×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

NWE with Audio 2019, イギリス ジョンソンさんが新しい首相になることが決まる

イギリス ジョンソン さん が 新しい 首相 に なる こと が 決まる

イギリス ジョンソン さん が 新しい 首相 に なる こと が 決まる イギリス で は 、 EU から 出る とき の EU と の 約束 に ついて 、 メイ 首相 の 意見 に 議会 が 反対 して います 。 この ため 、 メイ 首相 は 首相 を 辞める と 言って 、 保守 党 の トップ を 辞め ました 。

23 日 、 保守 党 の 新しい トップ を 選ぶ 選挙 が あり ました 。 ボリス ・ ジョンソン さん が トップ に 選ばれて 、24 日 に 首相 に なる こと が 決まり ました 。 ジョンソン さん は 55 歳 で 、 今 まで に ロンドン の 市長 や 外務 大臣 の 仕事 を し ました 。

イギリス は 今年 10 月 31 日 まで に EU から 出る こと に なって います 。 ジョンソン さん は 、 その 日 まで に EU と の 約束 を 決める こと が でき なくて も 、 EU から 出る と 言って います 。 しかし 、 ジョンソン さん に 反対 して 大臣 を 辞める と 言って いる 人 も います 。 議会 に は 、 約束 を 決めて から EU を 出た ほう が いい と 考えて いる 人 が 大勢 います 。


イギリス ジョンソン さん が 新しい 首相 に なる こと が 決まる いぎりす||||あたらしい|しゅしょう|||||きまる

イギリス ジョンソン さん が 新しい 首相 に なる こと が 決まる いぎりす||||あたらしい|しゅしょう|||||きまる Zdecydowano, że pan Johnson w Wielkiej Brytanii zostanie nowym premierem イギリス で は 、 EU から 出る とき の EU と の 約束 に ついて 、 メイ 首相 の 意見 に 議会 が 反対 して います 。 いぎりす|||eu||でる|||eu|||やくそく||||しゅしょう||いけん||ぎかい||はんたい||い ます In the UK, parliament is opposing Prime Minister Theresa May's views on her promises to the EU when she leaves the EU. W Wielkiej Brytanii parlament sprzeciwia się opinii premiera Maya w sprawie jego obietnicy wobec UE, gdy opuszcza on UE. この ため 、 メイ 首相 は 首相 を 辞める と 言って 、 保守 党 の トップ を 辞め ました 。 |||しゅしょう||しゅしょう||やめる||いって|ほしゅ|とう||とっぷ||やめ| For this reason, Prime Minister May resigned as head of the Conservative Party, saying that she would no longer be Prime Minister. Z tego powodu premier May zrezygnował ze szczytu Partii Konserwatywnej, mówiąc, że zrezygnuje.

23 日 、 保守 党 の 新しい トップ を 選ぶ 選挙 が あり ました 。 ひ|ほしゅ|とう||あたらしい|とっぷ||えらぶ|せんきょ||| 23 maja odbyły się wybory, aby wybrać nowy szczyt Partii Konserwatywnej. ボリス ・ ジョンソン さん が トップ に 選ばれて 、24 日 に 首相 に なる こと が 決まり ました 。 ||||とっぷ||えらば れて|ひ||しゅしょう|||||きまり| Boris Johnson został wybrany na szczyt i postanowił zostać premierem 24 lutego. ジョンソン さん は 55 歳 で 、 今 まで に ロンドン の 市長 や 外務 大臣 の 仕事 を し ました 。 |||さい||いま|||ろんどん||しちょう||がいむ|だいじん||しごと||| Pan Johnson, lat 55, pracował dla burmistrza i ministra spraw zagranicznych Londynu.

イギリス は 今年 10 月 31 日 まで に EU から 出る こと に なって います 。 いぎりす||ことし|つき|ひ|||eu||でる||||い ます The UK is due to leave the EU by October 31 this year. Oczekuje się, że Wielka Brytania opuści UE do 31 października tego roku. ジョンソン さん は 、 その 日 まで に EU と の 約束 を 決める こと が でき なくて も 、 EU から 出る と 言って います 。 ||||ひ|||eu|||やくそく||きめる||||||eu||でる||いって|い ます Johnson says he will leave the EU if he cannot make a promise with the EU by that date. Pan Johnson mówi, że nawet jeśli do tego dnia nie będzie mógł obiecać UE, opuści UE. しかし 、 ジョンソン さん に 反対 して 大臣 を 辞める と 言って いる 人 も います 。 ||||はんたい||だいじん||やめる||いって||じん||い ます However, some have opposed Johnson and have said they will quit the minister. Jednak niektórzy ludzie powiedzieli, że zrezygnują ze stanowiska ministra w obliczu pana Johnsona. 議会 に は 、 約束 を 決めて から EU を 出た ほう が いい と 考えて いる 人 が 大勢 います 。 ぎかい|||やくそく||きめて||eu||でた|||||かんがえて||じん||おおぜい|い ます Many people in Congress think it's better to leave the EU after making an appointment. Wielu w parlamencie uważa, że lepiej jest opuścić UE po złożeniu obietnicy.