Progresser en français en 2019
Progress in Französisch im Jahr 2019
Progress in French in 2019
Progresar en francés en 2019
Progressi in francese nel 2019
2019年のフランス語の進歩
Progressos em francês em 2019
Успехи в изучении французского языка в 2019 году
2019'da Fransızca'da ilerleme kaydetmek
Прогрес у вивченні французької у 2019 році
2019年法语进步
Ça y est, on est en 2019
Es ist soweit, wir schreiben das Jahr 2019
That's it, it's 2019
Сейчас 2019 год
就是这样,我们在2019年
et comme à chaque début d'année
and like every beginning of the year
就像每年年初一样
c'est l'heure de prendre des bonnes résolutions
it's time to make good resolutions
是时候做出好的决定了
Les bonnes résolutions, vous savez
The good resolutions, you know
好的决议,你知道
c'est quand une nouvelle année commence et
is when a new year begins and
qu'on décide de changer quelque chose dans notre vie
dass wir uns entscheiden, etwas in unserem Leben zu ändern
that we decide to change something in our life
par exemple
for example
On a l'impression que tout est possible et
It feels like anything is possible and
我们的印象是一切皆有可能
on est plein de bonne volonté
man ist voller gutem Willen
we are full of good will
我们充满善意
Mais souvent, après quelques semaines
Aber oft nach einigen Wochen
But often, after a few weeks
on perd notre motivation
we lose our motivation
et nos bonnes résolutions passent à la trappe
and our good resolutions go by the wayside
en onze goede voornemens gaan het raam uit
J'imagine que si vous regardez cette vidéo
I imagine that if you watch this video
ça veut dire que vous apprenez le français
it means you are learning french
这意味着你正在学习法语
Peut-être que vous avez commencé il y a des années
Vielleicht haben Sie vor Jahren damit angefangen
Maybe you started years ago
也许你几年前就开始了
ou seulement quelques semaines
oder nur ein paar Wochen
or just a few weeks
Et peut-être aussi que vous avez pris la bonne résolution
And maybe also that you took the right resolution
也许你也做出了正确的决定
de faire encore plus de progrès
noch mehr Fortschritte zu machen
to make even more progress
取得更大的进步
en 2019
in 2019
Alors justement, je vais vous montrer quels sont les pièges à éviter
Also genau, ich werde Ihnen zeigen, welche Fallen Sie vermeiden sollten
So precisely, I'm going to show you what are the pitfalls to avoid
et la chose qui, à mon avis
und die Sache, die meiner Meinung nach
and the thing which in my opinion
est la plus importante pour tenir votre résolution
am wichtigsten ist, um Ihren Vorsatz einzuhalten
is the most important to keep your resolution
保持决心最重要
pour progresser en français cette année
to make progress in French this year
今年法语进步
Et à la fin, je vous dirai aussi quelle est ma bonne résolution pour 2019
And at the end, I will also tell you what is my good resolution for 2019
On va commencer par les pièges à éviter
We will start with the pitfalls to avoid
Je pense qu'il y a 3 pièges principaux à éviter
I think there are 3 main pitfalls to avoid
quand on apprend une langue étrangère
when learning a foreign language
Avant, quand on voulait apprendre une langue, on n'avait pas beaucoup d'options
Wenn man früher eine Sprache lernen wollte, hatte man nicht viele Möglichkeiten
Before, when you wanted to learn a language, you didn't have many options
以前,当你想学习一门语言时,你没有太多选择
On l'apprenait un peu à l'école et puis
We learned it a little at school and then
ensuite on pouvait s'acheter quelques livres
then we could buy a few books
然后我们可以买几本书
ou s'inscrire dans une école de langue
or enroll in a language school
或就读语言学校
Mais c'était assez difficile par exemple
But it was quite difficult for example
但这是相当困难的,例如
de pratiquer la compréhension orale, l'écoute
to practice oral comprehension, listening
Il fallait trouver un livre avec une cassette ou un CD
Man musste ein Buch mit einer Kassette oder CD finden
You had to find a book with a cassette or a CD
et souvent c'étaient juste des dialogues pas très authentiques
und oft waren es nur nicht sehr authentische Dialoge
and often it was just not very authentic dialogue
通常这只是不太真实的对话
et plutôt ennuyeux
und eher langweilig
and rather boring
Mais aujourd'hui, avec internet, ce problème a disparu
But today, with the internet, this problem has disappeared.
On peut écouter des podcasts
You can listen to podcasts
ou regarder des vidéos sur tous les sujets possibles
or watch videos on all possible topics
et gratuitement !
and for free!
Il y a des applications
There are applications
pour faire des exercices de grammaire
to do grammar exercises
apprendre le vocabulaire
learn the vocabulary
ou trouver un partenaire d'échange avec qui parler
or find a swap partner to talk to
或者找一个交流伙伴交谈
Mais justement aujourd'hui le problème
Aber gerade heute ist das Problem
But precisely today the problem
c'est qu'avec tous ces outils
is that with all these tools
就是有了这些工具
on ne sait plus quoi choisir
we don't know what to choose
Et c'est un vrai problème
And that's a real problem
这是一个真正的问题
parce qu'il existe ce qu'on appelle
weil es etwas gibt, das man als
because there is what is called
因为有我们所说的
C'est le psychologue américain
He's the American psychologist
他是美国心理学家
qui a mis en évidence ce mécanisme psychologique
who demonstrated this psychological mechanism
谁强调了这种心理机制
En fait, quand on a trop d'options, on se sent perdu et on se décourage
Tatsächlich ist es so, dass man sich bei zu vielen Optionen verloren fühlt und entmutigt wird
In fact, when you have too many options, you feel lost and discouraged.
事实上,当我们有太多的选择时,我们会感到失落和灰心。
Ça peut même provoquer une dépression chez certaines personnes
It can even cause depression in some people.
它甚至会导致某些人抑郁。
Et ce paradoxe du choix
And this paradox of choice
而这个选择悖论
il existe aussi avec les langues
it also exists with languages
On passe beaucoup de temps à chercher la meilleure méthode
We spend a lot of time looking for the best method
On va sur Amazon et on achète 36 000 livres
We go to Amazon and buy 36,000 books
qu'on n'utilise jamais
that we never use
On télécharge toutes les nouvelles applications à la mode
We download all the new trendy apps
我们下载所有新的流行应用程序
mais c'est la même chose
aber es ist das Gleiche
but it's the same
但这是同一件事
on s'en sert pas non plus
man benutzt sie auch nicht
we don't use it either
我们也不用它
Au final, on passe plus de temps à tester des outils
Letztendlich verbringt man mehr Zeit damit, Werkzeuge zu testen
In the end, we spend more time testing tools
最后,我们花更多的时间测试工具
qu'à vraiment apprendre la langue
than really learning the language
Du coup, on progresse pas et on est de plus en plus insatisfait
Das führt dazu, dass man nicht weiterkommt und immer unzufriedener wird.
Suddenly, we are not progressing and we are more and more dissatisfied
结果,我们不但没有进步,而且越来越不满意。
Logiquement, on finit par se décourager et par abandonner
Logically, we end up getting discouraged and giving up
从逻辑上讲,我们最终会灰心丧气并放弃
Donc
Also
Therefore
ne passez pas votre temps à essayer différentes méthodes
verbringen Sie nicht Ihre Zeit damit, verschiedene Methoden auszuprobieren
don't spend your time trying different methods
Faites quelques recherches pour en trouver une qui vous plaît
Recherchieren Sie ein wenig, um eine zu finden, die Ihnen gefällt
Do some research to find one you like
做一些研究来找到你喜欢的
utilisez-la assez longtemps pour faire des progrès
use it long enough to make progress
使用足够长的时间来取得进步
et oubliez toutes les autres
and forget all the others
Attention, si au bout d'un moment, vous avez l'impression
Vorsicht, wenn Sie nach einer Weile das Gefühl haben
Be careful, if after a while you have the impression
de ne plus faire de progrès
to make no more progress
停止进步
ça veut peut-être dire que vous êtes en train de tomber dans le 2ème piège
das könnte bedeuten, dass Sie in die zweite Falle tappen
it may mean that you are falling into the 2nd trap
Ce 2ème piège, il est très attirant
Diese 2. Falle, sie ist sehr anziehend
This 2nd trap, it is very attractive
这第二个陷阱很吸引人
Je suis sûr que vous connaissez ce concept
I'm sure you know this concept
我相信你熟悉这个概念
c'est le même nom en anglais
it's the same name in English
这是同一个英文名字
Pour savoir si vous êtes tombés dans ce piège
So finden Sie heraus, ob Sie in diese Falle getappt sind
To find out if you've fallen into this trap
si vous restez dans votre zone de confort
if you stay in your comfort zone
il y a plusieurs signes
there are several signs
有几个迹象
À ce moment-là, ça veut dire qu'il est temps de changer quelque chose
Zu diesem Zeitpunkt bedeutet es, dass es an der Zeit ist, etwas zu ändern
At that point, that means it's time to change something
那一刻,就意味着是时候改变一些事情了
dans votre apprentissage
in your learning
Par exemple de changer de méthode ou de chercher un nouveau prof
For example to change method or to look for a new teacher
Mais attention, je suis pas en train de vous dire qu'il faut tout le temps
Aber Vorsicht: Ich will Ihnen nicht sagen, dass Sie ständig
But beware, I'm not telling you that it takes all the time
faire des choses difficiles
do difficult things
Apprendre une langue, ça n'est pas un processus linéaire
Learning a language is not a linear process
Parfois on progresse très vite
Sometimes we progress very quickly
et parfois ça demande plus de temps
und manchmal braucht es mehr Zeit
and sometimes it takes longer
Justement, ça, c'est le 3ème piège
Precisely, that is the 3rd trap
dont je voulais vous parler
I wanted to tell you about
我想和你谈谈
Par exemple, je reçois régulièrement ce genre d'emails
For example, I regularly receive this kind of emails
例如,我经常收到此类电子邮件
C'est vrai que parfois, on a besoin d'apprendre une langue rapidement
Es stimmt, dass man manchmal eine Sprache schnell lernen muss.
It's true that sometimes you need to learn a language quickly
pour nos études
für unsere Studien
for our studies
ou pour des raisons professionnelles
or for professional reasons
或出于专业原因
Mais apprendre une langue, c'est un processus complexe
But learning a language is a complex process
qui demande de la patience
that requires patience
On a besoin de temps pour que notre cerveau puisse créer
We need time for our brain to be able to create
我们的大脑需要时间来创造
plein de nouvelles connexions
lots of new connections
D'ailleurs, l'année dernière, j'ai fait une vidéo
By the way, last year I made a video
另外,去年我还拍了一个视频
sur le temps que ça prend d'apprendre le français
darüber, wie lange es dauert, Französisch zu lernen
how long it takes to learn French
学习法语需要多长时间
donc je vais mettre le lien quelque part sur l'écran
also werde ich den Link irgendwo auf dem Bildschirm platzieren
so i will put the link somewhere on the screen
所以我会把链接放在屏幕上的某个地方
C'est bien d'avoir des objectifs
It's good to have goals
mais
corn
choisissez des objectifs réalistes
choose realistic goals
et soyez patients
and be patient
Ne vous mettez pas trop la pression
Setzen Sie sich nicht zu sehr unter Druck
Don't put too much pressure on yourself
不要给自己太大的压力
sinon vous allez vous décourager
otherwise you will get discouraged
否则你会灰心丧气
Si vous évitez ces 3 pièges
If you avoid these 3 pitfalls
je vous garantis que vous allez faire beaucoup de progrès cette année
i guarantee you will make a lot of progress this year
Maintenant, je vais vous donner mon conseil n°1
Now I'm going to give you my #1 tip.
pour tenir votre bonne résolution
to keep your good resolution
C'est un conseil tout simple
It's a simple tip
Créer une habitude
Create a habit
c'est le meilleur moyen d'atteindre son but
it's the best way to achieve your goal
En général, les choses qui valent vraiment la peine exigent
Generell gilt: Dinge, die sich wirklich lohnen, erfordern
In general, things that are really worthwhile require
一般来说,真正有价值的事情需要
beaucoup d'efforts et de temps pour les obtenir
viel Mühe und Zeitaufwand, um sie zu erhalten
a lot of effort and time to get them
Et c'est le cas avec les langues étrangères
Und das ist bei Fremdsprachen der Fall
And this is the case with foreign languages
外语也是如此
Connaître une nouvelle langue, ça nous offre
Eine neue Sprache zu kennen, bietet uns
Knowing a new language offers us
了解一门新语言可以让我们
énormément de nouvelles possibilités
lots of new possibilities
许多新的可能性
Ça peut changer notre vie
It can change our lives
Donc c'est normal que le prix à payer soit élevé
So it's normal that the price to pay is high
所以付出的代价高也是正常的
En fait
In fact
c'est comme courir un marathon
it's like running a marathon
pas un sprint
not a sprint
Si vous essayez d'aller trop vite
If you try to go too fast
vous allez dépenser toute votre énergie
you'll spend all your energy
你会耗尽你所有的精力
et vous n'allez pas finir la course
und Sie werden das Rennen nicht beenden
and you're not going to finish the race
Il vaut mieux s'entraînez un peu chaque jour
Es ist besser, jeden Tag ein wenig zu trainieren.
It is better to train a little every day
最好每天练习一点
et prendre son temps
and take your time
慢慢来
Si certains jours, vous rater un entraînement
Wenn Sie an manchen Tagen ein Training verpassen
If on some days you miss a workout
如果某些天你错过了锻炼
c'est pas grave, ça arrive
das ist nicht schlimm, das kommt vor
it's okay, it happens
没关系,它会发生
L'important, c'est de se remettre au travail dès le lendemain
Wichtig ist, dass man am nächsten Tag wieder an die Arbeit geht
The important thing is to get back to work the next day
Et ça, c'est plus facile si vous avez créé une habitude
And that's easier if you've created a habit
si vous avez pris l'habitude de faire du français tous les jours
if you've got into the habit of doing French every day
如果你已经养成了每天做法语的习惯
C'est plus facile parce que vous n'avez pas besoin
Es ist einfacher, denn Sie müssen nicht
It's easier because you don't need
de vous motiver à chaque fois
to motivate you every time
每次都激励你
Si c'est une habitude
vous le faites automatiquement
you do it automatically
你会自动完成
sans y penser
without thinking about it
不假思索
donc ça demande moins d'énergie
also braucht es weniger Energie
so it requires less energy
Alors là, vous vous dîtes sûrement
Dann sagen Sie sich vielleicht
So there you are probably saying to yourself
所以,你可能会对自己说
"Ok Hugo, c'est bien joli tout ça mais c'est plus facile à dire qu'à faire
"Ok Hugo, it's all very well but it's easier said than done
Comment je peux créer cette habitude, moi ?"
How can I create this habit, me?"
Eh bien justement, j'ai consacré un épisode de mon podcast à ce sujet
Well precisely, I devoted an episode of my podcast to this subject
嗯,我在播客中专门有一集专门讨论这个主题。
C'est l'épisode numéro 16
Dedans, je parle d'un livre que j'adore
In it, I talk about a book I love
qui s'appelle
whose name is
Je vous explique comment vous pouvez utiliser les idées de ce livre
I explain how you can use the ideas from this book
pour votre apprentissage du français
for learning French
为了您的法语学习
Donc si vous voulez en savoir plus, vous savez ce qu'il vous reste à faire !
Wenn Sie also mehr erfahren wollen, wissen Sie, was Sie zu tun haben!
So if you want to know more, you know what you have to do!
因此,如果您想了解更多,您知道该怎么做!
Et si vous avez besoin de la transcription
And if you need the transcript
vous pouvez la trouver gratuitement sur mon site
you can find it for free on my website
Comme promis, pour finir, je vais vous dire quelle est ma bonne résolution pour cette année
As promised, to finish, I'm going to tell you what my good resolution is for this year
Bon, j'en ai plusieurs, mais la principale
Gut, ich habe mehrere, aber die wichtigste ist
Well, I have several, but the main one
嗯,我有几个,但主要的一个
c'est de publier une vidéo chaque semaine
is to publish a video every week
ici
sur ma chaîne Youtube
on my Youtube channel
在我的 YouTube 频道上
pour vous aider à progresser en français
to help you progress in French
帮助您在法语方面取得进步
Normalement, ça sera le mardi
Normalerweise wird es am Dienstag sein
Normally, it will be on Tuesday
通常是星期二
Ça fait un moment que j'y pense et j'ai des tonnes d'idées de sujets
Ich denke schon eine ganze Weile darüber nach und habe jede Menge Ideen für Themen
I've been thinking about it for a while and I have tons of topic ideas
我已经思考这个问题有一段时间了,我对主题有很多想法。
Donc voilà, je m'engage officiellement, devant vous, à le faire cette année
Also das ist es, ich verpflichte mich offiziell vor Ihnen, es dieses Jahr zu tun
So here it is, I officially commit, in front of you, to do it this year
Et si je le fais pas, vous aurez le droit de m'écrire
Und wenn ich es nicht tue, haben Sie das Recht, mir zu schreiben
And if I don't, you will have the right to write to me
如果我不这样做,你将有权写信给我
pour me rappeler à l'ordre
to call me to order
打电话给我订购
ou pour m'encourager
or to encourage me
或者鼓励我
Maintenant, je suis curieux de savoir
quelles sont vos bonnes résolutions
what are your good resolutions
Alors, laissez un commentaire en français pour me le dire
Et puis, n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne
And don't forget to subscribe to our channel
并且不要忘记订阅该频道
Comme ça, vous aurez une petite notification
That way, you'll get a little notification
像这样,你会收到一个小通知
quand je publie une nouvelle vidéo