×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

LingQ Mini Stories, 13 - Karítas fer á stefnumót með Salvari

Karítas er á veitingastað.

Hún á stefnumót við Salvar.

Karítas þekkir Salvar ekki.

En hann er vinur vinar hennar.

Salvar kemur á réttum tíma.

Hann segir „Halló!“ og Karítas segir „Hæ!“

Salvar sest og Karítas lítur á hann.

Henni finnst hann mjög myndarlegur.

Karítas brosir og Salvar lítur á hana.

„Þú ert með fallegt bros“ segir Salvar.

(Karítas segir söguna)

Ég er á veitingastað.

Ég á stefnumót við Salvar.

Ég þekki Salvar ekki.

En hann er vinur vinar míns.

Hann kemur á réttum tíma.

Hann segir „Hæ!“ og ég segi „Hæ!“

Hann sest og ég horfi á hann.

Mér finnst hann mjög myndarlegur.

Ég brosi og Salvar lítur á mig.

„Þú ert með fallegt bros“ segir Salvar.

Spurningar:

1) Karítas er á veitingastað.

Er Karítas heima hjá sér?

Nei, Karítas er ekki heima hjá sér.

Hún er á veitingastað.

2) Karítas á stefnumót við Salvar.

Á Karítas stefnumót við Georg?

Nei, Karítas á ekki stefnumót við Georg.

Hún á stefnumót við Salvar.

3) Karítas þekkir Salvar ekki, en hann er vinur vinar hennar.

Þekkir Karítas Salvar?

Nei, Karítas þekkir Salvar ekki, en hann er vinur vinar hennar.

4) Salvar kemur á réttum tíma á veitingastaðinn.

Kemur Salvar á veitingastaðinn á réttum tíma?

Já, Salvar kemur á veitingastaðinn á réttum tíma.

5) Salvar segir „Halló!“ við Karítas.

Segir Salvar „Halló“?

Já, Salvar segir „Halló“ við Karítas.

6) Karítas finnst Salvar vera myndarlegur.

Finnst Karítas Salvar vera myndarlegur?

Já, Karítas finnst Salvar vera myndarlegur.

7) Salvar lítur á Karítas.

Lítur Salvar á Karítas?

Já, Salvar lítur á Karítas.

8) Salvar segir að Karítas sé með fallegt bros.

Segir Salvar að Karítas sé með fallegt bros?

Já, Salvar segir að Karítas sé með fallegt bros.

Karítas er á veitingastað. Karítas ist in einem Restaurant. Caritas is in the restaurant. Cáritas está en un restaurante. Caritas est dans un restaurant. Karítas è al ristorante. Caritas zit in een restaurant. Caritas jest w restauracji. Caritas está em um restaurante. Каритас в ресторане. Caritas bir restoranda.

Hún á stefnumót við Salvar. Sie hat ein Date mit Salvar. She's dating Salvar. Ha un appuntamento con Salvar. Ze heeft een date met Salvar. Ma randkę z Salvarem. Ela tem um encontro com Salvar. У нее свидание с Сальваром. Hon har en dejt med Salvar. Salvar'la randevusu var.

Karítas þekkir Salvar ekki. Karítas kennt Salvar nicht. Caritas does not know Salvar. Karítas non conosce Salvar. Caritas kent Salvar niet. Caritas nie zna Salvara. A Cáritas não conhece o Salvar. Каритас не знает Сальвара. Caritas Salvar'ı tanımıyor.

En hann er vinur vinar hennar. Aber er ist ein Freund ihres Freundes. But he is a friend of her friend. Pero él es amigo de su amiga. Mais c'est un ami de son amie. Ma lui è amico di un suo amico. Maar hij is een vriend van haar vriend. Ale on jest przyjacielem jej przyjaciółki. Mas ele é amigo da amiga dela. Но он друг ее подруги. Men han är en vän till hennes vän. Ama arkadaşının arkadaşıdır.

Salvar kemur á réttum tíma. Salvar kommt zur richtigen Zeit. Salvar arrives on time. Salvar arriva puntualmente. Salvar komt op tijd aan. Salvar przybywa na czas. Salvar chega na hora. Сальвар прибывает вовремя. Salvar zamanında varır. Сальвар приходить вчасно.

Hann segir „Halló!“ og Karítas segir „Hæ!“ Er sagt "Hallo!" und Karítas sagt "Hallo!" He says "Hello!" And Caritas says "Hi!" Lui dice "Ciao!" e Karítas dice "Ciao!" Hij zegt "Hallo!" en Caritas zegt "Hallo!" On mówi „Witam!”, a Caritas mówi „Cześć!” "Merhaba!" diyor ve Caritas "Merhaba!" diyor

Salvar sest og Karítas lítur á hann. Salvar setzt sich und Karítas schaut ihn an. Salvar sits down and Caritas looks at him. Salvar se sienta y Carítas lo mira. Salvar si siede e Karítas lo guarda. Salvar gaat zitten en Carítas kijkt hem aan. Salvar siada, a Carítas patrzy na niego. Salvar senta-se e Carítas olha para ele. Сальвар садится, и Каритас смотрит на него. Salvar sätter sig och Carítas tittar på honom. Salvar oturuyor ve Carítas ona bakıyor.

Henni finnst hann mjög myndarlegur. Sie findet ihn sehr attraktiv. She finds him very handsome. Lei lo trova molto attraente. Ze vindt hem erg knap. Uważa, że jest bardzo przystojny. Ela o acha muito bonito. Она думает, что он очень красивый. Onun çok yakışıklı olduğunu düşünüyor.

Karítas brosir og Salvar lítur á hana. Karítas lächelt und Salvar schaut sie an. Caritas smiles and Salvar looks at her. Karítas sorride e Salvar la guarda. Caritas lacht en Salvar kijkt haar aan. Caritas uśmiecha się, a Salvar patrzy na nią. Caritas sorri e Salvar olha para ela. Каритас улыбается, и Сальвар смотрит на нее. Caritas ler och Salvar tittar på henne. Caritas gülümsüyor ve Salvar ona bakıyor.

„Þú ert með fallegt bros“ segir Salvar. "Du hast ein schönes Lächeln", sagt Salvar. "You have a beautiful smile," says Salvar. "Tienes una sonrisa preciosa", dice Salvar. "Hai un bel sorriso" dice Salvar. "Je hebt een mooie glimlach", zegt Salvar. „Masz piękny uśmiech” – mówi Salvar. «У тебя красивая улыбка», — говорит Сальвар. Salvar "Çok güzel bir gülüşün var" diyor.

(Karítas segir söguna) (Karítas erzählt die Geschichte) (Caritas tells the story) (Karítas racconta la storia) (Caritas vertelt het verhaal) (Caritas opowiada historię)

Ég er á veitingastað. Ich bin in einem Restaurant. I'm at a restaurant. Sono al ristorante. Ik zit in een restaurant. Jestem w restauracji. Я в ресторане. Bir restorandayım.

Ég á stefnumót við Salvar. Ich habe ein Date mit Salvar. I'm dating Salvar. Ho un appuntamento con Salvar. Ik heb een date met Salvar. Mam randkę z Salvarem. У меня свидание с Сальваром. Salvar'la randevum var.

Ég þekki Salvar ekki. Ich kenne Salvar nicht. I do not know Salvar. Non conosco Salvar. Ik ken Salvar niet. Nie znam Salvara. Я не знаю Сальвара. Salvar'ı tanımıyorum.

En hann er vinur vinar míns. Aber er ist ein Freund meines Freundes. But he's a friend of mine. Ma lui è amico di un mio amico. Maar hij is een vriend van mijn vriend. Ale to przyjaciel mojego znajomego. Но он друг моего друга. Ama o benim bir arkadaşımın arkadaşı.

Hann kemur á réttum tíma. Er kommt zur richtigen Zeit. He arrives on time. Arriva puntualmente. Hij komt op tijd. Przychodzi na czas. Он приходит вовремя. Zamanında geliyor.

Hann segir „Hæ!“ og ég segi „Hæ!“ Er sagt "Hallo!" und ich sage "Hallo!" He says "Hi!" And I say "Hi!" Lui dice "Ciao!" e io dico "Ciao!" Hij zegt "Hoi!" en ik zeg "Hoi!" On mówi „Cześć!”, a ja mówię „Cześć!” "Merhaba!" diyor ve ben de "Merhaba!" diyorum.

Hann sest og ég horfi á hann. Er setzt sich und ich schaue ihn an. He sits down and I look at him. Si siede e io lo guardo. Hij gaat zitten en ik kijk hem aan. Siada, a ja na niego patrzę. Ele se senta e eu olho para ele. Он садится, и я смотрю на него. O oturuyor ve ben ona bakıyorum.

Mér finnst hann mjög myndarlegur. Ich finde ihn sehr attraktiv. I find him very handsome. Lo trovo molto attraente. Ik vind hem erg knap. Uważam, że jest bardzo przystojny. Я думаю, что он очень красивый. Bence çok yakışıklı.

Ég brosi og Salvar lítur á mig. Ich lächle und Salvar schaut mich an. I smile and Salvar looks at me. Io sorrido e Salvar mi guarda. Ik glimlach en Salvar kijkt me aan. Uśmiecham się, a Salvar patrzy na mnie. Я улыбаюсь, и Сальвар смотрит на меня. Gülümsüyorum ve Salvar bana bakıyor.

„Þú ert með fallegt bros“ segir Salvar. "Du hast ein schönes Lächeln", sagt Salvar. "You have a beautiful smile," says Salvar. "Hai un bel sorriso" dice Salvar. "Je hebt een mooie glimlach", zegt Salvar. „Masz piękny uśmiech” – mówi Salvar. «У тебя красивая улыбка», — говорит Сальвар. Salvar "Çok güzel bir gülüşün var" diyor.

**Spurningar:** Questions: Domande: Vragen: Pytania:

1) Karítas er á veitingastað. 1) Karítas ist in einem Restaurant. 1) Caritas is in a restaurant. 1) Karítas è al ristorante. 1) Caritas zit in een restaurant. 1) Caritas jest w restauracji. 1) Caritas bir restoranda.

Er Karítas heima hjá sér? Ist Karítas zu Hause? Is Caritas at home? Karítas è a casa? Is Caritas thuis? Czy Caritas jest w domu? Каритас дома? Caritas evde mi?

Nei, Karítas er ekki heima hjá sér. Nein, Karítas ist nicht zu Hause. No, Caritas is not at home. Non, Caritas n'est pas chez elle. No, Karítas non è a casa. Nee, Caritas is niet thuis. Nie, Caritasu nie ma w domu. Нет, Каритас нет дома.

Hún er á veitingastað. Sie ist in einem Restaurant. She is in a restaurant. Lei è al ristorante. Ze zit in een restaurant. Ona jest w restauracji. Она в ресторане.

2) Karítas á stefnumót við Salvar. 2) Karítas hat ein Date mit Salvar. 2) Caritas on a date with Salvar. 2) Karítas ha un appuntamento con Salvar. 2) Caritas heeft een date met Salvar. 2) Caritas ma randkę z Salvarem. 2) У Каритас свидание с Сальваром.

Á Karítas stefnumót við Georg? Hat Karítas ein Date mit Georg? Does Caritas have a date with Georg? Karítas ha un appuntamento con Georg? Heeft Caritas een date met Georg? Czy Caritas ma randkę z Georgiem?

Nei, Karítas á ekki stefnumót við Georg. Nein, Karítas hat kein Date mit Georg. No, Carítas does not have a date with Georg. No, Karítas non ha un appuntamento con Georg. Nee, Carítas heeft geen date met Georg. Nie, Carítas nie ma randki z Georgiem.

Hún á stefnumót við Salvar. Sie hat ein Date mit Salvar. She has a date with Salvar. Lei ha un appuntamento con Salvar. Ze heeft een date met Salvar. Ma randkę z Salvarem.

3) Karítas þekkir Salvar ekki, en hann er vinur vinar hennar. 3) Karítas kennt Salvar nicht, aber er ist ein Freund ihres Freundes. 3) Caritas does not know Salvar, but he is a friend of her friend. 3) Karítas non conosce Salvar, ma è un amico di un amico suo. 3) Karítas kent Salvar niet, maar hij is een vriend van haar vriend. 3) Karítas nie zna Salvara, ale jest przyjacielem jej przyjaciela. 3) Каритас не знает Сальвара, но он друг ее подруги.

Þekkir Karítas Salvar? Kennt Karítas Salvar? Does Caritas know Salvar? Karítas conosce Salvar? Kent u Caritas Salvar? Czy znasz Caritas Salvar?

Nei, Karítas þekkir Salvar ekki, en hann er vinur vinar hennar. Nein, Karítas kennt Salvar nicht, aber er ist ein Freund ihres Freundes. No, Karítas does not know Salvar, but he is a friend of her friend. No, Karítas non conosce Salvar, ma è un amico di un amico suo. Nee, Karítas kent Salvar niet, maar hij is een vriend van haar vriend. Nie, Karítas nie zna Salvara, ale jest przyjacielem jej przyjaciela. Нет, Каритас не знает Сальвара, но он друг ее подруги.

4) Salvar kemur á réttum tíma á veitingastaðinn. 4) Salvar kommt pünktlich im Restaurant an. 4) Salvar arrives at the restaurant on time. 4) Salvar arriva puntualmente al ristorante. 4) Salvar arriveert op tijd in het restaurant. 4) Salvar przybywa do restauracji punktualnie.

Kemur Salvar á veitingastaðinn á réttum tíma? Kommt Salvar pünktlich im Restaurant an? Will Salvar arrive at the restaurant on time? Salvar arriva puntualmente al ristorante? Komt Salvar op tijd aan in het restaurant? Czy Salvar dotrze do restauracji na czas?

Já, Salvar kemur á veitingastaðinn á réttum tíma. Ja, Salvar kommt pünktlich im Restaurant an. Yes, Salvar arrives at the restaurant on time. Sì, Salvar arriva puntualmente al ristorante. Ja, Salvar komt op tijd aan in het restaurant. Tak, Salvar przybywa do restauracji punktualnie.

5) Salvar segir „Halló!“ við Karítas. 5) Salvar sagt "Hallo!" zu Karítas. 5) Salvar says "Hello!" To Caritas. 5) Salvar dice "Ciao!" a Karítas. 5) Salvar zegt "Hallo!" tegen Carítas. 5) Salvar mówi „Witam!” Carítasowi.

Segir Salvar „Halló“? Sagt Salvar "Hallo"? Does Salvar say "Hello"? Salvar dice "Ciao"? Zegt Salvar "Hallo"? Czy Salvar mówi „cześć”?

Já, Salvar segir „Halló“ við Karítas. Ja, Salvar sagt "Hallo" zu Karítas. Yes, Salvar says "Hello" to Carítas. Sì, Salvar dice "Ciao" a Karítas. Ja, Salvar zegt "Hallo" tegen Carítas. Tak, Salvar mówi „Witam” Carítasowi.

6) Karítas finnst Salvar vera myndarlegur. 6) Karítas findet Salvar attraktiv. 6) Caritas thinks Salvar is handsome. 6) Caritas pense que Salvar est beau. 6) Karítas trova Salvar attraente. 6) Caritas vindt Salvar knap. 6) Caritas uważa, że Salvar jest przystojny. 6) Каритас считает Сальвара красивым.

Finnst Karítas Salvar vera myndarlegur? Findet Karítas, dass Salvar unansehnlich ist? Do you think Caritas Salvar is handsome? Karítas pensa che Salvar sia brutto? Denkt Karítas Salvar dat hij knap is? Czy Karítas Salvar uważa, że jest przystojny? Каритас Сальвар считает себя красивым? Karítas Salvar yakışıklı olduğunu mu düşünüyor?

Já, Karítas finnst Salvar vera myndarlegur. Ja, Karítas findet Salvar unansehnlich. Yes, Karítas thinks Salvar is handsome. Sì, Karítas pensa che Salvar sia brutto. Ja, Karítas vindt Salvar knap. Tak, Karítas uważa, że Salvar jest przystojny.

7) Salvar lítur á Karítas. 7) Salvar schaut Karítas an. 7) Salvar looks at Caritas. 7) Salvar guarda Karítas. 7) Salvar kijkt naar Caritas. 7) Salvar patrzy na Caritas. 7) Сальвар смотрит на Каритас. 7) Salvar Caritas'a bakıyor.

Lítur Salvar á Karítas? Schaut Salvar Karítas an? Does Salvar care about Caritas? Salvar guarda Karítas? Geeft Salvar om Caritas? Czy Salvarowi zależy na Caritasie? Заботится ли Сальвар о Каритас? Salvar Caritas'ı önemsiyor mu?

Já, Salvar lítur á Karítas. Ja, Salvar schaut Karítas an. Yes, Salvar looks at Caritas. Sì, Salvar guarda Karítas. Ja, Salvar kijkt naar Caritas. Tak, Salvar patrzy na Caritas. Да, Сальвар смотрит на Каритас.

8) Salvar segir að Karítas sé með fallegt bros. 8) Salvar sagt, dass Karítas ein schönes Lächeln hat. 8) Salvar says that Caritas has a beautiful smile. 8) Salvar dice che Karítas ha un bel sorriso. 8) Salvar zegt dat Carítas een mooie glimlach heeft. 8) Salvar mówi, że Carítas ma piękny uśmiech. 8) Сальвар говорит, что у Каритаса красивая улыбка. 8) Salvar säger att Carítas har ett vackert leende. 8) Сальвар каже, що Карітас має гарну посмішку.

Segir Salvar að Karítas sé með fallegt bros? Sagt Salvar, dass Karítas ein schönes Lächeln hat? Does Salvar say that Caritas has a beautiful smile? Salvar dice che Karítas ha un bel sorriso? Zegt Salvar dat Caritas een mooie glimlach heeft? Czy Salvar mówi, że Caritas ma piękny uśmiech?

Já, Salvar segir að Karítas sé með fallegt bros. Ja, Salvar sagt, dass Karítas ein schönes Lächeln hat. Yes, Salvar says that Caritas has a beautiful smile. Oui, Salvar dit que Caritas a un beau sourire. Sì, Salvar dice che Karítas ha un bel sorriso. Ja, Salvar zegt dat Carítas een mooie glimlach heeft. Tak, Salvar mówi, że Carítas ma piękny uśmiech.