×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Gloss Brazilian Portuguese Level 2+, Imóvel na planta

Imóvel na planta

O Imóvel escolhido ainda na planta. Aquela alegria de sair do aluguel. Mas a obra atrasa e o sonho de balançar as chaves da casa nova começa a demorar demais. Muita gente não sabe que existe um limite para esses atrasos. O limite é de cerca de seis meses. O que também já é bem maior do que a paciência do comprador. Mas o problema é que a legislação sobre o imóvel comprado na planta não é clara e tem muita construtora abusando.

Quem nunca sonhou em morar com conforto? Numa casa, num apartamento, enfim ser dono do próprio lugar. Entregar as chaves da casa nova no prazo prometido pela construtora é um sonho de todo mundo que compra um imóvel na planta, mas a quantidade de reclamações revela que esse é um sonho tem virado pesadelo. A Associação dos Mutuários em São Paulo chega a receber até 15 ligações por dia.

Morar ao lado de um bosque, com muito lazer e numa cidade pequena, possibilidades que seduziram Karina e Jorge. Mas a empolgação inicial deu lugar agora à frustração. Há oito meses eles esperam para se mudar para o próprio apartamento.

A relação cliente-construtora deve seguir o Código de Defesa do Consumidor. A lei não é clara quanto a atrasos na entrega do imóvel. Mas há um certo consenso aceito no mercado: é permitida uma prorrogação de 180 dias, ou seis meses, que tem que estar bem clara e escrita no contrato.

Somente em casos extremos como excesso de chuva e na falta do material usado na construção o atraso pode ser tolerado. A Associação dos Mutuários orienta o consumidor a entrar na Justiça por danos morais e físicos. “O produto foi oferecido com todas aquelas qualidades, com todos aqueles benefícios e todo e qualquer produto que não oferece ou não tem aquilo que foi oferecido, é passível de indenização, com certeza”. Diz o porta voz da associação.

Com a desconfiança rondando os futuros compradores, algumas construtoras inovaram. Estão se comprometendo a pagar multa mensal ao cliente em caso de atraso. Essa foi uma maneira encontrada pelas construtoras, incorporadoras de amenizar o problema, de tornar o contrato um pouco mais equilibrado.

Jorge gostaria de desistir da compra. Mas a construtora só devolve 70% do valor investido. Para o casal, não é apenas o dinheiro que conta. "Tudo que eles prometeram no ato da compra que é o lazer, a área comercial, segurança, nada disso você tem, porque eles simplesmente não estão cumprindo nada do contrato”. Diz Jorge.

Algumas construtoras exigem que os compradores assinem um termo se comprometendo a não processar a empresa em caso de atraso na entrega. A Associação dos Mutuários diz que esse documento é ilegal.

E esta semana o Senado aprovou um projeto que permite que quem recebe até um salário mínimo e está com o nome sujo na praça faça financiamento imobiliário. O projeto ainda vai passar pela Câmara e depois segue para sanção presidencial. Mas o futuro comprador na hora de assinar o contrato tem que ver se está cercado de garantias. Não é o caso da maioria das construtoras. O consumidor acaba sempre perdendo.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Imóvel na planta property|in|plan Property under construction

O Imóvel escolhido ainda na planta. the|property|chosen|still|in|plan The chosen property is still under construction. Aquela alegria de sair do aluguel. that|joy|of|to leave|from the|rent That joy of moving out of renting. Mas a obra atrasa e o sonho de balançar as chaves da casa nova começa a demorar demais. but|the|construction|delays|and|the|dream|of|to shake|the|keys|of the|house|new|starts|to|to take time|too long But the construction is delayed and the dream of shaking the keys of the new house starts to take too long. Muita gente não sabe que existe um limite para esses atrasos. a lot of|people|not|knows|that|there is|a|limit|for|these|delays Many people do not know that there is a limit for these delays. O limite é de cerca de seis meses. the|limit|is|of|about|of|six|months The limit is about six months. O que também já é bem maior do que a paciência do comprador. the|that|also|already|is|quite|bigger|than the|that|the|patience|of the|buyer Which is already much greater than the buyer's patience. Mas o problema é que a legislação sobre o imóvel comprado na planta não é clara e tem muita construtora abusando. but|the|problem|is|that|the|legislation|about|the|property|bought|in the|plan|not|is|clear|and|has|a lot of|construction company|abusing But the problem is that the legislation regarding properties purchased off-plan is not clear and many construction companies are taking advantage.

Quem nunca sonhou em morar com conforto? who|never|dreamed|of|living|with|comfort Who has never dreamed of living in comfort? Numa casa, num apartamento, enfim ser dono do próprio lugar. in a|house|in an|apartment|finally|to be|owner|of the|own|place In a house, in an apartment, finally being the owner of one's own place. Entregar as chaves da casa nova no prazo prometido pela construtora é um sonho de todo mundo que compra um imóvel na planta, mas a quantidade de reclamações revela que esse é um sonho tem virado pesadelo. delivering|the|keys|of the|house|new|in the|deadline|promised|by the|construction company|is|a|dream|of|every|person|that|buys|a|property|in the|blueprint|but|the|amount|of|complaints|reveals|that|this|is|a|dream|has|turned|nightmare Handing over the keys to the new house by the deadline promised by the builder is a dream for everyone who buys a property off-plan, but the number of complaints reveals that this dream has turned into a nightmare. A Associação dos Mutuários em São Paulo chega a receber até 15 ligações por dia. the|Association|of the|Borrowers|in|São|Paulo|reaches|to|receive|up to|calls|per|day The Association of Borrowers in São Paulo receives up to 15 calls a day.

Morar ao lado de um bosque, com muito lazer e numa cidade pequena, possibilidades que seduziram Karina e Jorge. to live|next to|side|of|a|forest|with|a lot of|leisure|and|in a|city|small|possibilities|that|seduced|Karina|and|Jorge Living next to a forest, with plenty of leisure activities in a small town, possibilities that seduced Karina and Jorge. Mas a empolgação inicial deu lugar agora à frustração. but|the|excitement|initial|gave|place|now|to the|frustration But the initial excitement has now given way to frustration. Há oito meses eles esperam para se mudar para o próprio apartamento. there is|eight|months|they|wait|to|themselves|to move|to|the|own|apartment They have been waiting for eight months to move into their own apartment.

A relação cliente-construtora deve seguir o Código de Defesa do Consumidor. the|relationship|||must|to follow|the|Code|of|Defense|of the|Consumer The client-contractor relationship must follow the Consumer Defense Code. A lei não é clara quanto a atrasos na entrega do imóvel. the|law|not|is|clear|regarding|to|delays|in the|delivery|of the|property The law is not clear regarding delays in the delivery of the property. Mas há um certo consenso aceito no mercado: é permitida uma prorrogação de 180 dias, ou seis meses, que tem que estar bem clara e escrita no contrato. but|there is|a|certain|consensus|accepted|in the|market|is|allowed|a|extension|of|days|or|six|months|that|has|to|be|well|clear|and|written|in the|contract But there is a certain consensus accepted in the market: a 180-day, or six-month, extension is allowed, which must be clearly stated in the contract.

Somente em casos extremos como excesso de chuva e na falta do material usado na construção o atraso pode ser tolerado. only|in|cases|extreme|such as|excess|of|rain|and|in the|lack|of the|material|used|in the|construction|the|delay|can|be|tolerated Only in extreme cases such as excessive rain and lack of construction materials can the delay be tolerated. A Associação dos Mutuários orienta o consumidor a entrar na Justiça por danos morais e físicos. the|Association|of the|Borrowers|advises|the|consumer|to|enter|in the|Justice|for|damages|moral|and|physical The Association of Borrowers advises consumers to take legal action for moral and physical damages. “O produto foi oferecido com todas aquelas qualidades, com todos aqueles benefícios e todo e qualquer produto que não oferece ou não tem aquilo que foi oferecido, é passível de indenização, com certeza”. the|product|was|offered|with|all|those|qualities|with|all|those|benefits|and|every|and|any|product|that|not|offers|or|not|has|that|that|was|offered|is|liable|to|compensation|with|certainty "The product was offered with all those qualities, with all those benefits, and any product that does not offer or does not have what was promised is liable for compensation, for sure." Diz o porta voz da associação. says|the|spokesperson|voice|of the|association Says the spokesperson for the association.

Com a desconfiança rondando os futuros compradores, algumas construtoras inovaram. with|the|suspicion|hovering|the|future|buyers|some|construction companies|innovated With distrust looming over future buyers, some construction companies have innovated. Estão se comprometendo a pagar multa mensal ao cliente em caso de atraso. they are|themselves|committing|to|pay|fine|monthly|to the|customer|in|case|of|delay They are committing to pay a monthly fine to the customer in case of delay. Essa foi uma maneira encontrada pelas construtoras, incorporadoras de amenizar o problema, de tornar o contrato um pouco mais equilibrado. this|was|a|way|found|by the|builders|developers|to|alleviate|the|problem|to|make|the|contract|a|little|more|balanced This was a way found by construction companies and developers to alleviate the problem, to make the contract a little more balanced.

Jorge gostaria de desistir da compra. Jorge|would like|to|give up|the|purchase Jorge would like to withdraw from the purchase. Mas a construtora só devolve 70% do valor investido. but|the|builder|only|returns|of the|value|invested But the construction company only refunds 70% of the invested amount. Para o casal, não é apenas o dinheiro que conta. for|the|couple|not|is|only|the|money|that|counts For the couple, it's not just the money that matters. "Tudo que eles prometeram no ato da compra que é o lazer, a área comercial, segurança, nada disso você tem, porque eles simplesmente não estão cumprindo nada do contrato”. everything|that|they|promised|in the|act|of the|purchase|that|is|the|leisure|the|area|commercial|security|nothing|of this|you|have|because|they|simply|not|are|fulfilling|nothing|of the|contract "Everything they promised at the time of purchase, which is leisure, the commercial area, security, none of that you have, because they simply are not fulfilling any part of the contract." Diz Jorge. says|Jorge Says Jorge.

Algumas construtoras exigem que os compradores assinem um termo se comprometendo a não processar a empresa em caso de atraso na entrega. some|construction companies|require|that|the|buyers|sign|a|term|if|committing|to|not|sue|the|company|in|case|of|delay|in the|delivery Some construction companies require buyers to sign a document committing not to sue the company in case of delays in delivery. A Associação dos Mutuários diz que esse documento é ilegal. the|Association|of the|Borrowers|says|that|this|document|is|illegal The Association of Borrowers says that this document is illegal.

E esta semana o Senado aprovou um projeto que permite que quem recebe até um salário mínimo e está com o nome sujo na praça faça financiamento imobiliário. and|this|week|the|Senate|approved|a|project|that|allows|that|whoever|receives|up to|a|salary|minimum|and|is|with|the|name|dirty|in the|market|makes|financing|real estate And this week the Senate approved a bill that allows those who earn up to a minimum wage and have a bad credit score to obtain a mortgage. O projeto ainda vai passar pela Câmara e depois segue para sanção presidencial. the|project|still|will|pass|through the|Chamber|and|after|follows|for|sanction|presidential The bill still needs to go through the House and then will proceed to presidential approval. Mas o futuro comprador na hora de assinar o contrato tem que ver se está cercado de garantias. but|the|future|buyer|at the|time|to|sign|the|contract|has|to|see|if|is|surrounded|by|guarantees But the future buyer, when signing the contract, must ensure that they are surrounded by guarantees. Não é o caso da maioria das construtoras. not|is|the|case|of the|majority|of the|construction companies This is not the case for most construction companies. O consumidor acaba sempre perdendo. the|consumer|ends up|always|losing The consumer always ends up losing.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.11 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=523 err=0.38%)