexible, because I came from Wolf's school. dice que soy flexible, porque vine de la escuela de Wolf.

E se ver lá embaixo, bem no finalzinho, tá vendo? y|te|ver|allí|abajo|bien|en el|finalito|está|viendo and|if|to see|there|down|well|at the|very end|you are|seeing And if you look down there, right at the very end, do you see? Y si ves allá abajo, justo al final, ¿lo ves?

TikTok, 2 milhões de seguidores. TikTok|millones|de|seguidores TikTok|million|of|followers TikTok, 2 million followers. TikTok, 2 millones de seguidores.

Inclusive, a última dancinha que fiz, incluso|la|última|bailesito|que|hice including|the|last|little dance|that|I made By the way, the last little dance I did, De hecho, el último baile que hice,

uma dancinha sem quadril, un|bailesito|sin|cadera a|little dance|without|hip a little dance without hips, un baile sin cadera,

nem usei nada aqui embaixo, ni|usé|nada|aquí| not even|I used|anything|here|below I didn't use anything down here, ni usé nada aquí abajo,

foquei mais aqui em cima fazendo... me enfoqué|más|aquí|en|arriba|haciendo I focused|more|here|||doing I focused more up here doing... me enfoqué más aquí arriba haciendo...

...trapézio, tríceps. trapecio|tríceps trapezius|triceps ...trapezius, triceps. ...trapecio, tríceps.

Foi pra casa de um milhão de vizualizações. fue|para|casa|de|un|millón|de|visualizaciones it was|to the|house|of|a|million|of|views It went to over a million views. Fue a casa de un millón de visualizaciones.

Vamos fazer o teste. vamos|hacer|el|examen let's|do|the|test Let's take the test. Vamos a hacer la prueba.

Vamos fazer sim. vamos|hacer|sí let's|do|yes Yes, let's do it. Vamos a hacerlo.

Decorou o texto? memorizaste|el|texto did you memorize|the|text Did you memorize the text? ¿Te aprendiste el texto?

Serve uns nudes do Denis? sirve|unos|desnudos|de|Denis do you have|some|nudes|of|Denis Should I send some nudes of Denis? ¿Sirve unos nudes de Denis?

AirDrop. AirDrop AirDrop AirDrop. AirDrop.

Próxima! ¡Siguiente Next Next! ¡Siguiente!

–Tudo bem? –Tudo bem. Na marquinha né? todo|bien|||en la|marquita|¿no all|well|all|well|in the|little mark|right –Are you okay? –I’m okay. Just a little mark, right? –¿Todo bien? –Todo bien. ¿En la marquinha, verdad?

–É Mirela né? –Mirela. es|Mirela|¿no| is|Mirela|right|Mirela –It’s Mirela, right? –Mirela. –¿Eres Mirela, verdad? –Mirela.

Mirela, no seu currículo diz que você Mirela|en|su|currículum|dice|que|tú Mirela|in the|your|resume|says|that|you Mirela, your resume says that you Mirela, en tu currículum dice que tú

é bissexual e feminista. eres|bisexual|y|feminista are|bisexual|and|feminist are bisexual and a feminist. eres bisexual y feminista.

Exatamente. Exactamente Exactly Exactly. Exactamente.

Mas você é atriz? Pero|tú|eres|actriz But|you|are|actress But are you an actress? ¿Pero eres actriz?

Ainda não. aún|no not yet| Not yet. Aún no.

Mas tenho depressão. pero|tengo|depresión but|I have|depression But I have depression. Pero tengo depresión.

Síndrome do pânico também. Também falo, também tenho. síndrome|de|pánico|también|también|||tengo syndrome|of|panic|also|also|I talk|also|I have I also have panic syndrome. I also talk, I also have. Síndrome de pánico también. También hablo, también tengo.

Falo muito disso nas redes. hablo|mucho|de esto|en las|redes sociales I talk|a lot|about this|on the|networks I talk a lot about this on social media. Hablo mucho de esto en las redes.

–Ah, você fala muito... –É um sucesso. ah|tú|hablas|mucho|es|un|éxito ah|you|speak|a lot|it is|a|success –Ah, you talk a lot... –It's a success. –Ah, hablas mucho... –Es un éxito.

Você... you You... Tú...

...tem fotos suas? tienes|fotos|tuyas have|photos|yours ...have any pictures of yourself? ...tienes fotos tuyas?

Tenho. Está tudo no meu Instagram. tengo|está|todo|en|mi|Instagram I have|is|everything|on|my|Instagram I do. It's all on my Instagram. Tengo. Está todo en mi Instagram.

Todos os ângulos, todos os tipos. todos|los|ángulos|todos|los|tipos all|the|angles|all|the|types All angles, all types. Todos los ángulos, todos los tipos.

Frente, lado, biquíni. frente|lado|bikini front|side|bikini Front, side, bikini. Frente, lado, bikini.

Olha essa! Viih Tube curtiu. mira|esta|Viih|Tube|le gustó look|this|Viih|Tube|liked Look at this! Viih Tube liked it. ¡Mira esto! Viih Tube le dio me gusta.

Ah, que legal. ah|qué|genial ah|how|cool Oh, that's cool. Ah, qué bien.

ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=92 err=0.00%) cwt(all=469 err=2.13%) en:B7ebVoGS es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.15 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.82