×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

NWE with Audio 2019, 「7pay」 1500人以上が不正にお金を使われる

「7pay 」 1500人 以上 が 不正に お 金 を 使わ れる

「7 pay 」 1500 人 以上 が 不正 に お 金 を 使わ れる コンビニ の セブンーイレブン は 、 今月 1 日 から スマートフォン を 使って お 金 を 払う 「7 pay 」 と いう サービス を 始め ました 。 しかし 、 知ら ない 人 に パスワード など を 不正 に 使われて 、 買い物 を さ れる 被害 が あり ました 。 会社 が 調べる と 、 今月 11 日 まで に 1574 人 が 被害 に あった こと が わかり ました 。 不正 に 使わ れた お 金 は 3240万 円 以上 でした 。 会社 は 被害 を 受けた 人 みんな に お 金 を 返す と 言って います 。 被害 は 、 サービス が 始まった 次の 日 の 2 日 の 夜 から 3 日 に 多く なって い ました 。 会社 は この サービス に 新しく 登録 したり 、 お 金 を 入れたり する こと が でき ない ように して います 。 そして 、 不正 に 使わ れた 原因 や 被害 が また 出 ない ように する 方法 を 考える と 言って います 。


「7pay 」 1500人 以上 が 不正に お 金 を 使わ れる |じん|いじょう||ふせいに||きむ||つかわ| "7pay" More than 1,500 people have their money used fraudulently

「7 pay 」 1500 人 以上 が 不正 に お 金 を 使わ れる |じん|いじょう||ふせい|||きむ||つかわ| "7 pay" More than 1500 people use money illegally „7 wynagrodzeń” Ponad 1500 osób wydaje pieniądze nielegalnie コンビニ の セブンーイレブン は 、 今月 1 日 から スマートフォン を 使って お 金 を 払う 「7 pay 」 と いう サービス を 始め ました 。 こんびに||||こんげつ|ひ||||つかって||きむ||はらう||||さーびす||はじめ| Convenience store Seven-Eleven has started a service called "7 pay" that pays money using a smartphone from the 1st of this month. Seven-Eleven, sklep spożywczy, uruchomił usługę o nazwie „7 pay”, która używa smartfona do płacenia pieniędzy od 1-go tego miesiąca. しかし 、 知ら ない 人 に パスワード など を 不正 に 使われて 、 買い物 を さ れる 被害 が あり ました 。 |しら||じん||ぱすわーど|||ふせい||つかわ れて|かいもの||||ひがい||| However, there was a damage that people who did not know used their passwords, etc., for shopping. Jednakże wystąpiła szkoda, że osoba, która nie wiedziała, użyła nielegalnie hasła itp. I robiła zakupy. 会社 が 調べる と 、 今月 11 日 まで に 1574 人 が 被害 に あった こと が わかり ました 。 かいしゃ||しらべる||こんげつ|ひ|||じん||ひがい|||||| When the company examined it, it was found that 1574 people had been damaged by the 11th of this month. Badanie przeprowadzone przez firmę wykazało, że 1574 osób zostało uszkodzonych do 11 tego miesiąca. 不正 に 使わ れた お 金 は 3240万 円 以上 でした 。 ふせい||つかわ|||きむ||よろず|えん|いじょう| The money spent illegally was over 32.4 million yen. Kwota wykorzystana w nieuczciwy sposób wyniosła ponad 32,4 mln jenów. 会社 は 被害 を 受けた 人 みんな に お 金 を 返す と 言って います 。 かいしゃ||ひがい||うけた|じん||||きむ||かえす||いって|い ます The company says it will refund the money to all the victims. Firma twierdzi, że zwróci pieniądze wszystkim ofiarom. 被害 は 、 サービス が 始まった 次の 日 の 2 日 の 夜 から 3 日 に 多く なって い ました 。 ひがい||さーびす||はじまった|つぎの|ひ||ひ||よ||ひ||おおく||| The damage was increasing from the night of the second day after the service started to the third day. Szkody wzrastały od drugiej nocy następnego dnia, kiedy nabożeństwo zaczęło się trzeciego dnia. 会社 は この サービス に 新しく 登録 したり 、 お 金 を 入れたり する こと が でき ない ように して います 。 かいしゃ|||さーびす||あたらしく|とうろく|||きむ||いれたり||||||||い ます The company prevents you from registering new money or depositing money for this service. Firma uniemożliwiła rejestrację lub dodanie pieniędzy do tej usługi. そして 、 不正 に 使わ れた 原因 や 被害 が また 出 ない ように する 方法 を 考える と 言って います 。 |ふせい||つかわ||げんいん||ひがい|||だ||||ほうほう||かんがえる||いって|い ます He says he is thinking about ways to prevent the cause and damage of illegal use. Mówi, że myśli o sposobach zapobiegania ponownemu pojawieniu się nieuprawnionego użycia i uszkodzeń.