×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Polish with John, Moja domowa biblioteka – Polish with John #088 [A2]

Moja domowa biblioteka – Polish with John #088 [A2]

Cześć! Co u was słychać? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Ludzie zbierają różne rzeczy. Znaczki, lalki, magnesy na lodówkę. Kolekcje mogą być małe, duże, a czasem ogromne. Jak może pamiętacie, mój praprapradziadek Franciszek Reichard miał bardzo duży księgozbiór, czyli zbiór, kolekcję książek, na temat leśnictwa i myślistwa. Mój dziadek, Władysław, też miał bardzo dużo książek, między innymi książek filozoficznych. Mój stryjek też ma duży księgozbiór filozoficzny i prawny. Kuzyn mojego pradziadka, Jan Oko, był profesorem filologii klasycznej i podejrzewam, że też miał dużo książek. Zamiłowanie do książek jest więc chyba zapisane w moich genach, zarówno ze strony ojca, jak i matki. W domu rodzinnym też było i jest dużo ciekawych książek. Dzisiaj chciałbym opowiedzieć Wam co nie co o moim księgozbiorze.

Nie zbieram książek dla posiadania kolekcji, ale dlatego, że interesuje mnie dany temat. Trzy główne tematy mojej domowej biblioteki to języki, Tolkien i Lwów.

Lubiłem czytać książki odkąd pamiętam, choć nie zacząłem ich czytać wcześniej niż ma to zazwyczaj miejsce. Pierwszą książką, którą pamiętam, że sam całą przeczytałem były “Dzieci z Bullerbyn”. Jednak ogromne, niezatarte wrażenie wywarł na mnie “Władca Pierścieni”, którego przeczytałem kilkanaście razy. Oczywiście przeczytałem też inne książki Tolkiena. “Władca” to była też moja pierwsza książka, którą przeczytałem po angielsku. Starałem się cały czas być na bieżąco i kupowałem każdy nowy tytuł, który się ukazywał w Polsce. Czytałem Tolkiena po polsku i w oryginale, czyli po angielsku. “Hobbita” przeczytałem też po niemiecku, a we fragmentach po ukraińsku i rosyjsku. Czytałem też o Tolkienie i jego twórczości. W pewnym momencie zrodził się pomysł zbierania książek Tolkiena. Zaczęło się od przypadkowo kupionych ciekawych wydań, czasem w innych językach. Mój tolkienowski księgozbiór jest teraz całkiem spory. Mam wydania jego książek w wielu językach, np. po węgiersku, łacinie, francusku czy hiszpańsku. Mam książki związane z filmem oraz audiobooki. Bardzo ciekawie czyta się “Listy” Tolkiena, które dużo mówią o tym jakim był człowiekiem. Z ciekawostek to mam “Hobbita” wydanego w Kijowie w 1993 po polsku! Od jakiegoś czasu trochę się te książki kurzą, bo nie miałem kiedy do nich wracać, ale mam w planach użycie ich przy uczeniu się kolejnych języków.

Tolkien spowodował, że zacząłem się interesować językami i językoznawstwem. Książki, które są związane z językami stanowią obecnie chyba największą grupę moich książek. Mam dużo książek do łaciny i po łacinie, samouczki i podręczniki do języków, których uczę, się uczę albo chciałbym się nauczyć. Dlatego na jednej z półek leży podręcznik do języka tagalog, samouczki do chorwackiego czy koreańskiego oraz wiele innych. Mam też książki o językach starożytnych, a z jednej z nich uczyłem się egipskich hieroglifów. Naturalnie mam sporo książek naukowych w tym temacie, np. książki Chomskiego, McWortera i wielu innych autorów. Interesuje mnie też język polski, więc mam gramatyki opisowe, gramatyki historyczne, atlasy języka polskiego i wiele innych opracowań. Muszę przyznać, że tak wiele z nich czeka na przeczytanie, że gdybym nie robił nic innego przez najbliższe kilka lat tylko czytał, to chyba bym wszystkich nie przeczytał. Co jednak nie przeszkadza mi próbować!

Po językach czas na Lwów. To miasto jest niezwykłe. Byłem tam pierwszy raz ponad piętnaście lat temu i się zakochałem. Od tego czasu chcę wiedzieć więcej o tym mieście, więc mam sporo książek o jego historii, ludziach itd. Mam też dużo książek o dawnych Kresach wschodnich Rzeczypospolitej, bo tam kwitło polskie życie, kultura i nauka. Są to tak fascynujące dzieje, że nie mogę nasycić mojego głodu i ciąglę chcę wiedzieć więcej.

W tej chwili powinny się na mnie obrazić książki historyczne. Nie wymieniłem ich na początku, a przecież bardzo lubię historię! Interesuje mnie starożytność i średniowiecze oraz historia Polski. Niestety mam na to mało czasu, więc nie często sięgam po ten temat.

Mam też trochę książek fantasy, bo kiedyś bardzo dużo czytałem takiej literatury. Teraz już zdecydowanie mniej, choć nadal mi się bardzo podoba. Mam dużo wydań “Harry Pottera”, ale nie dlatego, że jestem jakimś szczególnym fanem, ale dlatego, że mam je w różnych językach i to pomaga mi się ich uczyć. Ostatnio kupiłem “Harrego Pottera” po ukraińsku, a mam też tłumaczenie na ukraiński jednej z książek Anny Kańtoch. Będę miał się z czego uczyć! Mam też książki Diaczenków, ukraińskich autorów fantasy, więc będzie to przyjemna nauka.

Jeżeli chodzi o perełki, to najstarsza moja książka została wydana w 1766 roku. Mam też pierwsze polskie wydanie “Hobbita” oraz “Silmarillionu” oraz dwa z trzech tomów pierwszego wydania “Władcy Pierścieni”. Mam też kilka pięknych książek z XIX wieku, na przykład bardzo duży atlas geograficzny.

W sumie mam około trzech tysięcy woluminów, czyli książek. Jeżeli jedna książka jest w trzech tomach, to każdy liczy się jako osobny wolumin. Moim problemem jest brak miejsca na półkach. Nie mam jednak zamiaru pozbywać się książek i mam nadzieję, że kiedyś będzie mnie stać na duże mieszkanie, gdzie urządzę sobie bibliotekę z prawdziwego zdarzenia. Wtedy będę robił wycieczki nie tylko w podcaście, ale także na żywo, dla tych, którzy chcieliby pooglądać moje zbiory.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Do usłyszenia!

Moja domowa biblioteka – Polish with John #088 [A2] Meine Hausbibliothek - Polnisch mit John #088 [A2]. My home library - Polish with John #088 [A2]. Mi biblioteca particular - Polaco con John #088 [A2]. Ma bibliothèque personnelle - Polonais avec John #088 [A2]. La mia biblioteca di casa - Polacco con John #088 [A2]. Моя домашняя библиотека - Польский с Джоном #088 [A2]. Моя домашня бібліотека - Polish with John #088 [A2].

Cześć! Co u was słychać? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. My name is Jan Oko and I want to help you learn Polish.

Ludzie zbierają różne rzeczy. Die Menschen sammeln alle möglichen Dinge. People collect different things. Znaczki, lalki, magnesy na lodówkę. Briefmarken, Puppen, Kühlschrankmagnete. Stamps, dolls, fridge magnets. Kolekcje mogą być małe, duże, a czasem ogromne. Die Sammlungen können klein, groß und manchmal riesig sein. Collections can be small, large, and sometimes huge. Jak może pamiętacie, mój praprapradziadek Franciszek Reichard miał bardzo duży księgozbiór, czyli zbiór, kolekcję książek, na temat leśnictwa i myślistwa. Wie Sie sich vielleicht erinnern, besaß mein Ururgroßvater Francis Reichard eine sehr große Büchersammlung über Forstwirtschaft und Jagd. As you may remember, my great-great-great-grandfather Franciszek Reichard had a very large collection of books, i.e. a collection, a collection of books on forestry and hunting. Mój dziadek, Władysław, też miał bardzo dużo książek, między innymi książek filozoficznych. Mein Großvater Ladislaus besaß auch viele Bücher, darunter auch philosophische Bücher. My grandfather, Władysław, also had a lot of books, including philosophical books. Mój stryjek też ma duży księgozbiór filozoficzny i prawny. Mein Onkel hat auch eine große philosophische und juristische Büchersammlung. Kuzyn mojego pradziadka, Jan Oko, był profesorem filologii klasycznej i podejrzewam, że też miał dużo książek. Der Cousin meines Urgroßvaters, John Oko, war Professor für klassische Philologie, und ich vermute, dass auch er viele Bücher besaß. My great-grandfather's cousin, Jan Oko, was a professor of classical philology and I suspect that he also had a lot of books. Zamiłowanie do książek jest więc chyba zapisane w moich genach, zarówno ze strony ojca, jak i matki. Die Liebe zu Büchern ist mir also wahrscheinlich in die Gene geschrieben, sowohl väterlicherseits als auch mütterlicherseits. So my love for books is probably written in my genes, both on my father's and mother's side. W domu rodzinnym też było i jest dużo ciekawych książek. Es gab und gibt auch eine Menge interessanter Bücher im Haus der Familie. The family home also had many interesting books. Dzisiaj chciałbym opowiedzieć Wam co nie co o moim księgozbiorze. Heute möchte ich Ihnen ein wenig über meine Büchersammlung erzählen. Today I would like to tell you something about my book collection.

Nie zbieram książek dla posiadania kolekcji, ale dlatego, że interesuje mnie dany temat. Ich sammle Bücher nicht um des Sammelns willen, sondern weil ich mich für ein bestimmtes Thema interessiere. I don't collect books for the sake of having a collection, but because I am interested in a given topic. Trzy główne tematy mojej domowej biblioteki to języki, Tolkien i Lwów. Die drei Hauptthemen meiner Heimatbibliothek sind Sprachen, Tolkien und Lvov. The three main themes of my home library are languages, Tolkien and Lviv. Три основные темы моей домашней библиотеки - это языки, Толкиен и Львов.

Lubiłem czytać książki odkąd pamiętam, choć nie zacząłem ich czytać wcześniej niż ma to zazwyczaj miejsce. Seit ich denken kann, lese ich gerne Bücher, obwohl ich nicht früher damit angefangen habe, als es normalerweise der Fall ist. I have enjoyed reading books for as long as I can remember, although I didn't start reading them sooner than is usually the case. Я люблю читать книги столько, сколько себя помню, хотя начала читать их не раньше, чем это обычно бывает. Pierwszą książką, którą pamiętam, że sam całą przeczytałem były “Dzieci z Bullerbyn”. Das erste Buch, das ich selbst vollständig gelesen habe, war Die Kinder von Bullerbü. The first book I remember reading all of myself was The Children of Bullerbyn. Первой книгой, которую я помню, как прочитал целиком, были "Дети Буллербина". Jednak ogromne, niezatarte wrażenie wywarł na mnie “Władca Pierścieni”, którego przeczytałem kilkanaście razy. Einen großen, unauslöschlichen Eindruck hinterließ bei mir jedoch "Der Herr der Ringe", den ich ein Dutzend Mal gelesen habe. However, the Lord of the Rings, which I read several times, made a huge, indelible impression on me. Oczywiście przeczytałem też inne książki Tolkiena. Of course, I have read Tolkien's other books as well. “Władca” to była też moja pierwsza książka, którą przeczytałem po angielsku. The Lord" war auch mein erstes Buch, das ich auf Englisch gelesen habe. "The Ruler" was also my first book that I read in English. Книга "Властелин" была моей первой книгой, которую я прочитал на английском языке. Starałem się cały czas być na bieżąco i kupowałem każdy nowy tytuł, który się ukazywał w Polsce. Ich versuchte, immer auf dem Laufenden zu bleiben, und kaufte jeden neuen Titel, der in Polen herauskam. I tried to keep up to date and bought every new title that appeared in Poland. Я старался постоянно быть в курсе событий и покупал все новинки, которые выходили в Польше. Czytałem Tolkiena po polsku i w oryginale, czyli po angielsku. Ich habe Tolkien auf Polnisch und im Original, also auf Englisch, gelesen. I have read Tolkien in Polish and in the original, that is, in English. “Hobbita” przeczytałem też po niemiecku, a we fragmentach po ukraińsku i rosyjsku. "Ich habe 'Der Hobbit' auch auf Deutsch gelesen, und in Fragmenten auf Ukrainisch und Russisch. I also read "Hobbit" in German, and in some parts in Ukrainian and Russian. Czytałem też o Tolkienie i jego twórczości. Ich habe auch über Tolkien und sein Werk gelesen. I also read about Tolkien and his works. W pewnym momencie zrodził się pomysł zbierania książek Tolkiena. Irgendwann wurde die Idee geboren, Tolkiens Bücher zu sammeln. At one point, the idea of collecting Tolkien's books was born. Zaczęło się od przypadkowo kupionych ciekawych wydań, czasem w innych językach. Es begann mit zufällig gekauften interessanten Ausgaben, manchmal in anderen Sprachen. It started with accidentally bought interesting editions, sometimes in other languages. Mój tolkienowski księgozbiór jest teraz całkiem spory. Meine Tolkien-Büchersammlung ist inzwischen recht umfangreich. My Tolkien book collection is quite large now. Mam wydania jego książek w wielu językach, np. Ich habe Ausgaben seiner Bücher in vielen Sprachen, z. B. I have editions of his books in many languages, e.g. po węgiersku, łacinie, francusku czy hiszpańsku. auf Ungarisch, Latein, Französisch oder Spanisch. Mam książki związane z filmem oraz audiobooki. Ich habe Bücher und Hörbücher zum Thema Film. I have books related to the film and audiobooks. Bardzo ciekawie czyta się “Listy” Tolkiena, które dużo mówią o tym jakim był człowiekiem. Es ist sehr interessant, Tolkiens "Briefe" zu lesen, die viel darüber aussagen, was für ein Mensch er war. It is very interesting to read Tolkien's Letters, which tell a lot about what a man he was. Z ciekawostek to mam “Hobbita” wydanego w Kijowie w 1993 po polsku! Aus Neugierde habe ich "Der Hobbit", der 1993 in Kiew auf Polnisch veröffentlicht wurde! Interestingly enough, I have a "Hobbit" published in Kiev in 1993 in Polish! Od jakiegoś czasu trochę się te książki kurzą, bo nie miałem kiedy do nich wracać, ale mam w planach użycie ich przy uczeniu się kolejnych języków. Diese Bücher liegen schon eine Weile in der Schublade, weil ich noch keine Zeit hatte, sie durchzuarbeiten, aber ich habe vor, sie beim Erlernen weiterer Sprachen zu verwenden. For some time these books have been dusting up a bit, because I didn't have time to come back to them, but I plan to use them while learning new languages. Эти книги давно лежат в пыли, потому что у меня не было времени к ним вернуться, но я планирую использовать их при изучении других языков.

Tolkien spowodował, że zacząłem się interesować językami i językoznawstwem. Tolkien hat mein Interesse an Sprachen und Linguistik geweckt. Tolkien got me interested in languages and linguistics. Książki, które są związane z językami stanowią obecnie chyba największą grupę moich książek. Bücher, die mit Sprachen zu tun haben, sind im Moment wahrscheinlich die größte Gruppe meiner Bücher. Books that are related to languages are probably the largest group of my books now. Mam dużo książek do łaciny i po łacinie, samouczki i podręczniki do języków, których uczę, się uczę albo chciałbym się nauczyć. Ich habe eine Menge Bücher für Latein und in Latein, Tutorials und Lehrbücher für die Sprachen, die ich lerne, lerne oder lernen möchte. I have a lot of Latin and Latin books, tutorials and textbooks for the languages that I study, study or would like to learn. Dlatego na jednej z półek leży podręcznik do języka tagalog, samouczki do chorwackiego czy koreańskiego oraz wiele innych. Deshalb liegen in einem der Regale ein Tagalog-Lehrbuch, Tutorials für Kroatisch oder Koreanisch und vieles mehr. That is why on one of the shelves there is a Tagalog language textbook, tutorials for Croatian or Korean and many others. Mam też książki o językach starożytnych, a z jednej z nich uczyłem się egipskich hieroglifów. Ich habe auch Bücher über alte Sprachen, und mit einem davon habe ich ägyptische Hieroglyphen gelernt. I also have books on ancient languages, and I learned Egyptian hieroglyphs from one of them. Naturalnie mam sporo książek naukowych w tym temacie, np. Natürlich habe ich eine ganze Reihe wissenschaftlicher Bücher zu diesem Thema, z. B. Naturally, I have a lot of scientific books on this topic, e.g. książki Chomskiego, McWortera i wielu innych autorów. Bücher von Chomsky, McWorter und vielen anderen Autoren. books by Chomski, McWorter and many other authors. Interesuje mnie też język polski, więc mam gramatyki opisowe, gramatyki historyczne, atlasy języka polskiego i wiele innych opracowań. Da ich mich auch für die polnische Sprache interessiere, besitze ich deskriptive Grammatiken, historische Grammatiken, Atlanten der polnischen Sprache und viele andere Studien. Muszę przyznać, że tak wiele z nich czeka na przeczytanie, że gdybym nie robił nic innego przez najbliższe kilka lat tylko czytał, to chyba bym wszystkich nie przeczytał. Ich muss zugeben, dass es so viele Bücher gibt, die darauf warten, gelesen zu werden, dass ich sie wohl nicht alle lesen könnte, wenn ich die nächsten Jahre nichts anderes tun würde als lesen. I have to admit that there are so many of them waiting to be read that if I hadn't done anything else for the next few years and only read, I probably wouldn't have read them all. Co jednak nie przeszkadza mi próbować! Was mich aber nicht davon abhält, es zu versuchen! What, however, does not prevent me from trying!

Po językach czas na Lwów. Nach den Sprachen ist es Zeit für Lviv. In languages, it's time for Lviv. To miasto jest niezwykłe. Diese Stadt ist außergewöhnlich. This city is amazing. Byłem tam pierwszy raz ponad piętnaście lat temu i się zakochałem. Ich war vor über fünfzehn Jahren zum ersten Mal dort und habe mich sofort verliebt. I was there for the first time more than fifteen years ago and I fell in love. Od tego czasu chcę wiedzieć więcej o tym mieście, więc mam sporo książek o jego historii, ludziach itd. Seitdem wollte ich mehr über die Stadt wissen, und so habe ich einige Bücher über ihre Geschichte, ihre Menschen usw. Since then, I want to know more about this city, so I have a lot of books about its history, people etc. Mam też dużo książek o dawnych Kresach wschodnich Rzeczypospolitej, bo tam kwitło polskie życie, kultura i nauka. Ich habe auch viele Bücher über die ehemaligen östlichen Grenzgebiete der Polnisch-Litauischen Gemeinschaft, weil dort das polnische Leben, die Kultur und die Wissenschaft blühten. I also have a lot of books about the former Eastern Borderlands of the Republic of Poland, because Polish life, culture and science flourished there. У меня также много книг о бывших восточных пограничных землях Речи Посполитой, потому что там процветали польская жизнь, культура и наука. Są to tak fascynujące dzieje, że nie mogę nasycić mojego głodu i ciąglę chcę wiedzieć więcej. Es ist eine so faszinierende Geschichte, dass ich meinen Hunger nicht stillen kann und trotzdem mehr wissen möchte. It is such a fascinating story that I cannot satisfy my hunger and still want to know more. Это настолько увлекательная история, что я не могу утолить свой голод и продолжаю хотеть узнать больше.

W tej chwili powinny się na mnie obrazić książki historyczne. Im Moment sollten mir die Geschichtsbücher Anstoß nehmen. At the moment, the history books should take offense at me. Nie wymieniłem ich na początku, a przecież bardzo lubię historię! Ich habe sie am Anfang nicht erwähnt, aber ich mag Geschichte sehr! I didn't mention them at the beginning, and I really like history! Interesuje mnie starożytność i średniowiecze oraz historia Polski. Ich interessiere mich für die Antike und das Mittelalter sowie für die polnische Geschichte. I am interested in antiquity and the Middle Ages as well as the history of Poland. Niestety mam na to mało czasu, więc nie często sięgam po ten temat. Leider habe ich sehr wenig Zeit dafür, so dass ich mich nicht oft melde. Unfortunately, I don't have much time for it, so I don't often reach for this topic.

Mam też trochę książek fantasy, bo kiedyś bardzo dużo czytałem takiej literatury. Ich habe auch einige Fantasy-Bücher, weil ich früher viel solche Literatur gelesen habe. I also have some fantasy books because I used to read a lot of such literature in the past. Teraz już zdecydowanie mniej, choć nadal mi się bardzo podoba. Jetzt definitiv weniger, obwohl ich es immer noch sehr mag. Now much less, although I still like it very much. Mam dużo wydań “Harry Pottera”, ale nie dlatego, że jestem jakimś szczególnym fanem, ale dlatego, że mam je w różnych językach i to pomaga mi się ich uczyć. Ich habe viele Ausgaben von 'Harry Potter', aber nicht, weil ich ein besonderer Fan bin, sondern weil ich sie in verschiedenen Sprachen habe und es mir hilft, sie zu lernen. I have a lot of Harry Potter editions, not because I'm a special fan, but because I have them in different languages and it helps me learn them. Ostatnio kupiłem “Harrego Pottera” po ukraińsku, a mam też tłumaczenie na ukraiński jednej z książek Anny Kańtoch. Vor kurzem habe ich "Harry Potter" auf Ukrainisch gekauft, und ich habe auch eine ukrainische Übersetzung eines Buches von Anna Kańtoch. I recently bought "Harry Potter" in Ukrainian, and I also have a Ukrainian translation of one of Anna Kańtoch's books. Będę miał się z czego uczyć! Ich werde etwas daraus lernen können! I'll have a lot to learn from! Mam też książki Diaczenków, ukraińskich autorów fantasy, więc będzie to przyjemna nauka. Ich habe auch Bücher von Diachenkos, ukrainischen Fantasy-Autoren, also wird es eine unterhaltsame Lernerfahrung. I also have books from Diachenkos, Ukrainian fantasy authors, so it will be a fun learning experience.

Jeżeli chodzi o perełki, to najstarsza moja książka została wydana w 1766 roku. Was Edelsteine angeht, so wurde mein ältestes Buch 1766 veröffentlicht. As for the gems, my oldest book was published in 1766. Mam też pierwsze polskie wydanie “Hobbita” oraz “Silmarillionu” oraz dwa z trzech tomów pierwszego wydania “Władcy Pierścieni”. Ich habe auch die erste polnische Ausgabe von Der Hobbit und Das Silmarillion sowie zwei der drei Bände der ersten Ausgabe von Der Herr der Ringe. I also have the first Polish edition of The Hobbit and The Silmarillion and two of the three volumes of the first edition of The Lord of the Rings. Mam też kilka pięknych książek z XIX wieku, na przykład bardzo duży atlas geograficzny. Ich habe auch einige schöne Bücher aus dem 19. Jahrhundert, zum Beispiel einen sehr großen geografischen Atlas. I also have some beautiful books from the 19th century, for example a very large geography atlas.

W sumie mam około trzech tysięcy woluminów, czyli książek. Insgesamt besitze ich etwa dreitausend Bände, also Bücher. In total, I have about three thousand volumes, that is, books. Jeżeli jedna książka jest w trzech tomach, to każdy liczy się jako osobny wolumin. Besteht ein Buch aus drei Bänden, so gilt jeder als eigener Band. If one book is in three volumes, each is counted as a separate volume. Moim problemem jest brak miejsca na półkach. Mein Problem ist der fehlende Platz in den Regalen. My problem is the lack of space on the shelves. Nie mam jednak zamiaru pozbywać się książek i mam nadzieję, że kiedyś będzie mnie stać na duże mieszkanie, gdzie urządzę sobie bibliotekę z prawdziwego zdarzenia. Ich habe jedoch nicht vor, die Bücher loszuwerden und hoffe, dass ich mir irgendwann eine große Wohnung leisten kann, in der ich mir eine richtige Bibliothek einrichten werde. However, I do not intend to get rid of the books and I hope that someday I will be able to afford a large apartment where I will set up a real library. Однако я не собираюсь избавляться от своих книг и надеюсь, что однажды смогу позволить себе большую квартиру, где смогу устроить настоящую библиотеку. Wtedy będę robił wycieczki nie tylko w podcaście, ale także na żywo, dla tych, którzy chcieliby pooglądać moje zbiory. Dann mache ich Führungen nicht nur im Podcast, sondern auch live, für diejenigen, die meine Sammlungen sehen möchten. Then I will do tours not only in the podcast, but also live, for those who would like to see my collections.

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Do usłyszenia!