×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Gloss Brazilian Portuguese Level 2, História e política das Copas do Mundo

História e política das Copas do Mundo

Educadora FM. Copa do Mundo África do Sul 2010.

Depois dos jogos do Uruguai em 1930, a Copa cruzou o Atlântico e foi parar na Europa, onde fincou bandeira por duas edições. A Itália recebeu a competição em 1934, ano em que ganhou o primeiro dos seus 4 títulos mundiais.

A primeira Copa da Itália foi marcada por fatos políticos interessantes. A seleção uruguaia, então campeã mundial, se recusou a participar numa espécie de vingança ao boicote das seleções européias à Copa do Uruguai. É que quatro anos antes, algumas seleções do velho continente não participaram da Copa uruguaia, alegando não poder arcar com a viagem que na época era cara e cansativa. É bom lembrar que o trajeto era feito de navio. Assim foi uma copa praticamente européia.

Das Américas, somente Brasil, Argentina e Estados Unidos foram à Itália. Mas nenhuma dessas seleções passou da primeira fase. Na final, a seleção da casa bateu a Tchecoslováquia por 2x1 e ficou com a taça.

Em 1938, foi a vez da França sediar a Copa. Em represália, a Argentina, que era candidata a país sede, e mais seis seleções americanas retiraram seus times da competição, assim o continente foi representado por Brasil e Cuba. A política entrava de vez no mundo do futebol. A seleção alemã ostentava a suástica nazista como distintivo do uniforme. A Itália vestia preto, cor oficial do fascismo. Era o prenúncio da guerra que estava por vir. No final, deu Itália novamente. Dessa vez, a vitória foi sobre a Hungria por 4x2

Nesse período, a história das Copas, ou melhor, a história do mundo sofreu grandes mudanças. No dia 1 de setembro de 1939 foi declarada a Segunda Guerra Mundial. Nações, que antes só se enfrentavam no campo pela glória desportiva, agora travavam batalhas reais em que a brutalidade das armas transformou países em inimigos.

A Segunda Grande Guerra matou 2% da população mundial. Cerca de 50 milhões de pessoas, a maioria civis. Esse foi o que se pode chamar de triste placar da intolerância. No período em que durou a Segunda Guerra Mundial, de 1939 a 1945, não houve copa do mundo. Mateus Spiler.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

História e política das Copas do Mundo history|and|politics|of the|Cups|of the|World History and politics of the World Cups

Educadora FM. Educator|FM Educadora FM. Copa do Mundo África do Sul 2010. Cup|of the|World|Africa|of the|South World Cup South Africa 2010.

Depois dos jogos do Uruguai em 1930, a Copa cruzou o Atlântico e foi parar na Europa, onde fincou bandeira por duas edições. after|the|games|of the|Uruguay|in|the|Cup|crossed|the|Atlantic|and|was|to stop|in the|Europe|where|planted|flag|for|two|editions After the games in Uruguay in 1930, the Cup crossed the Atlantic and landed in Europe, where it took root for two editions. A Itália recebeu a competição em 1934, ano em que ganhou o primeiro dos seus 4 títulos mundiais. the|Italy|received|the|competition|in|year|in|that|won|the|first|of the|its|titles|world Italy hosted the competition in 1934, the year it won the first of its 4 world titles.

A primeira Copa da Itália foi marcada por fatos políticos interessantes. the|first|Cup|of the|Italy|was|marked|by|facts|political|interesting The first Italian Cup was marked by interesting political events. A seleção uruguaia, então campeã mundial, se recusou a participar numa espécie de vingança ao boicote das seleções européias à Copa do Uruguai. the|team|Uruguayan|then|champion|world|reflexive pronoun|refused|to|participate|in a|kind|of|revenge|to the|boycott|of the|teams|European|to the|Cup|of the|Uruguay The Uruguayan national team, then the world champion, refused to participate in a sort of revenge for the boycott of European teams against the World Cup in Uruguay. É que quatro anos antes, algumas seleções do velho continente não participaram da Copa uruguaia, alegando não poder arcar com a viagem que na época era cara e cansativa. it is|that|four|years|before|some|teams|of the|old|continent|not|participated|in the|Cup|Uruguayan|claiming|not|to be able|to bear|with|the|trip|that|at the|time|was|expensive|and|tiring Four years earlier, some teams from the old continent did not participate in the Uruguayan Cup, claiming they could not afford the trip, which at the time was expensive and exhausting. É bom lembrar que o trajeto era feito de navio. it is|good|to remember|that|the|route|it was|made|by|ship It is good to remember that the journey was made by ship. Assim foi uma copa praticamente européia. thus|it was|a|cup|practically|European Thus, it was practically a European cup.

Das Américas, somente Brasil, Argentina e Estados Unidos foram à Itália. from the|Americas|only|Brazil|Argentina|and|United||they went|to the|Italy From the Americas, only Brazil, Argentina, and the United States went to Italy. Mas nenhuma dessas seleções passou da primeira fase. but|none|of these|teams|it passed|from the|first|phase But none of these teams advanced past the first round. Na final, a seleção da casa bateu a Tchecoslováquia por 2x1 e ficou com a taça. in the|final|the|team|of the|home|beat|the|Czechoslovakia|by|2 to 1|and|stayed|with|the|trophy In the final, the home team defeated Czechoslovakia 2-1 and took the trophy.

Em 1938, foi a vez da França sediar a Copa. in|it was|the|turn|of the|France|to host|the|Cup In 1938, it was France's turn to host the Cup. Em represália, a Argentina, que era candidata a país sede, e mais seis seleções americanas retiraram seus times da competição, assim o continente foi representado por Brasil e Cuba. in|retaliation|the|Argentina|which|was|candidate|to|country|host|and|more|six|teams|American|withdrew|their|teams|from the|competition|thus|the|continent|was|represented|by|Brazil|and|Cuba In retaliation, Argentina, which was a candidate to host, and six other American teams withdrew from the competition, thus the continent was represented by Brazil and Cuba. A política entrava de vez no mundo do futebol. the|politics|was entering|of|once|in the|world|of the|football Politics was fully entering the world of football. A seleção alemã ostentava a suástica nazista como distintivo do uniforme. the|selection|German|displayed|the|swastika|Nazi|as|insignia|of the|uniform The German team displayed the Nazi swastika as a badge on their uniform. A Itália vestia preto, cor oficial do fascismo. the|Italy|wore|black|color|official|of the|fascism Italy wore black, the official color of fascism. Era o prenúncio da guerra que estava por vir. it was|the|premonition|of the|war|that|was|about|to come It was the harbinger of the war that was to come. No final, deu Itália novamente. in the|end|it gave|Italy|again In the end, it was Italy again. Dessa vez, a vitória foi sobre a Hungria por 4x2 this|time|the|victory|was|over|the|Hungary|by|4x2 This time, the victory was over Hungary by 4-2.

Nesse período, a história das Copas, ou melhor, a história do mundo sofreu grandes mudanças. in that|period|the|history|of the|Cups|or|better|the|history|of the|world|suffered|great|changes During this period, the history of the World Cups, or rather, the history of the world underwent significant changes. No dia 1 de setembro de 1939 foi declarada a Segunda Guerra Mundial. on the|day|of|September|of|was|declared|the|Second|War|World On September 1, 1939, World War II was declared. Nações, que antes só se enfrentavam no campo pela glória desportiva, agora travavam batalhas reais em que a brutalidade das armas transformou países em inimigos. Nations|that|before|only|themselves|faced|in the|field|for the|glory|sporting|now|waged|battles|real|in|that|the|brutality|of the|weapons|transformed|countries|into|enemies Nations that previously only faced each other on the field for sporting glory were now engaged in real battles where the brutality of weapons turned countries into enemies.

A Segunda Grande Guerra matou 2% da população mundial. the|Second|Great|War|killed|of the|population|world The Second World War killed 2% of the world's population. Cerca de 50 milhões de pessoas, a maioria civis. about|of|million|of|people|the|majority|civilians About 50 million people, mostly civilians. Esse foi o que se pode chamar de triste placar da intolerância. that|was|the|what|reflexive pronoun|can|to call|of|sad|score|of the|intolerance This was what can be called a sad score of intolerance. No período em que durou a Segunda Guerra Mundial, de 1939 a 1945, não houve copa do mundo. in the|period|in|that|lasted|the|Second|War|World|from|to|not|there was|cup|of the|world During the period of the Second World War, from 1939 to 1945, there was no World Cup. Mateus Spiler. Mateus|Spiler Mateus Spiler.

ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=354 err=0.28%) en:B7ebVoGS:250501 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.5 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.77