×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Suomen Mestari 1, Lapsi ja hai

Lapsi ja hai

Pikkuinen vesseli rannassa

varpaita lillutti vannassa.

Hai tuli vannaan ja haukkasi puolet,

hihkaisi lapselle: "Nyt sinä kuolet!”

Lapsi ei uskonut, leikkiä jatkoi.

Hai niissä varpaissa hampaansa katkoi.

Puuterin punaiseen pesutupaan

piipersi poikanen riisuutumaan.

Vedessä vesseli vihtaansa kastoi,

lauloi

ja löylyä viskoi

ja vastoi.

Laiturin laidalta laineille juuri

ampaisi lapsi, kun valtavan suuri

hai tuli takaisin, poukkasi vastaan,

haukkasi palan ja loukkasi lastaan.

Poika ei piitannut, palasi rantaan,

leikkiä jatkoi ja uinahti santaan.

Hai meni saunaan ja salvasi haavat.

Lapsilta huijarit selkäänsä saavat.

Lapsi ja hai Ein Kind und ein Hai A child and a shark Uma criança e um tubarão Çocuk ve köpekbalığı 一个孩子和一条鲨鱼

Pikkuinen vesseli rannassa Ein kleines Komma am Strand A small vessel on the shore Uma pequena embarcação na costa Небольшое судно на берегу Kıyıda küçük bir gemi

varpaita lillutti vannassa. Zehen, die in der Badewanne wackeln. toes wiggling in the bath. dedos do pé lilluti na banda. пальцы lilluti в группе.

Hai tuli vannaan ja haukkasi puolet, Ein Hai kam in die Wanne und biss die Hälfte davon, A shark came into the van and took half of it, Um tubarão entrou na van e levou metade, В фургон залезла акула и забрала половину,

hihkaisi lapselle: "Nyt sinä kuolet!” kicherte das Kind: "Jetzt wirst du sterben!" whispered to the child: "Now you die!" sussurrou para a criança: "Agora você morre!" с усмешкой сказал ребенку: "Сейчас ты умрешь!".

Lapsi ei uskonut, leikkiä jatkoi. Das Kind glaubte nicht daran und spielte weiter. The child didn't believe it, he continued to play. A criança não acreditou, continuou a brincar.

Hai niissä varpaissa hampaansa katkoi. Der Hai brach sich die Zähne in diesen Zehen. The shark broke its teeth on those toes.

Puuterin punaiseen pesutupaan Puder in der roten Waschküche Powder for the red laundry room

piipersi poikanen riisuutumaan. Das Küken spähte aus, um sich auszuziehen. beeped the chick to undress.

Vedessä vesseli vihtaansa kastoi, Im Wasser taufte der Korb sein Grün, In the water the vessel dipped its anger,

lauloi sang

ja löylyä viskoi und warf das Feuer and the slush was blowing

ja vastoi. and against.

Laiturin laidalta laineille juuri Right from the edge of the pier to the waves

ampaisi lapsi, kun valtavan suuri ampaisi child when enormously big

hai tuli takaisin, poukkasi vastaan, Der Hai kam zurück, prallte gegen mich, the shark came back, met the cove,

haukkasi palan ja loukkasi lastaan. bellte ein Stück an und verletzte sein Kind. hawked a piece and hurt his child.

Poika ei piitannut, palasi rantaan, The boy didn't care, returned to the shore,

leikkiä jatkoi ja uinahti santaan. continued to play and took a nap.

Hai meni saunaan ja salvasi haavat. Der Hai ging in die Sauna und salbte die Wunden. The shark went to the sauna and healed the wounds.

Lapsilta huijarit selkäänsä saavat. Kinder sind diejenigen, die von Betrügern verprügelt werden. Scammers get their backs from children.