Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
scintiller|scintiller|HA|SUNG|WOON
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
Twinkel Twinkel - HA SUNG WOON
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
一闪一闪 - 河成云
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
Twinkle Twinkle - HA SUNG WOON
[Verse 1]
couplet
[Verse 1]
[Couplet 1]
You so lovely
tu|si|charmant
You so lovely
Tu es si charmant
But 도도하네 왠지
mais|je suis un peu distant|pour une raison quelconque
||for some reason
But you seem so aloof for some reason
Mais tu es un peu distant, je ne sais pas pourquoi
날 예뻐해 줄 때도
me|traiter|à|fois aussi
me|treat nicely|when you|sometimes
When you treat me beautifully
Quand tu prends soin de moi
애가 타는 건 왜일까
l'enfant|brûler|chose|pourquoi
child|burning|thing|I wonder why
Why do I feel anxious?
Pourquoi est-ce que je m'inquiète ?
Holding my mind
tenant|mon|esprit
holding|my|mind
Holding my mind
Tenant mon esprit
날 묶어 손쉽게
me|liant|facilement
me|tie|easily
Easily binding me
Me liant facilement
하루종일 불안함에
toute la journée|dans l'anxiété
all day long|with anxiety
All day long in anxiety
Tout au long de la journée, l'inquiétude.
일이 안 돼
le travail|ne pas|pas possible
work|not|going
I can't get anything done
Je n'arrive pas à travailler.
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
[Pré-Refrain]
팽팽하게 당겨줘 girl
tendu|tire-moi|fille
tightly|pull me|girl
Pull me tight, girl
Tire bien, fille.
꼭 끊어질 듯한 긴장감
absolument|sur le point de se rompre|semblant|tension
surely|breaking|like|tension
A tension that feels like it might break.
Une tension qui semble sur le point de se rompre
느슨한 건 싫어 Not my type
lâche|chose|je n'aime pas|pas|mon|type
loose|thing|dislike|||
I don't like it loose, not my type.
Je n'aime pas le relâchement, ce n'est pas mon type
보이지 않는 line
||ligne
||line
An invisible line.
Une ligne invisible
그 선을 끊고 더 다가와
cette|ligne|en rompant|plus|approche
that|line|cutting|more|come closer
Cross that line and come closer.
Coupe cette ligne et rapproche-toi davantage
[Chorus]
[Chorus]
[Refrain]
넌 내 머리에서 twinkle twinkle
tu|mon|dans ma tête|scintille|scintille
you|my|in my head|twinkle|
You're twinkle twinkle in my head
Tu brilles dans ma tête, twinkle twinkle
가끔 네 생각에 비틀비틀
parfois|tes|pensées|titubant
sometimes|your|in thought|stagger
Sometimes I stumble thinking of you
Parfois, je vacille en pensant à toi
한 번쯤은 안겨줘 품에서
une|fois|donne-moi un câlin|dans tes bras
one|time|hold me|in your arms
Hold me once in your arms
Donne-moi une étreinte au moins une fois
따스하게 속삭여줘
doucement|chuchote-moi
warmly|whisper to me
Whisper to me warmly
Chuchote-moi doucement
넌 내 머리에서 뒹굴뒹굴
tu|ma|tête|rouler
you|my|in my head|rolling around
You roll around in my head
Tu roules dans ma tête
Oh 너 때문에 완전 빙글빙글
Oh|toi|à cause de|complètement|tourner
oh|you|because of|completely|dizzy
Oh, because of you, I'm completely dizzy
Oh, à cause de toi, je tourne en rond
확실하게 Please love me
sûrement|s'il te plaît|aime|moi
surely|please|love|me
Definitely, please love me
S'il te plaît, aime-moi vraiment
[Verse 2]
[Verse 2]
[Couplet 2]
오랜만의 date
depuis longtemps|rendez-vous
long-awaited|date
A long-awaited date
Un rendez-vous après longtemps
기다려왔어 with you
je t'ai attendu|avec|toi
I've been waiting||
I've been waiting for you
Je t'ai attendu avec toi
바쁜 스케줄에 내 자린 없어진 기분
occupé|emploi du temps|mon|espace|devenu inexistant|sentiment
busy|schedule|my|place|disappeared|feeling
I feel like I've lost my place in the busy schedule
J'ai l'impression que ma place a disparu dans un emploi du temps chargé
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
[Pré-Refrain]
좀 더 확실히 말해줘
un peu|plus|sûrement|dis-moi
a little|more|clearly|tell me
Please tell me more clearly.
Dis-le moi un peu plus clairement
Not anymore to need 긴장감
ne plus|plus|à|avoir besoin de|tension
not|anymore|to|need|tension
Not anymore to need tension.
Plus besoin de tension
Oh 넌 왜 아슬아슬하게 해
oh|tu|pourquoi|de manière précaire|fais
oh|you|why|precariously|do
Oh, why do you make it so precarious?
Oh, pourquoi tu fais ça de manière si précaire
너무 답답해 내게로 넘어와 줘
trop|étouffant|vers moi|viens|s'il te plaît
so|frustrating|to me|come over|please
I'm so frustrated, come over to me.
Je suis tellement frustré, viens vers moi.
[Chorus]
[Refrain]
[Chorus]
[Refrain]
넌 내 머리에서 twinkle twinkle
tu|mon|dans ma tête|scintille|scintille
you|my|in my head|twinkle|
You're twinkle twinkle in my head.
Tu brilles dans ma tête, twinkle twinkle.
가끔 네 생각에 비틀비틀
parfois|tes|pensées|vacillant
sometimes|your|thought|stumbling
Sometimes I stumble in thoughts of you.
Parfois, je vacille en pensant à toi.
한 번쯤은 안겨줘 품에서
une|fois|donne-moi un câlin|dans tes bras
one|time|let me be held|in your arms
Hold me in your arms at least once.
Donne-moi une étreinte au moins une fois.
따스하게 속삭여줘
doucement|chuchote-moi
warmly|whisper to me
Whisper to me warmly.
Chuchote-moi doucement.
넌 내 머리에서 뒹굴뒹굴
tu|ma|tête|roule
you|my|in my head|rolling around
You roll around in my head.
Tu roules dans ma tête.
Oh 너 때문에 완전 빙글빙글
Oh|toi|à cause de|complètement|tourne
oh|you|because of|completely|dizzy
Oh, because of you, I'm completely dizzy.
Oh, à cause de toi, je tourne complètement en rond.
확실하게 Please love me
s'il te plaît||aime|moi
definitely|||
Please love me for sure
S'il te plaît, aime-moi
[Bridge]
[Pont]
[Bridge]
[Bridge]
[Pont]
어딜 가도 항상
partout où|je vais|toujours
wherever|I go|always
Wherever I go, always
Partout où je vais, toujours
온통 네 생각뿐인데
entièrement|tes|
all|your|thoughts only
It's all about you in my thoughts
Je ne pense qu'à toi
이럴 수밖에 없을 만큼 빠져버린 걸
cela|ne peut que|ne pas pouvoir|autant que|tombé|chose
this|can't help but|be|as much as|fallen for|thing
I fell for you to the point where I can't help it.
Je suis tombé si profondément que je ne peux pas m'en empêcher.
편하게 널 안고 싶어
confortablement|toi|en te tenant|je veux
comfortably|you|hugging|want
I want to hold you comfortably.
Je veux te tenir confortablement dans mes bras.
[Chorus]
[Refrain]
[Chorus]
[Chorus]
[Refrain]
넌 내 머리에서 twinkle twinkle
tu|mon|dans ma tête|scintille|scintille
you|my|in my head|twinkle|twinkle
You twinkle twinkle in my mind.
Tu brilles dans ma tête, twinkle twinkle.
가끔 네 생각에 비틀비틀
parfois|ta|pensée|titubant
sometimes|your|in thought|staggering
Sometimes I stumble thinking of you.
Parfois, je pense à toi en titubant.
한 번쯤은 안겨줘 품에서
un|fois|donne-moi un câlin|dans tes bras
one|time at least|hold me|in your arms
At least once, hold me in your arms.
Donne-moi une étreinte au moins une fois.
따스하게 속삭여줘
doucement|chuchote-moi
warmly|whisper to me
Whisper to me warmly.
Chuchote-moi doucement.
넌 내 머리에서 뒹굴뒹굴
tu|ma|tête|roulant
you|my|in my head|rolling around
You roll around in my head.
Tu roules dans ma tête.
Oh 너 때문에 완전 빙글빙글
oh|toi|à cause de|complètement|tourner en rond
oh|you|because of|completely|dizzy
Oh, because of you I'm completely dizzy.
Oh, à cause de toi, je tourne en rond.
확실하게 Please love me
certainement|s'il te plaît|aime|moi
definitely|please|love|me
Definitely, please love me.
S'il te plaît, aime-moi.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.68 PAR_CWT:AuZloPbY=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.64
en:AuZloPbY fr:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=191 err=5.24%)