×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

しろくまカフェ (Shirokuma Cafe), Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 1

Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 1

しろくま カフェ へ ようこそ

笹 を 食べ ながら のんびり する の は 最高 だ なぁ

ちょっと また この 子 は 昼間 から ゴロゴロ して

掃除 の 邪魔 よ どきなさい

はい ー

お 母さん おかわり

どう する の あなた 将来 は

もう ゴロゴロ してる とき に 将来 の 話 なんか しない で よ

暇 が ある なら ちょっと は バイト でも 探し なさい

ええ ゴロゴロ する の に 忙しい から 後 に する よ

あ あー 吸わ ない で

もう

どうして お 母さん は ゴロゴロ する 忙し さ が 分か ん ない ん だ ろ な

え ー と 働か ない で お 金 が もらえる 仕事 が 載っている の は どれ です か

ない と 思います

え どうせ なら お 洒落 な バイト が いい なぁ あ これ いい な

はい

あ もしもし パンダ と 申します が

そちら で デザイナー の アルバイト 募集 し て ます よ ね

ええ そう です よ 経験 は ?

ありません

パソコン の マウス は 使えます か

使えない です あんまり 細かい 作業 は できません

そう です か 得意 な こと は あり ます か

あり ます

笹 を 食べたり 寝ながら ぼんやり する のが 得意 です

あれ もしもーし

もしもし そちら で インテリア コーディネーター も 募集 してます よね

はい

インテリア コーディネーター って なん です か

また ゴロゴロ して

アルバイト 見つかった の

全然 ない よ

確か コンビニ で 募集してた でしょう

コンビニ

品数 多過ぎる よ 覚え られ ない よ

あー 吸わ ない で

もう 外 で だらだらしようっと

はは は あら 糸屑

あ 取って

うん 取れ た

ありがとう

じっとしてて

あ 待って

へ ぇ ー こんな 所 に カフェ が あったんだ

いらっしゃいませ

ようこそ しろくま カフェ へ

お 客様 お 一人 様 です か

あ 別に 僕 は

お 好き な 席 へ どうぞ

はい

ご 注文 は

え ー と 竹 は あり ます か

竹 は ない です

じゃ 笹 ください

笹 も ない です

じゃ アイス コーヒー

はい

ねえ 白熊 くん

財布 の ポイント カード って 増え すぎ ちゃ わ ない

ペンギン さん ポイント 貯める 派

うん

あ カフェ モカ お 願い おかわり

それ は ひまわり

それ は 日替わり

それ は 薪割り

それ は 西瓜 割り

「 おかわり 」 ね

はい カフェ モカ

この カフェ ダジャレ が なければなぁ

そう いえ ば アルバイト 募集 し てる ん だ って

うん 人手 が 足り なく て

ペンギン さん どう

え ? ぼく お 客 と バイト の 両立 できる かな

ウーソ これ から 四名 ほど 面接 に 来る ん だ よ

なん だ ちょっと 考え ちゃ った よ

僕 も いい です か

僕 も アルバイト し たい と 思って

受け て みる 面接

あ では 最初 の 方 どうぞ はい

穴熊 です

え ー と ホール 係 やれ ます か

はい ホール なら 任せて ください

穴 を 掘る の 得意 な ん です

いや その ホール は 違う し

次 の 方

はい

ゾウガメ です

料理 と か 運べ ます か

は ~ い ~

ヨ ~ イ ~ ショー

ゆっくり だ ね

うん

百年 くらい 働かせ て ~

いえ そんなに は

マンドリル です

食べる の が 得意 です

ちょっと それ は

小蟻 食 です

い 威嚇 が でき ます

うん わ ぁ

それ だけ

み たい だ ね

最後 の 方 どうぞ

はい

パンダ と 申し ます

よろしく です

やっと まとも な 人 が 来 た ね

パンダ 君 何 か 得意 な こと は あり ます か

はい ゴロゴロ し ながら 笹 を 食べる こと です

あれ ( ' ? ω ? ) y -- oO ○ ? ? ? ? ? ?

え ー と 常勤 に 希望 は あり ます か

週 二 日 希望 です

うん 週 二 日 です か

え 週 一 日 で い い ん です か

いや せめて 週 四 日 くらい

そんな の 無理 です

あ けど

呼び に 来 て くれ たら すぐ 行き ます

僕 が 呼び に 行く ん です か

あ そんな そんな

遅刻 し た 場合 だけ です よ

遅刻 する 気 満々 だ ね

ちなみに やる 気 は あり ます か

そんなに あり ませ ん

発表 し ます

全員 不合格

え ー 工 ? ? ? ? ( ' д ` ) ? ? ? ? 工

そこ 驚く とこ

結局 バイト の 人

見つから なかった ね

残念 だ ね

まだ い た の

家 に 帰る と お 母さん に 吸わ れる し

す 吸わ れる

うん ゴー って

あの う 面接 中 すみません

住み込み 希望 で ー す

不 合格

あの う アルバイト 希望 じゃ ない みたい です よ

庭 に 住み込み たい ん です ー

ここ まで 運んで 欲しい って 頼まれちゃいまして

あなた お 名前 は

え 私 です か

笹 子 です けど

笹 子 さん 合格

え ねぇ お 母さん 僕 今日 、 すごく いい 感じ の カフェ 見つけ ちゃった よ

しろくま カフェ って 言う ん だ けど

なん に 言って る の ? 知って る わ よ

へ ? ! そう な の ?

ずっと 前 から ある じゃ ない ?

あ ?

うち の 隣り に ~

へ ー ー ー ー ー ー ー ー ! ! ! !

パンダ 君 の 就職

はい 、 しろくま カフェ です

あ こんにちは 先日 面接 に いった 、 パンダ です よ

ああ 不 合格 の ~

出前 を お 願い し たい ん です

出前 は やって ない です が

え ? ! となり な のに

今 忙しい し

どう すれ ば 出前 し て くれる の ?

ちょっと

お 母さん

また ゴロゴロ し て

今 仕事 探し て た の

ねえ ねえ 家 近い ん だ から 、 出前 し て よ

お 願い ~~~

ああ あ ~ ~~~ 吸わ ない で ~~~

いらっしゃいませ

こんにちは

何 し ます か ?

ペンギン さん 、 何 に する ?

そう だ ね

いつも の やつ

うん

いつも の おやつ

えっ ? ! いつも の やつ って 言わ れ た ん です けど

任せ て

カレーライス です 。 。 。 。

違った みたい です よ

やっぱり ね

ちょっと

あの 、 竹 か 笹 は ない ん です か

ない です

じゃ ~ アイス コーヒー

あ 、 君 バイト 探し て た よ ね

こんな の ある よ

マグロ 船 船員 大 募集

経験 者 大 歓迎 、 激しく 重労働

どう ?

嫌 だ よ 、 僕 泳げ ない し

こっち の が いい じ や ない ?

動物 園 未経験 者 歓迎

呼び 相談 に おします

先ず は お 電話 ください フリアイ 動物園

マグロ 船 に し な よ

しろくま さん

動物 園 か 面白 そう

えっ と 週 二 日 の 勤務 希望 です か ?

はい

では 、 パンダ の 仕事 は どう でしょ う ?

常勤 パンダ さん が 一 頭 いる です が

非常勤 で もう 一 頭 募集 し てる ん です

パンダ って あの パンダ です よ ね

気 が 進み ませ ん か ?

でし たら 月の輪熊 と ゴリラ も 募集 し て い ます よ

パンダ で いい です

そう です か 、 では 、 来週 から 来 て ください

僕 、 バイト 決まった よ

良かった です ね

まぐろ 船 ?

違う よ 動物園 ~

動物園 の バイト って 、 何 やる ん です か

え へ へ まだ 内緒

なんで 照れてん の

いよいよ 今日 から バイト か ドキドキ しちゃう なぁ

改めまして 、 半田 と 申します

今日 は 幼稚園 から 園児 たち が 来ます

少し サービス し て あげて ください

はい ~~~~~

サービス です ね 分かりました

それ 以外 の 時間 は どんな 感じ で ?

自然態 で いい です

ね しろくま 君

パンダ 君 うまく やって る か なぁ ~

きっと 大漁 だ よ 、 まぐろ 船

引っ張る ねぇ ~

あっ 、 カフェ モカ ちょうだい

って 、 それ は 影武者 、 いい から 、 そういう の

え 一 週 七 日 も

休み は ない ん です か ?

あたし は 常勤 パンダ です から ね

でも 月 に 二日 くらい は 休み ます よ

非常勤 で よかった

ハハハハ ま ぁ 今日 から よろしく お 願い し ます

はい ~ !

あっ そういえば

どう しました ?

半田 さん から

自然態 で って 言わ れ た ん です

こんな 感じ でしょう か ? 自然 と 一体 的 な ?

多分 違う と 思う と いう か すごく 不自然

ま ぁ ~ 難しく 考え ず に 普通 に してれば 大丈夫 です よ

あ ~ ~ パンダ さん ~~~

はい 皆 パンダ さん です よ

あ 園児 が 来ました ね

さ ~ 頑張りましょう

はい !

パンダ さん は 食べ て いる よ

そう ね ~

は は ~ パンダ さん は 滑り台 滑って る の

そう ね ~

パンダ さん が 転がって る よ

そう ね ~

これ で サービス に なって る ん です か ?

もう ちょっと の 辛抱 です よ ~

あ ~ もう 一 サービス しましょう

は 、 はい !

サービス ~ サービス ~~

サービス ~ サービス ~~

皆 、 次 は キリン さん を 見ましょう

はい ~~~

サービス ~ サービス ~~

こっち に しよう

サービス ~ サービス ~~

サービス ~ サー ~ ビス ~

は ! 爆睡 し て た !

なんで 起こし て くれ ない ん です か 、 常勤 パンダ さん 、 え !

閉園 の 時間 に なりました また の ご 来園 を お 待ちして おります

お 疲れ 様 で し た

お 先 です

あ ~ パンダ 君

あれ 皆 来 て た の

お 知り合い な ん です か

僕たち も 動物園 で バイト し てる ん です よ

パンダ 君 こっち こっち

今日 は 園児 が 可愛かった ね

僕 張り切り 過ぎ で て 途中 で ばてちゃった

わかります わかります

今日 は 一 日 真面目 に 働いた なぁ

そう です ね

すごい やりきった 顔 だ けど パンダ 君 途中 から ずっと 寝てたらしい よ

パンダ 君 の 自然態 な ん だ ねぇ きっと

パンダ 君 って 割り と 図々しい よ ね

パンダ 君 一先 何 か 頼み ませ ん か ?

どう しよう かな ~~~

何 に する ?

竹 ! 大盛り で

しろくま 君 それ は 守宮 !

オー よち よち ~

それ は 子守 !

笹 子 さん が 突っ込み を !

それ は ハモリ

ね ~ 早く 頂戴 ~

Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 1 shirokuma|cafe|polar|bear|cafe|episode Shirokuma Cafe (Eisbären-Café) Episode 1 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 1 Café Shirokuma (Café del Oso Polar) Episodio 1 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episode 1 Shirokuma Café (Polar Bear Café) Aflevering 1 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Odcinek 1 Shirokuma Cafe (Polar Bear Cafe) Episódio 1 Shirokuma Cafe (Кафе "Белый медведь") Эпизод 1 Shirokuma Cafe (Kutup Ayısı Cafe) Bölüm 1 白熊咖啡厅(北极熊咖啡厅)第 1 集 Shirokuma Cafe(北极熊咖啡厅)第1集 Shirokuma Cafe(北極熊咖啡廳)第1集 白熊咖啡館(北極熊咖啡館)第1集

しろくま カフェ へ ようこそ |かふぇ|| Willkommen im Café Shirokuma Welcome to Polar Bear's Café! Bienvenidos a Shirokuma Café Shirokuma 카페에 오신 것을 환영합니다 Bem-vindo ao Shirokuma Café Добро пожаловать в кафе "Белый медведь 欢迎来到白熊咖啡厅

笹 を 食べ ながら のんびり する の は 最高 だ なぁ ささ||たべ||||||さいこう|| Релаксирането, докато ядете бамбукова трева, е най-доброто Es ist großartig, sich beim Essen von Bambusgras zu entspannen. Relaxing while eating bamboo grass is the best Relajarse mientras se come hierba de bambú es lo mejor C'est super de se détendre en mangeant de l'herbe de bambou. È fantastico rilassarsi mentre si mangia erba di bambù. 대나무를 먹으면서 여유롭게하는 것이 최고입니다. É ótimo relaxar enquanto come grama de bambu. Нет ничего лучше, чем есть бамбуковую траву и расслабляться. Det är fantastiskt att koppla av medan du äter bambugräs. Vừa thư giãn vừa ăn cỏ tre là tuyệt nhất 一边吃竹草一边放松是最好的 一邊吃竹草一邊放鬆是最好的

ちょっと また この 子 は 昼間 から ゴロゴロ して |||こ||ひるま||ごろごろ| Hey nochmal, dieses Kind rumpelt tagsüber Hey, this kid has been lounging since the daytime. Oye de nuevo, este niño ha estado dando vueltas desde el día. Hé encore, ce gamin roule depuis la journée. Ehi di nuovo, questo ragazzo sta rimbombando dal giorno ちょっと また この 子 は 昼間 から ゴロゴロ し て 조금 또 이 아이 는 낮부터 Ei de novo, esse garoto está roncando de dia Эй, ее не было весь день. 嘿嘿,这小子从白天就一直在滚来滚去。 嘿嘿,這小子從白天就一直在滾來滾去。

掃除 の 邪魔 よ どきなさい そうじ||じゃま||どき なさい Stören Sie die Reinigung You're in the way of my cleaning. No se interponga en el camino de la limpieza. Gêne le nettoyage Intromettersi nella pulizia 청소 의 방해 가자 Atrapalhe a limpeza Вы мешаете уборке. Уйдите с дороги. Đừng cản trở việc dọn dẹp 不要妨碍清洁 不要妨礙清潔

はい ー |- Okay. Да. - Нет. 是的

お 母さん おかわり |かあさん| Mutter nachfüllen Seconds please, Mom. madre recarga Recharge mère 오 엄마 Recarga mãe Мама, еще рюмочку. mẹ nạp tiền 妈妈笔芯 媽媽,請再幫我一次

どう する の あなた 将来 は ||||しょうらい| Was machst du in Zukunft? Exactly what do you have planned for your future? Que vas a hacer en el futuro 어떻게 하는 당신 미래 는 O que você faz no futuro Что вы собираетесь делать со своим будущим? 你将来会做什么

もう ゴロゴロ してる とき に 将来 の 話 なんか しない で よ |ごろごろ|して る|||しょうらい||はなし||し ない|| Sprechen Sie nicht über die Zukunft, wenn Sie herumspielen Don't talk about the future when you're messing around No hables del futuro mientras estás holgazaneando. Ne parlez pas de l'avenir quand vous êtes déjà paresseux 벌써 놀고있을 때 미래의 이야기를하지 마십시오. Não fale sobre o futuro quando estiver brincando Не говорите со мной о будущем, когда я валяюсь без дела. Đừng nói về tương lai khi bạn đang nằm 不要在闲逛时谈论未来

暇 が ある なら ちょっと は バイト でも 探し なさい いとま||||||ばいと||さがし| Wenn Sie Zeit haben, suchen Sie sich einen Teilzeitjob If you have time, look for a bit of a part-time job Si tienes tiempo libre, busca un trabajo a tiempo parcial Si vous avez du temps libre, cherchez un emploi à temps partiel 여가가 있다면 조금은 아르바이트라도 찾아 주세요 Se você tiver tempo, procure um emprego de meio período Если у вас есть время, найдите работу с частичной занятостью. Nếu bạn có thời gian rảnh, hãy tìm một công việc bán thời gian 如果你有空闲时间,找一份兼职工作

ええ ゴロゴロ する の に 忙しい から 後 に する よ |ごろごろ||||いそがしい||あと||| Ja, ich bin damit beschäftigt herumzuspielen, also mache ich es später Yeah, I'm busy messing around, so I'll do it later Sí, estoy demasiado ocupado para dar vueltas, así que lo haré más tarde. Ouais, je suis trop occupé pour rouler, donc je le ferai plus tard 그래 너는 바쁘기 때문에 나중에 할거야. Sim, estou ocupado brincando, então farei isso mais tarde. Да, я занят делами, так что зайду позже. Yeah bận lăn lộn quá nên mình sẽ làm sau 是的,我太忙了,没时间转,所以我稍后再做

あ あー 吸わ ない で ||すわ|| Ah, rauch nicht Ah, don't smoke no fumes ne fume pas 오, 빨지 않아. Ah, não fume Не курите. không hút thuốc 不要吸烟

もう 0,03 mm (ein Tausendstel einer Sonne) Jeez... Ya 이미 已经

どうして お 母さん は ゴロゴロ する 忙し さ が 分か ん ない ん だ ろ な ||かあさん||ごろごろ||いそがし|||わか|||||| Ich weiß nicht, warum Mama so beschäftigt ist I wonder why Mom can't understand ¿Por qué mi madre no entiende lo ocupada que está holgazaneando? Pourquoi ma mère ne comprend-elle pas à quel point elle est occupée à paresser ? 어째서 엄마 는 어리석은 바쁜 걸 모르겠어 Eu não sei porque minha mãe está tão ocupada Почему твоя мама не может понять, насколько ты занят? Tại sao mẹ không hiểu mẹ đang bận rộn thế nào? 为什么我妈妈不明白她有多忙呢?

え ー と 働か ない で お 金 が もらえる 仕事 が 載っている の は どれ です か |-||はたらか||||きむ|||しごと||のって いる||||| Welche Jobs sind aufgeführt, mit denen Sie Geld verdienen können, ohne zu arbeiten? Um, which one has a job where you can get paid without working? Um, ¿cuál tiene un trabajo en el que te pueden pagar sin trabajar? Quale dei seguenti lavori offre denaro senza lavorare? 어와 일하지 않고 돈을 받을 수 있는 일이 실려 있는 것은 어느 것입니까? Quais empregos estão listados que lhe darão dinheiro se você não trabalhar? Какая из перечисленных ниже профессий позволяет получать деньги, не работая? 嗯,谁有一份工作,你可以不用工作就可以得到报酬?

ない と 思います ||おもいます Das glaube ich nicht. I don't think there is one. No pienso 없다고 생각합니다 eu não acho 我不这样认为

え どうせ なら お 洒落 な バイト が いい なぁ ||||しゃれ||ばいと||| Wie auch immer, ein modischer Teilzeitjob ist gut. If I really have to work, I’d prefer a fancy job. De todos modos, un trabajo a tiempo parcial con estilo sería agradable. Mi piacerebbe comunque avere un lavoro part-time elegante, e a voi? 어쨌든 세련된 아르바이트가 좋다. De qualquer forma, um emprego de meio período na moda é bom. Я бы хотела иметь стильную работу на полставки, не так ли? Dù sao đi nữa, một công việc bán thời gian phong cách sẽ rất tuyệt. 无论如何,一份时髦的兼职工作会很好。 无论如何,一份时髦的兼职工作会很好。 無論如何,一份時尚的兼職工作會很好。 無論如何,一份時尚的兼職工作會很好。 あ これ いい な Das ist gut Oh! oh esto es bueno 오 이 좋다 Isso é bom 哦,这很好

はい Yes? sim 是的

あ もしもし パンダ と 申します が ||ぱんだ||もうします| Hallo, mein Name ist Panda. Oh, hi, my name is Panda. Hola, mi nombre es Panda. 만약 팬더라고 합니다만 Olá, meu nome é Panda. 大家好,我叫熊猫。

そちら で デザイナー の アルバイト 募集 し て ます よ ね ||でざいなー||あるばいと|ぼしゅう||||| Ich suche einen Teilzeitjob für einen Designer, der dort nicht entwirft. You're advertising a part-time position for a designer, right? Están buscando un trabajo de medio tiempo como diseñador allí, ¿verdad? 그곳에서 디자인 된 디자이너 아르바이트를 모집하고 있습니다. Estamos procurando um emprego de meio período para um designer que está projetando lá, certo? 他们正在那里找一份设计师的兼职工作,对吧?

ええ そう です よ 経験 は ? ||||けいけん| Ja stimmt, wie sind eure Erfahrungen? Yes, we are. Sí, así es. ¿Cuál es tu experiencia? Da, tako je, kakvo je vaše iskustvo? 그래 맞아요 경험은? Sim, isso mesmo, qual é a sua experiência? 是的,没错。你的经验是什么?

ありません Nein Ja Nein No, none. 아니오 空无一人

パソコン の マウス は 使えます か ぱそこん||まうす||つかえます| Kann ich eine Computermaus verwenden? Are you able to use a computer mouse? ¿Puedo usar un mouse de computadora? 컴퓨터 마우스를 사용할 수 있습니까? Posso usar um mouse de computador? 可以用电脑鼠标吗?

使えない です あんまり 細かい 作業 は できません つかえ ない|||こまかい|さぎょう|| Ich kann es nicht benutzen. Ich kann nicht sehr detailliert arbeiten. Not at all! Non posso usarlo, non posso fare un lavoro molto dettagliato. 사용할 수 없습니다. 너무 세밀한 작업을 할 수 없습니다. Não posso usá-lo, não posso fazer um trabalho muito detalhado. Я не могу им пользоваться. Я не могу делать очень подробную работу. Tôi không thể sử dụng nó. Tôi không thể làm việc rất chi tiết. 不能用,不能做很详细的工作。

そう です か 得意 な こと は あり ます か |||とくい|||||| Ist das so, gibt es etwas, in dem du gut bist? I see. Do you have any specialties? ¿Hay algo en lo que seas bueno? 그렇습니까? É assim, há alguma coisa em que você é bom? 你有什么擅长的吗? 是這樣嗎?你有什麼擅長的嗎?

あり ます Ja, die gibt es. Yes, I do! tengo 있다 我有

笹 を 食べたり 寝ながら ぼんやり する のが 得意 です ささ||たべたり|ね ながら|||の が|とくい| Ich kann gut Bambusgras essen und vage schlafen. I'm good at eating bamboos and sleeping in a daze. Soy bueno para comer hojas de bambú y distraerme mientras duermo. 대나무 를 먹거나 자면서 흐리게 하는 것이 잘 됩니다 Eu sou bom em comer grama de bambu e durmo vagamente enquanto durmo. Tôi giỏi ăn cỏ tre và đãng trí khi ngủ. 我擅长吃竹叶,睡觉时心不在焉。 我擅長吃竹子,睡覺時放鬆。

あれ もしもーし |もしも - し Das... Wenn... Huh? Hello? 그렇다면 Isso se 这是正确的

もしもし そちら で インテリア コーディネーター も 募集 してます よね |||いんてりあ|こーでぃねーたー||ぼしゅう|| Hallo, Sie suchen dort auch einen Innenkoordinator, oder? Hello, you're also looking for an interior coordinator there, right? Hola, también buscas un coordinador de interior, ¿verdad? 그곳에서 인테리어 코디네이터도 모집하고 있습니다. Olá, você também está procurando um coordenador de interiores lá, certo? 您好,您也在寻找内部协调员,对吗? 您好,他們也在找室內協調員。

はい Yes

インテリア コーディネーター って なん です か いんてりあ|こーでぃねーたー|||| Was ist ein Innenkoordinator? What, exactly, is an interior coordinator? ¿Qué es un coordinador de interior? 인테리어 코디네이터 란 무엇입니까? O que é um coordenador de interiores? 什么是内部协调员?

また ゴロゴロ して |ごろごろ| Du musst zurück zu deiner Faulenzerei gehen. There you are being lazy again. corriendo de nuevo 또 뻔뻔해 Também roncando 还隆隆作响

アルバイト 見つかった の あるばいと|みつかった| Teilzeitstelle gefunden. Did you find a part-time job? Encontré un trabajo de medio tiempo. 아르바이트 발견 의 Eu encontrei um emprego de meio período 我找到了一份兼职工作

全然 ない よ ぜんぜん|| Ganz und gar nicht. There aren't any! de nada 전혀 없다. De jeito nenhum 一点也不

確か コンビニ で 募集してた でしょう たしか|こんびに||ぼしゅう して た| Ich bin sicher, ich habe in einem Supermarkt rekrutiert I'm sure I was recruiting at a convenience store Estoy seguro de que fue reclutado en una tienda de conveniencia. 확실히 편의점에서 모집했을 것입니다. Tenho certeza que estava recrutando em uma loja de conveniência Думаю, они набирали персонал в магазине, не так ли? 我敢肯定它是在便利店招募的。

コンビニ こんびに Lebensmittelgeschäft The convenience store? 편의점 便利店

品数 多過ぎる よ 覚え られ ない よ しなかず|おお すぎる||おぼえ||| Es gibt zu viele Gegenstände, an die ich mich nicht erinnern kann There's too much to choose from. I can't remember. Hay demasiados artículos, no puedo recordar 물품 수가 너무 많아 기억할 수 없다. Há muitos itens, não me lembro 东西太多了,记不清了 东西太多了,记不清了

あー 吸わ ない で |すわ|| Ach, nicht rauchen Ah, don't smoke ah no fumes 오, 빨지 않아. Ah, não fume 啊不抽烟

もう 外 で だらだらしようっと |がい||だらだら しようっと Draußen bin ich schon schlampig I’m going to relax outside for a while. Vamos a pasar el rato afuera Esco e mi rilasso. 벌써 밖에서 으르렁거리자 Eu já estou desleixado lá fora Hãy đi chơi bên ngoài 让我们在外面闲逛吧 让我们在外面闲逛吧 我們就在外面閒晃吧

はは は あら 糸屑 は は|||いと くず Hahaha Ara Fadenabfall Hahaha Ara Thread waste Ha-ha-ha-ha... Oh, mio... 하하 하 아라 실 쓰레기 Ha-ha-ha-ha-ha... Oh, meu... ha ha ha ha ha 哈哈哈线程浪费 哈哈哈线程浪费 哈哈哈哈哦 棉絨

あ 取って |とって Nimm es Could you get it? Ah, prenez-le. 오 잡아 Ah, toma lá.

うん 取れ た |とれ| Ja, ich habe es verstanden Sure. si, lo tengo 그래 잡혔다. Sim, já percebi. Vâng tôi đã có được nó 是的,我明白了

ありがとう Ich danke Ihnen. Thank you! 감사합니다

じっとしてて じっと して て Bleib still Stay right there. quedarse quieto 가만히 있어 Fica quieto. ở Yên đó 保持静止

あ 待って |まって Oh, warten Sie. Hey, wait! 오 기다려 等一下

へ ぇ ー こんな 所 に カフェ が あったんだ ||-||しょ||かふぇ||あった ん だ An einem solchen Ort gab es ein Café Wow, I didn't know there was a café here. Je, solía haber un café en un lugar como este. 헤이 이런 곳에 카페가 있었어. 所 is tokoro not whatever we put Não sabia que havia aqui um café. 呵呵,这样的地方以前也有咖啡厅。

いらっしゃいませ いらっしゃい ませ willkommen (in Geschäften usw.) Hello. 오지 마라.

ようこそ しろくま カフェ へ ||かふぇ| Welcome to Shirokuma Cafe 오신 것을 환영합니다 시로 쿠마 카페 欢迎来到白熊咖啡厅

お 客様 お 一人 様 です か |きゃく さま||ひとり|さま|| Sind Sie ein Einzelkunde? Table for one, sir? ¿Eres el único cliente? 고객님 한 분이십니까? É um cliente individual? 你是唯一的客户吗?

あ 別に 僕 は |べつに|ぼく| Abgesehen davon habe ich Oh, well, I'm not exactly a custo— ah aparte de mi 아 별로 나 는 Oh, nada, não estou... 啊除了我

お 好き な 席 へ どうぞ |すき||せき|| Bitte nehmen Sie Platz. Please have a seat anywhere you like. Por favor tome su asiento favorito 좋아하는 자리 에 제발 Sentem-se, por favor.

はい yes

ご 注文 は |ちゅうもん| May I take your order? Para su pedido 주문은 Encomendar por 您的订单是

え ー と 竹 は あり ます か |-||たけ|||| Gibt es, äh, Bambus? Let's see... Um, ¿tienes bambú? E와 대나무가 있습니까? Ừm, bạn có tre không? 呃,你有竹子吗?

竹 は ない です たけ||| We don't have any bamboo. 대나무는 없습니다.

じゃ 笹 ください |ささ| Then could I get bamboo grass? entonces hierba de bambú por favor 그럼 삼키십시오. 莎莎請

笹 も ない です ささ||| Es gibt kein Bambusgras. We don't have bamboo grass either. 대나무도 없다.

じゃ アイス コーヒー |あいす|こーひー Then I'll have an iced coffee. Café helado 그럼 아이스 커피

はい Yes, sir.

ねえ 白熊 くん |しろくま| Hey, Polar Bear. hola oso polar 이봐 시라쿠마 군

財布 の ポイント カード って 増え すぎ ちゃ わ ない さいふ||ぽいんと|かーど||ふえ|||| Die Anzahl der Kundenkarten in Ihrer Brieftasche erhöht sich nicht zu stark Do you ever get too many point cards in your wallet? No permita que aumente demasiado la cantidad de tarjetas de puntos en su billetera Avete troppe carte fedeltà nel portafoglio? 지갑의 포인트 카드는 너무 늘어나지 않는다 Tem demasiados cartões de fidelização na sua carteira? У вас в бумажнике слишком много карт постоянного клиента? Đừng để số lượng thẻ tích điểm trong ví tăng quá nhiều 不要让钱包里的积分卡数量增加太多 不要讓錢包裡的積分卡數量增加太多

ペンギン さん ポイント 貯める 派 ぺんぎん||ぽいんと|ちょ め る|は Pinguinpunkte retten Fraktion Penguin Points accumulate group Ganador de puntos de Mr. Penguin 펭귄 씨 포인트 모으다 파 Grupo de poupança de Pontos Penguin Người kiếm điểm Mr. Penguin 企鹅先生积分赚取者

うん Ja, ja. Yep. Oh, could I get another café mocha?

あ カフェ モカ お 願い おかわり |かふぇ|||ねがい| Ein Cafe Mocha Wish Refill A Cafe Mocha Wish Refill un café moka por favor rellene 오, 카페 모카, 부탁합니다. Мокко в кафе, желание, добавка. một ly cà phê mocha xin vui lòng đổ đầy Ah Cafe 摩卡請續杯

それ は ひまわり Es ist eine Sonnenblume It's a sunflower es un girasol 그것은 해바라기입니다. đó là hoa hướng dương 那是一朵向日葵

それ は 日替わり ||ひがわり Es ändert sich täglich It changes daily cambia a diario 그것은 매일 nó thay đổi hàng ngày

それ は 薪割り ||まき わり Es hackt Holz It's chopping wood es cortar madera È tagliare la legna. 그것은 장작입니다. nó đang chặt gỗ 它在砍木头 這就是砍木頭

それ は 西瓜 割り ||すいか|わり Es ist Wassermelonensplit It's watermelon split es un split de sandia È una spaccatura di anguria. 그것은 西瓜 割 É um split de melancia.

「 おかわり 」 ね "Nachfüllung" Seconds, please. "Rellenar" "이봐,"

はい カフェ モカ |かふぇ| Here's your café mocha. 예 카페 모카

この カフェ ダジャレ が なければなぁ |かふぇ|||なければ なぁ Ich wünschte, ich hätte dieses Wortspiel im Café You know, if it weren't for all the puns in this café... Desearía tener este juego de palabras de café Si seulement ce café ne faisait pas de jeux de mots. Se solo questo caffè non facesse giochi di parole. 이 카페 말장난이 없었으면 좋겠다 Если бы только в этом кафе не было каламбуров. Tôi ước tôi có quán cà phê này chơi chữ 我希望我有这个咖啡馆双关语 我希望我沒有這個咖啡館雙關語。

そう いえ ば アルバイト 募集 し てる ん だ って |||あるばいと|ぼしゅう||||| Ich suche übrigens einen Teilzeitjob By the way, I heard you were looking for a part-timer? Ahora que lo pienso, están buscando trabajos de medio tiempo. 그러고 보면 아르바이트 모집 하고 있다고 Ouvi dizer que estão à procura de trabalhadores a tempo parcial. 順便說一句,他們正在尋找兼職工人。

うん 人手 が 足り なく て |ひとで||たり|| Ja, ich habe nicht genug Personal Yeah, I don't have enough manpower Sí, no tenemos suficiente mano de obra. 네 사람 손이 부족해 Sim, temos falta de pessoal. Да, у нас не хватает сотрудников. Vâng, chúng tôi không có đủ nhân lực.

ペンギン さん どう ぺんぎん|| Herr Pinguin, wie geht es Ihnen? Are you interested, Mr. Penguin? Sr. pingüino 펭귄 씨 어떻게 Sr. Pinguim, como é que está?

え ? ぼく お 客 と バイト の 両立 できる かな |||きゃく||ばいと||りょうりつ|| e? Ich frage mich, ob ich meine Kunden und Teilzeitjobs in Einklang bringen kann Who, me? I wonder if I can balance customer and part-time job mi? Me pregunto si puedo ser un cliente y un trabajo de medio tiempo al mismo tiempo. Cosa? Mi chiedo se posso essere sia cliente che lavoratore part-time. 그래? 내 고객과 아르바이트를 양립 할 수 있습니까? O quê? Será que posso ser ao mesmo tempo cliente e trabalhador a tempo parcial? hình ảnh ? Tôi tự hỏi liệu tôi có thể vừa là khách hàng vừa là công việc bán thời gian không 电子?我想知道我是否可以同时成为客户和兼职工作

ウーソ これ から 四名 ほど 面接 に 来る ん だ よ |||よっめい||めんせつ||くる||| Außerdem komme ich zu einem Interview für ungefähr vier Personen. Just kidding. I have about four interviews lined up. Uso Cerca de cuatro personas vienen para una entrevista. OUSSO Sono in arrivo altre quattro persone per i colloqui. 우소 지금부터 네 명 정도 면접에 온거야 OUSSO Estão a chegar mais quatro pessoas para entrevistas. Uso Khoảng bốn người sẽ đến phỏng vấn. Uso 大约有四个人来面试。

なん だ ちょっと 考え ちゃ った よ |||かんがえ||| Ich bin jetzt ein bisschen verwirrt. Oh. And here I was actually considering it. solo lo pensé Ora sono un po' confuso. 뭐야 잠깐 생각했어 Agora estou um pouco confuso. Теперь я немного запутался. tôi chỉ nghĩ về nó 我只是想了想

僕 も いい です か ぼく|||| Bin ich auch okay Could I have an interview, too? ¿Está bien para mí también? 나도 괜찮습니까?

僕 も アルバイト し たい と 思って ぼく||あるばいと||||おもって Ich dachte, vielleicht möchte ich auch einen Teilzeitjob annehmen. I was also thinking of working part-time. yo tambien quiero trabajar medio tiempo 나도 아르바이트 하고 싶다고 생각해 Pensei que talvez também gostasse de ter um emprego em part-time.

受け て みる 面接 うけ|||めんせつ Interview Would you like an interview? tomar una entrevista Prova Intervista 받아 보는 면접 Experimente Entrevista 接受采访

あ では 最初 の 方 どうぞ ||さいしょ||かた| Okay, das erste, bitte. Then the first one please Oh, el primero por favor 아 그럼 첫번째 분 제발 Muito bem, a primeira, por favor. 啊,请第一个 はい Yes!

穴熊 です あなぐま| I'm Badger. es un anaguma 구멍 곰입니다. Texugo.

え ー と ホール 係 やれ ます か |-||ほーる|かかり||| Können Sie die Halle leiten? Can you be in charge of the hall? Um, ¿puedes ser un recepcionista? E e Hall, ce la fate? 네와 홀을 잡을 수 있습니까? E e Hall, conseguem fazê-lo? Um, bạn có thể là một thư ký hội trường? 嗯,你能当大厅文员吗?

はい ホール なら 任せて ください |ほーる||まかせて| Ja, überlassen Sie es uns, wenn es eine Halle ist Yes, leave it to us if it's a hall Sí, si es un salón, déjamelo a mí. 예 홀이라면 맡겨주세요. 是的,如果是大厅,就交给我吧

穴 を 掘る の 得意 な ん です あな||ほる||とくい||| Ich kann gut Löcher graben I'm a pro at digging holes! soy bueno cavando hoyos 구멍을 파는 것이 좋다. Tôi giỏi đào hố 我擅长挖洞

いや その ホール は 違う し ||ほーる||ちがう| Er, "hall," not "hole." no ese pasillo es diferente 아니 그 홀은 다르다. 不,那个大厅不一样。

次 の 方 つぎ||かた Next applicant, please. Siguiente persona 다음 쪽

はい Here.

ゾウガメ です ぞうがめ| Zo-u-ga-me-de- I'm... Giant... Tortoise... Z-U-GA-ME-DE-SU 조 ~ 우 ~ 가 ~ 메 ~에서 ~ Sou um jogo de zoo. Z-U-GA-ME-DE-SU

料理 と か 運べ ます か りょうり|||はこべ|| Können Sie Lebensmittel transportieren? Are you able to carry orders? ¿Puedes llevar comida o algo? 요리 나 운반 할 수 있습니까? 可以带食物什么的吗?

は ~ い ~ Ha ~ Ja ~ Nein Yes. 네 ~ 네 ~

ヨ ~ イ ~ ショー ||しょー Yo ~ y ~ zeigen. Here we go... yo-yo-muestra 요~이~쇼

ゆっくり だ ね Verlangsamen Sie. Definitely taking his time. tomar con calma 천천히

うん Please let me work about a hundred years. 그래

百年 くらい 働かせ て ~ ひゃく ねん||はたらかせ| Lass mich ungefähr 100 Jahre arbeiten ~ Let me work for about 100 years ~ Déjame trabajar durante unos 100 años. Lei lavora qui da cento anni. 백년 정도 일해줘~ Trabalha aqui há cem anos. Hãy để tôi làm việc trong khoảng một trăm năm 让我工作一百年左右 讓我工作約一百年~

いえ そんなに は Nein, nicht so sehr. No so much no tanto 아니, 그렇게 没有那么多

マンドリル です Es ist eine Mannübung I'm Mandrill. 만드릴입니다. 这是山魈

食べる の が 得意 です たべる|||とくい| I'm very good at eating. soy bueno comiendo 먹는 것이 좋다.

ちょっと それ は Hey, das ist... Hey it hola lo es 이봐, 그건

小蟻 食 です しょう あり|しょく| Es ist ein kleines Ameisenfutter. I'm Anteater. Come hormigas pequeñas 작은 개미 음식입니다 Formigas pequenas. 螞蟻食品

い 威嚇 が でき ます |いかく||| Kann einschüchternd sein I-I can intimidate! puede intimidar 네 위협 을 할 수 있습니다 Pode ser utilizado para intimidar. có thể đe dọa 可以恐吓 可以用來恐嚇

うん わ ぁ Ja wow Yeah wow 응 와우 Sim.

それ だけ das ist alles That's it? eso es todo 그냥 就这样

み たい だ ね Seems so. Quiero verte 같아. 我要见你

最後 の 方 どうぞ さいご||かた| Will the last applicant step up, please. el ultimo por favor 마지막 쪽 제발

はい Okay!

パンダ と 申し ます ぱんだ||もうし| My name is Panda. mi nombre es panda 팬더라고합니다 O meu nome é Panda. 我叫熊猫

よろしく です Nice to meet you.

やっと まとも な 人 が 来 た ね |||じん||らい|| Endlich jemand Anständiges. Finally a decent candidate. Por fin ha llegado una persona decente. 마침내 괜찮은 사람이왔다. Finalmente, alguém decente. 一个正经的人终于来了

パンダ 君 何 か 得意 な こと は あり ます か ぱんだ|きみ|なん||とくい|||||| Is there anything you're good at, Panda? Panda, ¿hay algo en lo que seas bueno? 팬더 너 뭔가 잘하는 일이 있습니까?

はい ゴロゴロ し ながら 笹 を 食べる こと です |ごろごろ|||ささ||たべる|| Ja, es geht darum, Bambusgras zu essen, während du herumstolperst. Yes! sí, comer bambú mientras holgazaneas 그렇습니다.

あれ ( ' ? ω ? ) y -- oO ○ ? ? ? ? ? ? |||oo Das ( ' ? om ? ) y -- oO ○ ? ? ? ? ? ? Huh? 저 ( ' ? ω ? ) y -- oO ○ ? ? ? ? ?

え ー と 常勤 に 希望 は あり ます か |-||じょうきん||きぼう|||| Haben Sie Hoffnung auf die Bedingungen? Er, let's see... Um, ¿tienes alguna esperanza de un puesto de tiempo completo? Ha qualche preferenza per una posizione permanente? 어, 상근에 대한 희망은 있습니까? Tem preferência por uma posição permanente? Um, bạn có bất kỳ hy vọng cho một vị trí toàn thời gian? 嗯,你对全职职位有希望吗?

週 二 日 希望 です しゅう|ふた|ひ|きぼう| Ich hoffe zwei Tage die Woche Two days a week, please. Dos días a la semana esperanza Preferisco due giorni alla settimana. 주 이틀 희망 입니다 Dois dias por semana

うん 週 二 日 です か |しゅう|ふた|ひ|| Hm, you'd prefer two days? Sí, ¿dos días a la semana? 네, 일주일에 이틀입니까?

え 週 一 日 で い い ん です か |しゅう|ひと|ひ|||||| Was, einen Tag pro Woche? Oh, you mean I could just work one day a week? Eh, ¿está bien un día a la semana? 일주일에 한 번만 해도 괜찮습니까?

いや せめて 週 四 日 くらい ||しゅう|よっ|ひ| Mindestens vier Tage die Woche No, no. I was hoping for at least four days a week. No, al menos cuatro días a la semana. 아니 적어도 일주일에 4일 정도 Không, ít nhất bốn ngày một tuần

そんな の 無理 です ||むり| I definitely can't do that. Eso es imposible 그런 건 무리입니다.

あ けど Äh, aber ... Oh, but... Pero 하지만

呼び に 来 て くれ たら すぐ 行き ます よび||らい|||||いき| Ich werde gehen, sobald Sie kommen, um mich anzurufen if you pick me up, I'll come right away. Si me llamas, voy enseguida. Se mi chiami, vengo subito. 부르러 와 주면 곧 갑니다 如果你打电话给我,我马上去。

僕 が 呼び に 行く ん です か ぼく||よび||いく||| Werde ich anrufen I have to come and get you? voy a llamar 내가 부르러 갈거야? 我要打电话吗 要我去叫你嗎?

あ そんな そんな Ah, so Oh, of course not. ah eso es eso 아 그런 그런 啊就是这样

遅刻 し た 場合 だけ です よ ちこく|||ばあい||| Nur wenn Sie zu spät kommen Only if I'm late. Solo si llegas tarde Solo se sei in ritardo. 늦었을 때뿐입니다. Только если ты опоздаешь. Chỉ khi bạn đến muộn 只有你迟到了

遅刻 する 気 満々 だ ね ちこく||き|まんまん|| Ich bin voller Energie, um zu spät zu kommen You have every intention of being late, don't you? Estás listo para llegar tarde Arriverete in ritardo. 늦게 하는 느낌 가득하다 Bạn đã sẵn sàng để đến muộn

ちなみに やる 気 は あり ます か ||き|||| Bist du übrigens motiviert? Just curious... Por cierto, ¿estás motivado? 그건 그렇고, 할 생각이 있습니까?

そんなに あり ませ ん Nicht so sehr. Not really. no tanto 그렇게 없습니다.

発表 し ます はっぴょう|| Ankündigung. And the results are anunciará 발표합니다.

全員 不合格 ぜんいん|ふ ごうかく Alles fehlgeschlagen none of you passed. todo falló 전원 불합격 都失败了

え ー 工 ? ? ? ? ( ' д ` ) ? ? ? ? 工 |-|こう||こう What?! 에ー공?????('д`)????

そこ 驚く とこ |おどろく| Dort überraschend Are you really that surprised? sorpresa allí 거기 놀란 사촌 ngạc nhiên ở đó 惊喜在那里

結局 バイト の 人 けっきょく|ばいと||じん Schließlich ist er ein Teilzeitbeschäftigter. It seems, in the end... Después de todo, la persona que trabaja a tiempo parcial 결국 아르바이트 의 사람 毕竟打工的人

見つから なかった ね みつから|| Sie haben es nicht gefunden. ...I wasn't able to find a part-timer. no pude encontrarlo 찾을 수 없습니다. 我找不到

残念 だ ね ざんねん|| Das ist eine Schande. That's too bad. Demasiado 안타깝다. 太糟糕了

まだ い た の Derjenige, der noch da war. You're still here?! ¿todavía estabas 아직 있었어. bạn vẫn còn 你还在吗

家 に 帰る と お 母さん に 吸わ れる し いえ||かえる|||かあさん||すわ|| Als ich nach Hause komme, saugt mich meine Mutter If I go home, my mom will try to suck me up. Cuando llego a casa, mi madre me la chupa 집에 돌아가면 엄마에게 빨려 들고 Khi tôi về nhà, mẹ tôi bú tôi 当我回到家时,我妈妈吸吮我

す 吸わ れる |すわ| Gesaugt werden S-Suck you up? apestaste 빨다 你糟透了

うん ゴー って Ja geh Yep. Like "whirrr." sí, ve 그래, 고 vâng đi 去吧

あの う 面接 中 すみません ||めんせつ|なか| Es tut mir leid während des Interviews Pardon me, Disculpe durante la entrevista. 그 면접 중 죄송합니다.

住み込み 希望 で ー す すみこみ|きぼう||-| Ich hoffe, in zu leben I would like to live in... me gustaría vivir en Mi piacerebbe vivere in una casa. 살고 싶다. tôi muốn sống ở

不 合格 ふ|ごうかく Fehler I'm sorry, you fail. falla 불합격

あの う アルバイト 希望 じゃ ない みたい です よ ||あるばいと|きぼう||||| Es scheint, dass Sie keinen Teilzeitjob wollen. I don't think he meant a live-in employee. No parece que quieras un trabajo de medio tiempo. Non vuole un lavoro part-time. 그 아르바이트 희망이 아닌 것 같습니다. Có vẻ như bạn không tìm kiếm một công việc bán thời gian. 看起来你不是在找兼职工作。 嗯,看來我不是找兼職工作。

庭 に 住み込み たい ん です ー にわ||すみこみ||||- Ich möchte im Garten leben I would like to live in your yard. quiero vivir en el jardin Voglio vivere in giardino. 정원에 살고 싶습니다. 我想住在花园里

ここ まで 運んで 欲しい って 頼まれちゃいまして ||はこんで|ほしい||たのま れちゃ い まして Ich wurde gebeten, es bis zu diesem Punkt zu tragen He asked me if I would bring him here. Me han pedido que lo lleve aquí Mi ha chiesto di portarlo qui. 여기까지 운반해 달라고 부탁받아 버려서 Tôi đã được yêu cầu mang nó đến đây 我被要求把它带到这里

あなた お 名前 は ||なまえ| What is your name, Miss? su nombre es 당신 이름 은 你的名字是

え 私 です か |わたくし|| Is it me?

笹 子 です けど ささ|こ|| I'm Sasako soy Sasako 사사코입니다. 我是笹子

笹 子 さん 合格 ささ|こ||ごうかく Miss Sasako, you pass. La Sra. Sasako pasó

え ねぇ お 母さん |||かあさん Hey, Mom. eh hola mamá 네, 어머니 僕 今日 、 すごく いい 感じ の カフェ 見つけ ちゃった よ ぼく|きょう|||かんじ||かふぇ|みつけ|| Ich habe heute ein sehr schönes Cafe gefunden I found a really neat café today. Encontré un café muy agradable hoy. 나 오늘 , 굉장히 좋은 느낌 의 카페 발견 버렸어 我今天找到了一家非常不错的咖啡馆

しろくま カフェ って 言う ん だ けど |かふぇ||いう||| It's called Polar Bear's Café. Se llama un café de osos polares. 시로 쿠마 카페라고 말하지만 它被称为北极熊咖啡馆。

なん に 言って る の ? 知って る わ よ ||いって|||しって||| What are you talking about? ¿De qué estás hablando? sé 무슨 말을 하는 거야? 알고 있어 你在说什么?我知道

へ ? ! そう な の ? Huh? You do? pedo? ! Es eso así ? 에? ! 그래? 放屁? !是这样吗 ?

ずっと 前 から ある じゃ ない ? |ぜん|||| Ist es nicht lange her? Isn't it long ago? Ha existido durante mucho tiempo, ¿no es así? 쭉 전부터 있잖아? 它已经存在了很长时间,不是吗?

あ ? Ah ? 아?

うち の 隣り に ~ ||となり| Right next door to us. al lado de mi casa Vicino a casa mia. 우리 이웃 에 ~ 在我家旁边

へ ー ー ー ー ー ー ー ー ! ! ! ! |-|-|-|-|-|-|-|- What?!

パンダ 君 の 就職 ぱんだ|きみ||しゅうしょく Panda-kuns Anstellung Panda's Search for Employment. trabajo de panda

はい 、 しろくま カフェ です ||かふぇ| Yes, it's a white bear cafe.

あ こんにちは 先日 面接 に いった 、 パンダ です よ ||せんじつ|めんせつ|||ぱんだ|| Oh Hallo ging neulich zum Interview, ist der Panda Oh Hello went to the other day interview, is the panda Ah, hola, soy Panda, que fui a la entrevista el otro día. 啊,你好,我是前几天去面试的熊猫。

ああ 不 合格 の ~ |ふ|ごうかく| Oh, the one who didn't pass. oh falla ~ 아 불합격 의 ~

出前 を お 願い し たい ん です でまえ|||ねがい|||| Ich hätte gerne einen Lieferservice I would like to have a delivery service me gustaria encargar el envio 출전을 부탁하고 싶습니다. Tôi muốn đặt giao hàng tận nơi 我想订购送货

出前 は やって ない です が でまえ||||| Ich habe es vor der Lieferung nicht getan I haven't done it before delivery No hago envios pero Non facciamo consegne. 나가기 전에는하지 않았습니다. 我不送货,但是

え ? ! となり な のに e ? !! Even though mi? ! y 그래? ! 하지만, 电子? !和

今 忙しい し いま|いそがしい| I'm busy right now estoy ocupado ahora 지금 바쁘다. Я занят.

どう すれ ば 出前 し て くれる の ? |||でまえ|||| Wie kann ich es liefern? Aww... ¿Cómo puedo hacer que me lo entreguen? 어떻게 하면 출전해 주는 거야? Как я могу получить доставку? 我怎样才能把它送到?

ちょっと A little Un poquito 조금 一点

お 母さん |かあさん Oh, hi, Mom. 오 엄마

また ゴロゴロ し て |ごろごろ|| Lying around again... corriendo de nuevo 또 뻔뻔해

今 仕事 探し て た の いま|しごと|さがし||| I was looking for a job now yo estaba buscando un trabajo 지금 일을 찾고 있었어 我在找工作

ねえ ねえ 家 近い ん だ から 、 出前 し て よ ||いえ|ちかい||||でまえ||| Come on, you're right next door, so make a delivery. Oye, oye, está cerca de mi casa, así que entrégalo. 이봐 이봐 집 가까워서 출전해 嘿嘿,离我家很近,快来送吧。

お 願い ~~~ |ねがい Please? 부탁 ~~~

ああ あ ~ ~~~ 吸わ ない で ~~~ ||すわ|| Ah ~~~~ Don't smoke ~~~ 아 아 ~ ~~~ 빨지 마세요 ~~~

いらっしゃいませ いらっしゃい ませ Hello. 오지 마라.

こんにちは Hello. 안녕하세요

何 し ます か ? なん||| What would you like to do ? Que te gustaría hacer ? 뭐야? 你想干什么 ?

ペンギン さん 、 何 に する ? ぺんぎん||なん|| Penguins, what are you going to do? Pingüino, ¿qué estás haciendo? 펭귄 씨, 무슨 일을? 企鹅,你在做什么?

そう だ ね Let's see... Estoy de acuerdo 맞아.

いつも の やつ The usual guy el chico de siempre Il solito. 항상 녀석 平常人 平常的那個

うん Yup 그래

いつも の おやつ I'll have the usual! la merienda habitual 항상 간식

えっ ? ! いつも の やつ って 言わ れ た ん です けど |||||いわ||||| What?! ¿eh? ! Me dijeron que era el chico de siempre, pero 어? ! 언제나 녀석이라고 했는데요

任せ て まかせ| Leave it to me. Déjamelo a mí 맡겨 交給我

カレーライス です 。 。 。 。 Here's your curry rice. Es arroz con curry. . . . 카레라이스입니다. . . .

違った みたい です よ ちがった||| It looks different parece que esta mal 다른 것 같습니다. 好像错了

やっぱり ね I knew it. Ya me lo imaginaba 역시

ちょっと Hey, now... 조금

あの 、 竹 か 笹 は ない ん です か |たけ||ささ||||| Excuse me, Um, ¿no hay bambú o hierba de bambú? 그 대나무나 대나무는 없습니까? 嗯,不是有竹子还是竹子草吗?

ない です We do not.

じゃ ~ アイス コーヒー |あいす|こーひー Then ~ Ice coffee 그럼 ~ 아이스 커피 好的冰咖啡

あ 、 君 バイト 探し て た よ ね |きみ|ばいと|さがし|||| You were looking for a part-time job, weren't you? Ah, estabas buscando un trabajo de medio tiempo, ¿verdad? 아, 너 아르바이트 찾고 있었지 啊,你在找兼职,对吧?

こんな の ある よ Da ist so etwas They have something like this: hay tal cosa 이런 거 있어 有这样的事

マグロ 船 船員 大 募集 まぐろ|せん|せんいん|だい|ぼしゅう Rekrutierung von Thunfischseglern Looking for tuna boat crewmen! Reclutamiento de marineros de barcos atuneros. Tonnara I marittimi sono molto ricercati 참치 배 선원 대 모집 tuyển thủy thủ tàu cá ngừ 金枪鱼船水手招聘

経験 者 大 歓迎 、 激しく 重労働 けいけん|もの|だい|かんげい|はげしく|じゅう ろうどう Erfahrene Menschen sind willkommen, harte Arbeit We will gladly accept those with experience! Gente con experiencia es bienvenida, trabajo duro. Lavoratori esperti benvenuti, lavoro duro e pesante 경험자 큰 환영 , 격렬하게 중노동 Приветствуются опытные работники, тяжелая и напряженная работа 欢迎有经验的人,努力工作

どう ? No way! Not to mention, I can't swim! 어때?

嫌 だ よ 、 僕 泳げ ない し いや|||ぼく|およげ|| Ich hasse es, ich kann nicht schwimmen I hate it, I can't swim Lo odio, no puedo nadar 싫어요 나 헤엄치지 않아 我讨厌它,我不会游泳

こっち の が いい じ や ない ? Ist das nicht gut I think this one is better. ¿No es este mejor? 이쪽이 좋지 않아? 这个不是更好吗?

動物 園 未経験 者 歓迎 どうぶつ|えん|みけいけん|もの|かんげい Unerfahrene Menschen im Zoo sind willkommen The zoo is accepting applicants without experience. Los visitantes del zoológico sin experiencia son bienvenidos 동물원 미경험자 환영 欢迎没有经验的动物园游客

呼び 相談 に おします よび|そうだん|| Ich werde Sie zur Beratung anrufen We will gladly accommodate work days. te llamo para consulta Sono qui per un consulto. 전화 상담을하겠습니다. Я здесь для консультации. tôi sẽ gọi cho bạn để tư vấn 我会打电话给你咨询 我會打電話給您諮詢。

先ず は お 電話 ください フリアイ 動物園 さき ず|||でんわ|||どうぶつ えん Bitte rufen Sie uns zuerst Friai Zoo Please call us first Friai Zoo Por favor llámame primero Huriai Zoo 먼저 전화 하시기 바랍니다 프리아이 동물원 Пожалуйста, позвоните сначала в зоопарк Хуриаи Vui lòng gọi cho tôi trước 请先叫我 Huriai Zoo 请先叫我 Huriai Zoo

マグロ 船 に し な よ まぐろ|せん|||| Sei kein Thunfischschiff You should totally go with the tuna boat. No vayas en un barco atunero Le thon, c'est un bateau. 참치 배로하지 마라. 不要乘坐金枪鱼船

しろくま さん Mr. Polar Bear... Oso polar 시로 쿠마 씨 Gấu Bắc cực

動物 園 か 面白 そう どうぶつ|えん||おもしろ| Zoo oder sieht interessant aus Animal garden or looks interesting el zoo suena interesante 동물원 가 재미 있 그래서 sở thú nghe có vẻ thú vị

えっ と 週 二 日 の 勤務 希望 です か ? ||しゅう|ふた|ひ||きんむ|きぼう|| Wollen Sie zwei Tage die Woche arbeiten? Let's see, so you're looking to work two days a week? Um, ¿te gustaría trabajar dos días a la semana? 엣 주 2일의 근무 희망입니까? 嗯,你想每周工作两天吗?

はい Yes.

では 、 パンダ の 仕事 は どう でしょ う ? |ぱんだ||しごと|||| So what about the panda's job? Bueno, entonces, ¿qué tal el trabajo de Panda? 그렇다면 팬더의 일은 어떻습니까? Vậy còn công việc của Panda thì sao? 那么,熊猫的作品呢?

常勤 パンダ さん が 一 頭 いる です が じょうきん|ぱんだ|||ひと|あたま||| We have one full-time panda, Hay un panda a tiempo completo. 상근 팬더 씨가 한마리 있습니다만 Có một con gấu trúc toàn thời gian. 有一只全职熊猫。

非常勤 で もう 一 頭 募集 し てる ん です ひ じょうきん|||ひと|あたま|ぼしゅう|||| Wir suchen einen nicht vollzeitbeschäftigten Mitarbeiter. but we're also looking to fill a part-time slot. Estamos buscando otro perro a tiempo parcial. 비상근에서도 한마디 모집하고 있습니다. 我们正在寻找另一只兼职狗。

パンダ って あの パンダ です よ ね ぱんだ|||ぱんだ||| Ein Panda ist dieser Panda, nicht wahr? When you say "panda," you do mean that panda, right? Panda es ese panda, ¿verdad? 팬더는 그 팬더입니다. 熊猫就是那个熊猫吧?

気 が 進み ませ ん か ? き||すすみ||| Bist du sauer? Are you not interested? ¿Eres reacio? Vous n'en avez pas envie ? 마음이 진행되지 않습니까? Разве вам не хочется? Bạn có miễn cưỡng không? 你不情愿吗? 你還覺得不適應嗎?

でし たら 月の輪熊 と ゴリラ も 募集 し て い ます よ ||つきのわぐま||ごりら||ぼしゅう||||| Dann suchen wir auch einen Mondbären und einen Gorilla. In that case, we are looking for Si es así, también estamos buscando osos luna y gorilas. 그러면 달의 윤곰과 고릴라도 모집하고 있습니다. 在这种情况下,我们也在寻找月熊和大猩猩。

パンダ で いい です ぱんだ||| I'll take the panda position. 팬더 에 좋다 熊猫很好

そう です か 、 では 、 来週 から 来 て ください ||||らいしゅう||らい|| I see. Then please begin coming next week. Es así, entonces por favor ven la próxima semana. 그렇습니까, 그럼 다음 주부터 와주세요.

僕 、 バイト 決まった よ ぼく|ばいと|きまった| I found a part-time job. tengo un trabajo de medio tiempo 나, 아르바이트 정해져 我有一份兼职工作

良かった です ね よかった|| It was good Estuvo bien 좋았어.

まぐろ 船 ? |せん The tuna boat? Barco atunero? 참치 배 ?

違う よ 動物園 ~ ちがう||どうぶつ えん No, zoo ~ No, es el zoológico. 다르다 동물원 ~

動物園 の バイト って 、 何 やる ん です か どうぶつ えん||ばいと||なん|||| What part-time job are you going to be doing at the zoo? ¿Qué haces como un trabajo de medio tiempo en el zoológico? 동물원의 아르바이트는 무엇을 합니까?

え へ へ まだ 内緒 ||||ないしょ Ehehe still secret sigue siendo un secreto 에 하기 하기 아직 비밀 还是个秘密

なんで 照れてん の |てれて ん| Warum bist du schüchtern Why are you so embarrassed? Por qué eres tímido tại sao bạn lại nhút nhát 你为什么害羞

いよいよ 今日 から バイト か ドキドキ しちゃう なぁ |きょう||ばいと||どきどき|しちゃ う| Ab heute freue ich mich endlich auf meinen Teilzeitjob. I'm finally getting excited about my part-time job from today. Desde hoy en adelante, finalmente estoy empezando a emocionarme. Oggi finalmente trovo un lavoro part-time, sono così nervosa. 드디어 오늘부터 아르바이트 인가 두근두근 해 버린다 从今天开始,我终于开始兴奋了

改めまして 、 半田 と 申します あらため まして|はんだ||もうし ます Ich heiße Solder. Hello again, my name is Handa. Una vez más, mi nombre es Handa. 다시 말해 땜납이라고합니다 再说一次,我的名字是韩达。

今日 は 幼稚園 から 園児 たち が 来ます きょう||ようちえん||えんじ|||き ます Children from kindergarten are coming today Los niños del jardín de infantes vienen hoy. 오늘은 유치원에서 원아들이 온다 Hôm nay học sinh mẫu giáo đến

少し サービス し て あげて ください すこし|さーびす|||| Please give them a little extra service. por favor dame algun servicio 조금 서비스 해주세요. 请给我一些服务

はい ~~~~~ Yes ~~~~~

サービス です ね 分かりました さーびす|||わかり ました Service, huh? You got it. Es un servicio, ¿de acuerdo? 서비스입니다. 이해합니다.

それ 以外 の 時間 は どんな 感じ で ? |いがい||じかん|||かんじ| Wie fühlst du dich zu anderen Zeiten? What should I be doing the rest of the time? ¿Cómo es el resto del tiempo? 그 이외의 시간은 어떤 느낌으로? А как насчет остального времени? 其余时间怎么样?

自然態 で いい です しぜん なり||| Es ist in seinem natürlichen Zustand in Ordnung It's okay in its natural state Está bien ser natural 자연 태국 에 좋다 cứ tự nhiên là được 顺其自然就好

ね しろくま 君 ||きみ Hey, Polar Bear. 네 시로쿠마 너

パンダ 君 うまく やって る か なぁ ~ ぱんだ|きみ||||| How do you think Panda's doing? Panda, ¿cómo estás? 팬더 너 잘 하고 있을까~ 熊猫,你好吗?

きっと 大漁 だ よ 、 まぐろ 船 |たいりょう||||せん Ich bin sicher, es ist ein großer Fang, Thunfischboot I'm sure he'll get a huge haul on the tuna boat. Seguro que será una gran captura, barco atunero. 확실히 큰 어이야, 참치 배 Đó chắc chắn là một mẻ cá lớn, tàu cá ngừ 这肯定是一个大收获,金枪鱼船

引っ張る ねぇ ~ ひっぱる| Hey pull te jalaré 끌어당기는군요 ~ tôi sẽ kéo bạn 我拉你

あっ 、 カフェ モカ ちょうだい |かふぇ|| Oh, could I get a café mocha? Ah, café moka por favor 아, 카페 모카 그냥 啊,咖啡摩卡请

って 、 それ は 影武者 、 いい から 、 そういう の |||かげ むしゃ|||| Um... Bueno, eso es un guerrero de la sombra, así que eso es lo que es. C'est un guerrier de l'ombre, c'est bon, c'est bon. 그렇다면 그것은 그림자 무사, 좋기 때문에 好吧,那是一个影子战士,所以就是这样

え 一 週 七 日 も |ひと|しゅう|なな|ひ| Really? Seven days a week? Eh siete días a la semana 네 일주일 일

休み は ない ん です か ? やすみ||||| You don't have a day off? ¿No tienes un día libre? 쉬는 것은 없습니까?

あたし は 常勤 パンダ です から ね ||じょうきん|ぱんだ||| Ich bin ein Vollzeitpanda Well, I am a full-time panda. Soy un panda a tiempo completo 나는 상근 팬더이기 때문에 Tôi là một con gấu trúc toàn thời gian

でも 月 に 二日 くらい は 休み ます よ |つき||ふた にち|||やすみ|| But I do take about two days off a month. Pero tengo unos dos días libres al mes. 하지만 달에 이틀 정도는 쉬겠습니다 Но я беру пару дней отпуска в месяц.

非常勤 で よかった ひ じょうきん|| Ich bin froh, dass ich nicht Vollzeit war I'm so glad I'm part-time. era bueno trabajar medio tiempo 비상근으로 좋았다.

ハハハハ ま ぁ 今日 から よろしく お 願い し ます |||きょう||||ねがい|| Hahahaha Well, I look forward to working with you from today. Jajajaja Bueno, a partir de hoy, espero trabajar contigo. 하하하하 뭐 오늘부터 잘 부탁드립니다

はい ~ ! Same here.

あっ そういえば |そう いえば Oh, by the way... De paso 예 그렇다면

どう しました ? What's wrong ? Qué ocurre ? 어땠어? 怎么了 ?

半田 さん から はんだ|| From Mr. Handa Del Sr. Handa 땜납 씨로부터 来自半田先生

自然態 で って 言わ れ た ん です しぜん なり|||いわ|||| Mir wurde gesagt, dass es in einem natürlichen Zustand sei. ...naturally. Me dijeron que estuviera en un estado natural. 자연태로 되어서 말씀하셨습니다. 我被告知要处于自然状态。 我被告知要处于自然状态。

こんな 感じ でしょう か ? 自然 と 一体 的 な ? |かんじ|||しぜん||いったい|てき| Ist es so Ist es eins mit der Natur? Is it like this? Is it one with nature? ¿Cómo te sientes? ¿Eres uno con la naturaleza? 이런 느낌일까요? 자연과 일체적인? Это так, не правда ли? Как единение с природой?

多分 違う と 思う と いう か すごく 不自然 たぶん|ちがう||おもう|||||ふしぜん Ich denke, es ist anders, es ist sehr unnatürlich. I don't think that's what he meant. Creo que probablemente no lo sea, o más bien, es muy poco natural. 어쩌면 다르다고 생각한다고 할까 엄청 부자연스럽다 Я так не думаю. Я имею в виду, это очень неестественно. 我认为这可能不是,或者更确切地说,它非常不自然。

ま ぁ ~ 難しく 考え ず に 普通 に してれば 大丈夫 です よ ||むずかしく|かんがえ|||ふつう||して れば|だいじょうぶ|| Well, you don't have to worry so much. Bueno, si no piensas demasiado y lo haces normalmente, estarás bien. Non pensateci troppo, continuate come al solito e starete bene. 아무튼 ~ 어렵게 생각하지 않고 보통으로 하면 괜찮습니다 好吧,如果你不去想太多,只是正常地去做,你会没事的。

あ ~ ~ パンダ さん ~~~ |ぱんだ| Ooh, pandas! Ah~~ Sr. Panda~~~ 아~~판다씨~~~

はい 皆 パンダ さん です よ |みな|ぱんだ||| Yes, they are all pandas Sí, todo el mundo es un panda. 예 모두 팬더입니다.

あ 園児 が 来ました ね |えんじ||きました| Ein Kindergartenkind ist gekommen Oh, looks like the preschool kids are here. ha venido un niño de kínder 아, 아이가왔다.

さ ~ 頑張りましょう |がんばりましょう Let's do our best hagamos nuestro mejor esfuerzo 안녕하세요 - 최선을 다하겠습니다.

はい ! O-Okay!

パンダ さん は 食べ て いる よ ぱんだ|||たべ||| Look, the pandas are eating! el panda esta comiendo 팬더 씨는 먹고 있습니다.

そう ね ~ They sure are. 맞아~

は は ~ パンダ さん は 滑り台 滑って る の ||ぱんだ|||すべりだい|すべって|| Look, the pandas are playing on the slide! Jaja~ ¿Se está deslizando el panda por el tobogán? 하하 ~ 팬더 씨는 미끄럼틀 미끄러져 있어 Haha~ Có phải con gấu trúc đang trượt trên cầu trượt không?

そう ね ~ Yes, they are. 맞아~

パンダ さん が 転がって る よ ぱんだ|||ころがって|| The panda is rolling El Sr. Panda está rodando 팬더가 굴러 왔어.

そう ね ~ Aren't they. 맞아~

これ で サービス に なって る ん です か ? ||さーびす|||||| Ist das ein Service? Is this a service? ¿Es esto un servicio? 이것으로 서비스가 되고 있습니까? 这是一项服务吗?

もう ちょっと の 辛抱 です よ ~ |||しんぼう|| It's just for a little while longer. Solo un poco más de paciencia~ 벌써 조금의 인내입니다~ 多一点耐心~

あ ~ もう 一 サービス しましょう ||ひと|さーびす| Ah, lass uns noch einen Service haben All right, let's give it one more go! Ah ~ hagamos un servicio más 아 ~ 또 서비스 해 드리겠습니다 啊~再做一个服务

は 、 はい ! A-All right!

サービス ~ サービス ~~ さーびす|さーびす Service, service... 서비스 ~ 서비스 ~~

サービス ~ サービス ~~ さーびす|さーびす Service, service...

皆 、 次 は キリン さん を 見ましょう みな|つぎ|||||みましょう Alle, lasst uns Kirin das nächste Mal sehen Okay, everyone. Let's go see the giraffes next. Todos, veamos a Kirin a continuación. 모두 , 다음 은 기린 씨 를 보자

はい ~~~ Okay!

サービス ~ サービス ~~ さーびす|さーびす Right this way. 서비스 ~ 서비스 ~~

こっち に しよう Let's go over here hagámoslo 이쪽으로 하자 我们开工吧

サービス ~ サービス ~~ さーびす|さーびす Service, service...

サービス ~ サー ~ ビス ~ さーびす|| Service, service... 서비스 ~ 서 ~ 나사 ~

は ! 爆睡 し て た ! |ばくすい||| Ha! Ich habe geschlafen! Ha! I was sleeping! dientes ! ¡Me quedé dormido! Ero... Stavo dormendo! 하! 폭수 했다 !

なんで 起こし て くれ ない ん です か 、 常勤 パンダ さん 、 え ! |おこし|||||||じょうきん|ぱんだ|| Why didn't you wake me up, Mr. Full-Time Panda? ¡Por qué no me despiertas, panda de tiempo completo, eh! Perché non mi ha svegliato, signor Panda? 왜 일어나주지 않습니까 , 상근 팬더 씨 , 에 ! Sao bạn không đánh thức tôi dậy, gấu trúc toàn thời gian, eh! 怎么不叫醒我,全职熊猫,嗯!

閉園 の 時間 に なりました また の ご 来園 を お 待ちして おります へいえん||じかん||||||らいえん|||まち して| We are looking forward to seeing you again when the park is closed. È giunto il momento di chiudere il parco e non vediamo l'ora di darvi nuovamente il benvenuto. 폐원 의 시간 이 되었습니다 또 의 내원 을 기다리고 있습니다 打烊了,期待再次相见。

お 疲れ 様 で し た |つかれ|さま||| Thank you for your hard work Gracias por tu duro trabajo 고마워.

お 先 です |さき| Zuerst See you later! esta adelante 먼저

あ ~ パンダ 君 |ぱんだ|きみ Ah ~ Panda 아 ~ 팬더 너

あれ 皆 来 て た の |みな|らい||| Oh, you're all here? ¿Están todos aquí? 그 모든 사람들이왔다.

お 知り合い な ん です か |しりあい|||| Do you all know each other? Cómo sabes que alguien 알고 계십니까? Вы знакомы друг с другом?

僕たち も 動物園 で バイト し てる ん です よ ぼくたち||どうぶつ えん||ばいと||||| We're working part-time at the zoo, as well. También trabajamos medio tiempo en el zoológico. 우리도 동물원에서 아르바이트하고 있습니다.

パンダ 君 こっち こっち ぱんだ|きみ|| Hey, Panda! Over here! panda tú por aquí por aquí 팬더 너 이쪽 이쪽

今日 は 園児 が 可愛かった ね きょう||えんじ||かわいかった| Die Kindergartenkinder waren heute süß The kindergarten children were cute today Los niños de kindergarten estaban lindos hoy. 오늘은 원아가 귀엽다.

僕 張り切り 過ぎ で て 途中 で ばてちゃった ぼく|はりきり|すぎ|||とちゅう||ば て ちゃった I over-exerted myself and passed out. Estaba demasiado entusiasmado y me estrellé a la mitad. Mi stavo sforzando troppo e mi mancava il fiato a metà percorso. 나 너무 굳어서 도중에 빠져버렸다 Tôi đã quá nhiệt tình và lúng túng giữa chừng 太热情了半路就崩溃了 太热情了半路就崩溃了

わかります わかります I can totally relate. 이해합니다 이해합니다

今日 は 一 日 真面目 に 働いた なぁ きょう||ひと|ひ|まじめ||はたらいた| I worked so hard today. Trabajé diligentemente todo el día hoy. 오늘은 하루 진지하게 일했다. Вы весь день усердно работали, не так ли? 我今天辛苦了一整天

そう です ね Indeed, you did. 맞습니다.

すごい やりきった 顔 だ けど パンダ 君 途中 から ずっと 寝てたらしい よ |やり きった|かお|||ぱんだ|きみ|とちゅう|||ねて た らしい| He looks so satisfied with himself, Pareces tan hecho, pero panda-kun parece haber dormido todo el tiempo. Tu as l'air d'avoir fait tout ce que tu pouvais, panda, mais tu as dormi tout du long. Sembra che tu abbia fatto tutto il possibile, panda, ma hai dormito per tutto il tempo. 굉장히 했던 얼굴이지만 팬더 너 도중부터 쭉 자고 있어 Ты выглядишь так, будто сделал все, что мог, Панда, но я слышал, что ты спал всю дорогу. 你看起来已经完成了,但熊猫君似乎一直睡着了。

パンダ 君 の 自然態 な ん だ ねぇ きっと ぱんだ|きみ||しぜん なり||||| Panda-kuns natürlicher Zustand, da bin ich mir sicher I guess that's "acting naturally" to him. panda 팬더 너의 자연 태인 건데 확실히

パンダ 君 って 割り と 図々しい よ ね ぱんだ|きみ||わり||ず 々 しい|| Panda-Kun ist ziemlich hässlich, nicht wahr? Panda's pretty shameless, isn't he? Panda, eres bastante descarado, ¿no? 팬더 너는 갈라지고 도둑 熊猫,你很厚颜无耻吧?

パンダ 君 一先 何 か 頼み ませ ん か ? ぱんだ|きみ|ひと さき|なん||たのみ||| Panda-Kun, hast du irgendwelche Fragen? Why don't you order something, Panda? Panda-kun, ¿te gustaría preguntarme algo primero? 팬더 너 먼저 뭔가 부탁하지 않겠습니까? 熊猫君,你要先问我一件事吗?

どう しよう かな ~~~ Let's see... ¿Qué debo hacer ~~~ 어떻게 할까~~~ 我该怎么办~~~

何 に する ? なん|| What can I get for you? ¿Qué vas a hacer? 무엇을 해야 합니까? 你会怎样做?

竹 ! 大盛り で たけ|おおもり| Bamboo, please! A large serving (oomori)! bambú! en una porción grande 대나무! 큰 금액으로

しろくま 君 それ は 守宮 ! |きみ|||やもり Shirokuma-Kun, das ist Morimiya! Polar Bear, that's a gecko (yamori). ¡Shirokuma-kun, ese es Morimiya! 시로쿠마 너 그건 모리미야! Шикурума-кун, это Моримия! Shirokuma-kun, đó là Morimiya! 白熊君,是森宫!

オー よち よち ~ おー|| Oh Kleinkind ~ Oh toddler ~ Oh Yochi Yochi ~ 오 요치 요치 ~ 喔哟知哟知~

それ は 子守 ! ||こもり That would be babysitting (komori). ¡Es una niñera! 그것은 자장가!

笹 子 さん が 突っ込み を ! ささ|こ|||つっこみ| Miss Sasako retorted! ¡Sasako-san entra corriendo! 사사코 씨가 돌진을! 笹子冲进来!

それ は ハモリ That would be harmonizing (hamori). 그것은 하모리입니다. 这是哈莫里

ね ~ 早く 頂戴 ~ |はやく|いただたい Hey ~ Bitte hol es dir bald ~ Hey, can I get my bamboo, already? Oye ~ por favor tómalo pronto ~ 네 ~ 빨리 받음~ 嘿~请快点吃~