×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Kolmannen maailman puheenvuoroja, Syyrialaisten kertomuksia keskeltä sotaa ja raunioita

Syyrialaisten kertomuksia keskeltä sotaa ja raunioita

"Syyria oli tunnettu ”vaikenemisen valtakuntana”. Vuonna 2011 maa puhkesi puhumaan – ei yhdellä äänellä, vaan miljoonilla. Väkivallaton protestiliike rikkoi uskonnolliset ja etniset rajat ja levisi maan jokaiseen kolkkaan pitkään tukahdutetun energian suunnattomana purkauksena. Kukaan ei pystynyt kontrolloimaan sitä, ei yksikään puolue, johtaja tai aatteellinen ohjelma, kaikkein vähiten siinä onnistui repressiivinen valtiokoneisto, joka vastasi protesteihin tuliaseilla, joukkopidätyksillä, seksuaalisella väkivallalla ja kidutuksella, jota kohdistettiin jopa lapsiin." Näin kuvaavat kuusi vuotta sitten alkanutta Syyrian konfliktia syyrialaissyntyiset kirjoittajat Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami viime vuonna ilmestyneessä kirjassaan Maa liekeissä – Syyrialaiset vallankumouksessa ja sodassa. Selkkaus alkoi maaliskuussa 2011 väkivallattomana kansanliikkeenä, joka laajeni vallankumoukseksi osana arabimaiden kansannousuja, arabikevättä. Mutta niin kuin jokaista vallankumousta seuraa vastavallankumous, niin kävi myös Syyriassa. Vallankumousta tukahduttamaan nousi mahtavia voimia useammalta kuin yhdeltä taholta. Samalla vallankumous muuntui väkivaltaiseksi vastustajiensa tahdon mukaisesti:

"Muutaman lyhyen hetken ajaksi kansanliike muutti kaiken. Sitten vastavallankumoukset murskasivat liikkeen. Poltetun maan strategiallaan hallitus ajoi maanpakoon miljoonia ihmisiä; vapautetuille alueille jääneiden piti keskittyä hengissä pysymiseen. Syyriasta tuli sijaissotien ja ulkomaisten väliintulojen näyttämö, jolla sunni- ja shiia-muslimit selvittelivät välejään. Iranilaiset ja shiiojen kansainväliset joukot tukivat hallitusta; ulkomailta Syyriaan tuli laumoittain sunni-kiihkoilijoita liittyen järjestöön, joka alkoi kutsua itseään Islamilaiseksi valtioksi, joka tunnetaan nimilyhenteellä ISIS." Syksyllä 2015 Syyrian sotaan liittyi ilmavoimiensa massiivisella väliintulolla myös Venäjä, joka tavoittelee itselleen paikkaa geopolitiikan auringossa maailman muiden mahtavien valtioiden tasaveroisena kumppanina. Joulun alla 2016 Venäjän tuhoisilla pommituksilla oli ratkaiseva osa siinä, että presidentti Bashar al-Assadin joukot valtasivat hallitusta vastustavien kapinallisten viimeiset asemat Aleppon kaupungissa. Sen jälkeen Venäjä on alkanut puuhata Syyriaan Pax Russicaa yhdessä Assadia tukeneen Iranin ja Assadin kaatamista aikaisemmin kaavailleen Turkin kanssa.

Aleppon voittajien sanelemaan rauhaan haluttaisiin epäilemättä mukaan myös Yhdysvallat, mutta toistaiseksi on epäselvää, suostuvatko amerikkalaiset tällaiseen saaliinjakoon vai pitävätkö he sietämättömänä sitä, että Lähi-idän geopoliittiselle tunkiolle tulisi kukkoilemaan heidän lisäkseen muitakin. Valkoisen talon isännäksi tuota pikaa asettuvaa Donald Trumpia ja hänen hallintoaan diili Syyriasta saattaa houkuttaa. Toisaalta Washingtonissa on myös vahvoja voimia, jotka vastustavat lähenemistä Venäjän kanssa. Syyrian sota on alkaneen vuosisadan tuhoisin aseellinen konflikti. Arviot kuolonuhrien määrästä vaihtelevat kolmestasadasta tuhannesta puoleen miljoonaan. Yli puolet syyrialaisista on joutunut jättämään kotinsa, heistä taas puolet on paennut ulkomaille.

Robin Yassin-Kassabin ja Leila al-Shamin kirja on tärkeä siksi, että se antaa äänen syyrialaisille itselleen, esittää heidät muunakin kuin uhreina tai fanaattisina islamisteina. Se kertoo, kuinka moniääninen, moni-ilmeinen ja johtajaton oli arabikevään innoittama kansannousu Assadin ja Baath-puolueen diktatuuria vastaan. Kirja kuvaa aluksi tilannetta Syyriassa ennen protestiliikkeen alkua ja ennen ulkopuolisten voimien väliintuloa. Sen jälkeen kirjoittajat käyvät läpi pian kuusi vuotta kestäneen konfliktin vaiheet.

Kun aloin lukea kirjaa, en tiennyt mitään sen kirjoittajista. Tekstistä voi päätellä, että he ovat jonkin sortin vasemmistolibertäärejä tai anarkisteja, epädogmaattisia joka tapauksessa. Kirjasta ja varsinkin kirjoittajien blogiteksteistä ja muista internet-esiintymisistä huokuu katkeruus niitä vasemmistolaisia kohtaan, jotka ovat valinneet Assadin hallituksen ja Putinin Venäjän pienempänä pahana, ellei suorastaan ”edistyksellisenä” vaihtoehtona. Joissakin Yassin-Kassabin kirjoituksissa katkeruus näyttää voittaneen objektiivisen arviointikyvyn. Kirjoittaja on muun muassa luokitellut Assadin ja Putinin kannattajiksi myös henkilöitä, jotka eivät sitä ole.

Syyrian kansannousu militarisoitui, kun hallitus tukahdutti liikehdinnän äärimmäisen väkivaltaisesti ja pakotti opposition aseelliseen vastarintaan. Sitä ennen oli hallituksen kontrollin ulkopuolelle jääneille alueille perustettu koordinointikomiteoita, jotka pyrkivät järjestämään jonkinlaista paikallishallintoa. Ne myös yrittivät pitää kansannousun väkivallattomana niin pitkään kuin mahdollista.

"Kansalaisten vastarinnassa nuorison osuus oli huomattavan suuri. Heikkoutena oli järjestäytyneen työväenliikkeen puuttuminen. Syyriassa ei ollut kokemusta teollisuustyöläisten lakoista niin kuin Tunisiassa ja Egyptissä, kahdessa muussa arabimaassa. Niissähän työläiset olivat usein avainasemassa, kun mielenosoitukset johtivat diktaattoreiden kaatumiseen. Syyriassa tällaisesta ei tiedetty mitään. Tähän oli monia syitä, joista yksi oli Syyrian talouden rakenne. Vain 16 prosenttia työvoimasta työskenteli teollisuudessa, kaivoksissa, rakennuksilla tai öljyntuotannossa. Useimmat työpaikat Damaskoksessa ja Aleppossa olivat perheyrityksiä. Monet työntekijät olivat perinteellisiä käsityöläisiä, työpajojensa omistajia tai pikkukauppiaita. Lisäksi Assadin suvun johtama Baath-puolue oli vuosikymmenien vieriessä tuhonnut työväenliikkeen ja riippumattomat ammattiliitot ja houkutellut vasemmiston stalinistisen osan harmittomaksi liittolaisekseen." Arabimaiden protestiliikkeissä ja kansannousuissa keväällä 2011 ei vaadittu pelkästään poliittista demokratiaa, vaan myös muutosta taloudenpitoon ja yhteiskunnallista oikeudenmukaisuutta. Kaikissa arabimaissa oli vuosituhannen vaihteeseen mennessä siirrytty niin sanottuun uusliberalistiseen talouspolitiikkaan, johon kuului aikaisempien valtiojohtoisten suojaverkkojen purku.

Niin tehtiin myös Baath-puolueen hallitsemassa Syyriassa, jossa vallanpitäjät olivat aikaisempina vuosikymmeninä solmineet eräänlaisen sosiaalisen kontrahdin alamaistensa kanssa yhteiskuntarauhan säilyttämiseksi. Uusliberalistinen politiikka oli alkanut nykyisen presidentin isän Hafez al-Assadin aikana ja se jatkui voimistuen Bashar-pojan perittyä vallan isänsä kuoleman jälkeen vuonna 2000. Bashar al-Assadin aikaista Syyriaa kuvataan Maa liekeissä – kirjassa korruptoituneeksi hyvä-veli-kapitalismiksi, jossa presidentin serkun Rami Makhloufin arvellaan kontrolloivan 60 prosenttia Syyrian talouselämästä. Jotkut kansannousuun osallistuneet ryhmät pyrkivät nostamaan myös yhteiskunnallis-taloudellisia asioita poliittisten vaatimusten rinnalle:

"Eräässä Damaskoksen esikaupungissa toukokuussa 2012 perustettu järjestö, nimeltään Syyrian vallankumouksellinen nuoriso, pyrki mobilisoimaan kaikkein vähäosaisimpia yhteiskunnan jäseniä demokraattisten tavoitteiden ajamiseen. Järjestön jäsenet vaativat maksutonta koulutusta ja terveydenhoitoa, sukupuolten välistä tasa-arvoa sekä Israelin miehittämän Golanin ylängön ja Palestiinan vapauttamista. Mielenosoituksissa he kantoivat myös kurdien lippua. He järjestivät rohkeutta vaatineita protesteja ja suojautuivat shabiha-joukoilta sytyttämällä barrikadeja tuleen. Vallankumouksellisen nuorison kannattajat vastustivat jyrkästi ulkomaista väliintuloa samalla, kun he tavoittelivat uskonlahkojen vastakohdat ylittävää yhteisrintamaa. He kieltäytyivät kaikesta ulkopuolisesta tuesta, mikä myös heikensi heitä. Seuraavan vuoden 2013 loppuun mennessä useimmat vallankumoukselliset nuoret olivat joutuneet pakenemaan ulkomaille tai sitten he viruivat hallituksen vankiloissa. Ainakin kuusi heistä oli kidutettu kuoliaaksi." Shabihaksi kutsutaan hallitusta tukevaa miliisiä, joka on tunnettu erityisestä raakuudestaan.

Kirjoittajat mainitsivat edellisessä katkelmassa kurdit. Assadin hallituksen vastaisten vallankumouksellisten ja Syyrian kurdien suhteet ovat olleet kompleksiset. Kun kansannousu alkoi, hallitus veti joukkonsa Turkin vastaiselta rajalta, Syyrian kurdialueilta. Sen seurauksena kurdien perustama Demokraattinen liittopuolue PYD rakensi alueelle oman hallintonsa, joka herätti laajaa kansainvälistä huomiota. Tämän Rojavaksi kutsutun alueen kurdit saivat osakseen solidaarisuutta monelta taholta. Yhteistyö Assadin hallituksen vastustajien kanssa on kuitenkin ollut vähäistä, joskaan ei täysin olematonta. Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami kirjoittavat Rojavasta näin:

"Olisi liioiteltua väittää, että kurdien PYD-puolue toimii hallituksen agenttina, eikä vain siitä syystä, että sen joukot ovat toisinaan ottaneet yhteen Assadin hallituksen armeijan kanssa. Pikemmin voi sanoa niin, että kurdijärjestö harjoittaa häikäilemätöntä pragmatismia. Yhteisymmärrys hallituksen kanssa säästi kurdialueet pommituksilta ja antoi puolueelle tilaisuuden rakentaa oma vaihtoehtonsa. PYD:n epäluulo Assadin vastaista arabioppositiota ja Turkin vaikutusta kohtaan on myös oikeutettua niin kauan kuin arabit kieltäytyvät antamasta takeita kurdien tulevalle autonomialle. Kurdit ovat myös taistelleet islamistisia joukkoja vastaan, kaikkein näyttävimmin syksyllä 2014, kun ISIS piiritti Kobanen kaupunkia Turkin vastaisella rajalla" Juuri Kobanen piiritys nosti Rojavan kurdit kansainväliseen tietoisuuteen. Erityisesti PYD:n puolustusjoukkojen naisosastojen taistelu herätti laajaa sympatiaa. Kobanen piiritys päättyi vuoden 2015 alussa, kun Yhdysvallat oli liittoutunut PYD:n kanssa ja alkoi pommittaa kaupunkia piirittänyttä ISISiä. Syyrian sodan sekavuutta kuvaa erinomaisesti se, että PYD on tosiasiassa Turkissa toimivan Kurdistanin työväenpuolueen PKK:n syyrialainen sisarjärjestö. Yhdysvaltojen tärkeän Nato-liittolaisen, Turkin, vaatimuksesta PKK on luokiteltu terroristijärjestöksi. Rojavan kurdit ovat myös luoneet hyvät suhteet Venäjään.

Syyrian vallankumouksella ei ollut keskitettyä johtoa, vaan siihen osallistuivat erilaiset paikalliskomiteat ja myöhemmin lukemattomat aseelliset ryhmät, joiden muodostamasta kokonaisuudesta käytetään nimitystä Vapaan Syyrian armeija. Hallituksen tietoisena strategiana oli militarisoida konflikti, sillä väkivallan käytössä se oli oppositiota vahvempi. Hallitus myös vapautti vankiloista toistatuhatta salafistia, jyrkimmän islamilaisen fundamentalismin kannattajaa, ja ISISin kanssa sillä oli eräänlainen hyökkäämättömyyssopimus.

"Vuoteen 2013 tultaessa aktivistinen salafismi oli ilmassa alueellisesti ja paikallisesti. Se tarjosi valmiin sanaston aikaisemmin epäpoliittisille miehille, jotka huomasivat, että heidän oli pakko taistella. He olivat vieraantuneet perinteellisestä uskonnollisesta puheesta samalla, kun he etsivät ideologiaa, jonka puitteissa he voisivat ymmärtää uudet dramaattiset kokemuksensa. Islamilaisen fundamentalismin leviämisen selittämiseen ei tarvita salaliittoteorioita. Mutta hallitus teki joka tapauksessa kaikkensa helpottaakseen sen nousua." Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami lainaavat kapinallisten puolelle loikannutta hallituksen tiedustelu-upseeria:

"Hallitus ei vain avannut vankiloiden portteja ja päästänyt näitä fanaatikkoja vapauteen. Se myös edesauttoi aseistettujen prikaatien perustamista. Hallitus halusi kertoa maailmalle, että se taistelee al-Qaidaa vastaan. Vallankumous oli aluksi rauhanomainen. Niinpä hallituksen oli tietoisesti muutettava se aseelliseksi islamistiseksi kapinaksi. Kyseessä oli harkittu suunnitelma, ja se oli helppo toteuttaa." Vuoden 2015 lokakuulle päivätyssä epilogissa kirjoittajat toteavat, että Venäjä oli juuri julistanut sodan Syyrian vallankumoukselle. Vaikka se ilmoitti taistelevansa ISISiä vastaan, se ei ole pommittanut ”Islamilaisen valtion” asemia, vaan usein juuri niitä yhteisöjä, jotka olivat ajaneet ISISin tiehensä.

Sitä ennen, varsinaisen tekstinsä lopuksi Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami kirjoittavat, että jos vastavallankumous veisi oikeutuksen vallankumoukselta, silloin vallankumouksia ei nykyajan historiassa olisi ollut yhtäkään. Ranskassa ajauduttiin Napoleonin kruunaamiseen, Venäjällä stalinismiin, Kiinassa autoritaariseen kapitalismiin, ja Espanjassa vallankumouksen murskasi ensin Stalin ja sitten Franco. Vaikuttaa kuitenkin siltä, että kirjoittajat eivät hyväksy väitteeseensä sisältyvää ehtolausetta.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Syyrialaisten kertomuksia keskeltä sotaa ja raunioita Syrian|stories|from the midst of|war|and|ruins Stories of Syrians from the midst of war and ruins

"Syyria oli tunnettu ”vaikenemisen valtakuntana”. Syria|was|known|of silence|kingdom "Syria was known as the 'kingdom of silence'. Vuonna 2011 maa puhkesi puhumaan – ei yhdellä äänellä, vaan miljoonilla. In the year|the country|burst|to speak|not|with one|voice|but|with millions In 2011, the country burst into speech – not with one voice, but with millions. Väkivallaton protestiliike rikkoi uskonnolliset ja etniset rajat ja levisi maan jokaiseen kolkkaan pitkään tukahdutetun energian suunnattomana purkauksena. nonviolent|protest movement|broke|religious|and|ethnic|boundaries|and|spread|the country|every|corner|long|suppressed|energy|immense|eruption The nonviolent protest movement broke religious and ethnic boundaries and spread to every corner of the country as an immense outburst of long-suppressed energy. Kukaan ei pystynyt kontrolloimaan sitä, ei yksikään puolue, johtaja tai aatteellinen ohjelma, kaikkein vähiten siinä onnistui repressiivinen valtiokoneisto, joka vastasi protesteihin tuliaseilla, joukkopidätyksillä, seksuaalisella väkivallalla ja kidutuksella, jota kohdistettiin jopa lapsiin." no one|not|was able to|control|it|not|any|party|leader|or|ideological|program|least|least|in that|succeeded|repressive|state apparatus|which|responded to|protests|with firearms|with mass arrests|with sexual|violence|and|with torture|which|was directed at|even|children No one was able to control it, not a single party, leader, or ideological program; the repressive state apparatus, which responded to protests with firearms, mass arrests, sexual violence, and torture, even directed at children, was the least successful. Näin kuvaavat kuusi vuotta sitten alkanutta Syyrian konfliktia syyrialaissyntyiset kirjoittajat Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami viime vuonna ilmestyneessä kirjassaan Maa liekeissä – Syyrialaiset vallankumouksessa ja sodassa. thus|they describe|six|years|ago|started|Syrian|conflict|Syrian-born|writers|Robin|||and|Leila|||last|year|published|in their book|land|in flames|Syrians|in revolution|and|in war This is how Syrian-born writers Robin Yassin-Kassab and Leila al-Shami describe the conflict that began six years ago in their book published last year, "Burning Country – Syrians in Revolution and War." Selkkaus alkoi maaliskuussa 2011 väkivallattomana kansanliikkeenä, joka laajeni vallankumoukseksi osana arabimaiden kansannousuja, arabikevättä. conflict|began|in March|nonviolent|popular movement|which|expanded|into a revolution|as part of|Arab countries|uprisings|Arab Spring The conflict began in March 2011 as a nonviolent popular movement that expanded into a revolution as part of the Arab uprisings, the Arab Spring. Mutta niin kuin jokaista vallankumousta seuraa vastavallankumous, niin kävi myös Syyriassa. but|so|as|every|revolution|follows|counter-revolution|so|it happened|also|in Syria But just as every revolution is followed by a counter-revolution, so it happened in Syria. Vallankumousta tukahduttamaan nousi mahtavia voimia useammalta kuin yhdeltä taholta. revolution|to suppress|rose|powerful|forces|from more|than|one|direction Powerful forces rose from more than one side to suppress the revolution. Samalla vallankumous muuntui väkivaltaiseksi vastustajiensa tahdon mukaisesti: at the same time|revolution|transformed|violent|its opponents|will|according to At the same time, the revolution transformed into a violent one according to the will of its opponents:

"Muutaman lyhyen hetken ajaksi kansanliike muutti kaiken. a few|short|moment|for|people's movement|changed|everything "For a few brief moments, the people's movement changed everything. Sitten vastavallankumoukset murskasivat liikkeen. then|counter-revolutions|crushed|movement Then counter-revolutions crushed the movement. Poltetun maan strategiallaan hallitus ajoi maanpakoon miljoonia ihmisiä; vapautetuille alueille jääneiden piti keskittyä hengissä pysymiseen. burned|earth|with its strategy|government|drove|into exile|millions|people|liberated|areas|remaining|had to|focus|alive|staying With its scorched earth strategy, the government drove millions of people into exile; those who remained in the liberated areas had to focus on survival. Syyriasta tuli sijaissotien ja ulkomaisten väliintulojen näyttämö, jolla sunni- ja shiia-muslimit selvittelivät välejään. from Syria|became|proxy wars|and|foreign|interventions|stage|where||and|||settled|their scores Syria became a stage for proxy wars and foreign interventions, where Sunni and Shia Muslims settled their scores. Iranilaiset ja shiiojen kansainväliset joukot tukivat hallitusta; ulkomailta Syyriaan tuli laumoittain sunni-kiihkoilijoita liittyen järjestöön, joka alkoi kutsua itseään Islamilaiseksi valtioksi, joka tunnetaan nimilyhenteellä ISIS." Iranians|and|Shia|international|forces|supported|the government|from abroad|to Syria|came|in droves|||joining|organization|that|began|to call|itself|Islamic|state|that|is known|by the acronym|ISIS Iranians and international Shia forces supported the government; from abroad, waves of Sunni extremists came to Syria to join an organization that began to call itself the Islamic State, known by the acronym ISIS. Syksyllä 2015 Syyrian sotaan liittyi ilmavoimiensa massiivisella väliintulolla myös Venäjä, joka tavoittelee itselleen paikkaa geopolitiikan auringossa maailman muiden mahtavien valtioiden tasaveroisena kumppanina. in the fall|Syrian|war|joined|with its air forces|massive|intervention|also|Russia|which|seeks|for itself|place|geopolitics|in the sun|world's|other|powerful|states|as an equal|partner In the fall of 2015, Russia joined the Syrian war with a massive intervention of its air force, seeking a place for itself in the sun of geopolitics as an equal partner among the world's other powerful states. Joulun alla 2016 Venäjän tuhoisilla pommituksilla oli ratkaiseva osa siinä, että presidentti Bashar al-Assadin joukot valtasivat hallitusta vastustavien kapinallisten viimeiset asemat Aleppon kaupungissa. Christmas|before|Russia's|destructive|bombings|was|decisive|part|in that|that|president|Bashar|||forces|captured|government|opposing|rebels|last|positions|Aleppo's|city In the run-up to Christmas 2016, Russia's devastating bombings played a crucial role in President Bashar al-Assad's forces capturing the last positions of government-opposing rebels in the city of Aleppo. Sen jälkeen Venäjä on alkanut puuhata Syyriaan Pax Russicaa yhdessä Assadia tukeneen Iranin ja Assadin kaatamista aikaisemmin kaavailleen Turkin kanssa. that|after|Russia|has|begun|to work|to Syria|peace|Russian|together|Assad|supporting|Iran|and|Assad's|overthrowing|previously|planning|Turkey|with Since then, Russia has begun to work towards a Pax Russica in Syria together with Iran, which has supported Assad, and Turkey, which had previously plotted to overthrow Assad.

Aleppon voittajien sanelemaan rauhaan haluttaisiin epäilemättä mukaan myös Yhdysvallat, mutta toistaiseksi on epäselvää, suostuvatko amerikkalaiset tällaiseen saaliinjakoon vai pitävätkö he sietämättömänä sitä, että Lähi-idän geopoliittiselle tunkiolle tulisi kukkoilemaan heidän lisäkseen muitakin. Aleppo's|victors'|dictated|peace|would be wanted|undoubtedly|included|also|United States|but|so far|is|unclear|whether they agree|Americans|to such|division of spoils|or|whether they consider||intolerable|that|that|||geopolitical|dumpster|would come|to crow|their|in addition to|others The winners of Aleppo would undoubtedly like the United States to be included in the peace dictated by them, but for now, it is unclear whether the Americans will agree to such a division of spoils or if they will find it intolerable that others besides them would be crowing over the geopolitical dung heap of the Middle East. Valkoisen talon isännäksi tuota pikaa asettuvaa Donald Trumpia ja hänen hallintoaan diili Syyriasta saattaa houkuttaa. White|House|as host|that|soon|settling|Donald|Trump|and|his|administration|deal|about Syria|may|attract The soon-to-be White House host, Donald Trump, and his administration may be tempted by a deal regarding Syria. Toisaalta Washingtonissa on myös vahvoja voimia, jotka vastustavat lähenemistä Venäjän kanssa. on the other hand|in Washington|there is|also|strong|forces|that|oppose|rapprochement|with Russia|with On the other hand, there are also strong forces in Washington that oppose rapprochement with Russia. Syyrian sota on alkaneen vuosisadan tuhoisin aseellinen konflikti. Syrian|war|is|begun|century|most destructive|armed|conflict The Syrian war is the deadliest armed conflict of the century. Arviot kuolonuhrien määrästä vaihtelevat kolmestasadasta tuhannesta puoleen miljoonaan. estimates|of casualties|number|vary|from three hundred|to thousand|to half|million Estimates of the number of casualties range from three hundred thousand to half a million. Yli puolet syyrialaisista on joutunut jättämään kotinsa, heistä taas puolet on paennut ulkomaille. over|half|of Syrians|have|been forced|to leave|their homes|of them|again|half|have|fled|abroad More than half of Syrians have been forced to leave their homes, and of those, half have fled abroad.

Robin Yassin-Kassabin ja Leila al-Shamin kirja on tärkeä siksi, että se antaa äänen syyrialaisille itselleen, esittää heidät muunakin kuin uhreina tai fanaattisina islamisteina. Robin|||and|Leila|||book|is|important|because|that|it|gives|voice|to Syrians|themselves|presents|them|as anything else|than|victims|or|fanatical|Islamists The book by Robin Yassin-Kassab and Leila al-Shami is important because it gives a voice to the Syrians themselves, portraying them as more than just victims or fanatical Islamists. Se kertoo, kuinka moniääninen, moni-ilmeinen ja johtajaton oli arabikevään innoittama kansannousu Assadin ja Baath-puolueen diktatuuria vastaan. it|tells|how|polyphonic|||and|leaderless|was|Arab Spring|inspired|uprising|Assad's|and|||dictatorship|against It describes how the uprising against Assad and the Baath party's dictatorship, inspired by the Arab Spring, was multi-voiced, multi-faceted, and leaderless. Kirja kuvaa aluksi tilannetta Syyriassa ennen protestiliikkeen alkua ja ennen ulkopuolisten voimien väliintuloa. The book|describes|initially|situation|in Syria|before|protest movement's|beginning|and|before|foreign|forces|intervention The book initially depicts the situation in Syria before the onset of the protest movement and before the intervention of external forces. Sen jälkeen kirjoittajat käyvät läpi pian kuusi vuotta kestäneen konfliktin vaiheet. its|after|the authors|they go through|through|soon|six|years|lasting|conflict|phases After that, the authors go through the phases of the conflict that has lasted nearly six years.

Kun aloin lukea kirjaa, en tiennyt mitään sen kirjoittajista. When I started reading the book, I knew nothing about its authors. Tekstistä voi päätellä, että he ovat jonkin sortin vasemmistolibertäärejä tai anarkisteja, epädogmaattisia joka tapauksessa. From the text, one can infer that they are some sort of left-libertarians or anarchists, non-dogmatic in any case. Kirjasta ja varsinkin kirjoittajien blogiteksteistä ja muista internet-esiintymisistä huokuu katkeruus niitä vasemmistolaisia kohtaan, jotka ovat valinneet Assadin hallituksen ja Putinin Venäjän pienempänä pahana, ellei suorastaan ”edistyksellisenä” vaihtoehtona. The book, and especially the authors' blog posts and other internet appearances, exude bitterness towards those leftists who have chosen Assad's regime and Putin's Russia as the lesser evil, if not outright a 'progressive' alternative. Joissakin Yassin-Kassabin kirjoituksissa katkeruus näyttää voittaneen objektiivisen arviointikyvyn. In some of Yassin-Kassab's writings, bitterness seems to have overcome objective judgment. Kirjoittaja on muun muassa luokitellut Assadin ja Putinin kannattajiksi myös henkilöitä, jotka eivät sitä ole. the author|is|among|other|classified|Assad's|and|Putin's|supporters|also|people|who|not|that|are The author has classified as supporters of Assad and Putin also individuals who are not.

Syyrian kansannousu militarisoitui, kun hallitus tukahdutti liikehdinnän äärimmäisen väkivaltaisesti ja pakotti opposition aseelliseen vastarintaan. Syrian|uprising|militarized|when|government|suppressed|movement|extremely|violently|and|forced|opposition|armed|resistance The Syrian uprising militarized when the government violently suppressed the movement and forced the opposition into armed resistance. Sitä ennen oli hallituksen kontrollin ulkopuolelle jääneille alueille perustettu koordinointikomiteoita, jotka pyrkivät järjestämään jonkinlaista paikallishallintoa. that|before|was|government's|control|outside|remaining|areas|established|coordination committees|which|aimed|to organize|some kind of|local governance Before that, coordination committees had been established in areas outside government control, which aimed to organize some form of local governance. Ne myös yrittivät pitää kansannousun väkivallattomana niin pitkään kuin mahdollista. they|also|tried|to keep|uprising|nonviolent|as|long|as|possible They also tried to keep the uprising non-violent for as long as possible.

"Kansalaisten vastarinnassa nuorison osuus oli huomattavan suuri. citizens|in resistance|youth's|share|was|remarkably|large "In the resistance of the citizens, the youth's share was significantly large. Heikkoutena oli järjestäytyneen työväenliikkeen puuttuminen. as a weakness|was|organized|labor movement's|absence A weakness was the absence of an organized labor movement. Syyriassa ei ollut kokemusta teollisuustyöläisten lakoista niin kuin Tunisiassa ja Egyptissä, kahdessa muussa arabimaassa. in Syria|not|there was|experience|industrial workers'|strikes|as|like|in Tunisia|and|in Egypt|in two|other|Arab countries In Syria, there was no experience of industrial workers' strikes as there was in Tunisia and Egypt, the two other Arab countries. Niissähän työläiset olivat usein avainasemassa, kun mielenosoitukset johtivat diktaattoreiden kaatumiseen. in those|workers|were|often|in key positions|when|protests|led to|dictators'|downfall In those cases, workers were often key players when protests led to the downfall of dictators. Syyriassa tällaisesta ei tiedetty mitään. in Syria|about this|not|known|anything In Syria, nothing was known about this. Tähän oli monia syitä, joista yksi oli Syyrian talouden rakenne. to this|was|many|reasons|of which|one|was|Syria's|economy's|structure There were many reasons for this, one of which was the structure of the Syrian economy. Vain 16 prosenttia työvoimasta työskenteli teollisuudessa, kaivoksissa, rakennuksilla tai öljyntuotannossa. only|percent|of the workforce|worked|in industry|in mines|in construction|or|in oil production Only 16 percent of the workforce was employed in industry, mining, construction, or oil production. Useimmat työpaikat Damaskoksessa ja Aleppossa olivat perheyrityksiä. most|jobs|in Damascus|and|in Aleppo|were|family businesses Most jobs in Damascus and Aleppo were family businesses. Monet työntekijät olivat perinteellisiä käsityöläisiä, työpajojensa omistajia tai pikkukauppiaita. many|workers|they were|traditional|craftsmen|their workshops|owners|or|small merchants Many workers were traditional craftsmen, owners of their workshops, or small traders. Lisäksi Assadin suvun johtama Baath-puolue oli vuosikymmenien vieriessä tuhonnut työväenliikkeen ja riippumattomat ammattiliitot ja houkutellut vasemmiston stalinistisen osan harmittomaksi liittolaisekseen." in addition|Assad's|family's|led|||it was|decades|passing|destroyed|labor movement|and|independent|trade unions|and|attracted|left|Stalinist|part|harmless|ally In addition, the Baath Party led by the Assad family had, over the decades, destroyed the labor movement and independent trade unions, and had lured the leftist Stalinist faction into becoming a harmless ally. Arabimaiden protestiliikkeissä ja kansannousuissa keväällä 2011 ei vaadittu pelkästään poliittista demokratiaa, vaan myös muutosta taloudenpitoon ja yhteiskunnallista oikeudenmukaisuutta. Arab countries|in protest movements|and|in uprisings|in spring|not|demanded|only|political|democracy|but also|also|change|in economic management|and|social|justice The protest movements and uprisings in Arab countries in the spring of 2011 demanded not only political democracy but also changes in economic management and social justice. Kaikissa arabimaissa oli vuosituhannen vaihteeseen mennessä siirrytty niin sanottuun uusliberalistiseen talouspolitiikkaan, johon kuului aikaisempien valtiojohtoisten suojaverkkojen purku. in all|Arab countries|it was|millennium|turn|by|transitioned|so|called|neoliberal|economic policy|which|included|previous|state-led|safety nets|dismantling By the turn of the millennium, all Arab countries had transitioned to so-called neoliberal economic policies, which included the dismantling of previous state-led safety nets.

Niin tehtiin myös Baath-puolueen hallitsemassa Syyriassa, jossa vallanpitäjät olivat aikaisempina vuosikymmeninä solmineet eräänlaisen sosiaalisen kontrahdin alamaistensa kanssa yhteiskuntarauhan säilyttämiseksi. so|it was done|also|||ruling|in Syria|where|the rulers|they had|in previous|decades|they had made|a kind of|social|contract|with their subjects|with|social peace|to maintain This was also done in Syria, governed by the Baath Party, where the rulers had established a kind of social contract with their subjects in previous decades to maintain social peace. Uusliberalistinen politiikka oli alkanut nykyisen presidentin isän Hafez al-Assadin aikana ja se jatkui voimistuen Bashar-pojan perittyä vallan isänsä kuoleman jälkeen vuonna 2000. neoliberal|policy|it was|it had begun|current|president's|father's|Hafez|||during|and|it|it continued|growing stronger|||inheriting|power|his father|death|after|in the year Neoliberal policies had begun during the time of the current president's father, Hafez al-Assad, and continued to strengthen as Bashar, the son, inherited power after his father's death in 2000. Bashar al-Assadin aikaista Syyriaa kuvataan Maa liekeissä – kirjassa korruptoituneeksi hyvä-veli-kapitalismiksi, jossa presidentin serkun Rami Makhloufin arvellaan kontrolloivan 60 prosenttia Syyrian talouselämästä. Bashar|||during|Syria|it is described|land|in flames|in the book|as corrupt||||where|president's|cousin's|Rami|Makhlouf's|it is believed|controlling|percent|Syrian|economy Bashar al-Assad's Syria is described in the book 'A Country on Fire' as a corrupt crony capitalism, where the president's cousin Rami Makhlouf is believed to control 60 percent of Syria's economy. Jotkut kansannousuun osallistuneet ryhmät pyrkivät nostamaan myös yhteiskunnallis-taloudellisia asioita poliittisten vaatimusten rinnalle: some|to the uprising|participated|groups|they aimed|to raise|also|||issues|political|demands|alongside Some groups participating in the uprising sought to elevate socio-economic issues alongside political demands:

"Eräässä Damaskoksen esikaupungissa toukokuussa 2012 perustettu järjestö, nimeltään Syyrian vallankumouksellinen nuoriso, pyrki mobilisoimaan kaikkein vähäosaisimpia yhteiskunnan jäseniä demokraattisten tavoitteiden ajamiseen. in a|Damascus's|suburb|in May|founded|organization|called|Syrian|revolutionary|youth|aimed|to mobilize|the most|disadvantaged|society's|members|democratic|goals|to pursue "In a suburb of Damascus, an organization called the Syrian Revolutionary Youth was established in May 2012, aiming to mobilize the most disadvantaged members of society to advocate for democratic goals. Järjestön jäsenet vaativat maksutonta koulutusta ja terveydenhoitoa, sukupuolten välistä tasa-arvoa sekä Israelin miehittämän Golanin ylängön ja Palestiinan vapauttamista. the organization's|members|demanded|free|education|and|healthcare|gender|between|||and|Israel's|occupied|Golan|Heights|and|Palestine|liberation The members of the organization demanded free education and healthcare, gender equality, as well as the liberation of the Israeli-occupied Golan Heights and Palestine. Mielenosoituksissa he kantoivat myös kurdien lippua. in the protests|they|carried|also|Kurdish|flag During protests, they also carried the Kurdish flag. He järjestivät rohkeutta vaatineita protesteja ja suojautuivat shabiha-joukoilta sytyttämällä barrikadeja tuleen. they|organized|courage|requiring|protests|and|protected themselves|||by setting|barricades|on fire They organized protests that required courage and protected themselves from shabiha forces by setting barricades on fire. Vallankumouksellisen nuorison kannattajat vastustivat jyrkästi ulkomaista väliintuloa samalla, kun he tavoittelivat uskonlahkojen vastakohdat ylittävää yhteisrintamaa. revolutionary|youth|supporters|they opposed|strongly|foreign|intervention|at the same time|as|they|they sought|sects|opposites|transcending|united front Supporters of the revolutionary youth strongly opposed foreign intervention while seeking a united front that transcended the opposites of religious sects. He kieltäytyivät kaikesta ulkopuolisesta tuesta, mikä myös heikensi heitä. they|they refused|all|external|support|which|also|it weakened|them They refused all external support, which also weakened them. Seuraavan vuoden 2013 loppuun mennessä useimmat vallankumoukselliset nuoret olivat joutuneet pakenemaan ulkomaille tai sitten he viruivat hallituksen vankiloissa. next|year|by the end|by|most|revolutionary|youth|they had|they ended up|fleeing|abroad|or|then|they|they languished|government|in prisons By the end of the following year, 2013, most of the revolutionary youth had either fled abroad or were languishing in government prisons. Ainakin kuusi heistä oli kidutettu kuoliaaksi." at least|six|of them|he was|tortured|to death At least six of them had been tortured to death. Shabihaksi kutsutaan hallitusta tukevaa miliisiä, joka on tunnettu erityisestä raakuudestaan. as Shabiha|is called|government|supporting|militia|which|is|known|for its|brutality The term 'Shabiha' refers to a militia that supports the government and is known for its particular brutality.

Kirjoittajat mainitsivat edellisessä katkelmassa kurdit. the authors|mentioned|in the previous|excerpt|Kurds The authors mentioned the Kurds in the previous excerpt. Assadin hallituksen vastaisten vallankumouksellisten ja Syyrian kurdien suhteet ovat olleet kompleksiset. Assad's|government|against|revolutionaries|and|Syrian|Kurds'|relations|have|been|complex The relationship between the anti-Assad revolutionaries and the Syrian Kurds has been complex. Kun kansannousu alkoi, hallitus veti joukkonsa Turkin vastaiselta rajalta, Syyrian kurdialueilta. when|uprising|began|the government|withdrew|its forces|Turkish|border|from|Syrian|Kurdish areas When the uprising began, the government withdrew its forces from the Turkish border, from the Kurdish areas of Syria. Sen seurauksena kurdien perustama Demokraattinen liittopuolue PYD rakensi alueelle oman hallintonsa, joka herätti laajaa kansainvälistä huomiota. as a result|consequence|the Kurds|founded|Democratic|alliance party|PYD|built|in the region|own|administration|which|attracted|wide|international|attention As a result, the Democratic Union Party (PYD) established its own administration in the region, which attracted widespread international attention. Tämän Rojavaksi kutsutun alueen kurdit saivat osakseen solidaarisuutta monelta taholta. this|called Rojava|named|region|the Kurds|received|in return|solidarity|from many|sides The Kurds in this area, referred to as Rojava, received solidarity from many quarters. Yhteistyö Assadin hallituksen vastustajien kanssa on kuitenkin ollut vähäistä, joskaan ei täysin olematonta. cooperation|Assad's|government|opponents|with|is|however|been|limited|although not|not|completely|nonexistent However, cooperation with opponents of Assad's government has been limited, though not entirely nonexistent. Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami kirjoittavat Rojavasta näin: Robin|||and|Leila|||they write|about Rojava|this way Robin Yassin-Kassab and Leila al-Shami write about Rojava as follows:

"Olisi liioiteltua väittää, että kurdien PYD-puolue toimii hallituksen agenttina, eikä vain siitä syystä, että sen joukot ovat toisinaan ottaneet yhteen Assadin hallituksen armeijan kanssa. it would be|exaggerated|to claim|that|the Kurds'|||it operates|the government's|as an agent|and not|only|that|reason|that|its|forces|they are|sometimes|taken|together|Assad's|government|army|with "It would be an exaggeration to claim that the Kurdish PYD party acts as an agent of the government, not least because its forces have at times clashed with Assad's government army. Pikemmin voi sanoa niin, että kurdijärjestö harjoittaa häikäilemätöntä pragmatismia. rather|one can|to say|so|that|Kurdish organization|it practices|ruthless|pragmatism Rather, it can be said that the Kurdish organization practices ruthless pragmatism. Yhteisymmärrys hallituksen kanssa säästi kurdialueet pommituksilta ja antoi puolueelle tilaisuuden rakentaa oma vaihtoehtonsa. understanding|the government's|with|it saved|Kurdish regions|from bombings|and|it gave|to the party|opportunity|to build|own|alternative Understanding with the government spared the Kurdish regions from bombings and gave the party the opportunity to build its own alternative. PYD:n epäluulo Assadin vastaista arabioppositiota ja Turkin vaikutusta kohtaan on myös oikeutettua niin kauan kuin arabit kieltäytyvät antamasta takeita kurdien tulevalle autonomialle. ||suspicion|Assad's|against|Arab opposition|and|Turkey's|influence|towards|is|also|justified|as|long|as|Arabs|they refuse|to give|guarantees|the Kurds'|future|autonomy The PYD's suspicion of the Arab opposition against Assad and Turkey's influence is also justified as long as the Arabs refuse to provide guarantees for the future autonomy of the Kurds. Kurdit ovat myös taistelleet islamistisia joukkoja vastaan, kaikkein näyttävimmin syksyllä 2014, kun ISIS piiritti Kobanen kaupunkia Turkin vastaisella rajalla" the Kurds|they are|also|fought|Islamist|forces|against|most|prominently|in the autumn|when|ISIS|besieged|Kobane|city|Turkish|bordering|border The Kurds have also fought against Islamist forces, most notably in the fall of 2014, when ISIS besieged the city of Kobane on the Turkish border. Juuri Kobanen piiritys nosti Rojavan kurdit kansainväliseen tietoisuuteen. just|Kobane|siege|raised|Rojava|the Kurds|international|awareness It was the siege of Kobane that brought the Rojava Kurds to international awareness. Erityisesti PYD:n puolustusjoukkojen naisosastojen taistelu herätti laajaa sympatiaa. especially|||defense forces|women's units|fight|aroused|wide|sympathy In particular, the battle of the women's units of the PYD's defense forces garnered widespread sympathy. Kobanen piiritys päättyi vuoden 2015 alussa, kun Yhdysvallat oli liittoutunut PYD:n kanssa ja alkoi pommittaa kaupunkia piirittänyttä ISISiä. Kobane|siege|ended|year|at the beginning|when|the United States|it was|allied|||with|and|it began|to bomb|city|besieging|ISIS The siege of Kobane ended in early 2015 when the United States allied with the PYD and began bombing ISIS, which was besieging the city. Syyrian sodan sekavuutta kuvaa erinomaisesti se, että PYD on tosiasiassa Turkissa toimivan Kurdistanin työväenpuolueen PKK:n syyrialainen sisarjärjestö. Syrian|war|confusion|describes|excellently|that||PYD|is|in fact|in Turkey|operating|Kurdistan's|Workers' Party|||Syrian|sister organization The chaos of the Syrian war is excellently illustrated by the fact that the PYD is actually the Syrian sister organization of the PKK, which operates in Turkey. Yhdysvaltojen tärkeän Nato-liittolaisen, Turkin, vaatimuksesta PKK on luokiteltu terroristijärjestöksi. United States'|important|||Turkey's|at the demand of|PKK|is|classified|as a terrorist organization At the request of Turkey, an important NATO ally of the United States, the PKK has been classified as a terrorist organization. Rojavan kurdit ovat myös luoneet hyvät suhteet Venäjään. Rojava's|Kurds|they are|also|created|good|relations|to Russia The Kurds of Rojava have also established good relations with Russia.

Syyrian vallankumouksella ei ollut keskitettyä johtoa, vaan siihen osallistuivat erilaiset paikalliskomiteat ja myöhemmin lukemattomat aseelliset ryhmät, joiden muodostamasta kokonaisuudesta käytetään nimitystä Vapaan Syyrian armeija. Syrian|revolution|not|had|centralized|leadership|but|to it|participated|various|local committees|and|later|countless|armed|groups|whose|formed|entity|is used|term|Free|Syrian|army The Syrian revolution did not have centralized leadership; instead, it involved various local committees and later countless armed groups, collectively referred to as the Free Syrian Army. Hallituksen tietoisena strategiana oli militarisoida konflikti, sillä väkivallan käytössä se oli oppositiota vahvempi. the government's|conscious|strategy|was|to militarize|conflict|because|violence|in use|it|was|opposition|stronger The government's conscious strategy was to militarize the conflict, as it was stronger than the opposition in the use of violence. Hallitus myös vapautti vankiloista toistatuhatta salafistia, jyrkimmän islamilaisen fundamentalismin kannattajaa, ja ISISin kanssa sillä oli eräänlainen hyökkäämättömyyssopimus. the government|also|released|from prisons|over a thousand|salafists|the most extreme|Islamic|fundamentalism|supporters|and|ISIS's|with|it|had|a kind of|non-aggression pact The government also released over a thousand salafists from prisons, supporters of the most extreme Islamic fundamentalism, and it had a sort of non-aggression pact with ISIS.

"Vuoteen 2013 tultaessa aktivistinen salafismi oli ilmassa alueellisesti ja paikallisesti. by the year|upon reaching|activist|salafism|was|in the air|regionally|and|locally "By 2013, activist salafism was in the air regionally and locally. Se tarjosi valmiin sanaston aikaisemmin epäpoliittisille miehille, jotka huomasivat, että heidän oli pakko taistella. it|offered|ready|vocabulary|previously|apolitical|men|who|realized|that|their|was|must|to fight It provided a ready vocabulary for previously apolitical men who realized that they had to fight. He olivat vieraantuneet perinteellisestä uskonnollisesta puheesta samalla, kun he etsivät ideologiaa, jonka puitteissa he voisivat ymmärtää uudet dramaattiset kokemuksensa. they|they were|alienated|traditional|religious|speech|at the same time|as|they|they searched|ideology|that|framework|they|they could|understand|new|dramatic|experiences They had become alienated from traditional religious discourse while seeking an ideology within which they could understand their new dramatic experiences. Islamilaisen fundamentalismin leviämisen selittämiseen ei tarvita salaliittoteorioita. Islamic|fundamentalism|spread|to explain|not|needed|conspiracy theories There is no need for conspiracy theories to explain the spread of Islamic fundamentalism. Mutta hallitus teki joka tapauksessa kaikkensa helpottaakseen sen nousua." but|the government|it did|every|case|everything|to facilitate|its|rise But the government did everything it could to facilitate its rise anyway. Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami lainaavat kapinallisten puolelle loikannutta hallituksen tiedustelu-upseeria: Robin|||and|Leila|||they quote|rebels|side|defected|government|| Robin Yassin-Kassab and Leila al-Shami quote a government intelligence officer who defected to the rebels:

"Hallitus ei vain avannut vankiloiden portteja ja päästänyt näitä fanaatikkoja vapauteen. the government|not|only|opened|prisons|gates|and|let out|these|fanatics|freedom "The government not only opened the gates of the prisons and released these fanatics. Se myös edesauttoi aseistettujen prikaatien perustamista. it|also|facilitated|armed|brigades|establishment It also facilitated the establishment of armed brigades. Hallitus halusi kertoa maailmalle, että se taistelee al-Qaidaa vastaan. the government|wanted|to tell|to the world|that|it|fights|||against The government wanted to tell the world that it is fighting against al-Qaeda. Vallankumous oli aluksi rauhanomainen. the revolution|was|initially|peaceful The revolution was initially peaceful. Niinpä hallituksen oli tietoisesti muutettava se aseelliseksi islamistiseksi kapinaksi. thus|the government's|it was|consciously|to change|it|armed|Islamist|rebellion Thus, the government had to consciously transform it into an armed Islamist rebellion. Kyseessä oli harkittu suunnitelma, ja se oli helppo toteuttaa." in question|it was|considered|plan|and|it|it was|easy|to implement It was a deliberate plan, and it was easy to implement." Vuoden 2015 lokakuulle päivätyssä epilogissa kirjoittajat toteavat, että Venäjä oli juuri julistanut sodan Syyrian vallankumoukselle. of the year|to October|dated|in the epilogue|the authors|they state|that|Russia|it was|just|declared|war|Syrian|revolution In the epilogue dated October 2015, the authors note that Russia had just declared war on the Syrian revolution. Vaikka se ilmoitti taistelevansa ISISiä vastaan, se ei ole pommittanut ”Islamilaisen valtion” asemia, vaan usein juuri niitä yhteisöjä, jotka olivat ajaneet ISISin tiehensä. although|it|it announced|fighting|against ISIS|against|it|not|is|bombed|Islamic|State|positions|but|often|precisely|those|communities|that|they were|driven|ISIS|away Although it claimed to be fighting against ISIS, it has not bombed positions of the 'Islamic State', but often those communities that had driven ISIS away.

Sitä ennen, varsinaisen tekstinsä lopuksi Robin Yassin-Kassab ja Leila al-Shami kirjoittavat, että jos vastavallankumous veisi oikeutuksen vallankumoukselta, silloin vallankumouksia ei nykyajan historiassa olisi ollut yhtäkään. that|before|actual|their text|at the end|Robin|||and|Leila|||they write|that|if|counter-revolution|it took|justification|from the revolution|then|revolutions|not|modern|in history|there would be|been|any Before that, at the end of their actual text, Robin Yassin-Kassab and Leila al-Shami write that if the counter-revolution were to take away the legitimacy from the revolution, then there would not have been a single revolution in modern history. Ranskassa ajauduttiin Napoleonin kruunaamiseen, Venäjällä stalinismiin, Kiinassa autoritaariseen kapitalismiin, ja Espanjassa vallankumouksen murskasi ensin Stalin ja sitten Franco. in France|we drifted|Napoleon's|coronation|in Russia|Stalinism|in China|authoritarian|capitalism|and|in Spain|revolution|it crushed|first|Stalin|and|then|Franco In France, it led to Napoleon's coronation, in Russia to Stalinism, in China to authoritarian capitalism, and in Spain the revolution was first crushed by Stalin and then by Franco. Vaikuttaa kuitenkin siltä, että kirjoittajat eivät hyväksy väitteeseensä sisältyvää ehtolausetta. it seems|however|like that|that|the authors|not|they accept|to their claim|included|conditional clause However, it seems that the authors do not accept the conditional clause included in their argument.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=25.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=56.86 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=50 err=2.00%) translation(all=99 err=0.00%) cwt(all=1356 err=9.59%)