×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

NWE with Audio 2019, 日本の子どもの「読解力」は世界で15番 順位が低くなる

日本 の 子ども の 「読解 力 」は 世界 で 15番 順位 が 低く なる

日本 の 子ども の 「 読解 力 」 は 世界 で 15 番 順位 が 低く なる OECD は 3 年 に 1 回 、 世界 の 15 歳 の 子ども の 学力 を 調べて います 。 「 科学 」 と 「 数学 」 と 文章 を 読んで 理解 する 「 読解 力 」 の 3 つ の テスト を 行って います 。 2018 年 は 79 の 国 と 地域 の 60万 人 が テスト を 受けました 。 日本 の 子ども は 「 科学 」 が 5 番 、「 数学 」 が 6 番 でした 。 この 2 つ は 、2015 年 より 順位 が 低く なりました が 、 世界 の 中 で は 高い 順位 です 。 しかし 、「 読解 力 」 は 15 番 でした 。 順位 は 7 つ 低く なりました 。 日本 で は 子ども の 読解 力 を 上げよう と して います が 、 いい 結果 が 出て いません 。 子ども の 学力 の 問題 の 専門 家 は 「 今 の 学校 で は 、 教え なければ なら ない こと が 多 すぎて 、 先生 が 十分に 教える こと が できて いません 。 学校 で 勉強 する こと を 少なく する こと が 必要です 」 と 話して います 。


日本 の 子ども の 「読解 力 」は 世界 で 15番 順位 が 低く なる にっぽん||こども||どっかい|ちから||せかい||ばん|じゅんい||ひくく| Japanese children's ``reading ability'' ranks 15th lowest in the world 日本儿童“阅读理解”世界第15位,排名靠后 日本兒童“閱讀能力”世界倒數第15 日本儿童的 "阅读理解能力 "在全球排名倒数第 15 位。

日本 の 子ども の 「 読解 力 」 は 世界 で 15 番 順位 が 低く なる にっぽん||こども||どっかい|ちから||せかい||ばん|じゅんい||ひくく| Japońskie czytanie ze zrozumieniem dla dzieci zajmuje 15. miejsce na świecie OECD は 3 年 に 1 回 、 世界 の 15 歳 の 子ども の 学力 を 調べて います 。 oecd||とし||かい|せかい||さい||こども||がくりょく||しらべて|い ます Once every three years, the OECD checks the academic achievement of a 15-year-old child in the world. OECD co trzy lata bada zdolność akademicką 15-letnich dzieci na całym świecie. 經合組織每三年對全球 15 歲兒童的學業表現進行一次調查。 「 科学 」 と 「 数学 」 と 文章 を 読んで 理解 する 「 読解 力 」 の 3 つ の テスト を 行って います 。 かがく||すうがく||ぶんしょう||よんで|りかい||どっかい|ちから||||てすと||おこなって|い ます 我們正在進行三個測試:“科學”、“數學”和“閱讀理解”,以閱讀和理解文本。 2018 年 は 79 の 国 と 地域 の 60万 人 が テスト を 受けました 。 とし|||くに||ちいき||よろず|じん||てすと||うけ ました W 2018 r. Przebadano 600 000 osób z 79 krajów i regionów. 2018年,共有79個國家和地區的60萬人參加了考試。 日本 の 子ども は 「 科学 」 が 5 番 、「 数学 」 が 6 番 でした 。 にっぽん||こども||かがく||ばん|すうがく||ばん| Children in Japan were number 5 for “science” and number 6 for “mathematics”. W Japonii „Nauka” była na 5 miejscu, a „Matematyka” na 6 miejscu. 日本兒童將“科學”排在第 5 位,將“數學”排在第 6 位。 この 2 つ は 、2015 年 より 順位 が 低く なりました が 、 世界 の 中 で は 高い 順位 です 。 |||とし||じゅんい||ひくく|なり ました||せかい||なか|||たかい|じゅんい| These two rank lower than in 2015, but rank higher in the world. Te dwa stopnie są niższe niż w 2015 r., Ale są wyższe na świecie. 這兩個排名低於 2015 年,但仍居世界前列。 しかし 、「 読解 力 」 は 15 番 でした 。 |どっかい|ちから||ばん| However, my "reading comprehension" was number 15. Jednak „czytanie ze zrozumieniem” było numerem 15. 然而,“閱讀理解”排在第 15 位。 順位 は 7 つ 低く なりました 。 じゅんい|||ひくく|なり ました The ranking has dropped 7 points. Ranking spadł o siedem. 排名下降了七位。 日本 で は 子ども の 読解 力 を 上げよう と して います が 、 いい 結果 が 出て いません 。 にっぽん|||こども||どっかい|ちから||あげよう|||い ます|||けっか||でて|いま せ ん In Japan, we are trying to improve children's reading comprehension, but we are not getting good results. W Japonii staram się poprawić rozumienie czytania przez moje dzieci, ale wyniki nie są dobre. 在日本,我們正在努力提高孩子們的閱讀理解能力,但收效甚微。 子ども の 学力 の 問題 の 専門 家 は 「 今 の 学校 で は 、 教え なければ なら ない こと が 多 すぎて 、 先生 が 十分に 教える こと が できて いません 。 こども||がくりょく||もんだい||せんもん|いえ||いま||がっこう|||おしえ||||||おお||せんせい||じゅうぶんに|おしえる||||いま せ ん An expert on children's academic problems said, "In our school, there is too much to teach and teachers are not able to teach it enough. Ekspert ds. Osiągnięć akademickich dzieci powiedział: „W obecnej szkole jest zbyt wiele rzeczy do nauczenia, a nauczyciele nie są w stanie uczyć wystarczająco dużo. 一位兒童學業成就專家說:“在今天的學校裡,要教的東西太多,而老師教的還不夠。 学校 で 勉強 する こと を 少なく する こと が 必要です 」 と 話して います 。 がっこう||べんきょう||||すくなく||||ひつようです||はなして|い ます We need to reduce the amount of studying at school." Konieczne jest zmniejszenie nauki w szkole ”. 我們需要在學校少學習,”他說。