×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Korean LingQ Podcast 2.0, 셋: 수능 영어 강사 SheanT(션티)와 입시 교육에 대해 얘기 나누기 [1]

셋: 수능 영어 강사 SheanT(션티)와 입시 교육에 대해 얘기 나누기 [1]

빅키샘: 안녕하세요!

빅키샘: LingQ 한국어 팟캐스트 진행자 빅키입니다.

빅키샘: LingQ는 외국어 학습 플랫폼으로, 유튜브 영상, TV쇼, 팟캐스트 등

빅키샘: 다양한 콘텐츠와 함께 재미있고 효과적으로 언어를 배우실 수 있습니다.

빅키샘: 해당 팟캐스트는 유튜브뿐만 아니라

빅키샘: 다른 오디오 플랫폼에서도 들으실 수 있으니

빅키샘: '더 보기' 란의 링크를 참고해 주시면 됩니다.

빅키샘: LingQ 채널의 구독과 좋아요 부탁드리고요.

빅키샘: 그럼 저희는 바로 이번 에피소드의 게스트를 모셔 보겠습니다.

빅키샘: 오늘 게스트는 입시 영어 강사 '이서현' 선생님이시고요.

빅키샘: 활동명 "션티"로 더 잘 알려져 있으십니다.

빅키샘: 현재는 한국에서 유명한 한 입시교육 업체에 소속되어

빅키샘: 인터넷 강의 강사로도 활동하고 계시고요.

빅키샘: 뛰어난 강의와 특유의 따뜻한 성격 덕분에

빅키샘: 수험생들 사이에서 평이 좋고, 또 인기도 많으신 강사님이십니다.

빅키샘: 그럼 션티와 함께 대화를 나눠 보도록 하겠습니다.

빅키샘: 선생님, 안녕하세요.

빅키샘: 저희 팟캐스트 시청자분들을 위해서 자기소개 먼저 부탁드릴게요.

션티: 네, 안녕하세요. 저는 한국 대학 입학시험인 수능에서

션티: 영어를 가르치고 있는 "션티"입니다. 본명은 이서현입니다. 반갑습니다.

빅키샘: 네, 반갑습니다. (웃음) 활동명이 션티라고 하셨는데,

빅키샘: 이 이름은 어디에서 유래한 건가요?

션티: 션티는 제 영어 이름이고요.

션티: 제 본명이 이서현이어서, 금방 또 눈치를 채시는 분이 있어요.

션티: 이름이 서현이다 보니까, 서현을 빨리 발음하면 '션'이 돼서

션티: 그래서 이제 대학교 때 영어 이름을 '션'이라고 정했고,

션티: 뒤에는 T, 티처(Teacher).

션티: 그래서 '션티'를 조금 고유명사처럼 쓰고 있습니다.

빅키샘: 음, 되게 멋진 이름인데요! (웃음) 그러면

션티: 감사합니다.

빅키샘: 수능 영어를 가르치고 계신다고 하셨는데,

빅키샘: 수능 영어가 수준이 굉장히 높아요.

빅키샘: 그렇기 때문에 수능 영어를 가르치신다는 건

빅키샘: 본인도 영어로 굉장히 잘 하신다는 말일 텐데요.

빅키샘: 그렇다면 션티가 여태까지 해온 영어 공부 방법을 좀 여쭤볼 수 있을까요?

션티: 음, 이게 이제 수능 영어가 사실은 거의 독해에만 치중된 시험이어서요.

션티: 그러니까 듣기도 있지만 형식적으로 되게 쉬운 수준이고,

션티: 사실상 독해가 대부분이 시험이어서

션티: 대학교 입학 전까지, 그러니까 수능을 공부할 때까지는

션티: 거의 저는 영어 독해에만 치중된 공부를 했죠.

션티: 단어를 열심히 외우고, 문법 공부하고, 해석 공부를 하고

션티: 그다음에 지문의 어떤 논리를 분석하는 그런 연습을 하고

션티: 그런 어떤 읽기 위주의 공부를 하다가 이제 대학교 들어와서,

션티: 정말 말하고, 듣고, 쓰는?

션티: 굳이 말하자면 좀 살아 있는 그런 영어를 이제 좀 한 거죠.

션티: 그래서 이때부터가 되게 힘들었던 거 같아요.

션티: 이게 나이 먹고 말하기, 듣기, 쓰기를 한다는 게 쉽지가 않거든요.

션티: 그래서, 대학교 들어와서 이제 좋아하는 영화도

션티: 보면서 수십 번씩 보면서 막 따라 하고

션티: 그다음에 아침저녁으로 영어 수업, 회화 수업 있으면 다 듣고

션티: 일부러 막 영어 예배도 나가고

션티: 그렇게 해서 영어 실력을 늘린 다음에는

션티: 이제 아무래도 통번역 공부를 많이 하면서

션티: 조금 더 많이 영어가 들었던 것 같아요.

빅키샘: 고등학생 때 수능 영어를 공부하면서

빅키샘: 문법, 단어, 독해 이런 거 위주로 공부를 하셨잖아요.

빅키샘: 근데 이런 것들이 그렇게 나쁘게만 볼 수는 없는 게,

빅키샘: 사실 이런 것들이 되게 탄탄한 기반이 되었기 때문에

빅키샘: 선생님께서 나중에 성인이 되시고,

빅키샘: 회화 같은 거 배우실 때 더 도움이 됐을 거라고 생각을 하는데.

션티: 맞아요. 네, 그렇죠.

션티: 아무래도, 이런 좀 정말 학문적인 공부가 없으면

션티: 결국 나중에 깊이 있게 읽기가 힘들어서

션티: 그래서 그냥 이렇게 문법적으로 좀 정확하게

션티: 그리고 좀 어휘도 조금 고급스러운,

션티: 그러니까 어떻게 보면 고급스러운 어휘가 무조건 좋은 건 아닌데

션티: 어쨌든 또 적합한 상황에서

션티: 어떤 고급스러운 어휘가 더 의미를 잘 전할 때가 있기 때문에

빅키샘: 맞습니다.

션티: 어휘나 문법, 그리고 이런 아카데믹한 공부를 하는 게

션티: 나중에 깊이 있는 영어를 쓰는 데 분명히 도움이 된다고 생각합니다.

션티: 그러지 않고 이제 가벼운 것만 하면

션티: 너무 뭐랄까, 깊이가 없는 대화만 영어로 하게 되니까 그것도 문제인 것 같아요.

빅키샘: 그러면 션티께서는 수능 영어를 언제부터 가르치기 시작하셨고,

빅키샘: 또 지금은 인강 강사로도 활동을 하고 계시잖아요.

빅키샘: 현장강의 + 인강 맞죠?

션티: 맞습니다.

빅키샘: 예, 그러면 인강 대비는 또 언제 하셨나요?

션티: 인터넷 강의는 딱 1년 됐습니다.

션티: 작년 12월 초에 런칭을 했으니까 지금 딱 1년 됐고요.

션티: 수능 영어는 대학교 때 과외하면서부터 가르치기 시작을 했죠.

션티: 근데 그때는 이제 과외 수준이니까, 가볍게 가르치다가

션티: 대학교 졸업하고 조금 더 제 전문적인 자료도 만들고

션티: 수업을 많이 하면서, 대학교 졸업하고 나서

션티: 조금 더 전문적으로 가르치기 시작을 한 거 같아요.

션티: 그렇게 하다가 연이 닿아서 인강도 하게 되었습니다.

빅키샘: 딱 1년밖에 안 되셨는데

빅키샘: 선생님께서 많은 수험생분들이 알고 있는

빅키샘: 그래도 좀 유명한 강사로 자리매김을 하셨잖아요.

빅키샘: 그래서 정말 대단하다고 생각을 했고요.

빅키샘: 또 사실, 그리고 또 수능이라는 시험이

빅키샘: 대한민국 학생들에게 굉장히 중요한 시험으로 여겨지고

빅키샘: 또 1년에 딱 한 번밖에 치러지지 않잖아요.

빅키샘: 그렇기 때문에, 특히 선생님처럼 잘 알려진 입시 인터넷 강의 강사들은

빅키샘: 1년 내내 수험생들을 위해서 커리큘럼 짜고

빅키샘: 또 어떤 그 데드라인,

빅키샘: 되게 타이트한 데드라인에 맞춰서 강의도 제작하고

빅키샘: 교재도 만들고 등등, 이런 업무량과 책임이 막중한 걸로 알고 있어요.

빅키샘: 션티께서는 강사로 활동하시면서 특별히 힘든 점은 없으셨는지 궁금하고,

빅키샘: 또 어떻게 그렇게 바쁜 스케줄을

빅키샘: 거뜬히 소화해내실 수 있는지도 궁금합니다.

션티: 음, 매일 힘들죠. (웃음)

션티: 매일 힘들고, 근데 이게 강사를 하면서 느끼는 게

션티: 제가 저를 정의할 때 자영업자로 정의를 하거든요.

션티: 자영업자이기 때문에, 많은 자영업자분들이 그렇듯이

션티: 자영업자가 힘든 점은 출퇴근 시간이 정해져 있지 않다는 것.

션티: 그런 게 가장 힘든 것 같아요.

션티: 24시간 항상 내 정신과 체력이 일에만 포커스가 있다 보니까

션티: 주기적으로 쉬는 타이밍이 있어야 되는데

션티: 그걸 못 쉬고 결국 그게 터져서 몸이 고장 나고 번아웃이 오고,

션티: 무기력해지고 그런 것들이 가장 힘든 거 같아요.

션티: 그래서 요즘에는 이제, 좀 더 자리를 잡으면서

션티: 일부러 하루에 밤에는 무조건 쉬고

션티: 일주일에 하루는 무조건 쉬고,

션티: 이렇게 좀 쉬는 시간과 날을 만들어 놓습니다.

션티: 그렇게 조금 주기적으로 저의 어떤 일하는 시간을 딱 정해두는 것.

션티: 그게 좀 중요한 거 같더라고요.

션티: 그렇게 생활하고 있고요.

션티: 사실 바쁜 스케줄을 소화할 수 있는 방법은

션티: 이미 말씀하셨지만 데드라인이죠.

션티: 내가 해야 할 일들을, 스케줄이 이미 있으니까

션티: 강의 스케줄도 이미 있고, 교재도 이때까지 마감을 해야 되고

션티: 그런 스케줄이 있으니까, 해야만 하죠.

션티: 그리고 제 생각에, 인간은 거의 누구나 벼락치기의 동물이기 때문에

션티: 데드라인 있으면 어쨌든 그 직전에는 하게 됩니다.

션티: 그래서 많은 어떤 일정과 데드라인을 만들어 놓고,

션티: 거기에 맞추도록 노력을 하는 편이죠.

션티: 그렇게 해서 벼락치기 방법으로, 무수한 벼락치기의 방법으로

션티: 스케줄을 소화하고 있습니다.

빅키샘: 그럼 데드라인, 또 그냥 데드라인이 아니라

빅키샘: 다시 수능이라는 시험을 앞두고 있는 학생들이

빅키샘: 그냥 기다리고 있는 데드라인이기 때문에,

빅키샘: 어떻게 보면 학생들과의 엄청 책임감 있는 약속이기 때문에

빅키샘: 그래서 더 책임감을 느끼시고

빅키샘: 데드라인을 맞춰가면서 하실 수 있는 거 같아요.

빅키샘: 좋은 답변 감사드리고요.

빅키샘: 그러면 강사로 일하시면서

빅키샘: 가장 기억에 남았던 에피소드는 또 있을까요?

션티: 제자들이 이제 슬슬 대학교를 졸업하다 보니까

션티: 제자들이 영어를 가르친다고 할 때 연락이 올 때가 있어요.

션티: 그 때 제 생각이 난다고, 그럴 때가 보람이 많이 찬 거 같아요.

션티: 물론 제가 이제 수능 강사니까

션티: 친구들이 뭐 상당히 많이 올랐어요, 그래서 좋은 대학 갔어요.

션티: 이것도 당연히 보람이 있지만,

션티: 제자인데 영어를 가르치고 있다 하시면,

션티: 그때 샘 생각이 많이 났다고 할 때가

션티: 가장 좀 기억에 남고 좀 감동적인 순간인 것 같아요.

빅키샘: 사실 선생님이라는 직업 특성상

빅키샘: 제자들의 관계에서 오는 어떤 보람

빅키샘: 이런 것들이 정말 행복하게 하는 것 같아요.

션티: 그렇죠.

빅키샘: 그리고 이제 수능 영어에 대한 말이 나와서 말인데,

빅키샘: 사실 수능 영어가 부정적인 인식을 많이 받고 있어요.

빅키샘: 혹시 선생님도 알고 계시나요?

션티: 조금 부정적인 인식은 받고 있는 것 같습니다.

션티: 그건 알고 있습니다.

빅키샘: 여러 유튜브 채널에서 영어 원어민분들 모셔다가

빅키샘: 수능 영어 문제 풀게 해보고,

빅키샘: 또 그분들이 시험이 너무 어려워서 충격을 받고

빅키샘: 그런 영상들이 유튜브에 좀 많이 올라와 있는데요.

빅키샘: 조회수가 굉장히 많은 영상도 있더라고요.

빅키샘: 그래서 전 세계 사람들이 그 영상을 보고

빅키샘: 댓글을 달아 놓으신 걸 보면,

빅키샘: "약간 이 시험은 영어를 외국어로 배우는 학생들에게

빅키샘: 정말 말도 안 되게 어려운 시험이다."

빅키샘: "원어민도 제대로 읽고 풀지 못한다."

빅키샘: 이러니까 한국인들이

빅키샘: 영어를 어려워하는 거다, 못하는 거다 등

빅키샘: 부정적인 코멘트가 굉장히 많았어요.

빅키샘: 또 한국에 영어 교육실태 자체에 대한 비판도

빅키샘: 좀 이어지고 있는 거 같고요.

빅키샘: 여기에 대해서 선생님은 어떤 의견을 가지고 계신지

빅키샘: 여쭤봐도 될까요?

션티: 아무래도 저는 그래도 수능을 가르치는 사람이니까

션티: 저는 긍정적인 쪽으로 얘기를 해야 겠죠?

션티: 그렇게 보면 우선 첫 번째로,

션티: 비판 중에 첫 번째가 아무래도 이제

션티: "수능이 말하기, 듣기, 쓰기에 도움이 안 된다"

션티: 이런 비판이 가장 많아요. 그게 당연한 얘기죠.

션티: 이것은 수능 영어가 무엇인지를 모르고 하시는 얘기니까

션티: 수능 영어는 아까도 말씀드렸지만,

션티: 독해를 위한, 읽기를 위한,

션티: 대학에 와서 읽기를 위한 시험이기 때문에

션티: 수능 영어라는 것으로 말하기, 듣기, 쓰기를 대비할 수 없죠.

션티: 듣기만 약간 대비할 수 있고.

션티: 그래서 도움이 안 되는 게 당연한 얘기다. 잘못된 게 아니다.

션티: 말하기, 듣기, 쓰기를 대비하려면

션티: 말하기/듣기/쓰기 시험을 따로 만들든가

션티: 중고등학교때 말하기/듣기/쓰기의 수행평가를 활발히 하든가

션티: 이렇게 좀 다른 시스템으로 보완을 해야지,

션티: 수능이라는 것은 대학에서 공부를 하기 위한 시함이기 때문에

션티: 당연히 말하기/듣기/쓰기가 도움이 안 되는 게 맞습니다.

션티: 잘못된 게 아니라는 거죠.

빅키샘: 말하기랑 쓰기가 수능 영어에 들어갈 수가 없는 게

빅키샘: 또 이게 평가 자체가 너무 애매해지거든요.

션티: 그렇죠.

빅키샘: 이게 맞는 대답인지 아닌지는

빅키샘: 굉장히 주관적인 것이기 때문에,

빅키샘: 애매한 부분들이 많고

션티: 그렇죠.

션티: 두 번째가 이제,

션티: 조금 너무 철학적으로 너무 어려워요 지문들이.

션티: 변별력을 갖추기 위해서 많이 나왔던 때가 있어요.

션티: 저는 그런 것들은 좀 지양돼야 된다고 보거든요.

션티: 너무 아무리 그래도 대입 시험이고,

션티: 아무리 대학에서 논문을 읽기 위함이어도

션티: 고등학생들이 보기에는 너무 어려운 수준의,

션티: 어려운 말로 된 지문들이 많이 나와서

션티: 그것은 조금 지양해야 한다고 보는데,

션티: 다행히 지금 수능 영어가 절대평가가 되었습니다.

션티: 국어와 수학은 상대평가지만.

션티: 영어는 지금 절대평가이기 때문에, 그렇게

션티: 학생들의 변별력을 위한

션티: 굉장히 어려운 문제를 낼 필요까지는 없어졌어요.

션티: 그래서 지금은 지문의 수준이

션티: 조금 합리적인 수준으로 돌아왔다는 것.

션티: 그걸 좀 말씀을 드리고 싶네요.

션티: 그러니 뭐 수능 영어를 너무 부정적으로만 보지 마시고,

션티: 이것을 어떻게 보완할 것인가를 생각하는 것이 좋을 것 같습니다.

션티: 이렇게 마무리하겠습니다.

빅키샘: 네, 맞습니다.

빅키샘: 공교육이라는 게 정말 까다로운 게,

빅키샘: 정말 많은 요소들을 생각해야 되기 때문에

빅키샘: 이게 막 갑자기 바꾼다,

빅키샘: 뭐가 맞다고 할 수가 없는 거 같아요.

빅키샘: 그래서 저도 사실 충분히 이해할 수 있는 부분이라고 생각합니다.

빅키샘: 그리고 또 사실 영어랑 한국어는

빅키샘: 언어 자체가 굉장히 다르기 때문에

션티: 맞아요.

빅키샘: 가르치는 걸 어떻게 접근해야 되는지도

빅키샘: 굉장히 어려운 부분이거든요.

션티: 그래서 어렸을 때부터 하는 게 참 중요하긴 한데,

션티: 그게 쉽지가 않습니다.

빅키샘: 그렇죠, 당연하죠.

빅키샘: 이게 사실 어렸을 때부터 한다는 게 사교육이잖아요.

션티: 맞아요. 그걸 공교육에서 해 주면 좋은데

션티: 말씀하신 대로 여러 가지 제도적,

션티: 그리고 시스템적인 한계가 좀 크죠.

빅키샘: 그렇죠. 약간 안타깝기도 하네요. 어떻게 보면.

션티: 그렇죠. 그럼요. 네, 더 나아지길 바랍니다.

빅키샘: 네, 맞아요.

빅키샘: 그리고 사실 한국 사람이 영어를 꼭 잘하지 않아도 돼요.

션티: 아. 그럼요.

빅키샘: 물론 장점이 많겠지만,

빅키샘: 그래도 다른 거를 잘하는 데에서도 장점이 많거든요.

션티: 아. 그럼요. 너무 영어에 너무 목매지 말자.

션티: 꼭 필요가 없는데도. 꼭 필요가 있으면 모르겠지만요.

빅키샘: 그렇죠.

빅키샘: 네, 그러면 다음 질문으로 넘어갈게요.

빅키샘: 선생님께서는 이제 수능 영어를 오랫동안 가르쳐 오셨잖아요.

션티: 네.

빅키샘: 그러면서 수능 시험을 항상 만점을 받으시는지 궁금한데요.

션티: 아~ 대부분 받죠 당연히.

션티: 정신 차리고 집중해서 풀면 대부분 받습니다.

션티: 그런데 역시, 저한테도 어려운 문제가 없냐 하면 그건 아니죠.

션티: 저한테도 어려운 문제가 분명히 한 시험지에 두 개 정도 있고요.

션티: 고민하는, 헷갈리고.

션티: 그렇게 고민을 많이 하고 집중을 하면 거의 맞습니다

션티: 그런데 이제, 제가 시간 재고 편하게 좀 풀어볼까 해서 편하게 또..

션티: 많이 고민을 안 하고 풀면, 한 개 틀릴 때가 있더라고요

션티: 그래 가지고 안 틀리게 집중해서

션티: 더 디테일하게, 정확하게 풀려고 합니다.

션티: 그러면 안 들려요.

빅키샘: 아, 맞아요.

빅키샘: 사실 수능 영어가 아무리 영어를 잘한다고 하더라도,

빅키샘: 집중을 하지 않으면 정말 풀리지가 않아요.

션티: 맞아요. 차이가 큽니다.

빅키샘: 그럼 이 시험이 학생들의 집중력을 길러주는데

빅키샘: 어느 정도 도움이 된다고 볼 수도 있겠네요.

션티: 그렇죠, 네 뭔가 집중을 하려면 시간을 재고 타임어택이 있어야

션티: 그래야 이제 집중을 할 수 있는 거 같아요.

션티: 수능을 준비하기 학생들은 다 시험 시간이 정해져 있으니까

션티: 그때 이제 집중하는 어떤 능력은 길러지는 거 같아요.

션티: 실제로 수능도 하루종일 집중을 해야 되니까요.

션티: 그렇게 하루종일 집중할 수 있는 능력은

션티: 다른 분야에서도 도움이 된다고 봅니다.

빅키샘: 영어뿐만 아니라 다른 외국어를 배우고 계시는 분들도

빅키샘: 어떤 그런 시험? 꼭 시험은 아니더라도

빅키샘: 데드라인이라는 걸 활용해서

빅키샘: 집중력을 한껏 끌어올리는 방법이 좀 효율적일 수도 있겠네요.

빅키샘: 실력향상에 있어서요.

션티: 맞아요, 맞아요.

션티: 네, 그건 진짜 맞는 것 같아요.

션티: 예를 들어서 저는 프랑스로 교환학생을 갔다 와서

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

셋: 수능 영어 강사 SheanT(션티)와 입시 교육에 대해 얘기 나누기 [1] three|Korean SAT|English|teacher|SheanT|SheanT|and|entrance|education|about|talk|sharing 三|高考|英语|教师|||和|入学考试|教育|关于|谈话|交流 три|Сунун||преподаватель|Шонти|Шанти||вступительные экзамены||о||разговор |||講師|シャンティ|||入試||||話す ||||SheanT|SheanT||examen de ingreso||||conversación drei|대학수학능력시험|Englisch|Lehrer|SheanT|SheanT|und|Aufnahmeprüfung|Ausbildung|über|Gespräch|führen Tres: Conversación con SheanT, tutora de inglés para el SAT, sobre la enseñanza para la admisión [1 سه: صحبت در مورد آموزش کنکور با مدرس انگلیسی CSAT SheanT [1] Troisièmement : entretien avec SheanT, professeur particulier d'anglais pour le SAT, à propos de l'enseignement pour les admissions [1 Tre: parlare con SheanT, tutor di inglese per il SAT, sull'istruzione per l'ammissione [1 三:受験英語講師SheanT(シャンティ)と受験教育について話す[1]. Trzy: Rozmowa z korepetytorem języka angielskiego SheanT na temat rekrutacji [1 Três: Conversar com o professor de inglês do SAT SheanT sobre a educação para a admissão [1 Три: беседа с репетитором по английскому языку SAT ШеанТ о преподавании для поступающих [1 Üç: SAT İngilizce öğretmeni SheanT ile kabuller için öğretim hakkında konuşma [1 Третє: Розмова з репетитором англійської мови SAT SheanT про підготовку до вступу [1 三:与CSAT英语导师SheanT谈升学教育[1] 三:与高考英语讲师SheanT(션티)讨论入学教育 [1] Set: Talking with the college entrance exam English instructor SheanT about entrance education [1] Drei: Ein Gespräch über die Aufnahmeprüfungsausbildung mit dem Englischlehrer SheanT (션티) [1]

빅키샘: 안녕하세요! BigKey teacher|hello Big Ki Teacher|你好 Bigki|Hallo BigKey老师:你好! Biggie: Hello! Biggi: Hallo!

빅키샘: LingQ 한국어 팟캐스트 진행자 빅키입니다. 比基老师|LingQ|韩语|播客|主持人|我是比基 Vicky|LingQ|Korean|podcast|host|I am BigKey ||||presentador (1)| ||||conduttore| Bigki|LingQ|Koreanisch|Podcast|Moderator|ich bin Bigki BigKey老师:我是LingQ韩语播客的主持人BigKey。 Biggie: I am Biggie, the host of the LingQ Korean podcast. Biggi: Ich bin Biggi, der Moderator des LingQ Koreanisch-Podcasts.

빅키샘: LingQ는 외국어 학습 플랫폼으로, 유튜브 영상, TV쇼, 팟캐스트 등 Big Key Sam||外语|学习|平台|YouTube|视频|电视节目|播客|等 Vicky Sam|LingQ|foreign language|learning|platform|YouTube|videos|TV shows|podcasts|etc |||aprendizaje|||||| |||apprendimento|||video|||ecc. Bigki|LingQ|Fremdsprache|Lernen|Plattform|YouTube|Videos|Fernsehsendungen|Podcasts|usw BigKey老师:LingQ是一个外语学习平台,包括YouTube视频、电视节目、播客等。 Biggie: LingQ is a foreign language learning platform that includes YouTube videos, TV shows, podcasts, and more. Biggi: LingQ ist eine Plattform zum Sprachenlernen, die YouTube-Videos, TV-Shows, Podcasts usw. umfasst.

빅키샘: 다양한 콘텐츠와 함께 재미있고 효과적으로 언어를 배우실 수 있습니다. 大奇老师|多样的|内容和|一起|有趣地|有效地|语言|学习的|能|这是可能的 Big Key Sam|various|content and|together|fun and|effectively|language|you will learn|able|there is |||||de manera efectiva|||| |||||efficacemente|||| Biggi|vielfältige|Inhalte und|zusammen|unterhaltsam und|effektiv|Sprachen|lernen können|Möglichkeit|gibt es 比基老师:您可以通过多种内容有趣且有效地学习语言。 Biggy Sam: You can learn languages in a fun and effective way with various content. Vicky: Sie können mit verschiedenen Inhalten auf unterhaltsame und effektive Weise eine Sprache lernen.

빅키샘: 해당 팟캐스트는 유튜브뿐만 아니라 Big Key Sam|该|播客|| Big Key Sam|that|podcast|not only on YouTube|but also |el mencionado||| |il suddetto||| Biggi|dieser|Podcast|nicht nur auf YouTube|sondern auch 比基老师:该播客不仅可以在YouTube上收听, Biggy Sam: This podcast is available not only on YouTube, Vicky: Dieser Podcast ist nicht nur auf YouTube,

빅키샘: 다른 오디오 플랫폼에서도 들으실 수 있으니 Big Key Sam|other|audio|on platforms|you will listen|able|there is ||||||ci sono big teacher|other|audio|on platforms|you will hear|possibility|since there is Biggi|andere|Audio|Plattformen auch|hören können|Möglichkeit|gibt es 比基老师:还可以在其他音频平台上收听, Biggy Sam: but also on other audio platforms, Vicky: sondern auch auf anderen Audio-Plattformen verfügbar,

빅키샘: '더 보기' 란의 링크를 참고해 주시면 됩니다. big teacher|more|view|of the|link|refer to|if you do|it is fine Big Key Sam|'more|see|in the|link|refer to|you do|okay |||||参照して|| |||||por favor|| Biggi|mehr|sehen|Bereichs|Link|beachten|Sie|es ist möglich 比基老师:请参考“查看更多”中的链接。 Biggy Sam: so please refer to the link in the 'See More' section. Vicky: also schauen Sie sich bitte den Link im Abschnitt 'Mehr anzeigen' an.

빅키샘: LingQ 채널의 구독과 좋아요 부탁드리고요. |LingQ|channel's|subscription and|likes|I ask you Big Ki Teacher|LingQ|channel's|subscription and|likes|I kindly ask you ||канала||лайк|прошу ||チャンネルの|登録と||お願いします ||del canal|suscripción a||les pido |||abbonamento||ti chiedo Biggi|LingQ|Kanal|Abonnieren und|Likes|ich bitte darum 比基老师:请订阅和点赞LingQ频道。 Biggy: Please subscribe and like the LingQ channel. Vicky: Bitte abonniert den LingQ-Kanal und gebt ein Like.

빅키샘: 그럼 저희는 바로 이번 에피소드의 게스트를 모셔 보겠습니다. big teacher|那么|我们|马上|这次|节目的|嘉宾|请来|我们将会 |then|we|right away|this|episode's|guest|invite|we will ||nosotros|ahora||||recibir| ||noi|subito|questo|dell'episodio||portare|vedremo Biggi|dann|wir|sofort|diese|Episode|Gast|ich lade ein|ich werde sehen 比基老师:那么我们马上请出本期节目的嘉宾。 Biggy: Then, let's welcome our guest for this episode. Vicky: Dann werden wir sofort unseren Gast für diese Episode begrüßen.

빅키샘: 오늘 게스트는 입시 영어 강사 '이서현' 선생님이시고요. ||||||И Сохён|учитель Big Ki Teacher|今天|嘉宾是|考试|英语|教师|Lee Seo-hyun|老师 |today|guest|entrance exam|English|teacher|'Lee Seo-hyun'|teacher |||examen de ingreso||profesora de inglés|Lee Seo-hyun| |||esame di ammissione|inglese|insegnante|Lee Seohyun| Biggi|heute|Gast|Aufnahmeprüfung|Englisch|Lehrer|Lee Seo-hyun|sie ist die Lehrerin 比基老师:今天的嘉宾是入学英语讲师'李瑞贤'老师。 Biggy: Today's guest is the entrance exam English instructor, 'Lee Seo-hyun'. Vicky: Unser heutiger Gast ist die Englischlehrerin für Aufnahmeprüfungen, Frau 'Lee Seo-hyun'.

빅키샘: 활동명 "션티"로 더 잘 알려져 있으십니다. |activity name|Shanti|as|more|well|known|is 大奇老师|活动名|仙提|以|更|好|被知道|您是 |название активности|||||известен|есть |活動名|||||知られて| ||Shanti (1)||||conocido|está |nome dell'attività|||||| Biggi|Künstlername|||noch|gut|bekannt|sie ist 比基老师:她更广为人知的活动名是"Shanti"。 Biggy: She is better known by her stage name "Shanti." Vicky: Sie ist besser bekannt unter ihrem Künstlernamen "Shanti".

빅키샘: 현재는 한국에서 유명한 한 입시교육 업체에 소속되어 |currently|in Korea|famous|one|entrance exam education|company|affiliated Big Key Teacher|现在|在韩国|有名的|一个|考试教育|公司|隶属于 |сейчас||||||принадлежит |現在は||||入試教育|会社に|所属して |actualmente|||||empresa de educación|afiliado a |attualmente|in Corea|famoso|una|preparazione per l'esame|azienda|appartiene Bigki|jetzt|in Korea|berühmt|ein|Prüfungsvorbereitung|Firma|angehört 比基老师:目前在韩国一家著名的入学考试教育机构工作 Big Kisaem: Currently affiliated with a well-known entrance exam education company in Korea. Vicky: Derzeit bin ich bei einem bekannten Bildungsunternehmen in Korea angestellt.

빅키샘: 인터넷 강의 강사로도 활동하고 계시고요. |internet|lecture|as a lecturer|active|you are Big Ki Teacher|互联网|讲座|作为讲师|活动|您也在 ||лекция|в качестве преподавателя|работает|находится ||講義|講師としても|| |||como instructor|trabaja como|está |internet|corso|anche come insegnante|attivo|è Bigki|Internet|Vorlesungen|auch als Dozent|aktiv|und Sie sind 比基老师:也作为网络课程讲师活动。 Big Kisaem: He is also active as an online lecture instructor. Vicky: Ich arbeite auch als Dozent für Online-Kurse.

빅키샘: 뛰어난 강의와 특유의 따뜻한 성격 덕분에 ||лекции и|особенный|теплый|характер| 比基老师|优秀的|讲课和|特有的|温暖的|性格|多亏了 |outstanding|lectures and|unique|warm|personality|thanks to |outstanding||独特の|温かい|性格| |excelente|la conferencia|||carácter cálido|gracias a |eccellente|lezione e|unico|caldo|carattere|grazie a Bigki|hervorragenden|Vorlesungen und|seine|warme|Persönlichkeit|dank 比基老师:由于出色的讲课和独特的温暖性格, Big Kisaem: Thanks to his excellent lectures and unique warm personality, Vicky: Dank meiner hervorragenden Vorlesungen und meiner besonderen warmen Persönlichkeit,

빅키샘: 수험생들 사이에서 평이 좋고, 또 인기도 많으신 강사님이십니다. ||среди|평이|||популярность|много|он(она) учитель 比基老师|考生们|之间|评价|好|又|人气|很多的|是位老师 Big K Sam|students preparing for exams|among|reputation|good|also|popularity|many|teacher |受験生たち||評判|||||先生です ||entre los estudiantes||||popularidad|muy popular| |studenti dell'esame|tra|評判|||popolarità|| Bigki|Prüfungsteilnehmer|unter|Bewertungen|gut und|auch|Beliebtheit|sehr|Dozent ist 比基老师:在考生中口碑很好,受欢迎的讲师。 Big Kisaem: he is well-regarded among students preparing for exams and is a very popular instructor. Vicky: bin ich bei den Prüfungskandidaten sehr beliebt und geschätzt.

빅키샘: 그럼 션티와 함께 대화를 나눠 보도록 하겠습니다. |then|with Shonti|together|conversation|share|to|I will 比基老师|那么|和Shanti|一起|对话|进行|试着|我会 ||Шонти||разговор||| |||||しよう|| ||Shanti||||| Bigki|dann|mit Shonti|zusammen|Gespräche|teilen|um zu|ich werde 比基老师:那么我们来和申提进行对话吧。 Vicky: Then let's have a conversation with Shonty. Vicky: Dann werden wir ein Gespräch mit Shonti führen.

빅키샘: 선생님, 안녕하세요. |teacher|hello 大老师|老师|您好 Bigki|Lehrer|hallo 比基老师:老师,您好。 Vicky: Hello, teacher. Vicky: Guten Tag, Lehrer.

빅키샘: 저희 팟캐스트 시청자분들을 위해서 자기소개 먼저 부탁드릴게요. |our|podcast|viewers|for|self-introduction|first|I would like to ask you Big Key Teacher|我们|播客||为了|自我介绍|先|请您先做个自我介绍 |||||самопрезентация||пожалуйста |||a los oyentes||introducción personal||les pido Bigki|unsere|Podcast|Zuschauer|für|Selbstvorstellung|zuerst|ich bitte 比基老师:请您先为我们的播客观众做个自我介绍。 Vicky: Could you please introduce yourself for our podcast viewers? Vicky: Könnten Sie sich bitte zuerst für unsere Podcast-Zuhörer vorstellen?

션티: 네, 안녕하세요. 저는 한국 대학 입학시험인 수능에서 Suneung||hello|I|Korean|university|entrance exam|in the Suneung 申提|是的|你好|我|韩国|大学|入学考试的|在数能考试中 ||||||вступительный экзамен| ||||||examen de ingreso|el examen de ingreso Shonti|ja|hallo|ich bin|Korea|Universität|Aufnahmeprüfung|im Suneung 申提:是的,您好。我是韩国大学入学考试——修能的 Shonty: Yes, hello. I am from the Korean college entrance exam, the Suneung. Shonti: Ja, hallo. Ich bin bei der koreanischen Hochschulaufnahmeprüfung, dem Suneung,

션티: 영어를 가르치고 있는 "션티"입니다. 본명은 이서현입니다. 반갑습니다. |English|teaching|is|Shanti|I am|my real name is|Lee Seo-hyun|nice to meet you 申提|英语|教|的|||本名|是李瑞贤|很高兴见到你 ||учит||||настоящее имя|И Сохён| ||||||||嬉しいです ||||||nombre real|| ||||||il vero nome è||piacere di conoscerti Shonty|Englisch|unterrichten|sein|Shonty|ich bin|mein Name ist|Lee Seo-hyun|freut mich 肖恩蒂: 我是教英语的"肖恩蒂"。本名是李瑞贤。很高兴见到你。 Shanti: I am "Shanti" who teaches English. My real name is Lee Seo-hyun. Nice to meet you. Shanti: Ich bin "Shanti", die Englisch unterrichtet. Mein richtiger Name ist Lee Seo-hyun. Schön, Sie kennenzulernen.

빅키샘: 네, 반갑습니다. (웃음) 활동명이 션티라고 하셨는데, ||nice to meet you|(laughs)|stage name|you said is Shanti|you said 大奇老师|是的|很高兴见到你|(笑)|活动名|叫做Shenti|你说的 |||||Шонти|сказали |||||se llama Shanti| Bigki|ja|freut mich|Lachen|Künstlername|Shonty genannt|Sie sagten 比基老师: 是的,很高兴见到你。(笑)你说你的活动名是肖恩蒂, Vicky: Yes, nice to meet you. (laughs) You mentioned your stage name is Shanti, Vicky: Ja, schön, Sie kennenzulernen. (lacht) Sie haben gesagt, Ihr Künstlername ist Shanti,

빅키샘: 이 이름은 어디에서 유래한 건가요? |this|name|from where|originated|is it 大奇老师|这个|名字|从哪里|起源的|的东西吗 ||||происходит|ли? ||||由来した| ||||proviene de| Bigki|dieser|Name|woher|abgeleitet|ist es 比基老师: 这个名字是从哪里来的呢? Vicky: where does this name come from? Vicky: Woher stammt dieser Name?

션티: 션티는 제 영어 이름이고요. |Shanti|my|English|name 申提||我的|英语| ||||имя |Shanti||| Shonty|Shonty ist|mein|Englisch|Name ist 肖恩蒂: 肖恩蒂是我的英文名字。 Shanti: Shanti is my English name. Shanti: Shanti ist mein englischer Name.

션티: 제 본명이 이서현이어서, 금방 또 눈치를 채시는 분이 있어요. Shanti|my|real name|is Lee Seo-hyun|soon|again|notice|catching|person|there are 申提|我的|本名|是李瑞贤|很快|再|察觉|发现|人|有 ||настоящее имя||скоро||внимание|заметит|| |||is Seohyun|すぐに||気づく|気づく|| |||soy Lee Seo-hyun|pronto||se da cuenta|se da cuenta|| Shonty|mein|Geburtsname|ich heiße Lee Seo-hyun|schnell|wieder|Aufmerksamkeit|sie bemerken|Person|es gibt 申蒂:我的本名是李瑞贤,所以很快就会有人察觉到。 Shanti: My real name is Lee Seo-hyun, so there are people who quickly catch on. Shanti: Mein richtiger Name ist Lee Seo-hyun, deshalb gibt es schnell Leute, die es merken.

션티: 이름이 서현이다 보니까, 서현을 빨리 발음하면 '션'이 돼서 Shanti|name|is Seo-hyun|looking at|Seo-hyun|quickly|pronounced|'Shan' becomes|becomes 申提|名字是|徐贤是|因为|徐贤|快速地|发音时||变成了 |имя|||Сохён||произносишь|Шон| ||||||se pronuncia|se convierte en| Shonty|Name|ich heiße Seo-hyun|weil|Seo-hyun|schnell|ich ausspreche|'Shon' wird|weil Shuntee: Su nombre es Seohyun, así que si lo pronuncias rápido, se convierte en 'Sean'. 申蒂:因为名字是瑞贤,快速发音就变成了‘申’。 Shanti: Since my name is Seo-hyun, if you pronounce it quickly, it becomes 'Shan'. Shanti: Da mein Name Seo-hyun ist, wird es schnell zu 'Shan', wenn man es schnell ausspricht.

션티: 그래서 이제 대학교 때 영어 이름을 '션'이라고 정했고, Shanti|so|now|university|during|English|name|'Shan' called|decided 申提|所以|现在|大学|时|英语|名字||决定了 |||||||Шон|решил |||||||llamo Sean|decidí Shonty|also|jetzt|Universität|Zeit|Englisch|Namen|'Shon' genannt|ich habe entschieden 申蒂:所以在大学时我把英文名字定为‘申’。 Shanti: So, in college, I decided to use 'Shan' as my English name, Shanti: Deshalb habe ich mir während der Universität den englischen Namen 'Shan' gegeben,

션티: 뒤에는 T, 티처(Teacher). Shanti|at the end|T|| 逊迪|后面有|T|老师| ||T|учитель|учитель ||||ティーチャー ||T(1)|profesor| Shonty|hinten|T|Lehrer|Lehrer 申蒂:后面加个T,老师(Teacher)。 Shanti: and the 'T' stands for Teacher. Shanti: und hinten kommt ein T, für Teacher.

션티: 그래서 '션티'를 조금 고유명사처럼 쓰고 있습니다. Shanti|so|'Shanti'를|a little|like a proper noun|using|am 逊提|所以||稍微|像专有名词一样|使用|是 ||Шанти||как собственное имя|| ||||固有名詞のように|使って| ||Senti||como un nombre propio|| also|deshalb|'션티' als|ein bisschen|wie ein Eigenname|ich benutze|ich bin 션티: 所以我把'션티'当作一个专有名词来使用。 Shanti: So I'm using 'Shanti' a bit like a proper noun. Shanti: Also benutze ich 'Shanti' ein wenig wie einen Eigennamen.

빅키샘: 음, 되게 멋진 이름인데요! (웃음) 그러면 Bigki|um|really|cool|name|(laughs)|then Big Ki Teacher|嗯|非常|漂亮的|名字呢|(笑)|那么 |||классное|имя|| |||素敵な||| ||||es un nombre|| Bigki|hm|sehr|toll|Name|(Lachen)|dann 빅키샘: 嗯,真是个很酷的名字呢!(笑) 那么 Vicky: Hmm, that's a really cool name! (laughs) Then, Vicky: Hmm, das ist ein wirklich cooler Name! (lacht) Dann

션티: 감사합니다. Shanti|thank you 申提|谢谢 Shenti|danke 션티: 谢谢你。 Shanti: Thank you. Shanti: Danke.

빅키샘: 수능 영어를 가르치고 계신다고 하셨는데, ||||говорит| Big Ki Teacher|Korean SAT|English|teaching|you said|but Bigki|Suneung|English|teaching|said you are|did |センター試験|||| |examen de ingreso|||que enseña| Bigki|das koreanische Abitur|Englisch|ich unterrichte|dass Sie|Sie gesagt haben 빅키샘: 你说过你在教高考英语, Vicky: You mentioned that you teach English for the college entrance exam, Vicky: Du hast gesagt, dass du Englisch für die Hochschulaufnahmeprüfung unterrichtest,

빅키샘: 수능 영어가 수준이 굉장히 높아요. Big teacher|college entrance exam|English|level|very|high big teacher|college entrance exam|English|level|very|high |||уровень||высокий |||||高いです |examen de ingreso||nivel|| Bigki|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|Niveau|sehr|hoch 比基老师:高考英语的水平非常高。 Big Kisaem: The level of the English section in the college entrance exam is very high. Vicky: Die Englischprüfung im Abitur hat ein sehr hohes Niveau.

빅키샘: 그렇기 때문에 수능 영어를 가르치신다는 건 Big teacher|therefore|because|college entrance exam|English|teaching|thing Big Teacher|that's why|because|college entrance exam|English|teaches|thing |||||учит| |||||enseña| Bigki|deshalb|weil|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|dass Sie unterrichten|Sache 比基老师:因此,教高考英语的意思是 Big Kisaem: Therefore, teaching English for the college entrance exam means Vicky: Deshalb bedeutet es, dass man Englisch für das Abitur unterrichtet,

빅키샘: 본인도 영어로 굉장히 잘 하신다는 말일 텐데요. ||||||말일 переводится как "말" в данном контексте.|인 것 같아요 比基老师|你自己也|用英语|非常|好|会说的|说法|但是 Big teacher|you also|in English|very|well|do|saying|would be |あなたも||||||でしょうね |tú también|||||dicho| |anche tu|in inglese|molto||fa|| Bigki|Sie selbst|||||| 比基老师:自己也一定是英语非常好的人。 Big Kisaem: that you must be very good at English yourself. Vicky: dass man selbst auch sehr gut Englisch spricht.

빅키샘: 그렇다면 션티가 여태까지 해온 영어 공부 방법을 좀 여쭤볼 수 있을까요? Big teacher|then|Shonty|so far|done|English|study|method|a bit|ask|can|be 比基老师|那么|申提|到现在为止|进行的|英语|学习|方法|稍微|请问|能|吗 ||Шонти||делал|||||спросить|| |||今まで|してきた|||||お聞きして|| ||||ha hecho|||||preguntar|| |||fino ad ora|fatto|inglese||metodo|un po'|chiedere|| Bigki|wenn das so ist|Shonti|bis jetzt|gemacht|Englisch|Lernen|Methode|ein bisschen|fragen|Möglichkeit|könnte 比基老师:那么,我可以问一下申提到目前为止的英语学习方法吗? Big Kisaem: If that's the case, can I ask about the English study methods that Shonti has been using so far? Vicky: Darf ich dann fragen, welche Methoden du bisher zum Englischlernen verwendet hast?

션티: 음, 이게 이제 수능 영어가 사실은 거의 독해에만 치중된 시험이어서요. |||||||||сосредоточенный|экзамен 申提|嗯|这个|现在|高考|英语|其实|几乎|只在阅读理解上|集中于|考试是这样的 ||this|now|college entrance exam|English|actually|almost|only on reading comprehension|focused on|exam ||||||||読解にだけ|集中した| ||||examen de ingreso||en realidad|||enfocado en|es un examen |||||||quasi||| also||das hier|jetzt|das koreanische Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|tatsächlich|fast|nur auf das Lesen|konzentriert|es ist eine Prüfung 申蒂:嗯,这个高考英语实际上几乎是专注于阅读的考试。 Shanti: Well, the SAT English is actually an exam that focuses almost entirely on reading comprehension. Shanti: Nun, die Hochschulaufnahmeprüfung in Englisch konzentriert sich tatsächlich fast ausschließlich auf das Leseverständnis.

션티: 그러니까 듣기도 있지만 형식적으로 되게 쉬운 수준이고, ||||формально|||уровень 申提|所以|听力也||从形式上|非常|简单|水平 ||listening|but|formally|very|easy|level ||聞くこと||形式的に||簡単な| ||||formalmente|||nivel fácil also|also|hören|aber|formal|sehr|einfach|es ist ein Niveau 申蒂:所以虽然有听力,但形式上非常简单, Shanti: So, there is listening, but it's at a very easy level in terms of format, Shanti: Es gibt zwar auch Hörverständnis, aber das ist formal gesehen auf einem sehr einfachen Niveau,

션티: 사실상 독해가 대부분이 시험이어서 |essentially|reading comprehension|most of|exam 申提|实际上|阅读理解|大部分|是考试 |фактически||большинство|из-за экзамена |||la mayoría|por el examen also|faktisch|das Lesen|die meisten|es ist eine Prüfung 申蒂:实际上考试大部分是阅读部分, Shanti: and essentially, reading comprehension makes up most of the exam. Shanti: tatsächlich besteht die Prüfung größtenteils aus Leseverständnis.

션티: 대학교 입학 전까지, 그러니까 수능을 공부할 때까지는 |||||ЕГЭ||до 申提|大学|入学|之前|也就是说|高考|学习|直到 ||entrance|until|so|college entrance exam|studying|until ||入学|||||まで ||universidad|||examen de ingreso|| also|Universität|Aufnahme|bis|also|die Hochschulaufnahmeprüfung|lernen|bis 申蒂:在大学入学之前,也就是说在学习高考的时候。 Shanti: Until university entrance, that is, until studying for the SAT. Shanti: Bis zur Hochschulaufnahmeprüfung, also bis man für die Prüfung lernt,

션티: 거의 저는 영어 독해에만 치중된 공부를 했죠. I|almost|I|English|only on reading comprehension|focused|study|did 申提|几乎|我|英语|只在阅读理解上|集中|学习|做了 |||||||делал |||||enfocada en|| ich|fast|ich|Englisch|nur im Lesen|konzentriert|das Lernen|ich habe gemacht 申蒂:几乎我只专注于英语阅读理解的学习。 Shanti: I mostly focused on studying English reading comprehension. Shanti: Ich habe fast nur auf das Lesen von Englisch fokussiert gelernt.

션티: 단어를 열심히 외우고, 문법 공부하고, 해석 공부를 하고 I|words|diligently|memorizing|grammar|studying|interpretation|study|doing 申提|单词|努力地|背诵|语法|学习|解释|学习|并且 |||запоминает|||перевод|| |||memorize|||解釈勉強|| |||memorizando palabras|||interpretación (1)|| ich|die Wörter|fleißig|ich habe gelernt|Grammatik|ich habe gelernt|Übersetzung|das Lernen|und 申蒂:努力记单词,学习语法,进行翻译学习, Shanti: I diligently memorized vocabulary, studied grammar, and practiced interpretation. Shanti: Ich habe fleißig Vokabeln gelernt, Grammatik studiert und Übersetzungen geübt.

션티: 그다음에 지문의 어떤 논리를 분석하는 그런 연습을 하고 ||||логики|анализирующий||| 申提|然后|文章的|某种|逻辑|分析|那种|练习|做 I|then|passage's|some|logic|analyzing|such|practice|doing ||文の||論理を|分析する||| ||||lógica|analizar||ejercicio| ich|danach|des Textes|irgendeine|Logik|analysierend|solche|Übungen|und 申蒂:然后进行分析文章逻辑的练习, Shanti: Then I practiced analyzing the logic of the passages. Shanti: Dann habe ich geübt, die Logik der Texte zu analysieren.

션티: 그런 어떤 읽기 위주의 공부를 하다가 이제 대학교 들어와서, I|such|reading|reading|focused|study|while doing|now|university|entering 申提|那种|任何|阅读|以为主的|学习|进行到|现在|大学|进入后 ||||ориентированного на|||||входя ||||重視した||||| ||||enfocada en||||| ich|solche|irgendeine|Lesen|fokussiert|das Lernen|während ich|jetzt|Universität|ich bin gekommen 申蒂:在进行这种以阅读为主的学习后,现在进入大学, Shanti: I was doing this reading-focused study until I entered university, Shanti: So habe ich hauptsächlich lesebezogene Studien betrieben, bis ich an die Universität kam.

션티: 정말 말하고, 듣고, 쓰는? ||||пишет 申提|真的|说|听|写 Shanti|really|speaking|listening|writing ||話して|| Shanti|wirklich|sprechen|hören|schreiben 肖恩提:真的说、听、写吗? Shanti: Really speaking, listening, and writing? Shanti: Wirklich sprechen, hören und schreiben?

션티: 굳이 말하자면 좀 살아 있는 그런 영어를 이제 좀 한 거죠. ||говоря||живой||||||| 申提|非要|说起来|有点|||那种|英语|现在|有点|说过|了 Shanti|if I had to|say|a bit|alive|existing|like|English|now|a bit|done|thing |わざわざ|言うなら||生きている||||||| |a propósito|dicho esto||viva|viva|así||ahora||| |||||||||||fatto Shanti|unbedingt|wenn ich es sagen muss|ein bisschen|lebendig|sein|solche|Englisch|jetzt||gemacht|das ist Shanti: Estás hablando un inglés un poco vivo, por así decirlo. 肖恩提:如果非要说的话,就是开始说一些活生生的英语了。 Shanti: If I had to say, it's like I've started to use a more alive kind of English. Shanti: Wenn ich es so sagen muss, habe ich jetzt ein bisschen lebendiges Englisch gesprochen.

션티: 그래서 이때부터가 되게 힘들었던 거 같아요. Shanti|so|from this time|really|difficult|thing|seems 申提|所以|从这个时候开始|非常|辛苦的|事情|似乎 ||с этого момента|||| ||a partir de|||| ||da questo momento|molto|difficile|| Shanti|also|ab diesem Zeitpunkt|sehr|schwierig|das|ich denke 肖恩提:所以从这个时候开始真的很困难。 Shanti: So I think it was really tough from this point on. Shanti: Deshalb war diese Zeit wirklich schwierig für mich.

션티: 이게 나이 먹고 말하기, 듣기, 쓰기를 한다는 게 쉽지가 않거든요. ||возраст|||||делать||легко| 申提|这个|年龄|增长|说话|听||说|事情|不容易|不会 Shanti|this|age|after|speaking|listening|writing|doing|thing|not easy|you see ||edad|envejecer|hablar|||||no es fácil| |questo|età|invecchiare|parlare|ascolto|scrivere|fare||| Shanti|das|Alter|älter werden|sprechen|hören|schreiben|zu tun|das|nicht einfach|ich weiß 肖恩提:随着年龄的增长,说、听、写并不是一件容易的事。 Shanti: It's not easy to speak, listen, and write as you get older. Shanti: Es ist nicht einfach, im Alter zu sprechen, zu hören und zu schreiben.

션티: 그래서, 대학교 들어와서 이제 좋아하는 영화도 ||university|after entering|now|favorite|movie too 申提|所以|大学|进入后|现在|喜欢的|电影也 ||||||фильм |||entrar a||| also||Universität|here reinkommen|jetzt|Lieblings-|Filme auch 申蒂:所以,进入大学后,我开始看我喜欢的电影 Shanti: So, after entering university, I started watching my favorite movies. Shanti: Also, als ich an die Universität kam, habe ich angefangen, meine Lieblingsfilme zu schauen.

션티: 보면서 수십 번씩 보면서 막 따라 하고 ||||||повторять| 选题|看着|几十|次|看着|就|跟着|做 |while watching|dozens|||just|following|doing ||数十回|何度も|||真似して| ||decenas de|veces||just|imitar|imitar ||decine|volte|guardando|solo|seguire| also|beim Schauen|Dutzende|Mal|beim Schauen|einfach|nach|machen 申蒂:看了几十遍,跟着模仿 Shanti: I watched them dozens of times and tried to imitate them. Shanti: Ich habe sie dutzende Male angesehen und nachgespielt.

션티: 그다음에 아침저녁으로 영어 수업, 회화 수업 있으면 다 듣고 ||morning and evening|English|class|conversation|class|if there are|all|listening 申提|然后|每天早晚|英语|课|会话|课|如果有|全部|听 ||утром и вечером|||разговорный|урок||| ||朝晩に|||会話クラス|授業||| ||por la mañana y por la tarde|||conversación (1)|||| ||mattina e sera|inglese|lezione|conversazione|lezione|c'è|| also|danach|morgens und abends|Englisch|Unterricht|Konversation|Unterricht|wenn es gibt|alles|hören 申蒂:然后早晚都有英语课和会话课,我都会去听 Shanti: Then, I attended all the English classes and conversation classes in the morning and evening. Shanti: Dann habe ich morgens und abends an Englischkursen und Konversationskursen teilgenommen.

션티: 일부러 막 영어 예배도 나가고 ||just|English|worship too|going out |||||выходить 申提|故意|突然|英语|礼拜也|参加了 also|absichtlich|einfach|Englisch|Gottesdienste auch|teilnehmen |わざと|||礼拝も| |a propósito|solo||la adoración| |di proposito|anche|inglese|servizio di culto|andare Shanti: He estado yendo a los servicios en inglés a propósito. 申蒂:还故意去参加英语礼拜 Shanti: I even intentionally went to English worship services. Shanti: Ich bin sogar absichtlich zu englischen Gottesdiensten gegangen.

션티: 그렇게 해서 영어 실력을 늘린 다음에는 Shanti|like that|by doing|English|skills|increased|after that 申提|那样|之后|英语|实力|提高|下次 ||||умение||в следующий раз |||||上げた| ||||habilidades en inglés|aumenté| Shanti|so|gemacht|Englisch|Fähigkeiten|erhöht|danach 申蒂:这样提高英语水平之后, Shanti: So after improving my English skills like that, Shanti: So after improving my English skills,

션티: 이제 아무래도 통번역 공부를 많이 하면서 |||перевод и переводчик||| 申提|现在|不管怎样|口译和笔译|学习|很多|的时候 Shanti|now|somehow|translation and interpretation|studying|a lot|while doing ||どうしても|翻訳||| ||de todos modos|traducción e interpretación||| Shanti|jetzt|auf jeden Fall|Übersetzung|Studium|viel|während 申蒂:现在似乎在进行很多翻译和口译的学习, Shanti: I think I've been studying translation and interpretation a lot, Shanti: I think I've been studying translation and interpretation a lot,

션티: 조금 더 많이 영어가 들었던 것 같아요. |||||聞いていた|| Shanti|a little|more|a lot|English|heard|thing|seems 申提|稍微|更|多|英语|听到的|事情|似乎 Shanti|ein bisschen|mehr|viel|Englisch|gehört|Sache|ich denke 申蒂:我觉得我听英语的能力提高了很多。 Shanti: and I feel like I've been exposed to English a bit more. Shanti: and I feel like I've been able to understand English a bit more.

빅키샘: 고등학생 때 수능 영어를 공부하면서 Vicky teacher|high school student|when|college entrance exam|English|while studying Big Ki Teacher|高中生|的时候|大学入学考试|英语|学习时 |старшеклассник||||учил |||examen de ingreso||estudiando para Biggi|Oberschüler|Zeit|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|während ich studierte 比基老师:在高中时学习大学入学英语时, Vicky: When I was in high school, I studied English for the college entrance exam. Vicky: When I was in high school, I studied English for the college entrance exam.

빅키샘: 문법, 단어, 독해 이런 거 위주로 공부를 하셨잖아요. |||reading comprehension||||| 比基老师:您主要是学习语法、单词、阅读理解这些内容吧。 Big Key Teacher: You studied mainly grammar, vocabulary, and reading comprehension. Vicky: Sie haben sich doch hauptsächlich auf Grammatik, Vokabeln und Leseverständnis konzentriert.

빅키샘: 근데 이런 것들이 그렇게 나쁘게만 볼 수는 없는 게, 比基老师:但是这些东西并不能完全被看作是坏的, Big Key Teacher: But these things can't be viewed so negatively, Vicky: Aber man kann diese Dinge nicht nur negativ sehen,

빅키샘: 사실 이런 것들이 되게 탄탄한 기반이 되었기 때문에 |||||しっかりした|基盤|| |||||solid|foundation|| Vicky Sam: En realidad es una base muy sólida para estas cosas. 比基老师:其实这些东西成为了非常扎实的基础, Big Key Teacher: because these things have actually become a very solid foundation. Vicky: denn tatsächlich haben diese Dinge eine sehr solide Grundlage geschaffen,

빅키샘: 선생님께서 나중에 성인이 되시고, |||成人| |||an adult| 比基老师:老师您以后成为成年人之后, Big Key Teacher: When you become an adult later, Vicky: sodass Sie später, wenn Sie erwachsen sind,

빅키샘: 회화 같은 거 배우실 때 더 도움이 됐을 거라고 생각을 하는데. Vicky Sam: Creo que habría sido más útil si estuvieras aprendiendo a hablar o algo así. 比基老师:我觉得在学习会话类的东西时会更有帮助。 Vicky: I think it would have been more helpful if you had learned something like conversation. Vicky: Ich denke, dass es hilfreicher gewesen wäre, wenn Sie etwas wie Konversation gelernt hätten.

션티: 맞아요. 네, 그렇죠. 香提:没错,是的,确实如此。 Shanti: That's right. Yes, exactly. Shanti: Das stimmt. Ja, genau.

션티: 아무래도, 이런 좀 정말 학문적인 공부가 없으면 |どうしても||||学問的な|| |anyway||||academic|| 香提:毕竟,如果没有这种真正学术性的学习, Shanti: After all, without this kind of really academic study, Shanti: Wenn es keine wirklich akademischen Studien gibt,

션티: 결국 나중에 깊이 있게 읽기가 힘들어서 香提:最终会很难深入阅读。 Shanti: it becomes difficult to read deeply later on. Shanti: wird es letztendlich schwierig, später tiefgründig zu lesen.

션티: 그래서 그냥 이렇게 문법적으로 좀 정확하게 so||just|like this|grammatically|a bit|accurately 申提|所以|只是|这样|语法上|有点|准确地 ||||грамматически||точно ||||||正確に ||||gramaticalmente||exactamente also|also|einfach|so|grammatikalisch|ein bisschen|genau 申提:所以就这样在语法上稍微准确一些 Shanti: So just like this, a bit more grammatically accurate. Shanti: Also, einfach so grammatikalisch ein bisschen genau.

션티: 그리고 좀 어휘도 조금 고급스러운, so|and|a bit|vocabulary too|a little|sophisticated 申提|然后|有点|词汇也|稍微|高级的 |||словарь||роскошный |||vocabulary||高級な |||vocabulario también||elegante also|und|ein bisschen|auch Vokabular|ein bisschen|gehobenes 申提:然后词汇也稍微高级一些, Shanti: And a bit more sophisticated vocabulary, Shanti: Und auch ein bisschen anspruchsvollere Vokabeln.

션티: 그러니까 어떻게 보면 고급스러운 어휘가 무조건 좋은 건 아닌데 |||||словарь|||| 申提|所以|怎么样|看来|高级的|词汇|不一定|好的|事情|不是 so|so|how|looking at it|sophisticated|vocabulary|necessarily|good|thing|not ||||高級な||||| ||cómo||elegante|vocabulario|sin excepción||| also|also|||gehobenes|Vokabular|unbedingt|gut|ist|nicht Shanti: Así que, en cierto modo, el vocabulario rebuscado no siempre es bueno. 申提:也就是说,从某种意义上说,高级词汇并不一定是好的 Shanti: I mean, in a way, sophisticated vocabulary isn't necessarily good. Shanti: Das heißt, in gewisser Weise sind anspruchsvolle Vokabeln nicht unbedingt gut.

션티: 어쨌든 또 적합한 상황에서 anyway|regardless|again|suitable|in the situation 申提|无论如何|再次|合适的|在情况中 |в любом случае|||ситуации |とにかく||適切な| |de todos modos||adecuada|situación adecuada also|jedenfalls|auch|geeignete|in Situationen 申提:无论如何,在适当的情况下 Shanti: Anyway, it's also about being appropriate for the situation. Shanti: Jedenfalls in einer passenden Situation.

션티: 어떤 고급스러운 어휘가 더 의미를 잘 전할 때가 있기 때문에 |||||||доносить|время|| 申提|哪些|高级的|词汇|更|意义|好地|传达|时刻|存在|因为 ||luxurious|vocabulary|more|meaning|well|convey|times|there|because ||||||よく|伝える|時|| ||sofisticado|vocabulario||||transmitir||| Shanti|welches|luxuriöses|Vokabular|mehr|Bedeutung|gut|übermitteln|Zeiten|gibt|weil 肖恩提:有时候一些高级词汇能够更好地传达意思,因此 Shanti: Sometimes, more sophisticated vocabulary conveys meaning better. Shanti: Manchmal gibt es luxuriösere Vokabeln, die die Bedeutung besser vermitteln.

빅키샘: 맞습니다. Big Ki Teacher|是的 Vicky|das stimmt 维基老师:没错。 Vicky: That's right. Vicky: Das stimmt.

션티: 어휘나 문법, 그리고 이런 아카데믹한 공부를 하는 게 |vocabulary|grammar|and|this|academic|studying|doing|thing 申提|词汇或|语法|还有|这样的|学术的|学习|进行|事情 |лексика||||академическое||| |||||académico||| Shanti|Vokabular oder|Grammatik|und|solche|akademischen|Studium|machen|es 肖恩提:我认为学习词汇、语法以及这些学术性的内容, Shanti: I believe that studying vocabulary, grammar, and academic subjects like this, Shanti: Ich denke, dass das Lernen von Vokabeln, Grammatik und solchen akademischen Studien

션티: 나중에 깊이 있는 영어를 쓰는 데 분명히 도움이 된다고 생각합니다. ||deep|having|English|using|in|surely|help|will be|think 申提|以后|深入|有|英语|写|的|肯定|帮助|会|我认为 |||||||наверняка||будет| |||||||きっと||| Shanti|später|Tiefe|habend|Englisch|Schreiben|um|sicherlich|Hilfe|dass es wird|ich denke 肖恩提:肯定会对以后写出更深刻的英语有所帮助。 Shanti: will definitely help in writing more profound English later on. Shanti: definitiv dabei hilft, später tiefgründigeres Englisch zu schreiben.

션티: 그러지 않고 이제 가벼운 것만 하면 |do that|not|now|light|only thing|do 选题|那样不|不|现在|轻松的|事情只|做的话 |так||||| ||||軽い|| |no lo hagas|||ligero|solo eso| Shonti|nicht so|aber|jetzt|leichte|nur Dinge|wenn ich mache 申蒂:那样的话,我就只做轻松的事情了 Shanti: If I don't do that, I will only do light things. Shanti: Wenn ich das nicht tue, mache ich jetzt nur noch leichte Dinge.

션티: 너무 뭐랄까, 깊이가 없는 대화만 영어로 하게 되니까 그것도 문제인 것 같아요. ||how should I put it|depth|lacking|conversation only|in English|make|become|that too|problematic|thing|seems 申提|太|怎么说|深度|没有|只有对话|用英语|进行|因为|那个也|是个问题|事情|似乎 ||как бы сказать|глубины||только разговор|||||проблема|| |とても|なんていうか|||会話だけ||||||| |||profundidad||solo conversación|||||es un problema|| Shonti|zu|was soll ich sagen|Tiefe|keine|nur Gespräche|auf Englisch|ich mache|es wird|das auch|Problem|Sache|ich denke 申蒂:因为总是用英语进行一些没有深度的对话,我觉得这也是个问题。 Shanti: I think it's a problem that I end up having conversations in English that are too shallow. Shanti: Es scheint auch ein Problem zu sein, dass ich nur oberflächliche Gespräche auf Englisch führe.

빅키샘: 그러면 션티께서는 수능 영어를 언제부터 가르치기 시작하셨고, ||you|college entrance exam|English|from when|teaching|started 大老师|那么|申提老师|大学入学考试|英语|从什么时候|教学|开始了 |||||когда|преподавать|начали ||||||教え始め| ||Señor Shanti|examen de ingreso||¿desde cuándo||empezó Biki|dann|Shonti|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|wann|unterrichten|Sie haben angefangen 比基老师:那么申蒂您是从什么时候开始教高考英语的, Vicky: So, when did you start teaching English for the college entrance exam? Vicky: Wann haben Sie angefangen, Englisch für die Hochschulaufnahmeprüfung zu unterrichten?

빅키샘: 또 지금은 인강 강사로도 활동을 하고 계시잖아요. |||||||вы же Big Teacher|again|now|online lecture|as a teacher|activities|doing|you are right ||now|online lecture|as a lecturer|active|doing|you are |||オンライン講座|||| ||||como instructor|realiza||está Biki|auch|jetzt|Online-Kurse|als Dozent|ich arbeite|und|Sie sind 比基老师:而且现在您也在做网络课程的讲师,对吧。 Vicky: And you are also currently working as an online lecture instructor, right? Vicky: Und jetzt sind Sie ja auch als Online-Lehrer aktiv.

빅키샘: 현장강의 + 인강 맞죠? Big K|on-site lecture|online lecture|right big teacher|现场讲座|在线课程|对吧 |очный курс||верно |対面授業|| |||¿verdad Biggi|Präsenzvorlesung|Online-Vorlesung|richtig 比基老师:现场讲座 + 网络课程,对吧? Biggy: It's a live lecture + online lecture, right? Vicky: Das ist eine Präsenzvorlesung + Online-Vorlesung, richtig?

션티: 맞습니다. Shanti|that's correct 申提|是的 Shanti|das ist richtig 香提:没错。 Shanti: That's correct. Shanti: Das stimmt.

빅키샘: 예, 그러면 인강 대비는 또 언제 하셨나요? |||||||сделали 大基老师|是的|那么|网络课程|准备|再|什么时候|进行了 Big K|yes|then|online lecture|preparation|again|when|did you do ||||対策は|また|| ||||preparación||| Biggi|ja|dann|Online-Vorlesung|Vorbereitung|auch|wann|haben Sie gemacht 比基老师:是的,那么你们什么时候准备网络课程的呢? Biggy: Yes, then when did you prepare for the online lecture? Vicky: Ja, wann haben Sie sich dann auf die Online-Vorlesung vorbereitet?

션티: 인터넷 강의는 딱 1년 됐습니다. Shanti|internet|lecture|exactly|1 year|has passed 申提|互联网|课程|正好|1年|已经进行了 |||||прошло ||la clase|exactamente||ha pasado Shanti|Internet|Vorlesungen|genau|1 Jahr|es ist geworden 香提:网络课程正好是一年了。 Shanti: It's been exactly 1 year since the online lecture. Shanti: Die Internetvorlesung ist genau vor einem Jahr gestartet.

션티: 작년 12월 초에 런칭을 했으니까 지금 딱 1년 됐고요. Shanti|last year|December|in early|launched|did|now|exactly|1 year|has passed 申提|去年|12月|初|启动|因为|现在|正好|1年|满了 |в прошлом году||начале||сделал||||прошло |||の初めに|ローンチ||||| |||principios de|lanzamiento|hice|||| Shanti|letztes Jahr|Dezember|Anfang|Launch|ich habe gemacht|jetzt|genau|ein Jahr|es ist geworden 肖恩提:去年12月初推出,所以现在正好一年了。 Shanti: We launched in early December last year, so it's exactly been a year now. Shanti: Wir haben Anfang Dezember letzten Jahres gestartet, also ist es jetzt genau ein Jahr her.

션티: 수능 영어는 대학교 때 과외하면서부터 가르치기 시작을 했죠. Shanti|college entrance exam|English|university|during|started tutoring|teaching|started|did 申提|大学入学考试|英语|大学|时|从辅导开始|教|开始|了 |||||с тех пор как||| |examen de ingreso||||tutoring||| |Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|Universität|Zeit|ich habe Nachhilfe gegeben|unterrichten|ich habe angefangen|ich habe gemacht 肖恩提:我从大学时开始辅导高考英语。 Shanti: I started teaching English for the college entrance exam when I was tutoring in college. Shanti: Ich habe angefangen, Englisch für die Hochschulaufnahmeprüfung zu unterrichten, als ich Nachhilfe gegeben habe.

션티: 근데 그때는 이제 과외 수준이니까, 가볍게 가르치다가 Shanti|but|at that time|now|tutoring|level|lightly|teaching ||||||легко|преподавать 申提|但是|那时候|现在|辅导|水平的话|轻松地|教 |aber|damals|jetzt|Nachhilfe|weil es auf dem Niveau war|leicht|ich habe unterrichtet und dann ||||塾|レベルだから|軽く| |||||nivel|ligeramente|enseñando 肖恩提:但那时候只是辅导水平,轻松地教。 Shanti: But back then, it was just at the tutoring level, so I was teaching lightly. Shanti: Aber damals war es auf Nachhilfeniveau, also habe ich es eher leicht unterrichtet.

션티: 대학교 졸업하고 조금 더 제 전문적인 자료도 만들고 Shanti|university|after graduating|a little|more|my|professional|materials|creating 申提|大学|毕业后|稍微|更加|我的|专业|资料也|制作 ||||||профессиональный|| ||graduarse de||||profesional|también| |Universität|ich habe abgeschlossen|ein bisschen|mehr|meine|professionellen|Materialien auch|ich habe gemacht 肖恩提:大学毕业后,我开始制作一些更专业的资料。 Shanti: After graduating from college, I started to create more of my professional materials. Shanti: Nach meinem Abschluss habe ich dann etwas professionellere Materialien erstellt.

션티: 수업을 많이 하면서, 대학교 졸업하고 나서 I|classes|a lot|while doing|university|after graduating|after |clases||||| 申提|上课|很多|的时候|大学|毕业后|之后 Shanti|Unterricht|viel|während ich|Universität|Abschluss|nach 申蒂:上了很多课,大学毕业后 Shanti: After graduating from university, I started teaching a lot. Shanti: Ich habe viel unterrichtet, nachdem ich die Universität abgeschlossen habe.

션티: 조금 더 전문적으로 가르치기 시작을 한 거 같아요. I|a little|more|professionally|teaching|started|to|it|seems 申提|稍微|更加|专业地|教学|开始|似乎|事情|看起来 |||профессионально||||| |||専門的に||||| |||profesionalmente||||| Shanti|ein bisschen|mehr|professionell|Lehren|anfangen|habe|es|ich glaube 申蒂:好像开始更专业地教学了。 Shanti: I think I started teaching a bit more professionally. Shanti: Ich glaube, ich habe angefangen, etwas professioneller zu unterrichten.

션티: 그렇게 하다가 연이 닿아서 인강도 하게 되었습니다. ||||достигнув|онлайн-курс||стало 申提|那样|做着|缘分|到了|线上课程也|进行|成为了 I|like that|doing|connection|reached|online classes|to do|became ||しながら|連絡|つながって||| |||a 연이||clase en línea|| Shanti|so|während ich das tat|Verbindung|erreichen|Online-Kurse|ich werde|es wurde 申蒂:这样一来,因缘而开始了网络课程。 Shanti: While doing that, I got the opportunity to also teach online. So kam es, dass ich auch Online-Kurse gegeben habe.

빅키샘: 딱 1년밖에 안 되셨는데 you|exactly|only 1 year|not|have been 比基老师|正好|只有1年|不|适应了 ||||прошло ||solo un año||ha pasado Biggi|genau|Jahr|nicht|Sie haben Vicky Sam: Sólo llevas un año. 比基老师:才刚满一年呢。 Vicky: It's only been a year. Vicky: Es ist erst ein Jahr her.

빅키샘: 선생님께서 많은 수험생분들이 알고 있는 teacher|you|many|students|knowing|are 大老师|老师|很多|考生们|知道|在的 |||студенты на экзамене|| |||los estudiantes|| Bigki|der Lehrer|viele|Schüler|wissen|die 比基老师:老师您知道很多考生们都知道的 Big Key Teacher: The teacher is known by many exam takers. Vicky: Die Lehrerin ist vielen Prüflingen bekannt.

빅키샘: 그래도 좀 유명한 강사로 자리매김을 하셨잖아요. |||||занять место| 大奇老师|但是|有点|有名的|作为讲师|定位|你已经做到了 teacher|still|somewhat|famous|as a lecturer|establishing oneself|you have done ||||講師として|地位を確立| |aún así|||como instructor|se ha posicionado|lo hiciste Bigki|trotzdem|ein bisschen|berühmter|als Lehrer|sich positioniert|haben Sie 比基老师:不过您已经成为了一个相当有名的讲师了吧。 Big Key Teacher: Still, you have established yourself as a somewhat famous instructor. Vicky: Sie hat sich dennoch als recht berühmte Dozentin etabliert.

빅키샘: 그래서 정말 대단하다고 생각을 했고요. |||||я подумал 大老师|所以|真的|了不起的|想法|我觉得 teacher|so|really|impressive|thought|I had |||すごいだろう|| |||es impresionante|| Bigki|also|wirklich|großartig|ich denke|ich habe 比基老师:所以我真的觉得很了不起。 Big Key Teacher: So I thought that was really impressive. Vicky: Deshalb habe ich sie wirklich für großartig gehalten.

빅키샘: 또 사실, 그리고 또 수능이라는 시험이 teacher|also|actually|and|also|called the college entrance exam|exam big teacher|again|fact|and|another|called 수능|exam |||||под названием Сунун|экзамен |||||el examen de Suneung| Bigki|auch|Tatsache|und|auch|die|die 比基老师:还有,实际上,大学入学考试这个考试是 Big Key Teacher: Also, in fact, the exam called the CSAT... Vicky: Außerdem ist die Prüfung, die als College-Eingangsprüfung dient,

빅키샘: 대한민국 학생들에게 굉장히 중요한 시험으로 여겨지고 Big K|South Korea|to students|very|important|as an exam|is regarded Big Key Teacher|韩国|对学生们|非常|重要的|作为考试|被认为 |Республика Корея|||важный|экзаменом|считается ||||||考えられている ||||importante||se considera Biggi|Südkorea|den Schülern|sehr|wichtige|Prüfung|angesehen wird 比基老师:被认为是对韩国学生非常重要的考试 Biggy: It is considered a very important exam for students in South Korea. Vicky: Es wird als eine sehr wichtige Prüfung für die Schüler in Südkorea angesehen.

빅키샘: 또 1년에 딱 한 번밖에 치러지지 않잖아요. |||||только один раз||не так ли 大奇老师|又|每年|正好|一|次都不|进行|不是吗 Big K|also|once a year|exactly|one|time only|is held|right |||ちょうど||回しか|行われない| ||||||se realiza|no es así Biggi|auch|einmal im Jahr|genau|ein|nur|nicht abgelegt wird|nicht wahr 比基老师:而且一年只举行一次,对吧。 Biggy: Also, it is only held once a year. Vicky: Außerdem findet sie nur einmal im Jahr statt.

빅키샘: 그렇기 때문에, 특히 선생님처럼 잘 알려진 입시 인터넷 강의 강사들은 Big K|therefore|because|especially|like teachers|well|known|entrance exam|internet|lecture|instructors 大基老师|因此|由于|特别|像老师一样|好|知名的|考试|互联网|讲座|教师们 ||||||известные||||преподаватели ||||||知られている|入試||| |||especialmente||||exámenes de ingreso|||los instructores Biggi|deshalb|weil|besonders|wie Lehrer|gut|bekannt|Aufnahmeprüfung|Online|Kurse|Lehrer sind 比基老师:因此,像老师这样知名的入学考试网络讲师们 Biggy: Therefore, especially well-known online instructors for entrance exams like teachers, Vicky: Deshalb planen besonders bekannte Dozenten von Online-Vorbereitungskursen das Curriculum das ganze Jahr über für die Prüflinge.

빅키샘: 1년 내내 수험생들을 위해서 커리큘럼 짜고 |||студентов на экзаменах||учебный план|составляет 大奇老师|一年|始终|考生们|为了|课程|设计 Big K|one year|throughout|for students|for|curriculum|preparing ||ずっと||||組んで ||todo el año|||currículo (1)|elaborar Biggi|ein Jahr|lang|die Prüflinge|für|Lehrpläne|erstellen 比基老师:全年为考生制定课程安排 Biggy: spend the whole year preparing curriculums for the students. Vicky: Sie erstellen das Curriculum das ganze Jahr über für die Prüflinge.

빅키샘: 또 어떤 그 데드라인, ||||デッドライン ||||deadline 比基老师:又是什么截止日期, Vicky: What about that deadline, Vicky: Was ist mit dieser Deadline?

빅키샘: 되게 타이트한 데드라인에 맞춰서 강의도 제작하고 ||||合わせて|| ||tight||in accordance with||creating Vicky Sam: He tenido que producir conferencias con plazos muy ajustados, y también he tenido que producir 比基老师:我知道您需要在非常紧迫的截止日期内制作课程, Vicky: I know you have to create lectures and materials to meet very tight deadlines, Vicky: Ich habe gehört, dass Sie die Vorlesungen und Materialien unter sehr engen Deadlines erstellen müssen.

빅키샘: 교재도 만들고 등등, 이런 업무량과 책임이 막중한 걸로 알고 있어요. |||||業務量と|責任|重大な||| |textbook||etc.|such|workload|responsibility|heavy|that|| 比基老师:还要制作教材等等,这样的工作量和责任是非常重的。 Vicky: and I understand that the workload and responsibilities are quite heavy. Vicky: Ich weiß, dass die Arbeitsbelastung und Verantwortung enorm sind.

빅키샘: 션티께서는 강사로 활동하시면서 특별히 힘든 점은 없으셨는지 궁금하고, |Shanti||working|||point|| 比基老师:我想知道,作为讲师的您是否遇到过特别困难的事情? Vicky: I'm curious if you have faced any particular difficulties while working as an instructor. Vicky: Ich würde gerne wissen, ob Sie als Dozent besondere Schwierigkeiten hatten.

빅키샘: 또 어떻게 그렇게 바쁜 스케줄을 ||how|like that|busy|schedule 比基老师|又|怎么|那么|忙碌的|日程 ||||занятой|расписание ||||忙しい| |||||horario Biggi|auch|wie|so|beschäftigte|Zeitplan 比基老师:又是怎么能如此忙碌的日程 Vicky: I'm also curious how you can handle such a busy schedule. Vicky: Ich frage mich, wie Sie so einen vollen Zeitplan bewältigen können.

빅키샘: 거뜬히 소화해내실 수 있는지도 궁금합니다. |easily|you will handle|possibility|whether|I am curious 大奇老师|轻松地|消化掉的|能|是否|我很好奇 |легко|справиться||| |楽々と|消化できる||| |con facilidad|puede manejar||| Biggi|mühelos|bewältigen|Möglichkeit|ob|ich bin neugierig 比基老师:轻松应对的呢,我也很好奇。 Vicky: I'm curious how you can manage it so effortlessly. Vicky: Ich bin neugierig, wie Sie das alles so mühelos schaffen.

션티: 음, 매일 힘들죠. (웃음) ||every day|it's hard|(laughs) 申提|嗯|每天|很辛苦|(笑) |||трудно| |||es difícil| Shanti|hm|jeden Tag|es ist schwer|Lachen 香提:嗯,每天都很辛苦。(笑) Shanti: Well, it's tough every day. (laughs) Shanti: Nun, es ist jeden Tag schwer. (lacht)

션티: 매일 힘들고, 근데 이게 강사를 하면서 느끼는 게 |||||преподавателя||ощущение| ||it's hard|but|this|as a teacher|while doing|feeling|thing 申提|每天|辛苦|但是|这个|教师|在做|感受到|事情 Shanti|jeden Tag|es ist schwer|aber|das|Lehrer|während ich|ich fühle|Sache 香提:每天都很辛苦,不过作为讲师我感受到的就是 Shanti: It's tough every day, but what I feel while being an instructor is Shanti: Es ist jeden Tag schwer, aber ich fühle, dass es beim Unterrichten so ist.

션티: 제가 저를 정의할 때 자영업자로 정의를 하거든요. |||||самозанятым|определение| 申提|我|我自己|定义|当|作为自雇者|定义|我是这样认为的 Shanti|I|myself|define|when|as a self-employed person|definition|do |||定義する||自営業者として|| |||||como autónomo|defino| Shanti|ich|mich|definieren|Zeitpunkt|als Selbstständiger|Definition|ich sage 肖恩提:我在定义自己的时候,会把自己定义为自营业者。 Shanti: I define myself as a self-employed person. Shanti: Wenn ich mich definiere, definiere ich mich als Selbstständige.

션티: 자영업자이기 때문에, 많은 자영업자분들이 그렇듯이 Shanti|as a self-employed person|because|many|self-employed people|like that 申提|自营业者|因为|很多|自营业者们|像那样 |самозанятый|||предприниматели|так |||||そのように ||||los autónomos|como eso Shanti|als Selbstständiger|weil|viele|Selbstständige|wie 肖恩提:因为是自营业者,所以和很多自营业者一样, Shanti: Because I am self-employed, like many self-employed individuals. Shanti: Weil ich selbstständig bin, ist es wie bei vielen anderen Selbstständigen.

션티: 자영업자가 힘든 점은 출퇴근 시간이 정해져 있지 않다는 것. Shanti|self-employed person|difficult|point|commuting|time|fixed|not|not being|thing 申提|自营业者|辛苦的|点是|上下班|时间|确定|不|存在|事 |самозанятый|||поездка на работу и с работы|||есть|не (в данном случае)| ||||通勤||決まっている||| |||punto|horario de trabajo||fijo||no está| Shanti|Selbstständiger|schwierige|Punkte|Pendeln|Zeit|festgelegt|nicht|dass|Sache Shanti: Lo más difícil de ser autónomo es que no tienes un horario fijo de trabajo. 肖恩提:自营业者的困难在于上下班时间没有固定。 Shanti: The difficult part of being self-employed is that there are no set working hours. Shanti: Das Schwierige an der Selbstständigkeit ist, dass es keine festen Arbeitszeiten gibt.

션티: 그런 게 가장 힘든 것 같아요. Shanti|that|thing|most|difficult|thing|seems 申提|那种|事情|最|难|东西|似乎 Shanti|solche|Dinge|am meisten|schwierig|Sache|ich denke 肖恩提:我觉得这点是最困难的。 Shanti: I think that's the hardest part. Shanti: Das scheint mir das Schwierigste zu sein.

션티: 24시간 항상 내 정신과 체력이 일에만 포커스가 있다 보니까 ||always|my|mind and|physical strength|only on work|focus|there| 逊提|24小时|总是|我的|精神和|体力|只在工作上|专注|有|看到 ||||психиатрия|выносливость||фокус|| ||||精神||仕事にだけ|フォーカスが|| |||||fuerza física|en el trabajo|enfocada|| Shanti|24 Stunden|immer|mein|Geist und|Körperkraft|nur auf die Arbeit|Fokus ist|ist|weil ich sehe 申提:24小时我的精神和体力总是专注于工作, Shanti: My mind and body are always focused on work 24 hours a day. Shanti: 24 Stunden am Tag ist mein Geist und meine Energie nur auf die Arbeit fokussiert.

션티: 주기적으로 쉬는 타이밍이 있어야 되는데 ||отдыхать||должен быть|должен 申提|定期地|休息的|时机|应该有|但是 |periodically|resting|timing|should be|but |定期的に|||| |periódicamente||timing|| |regelmäßig|Pausen|Zeitpunkt ist|sein muss|aber 申提:应该有定期休息的时机, Shanti: There should be regular breaks. Shanti: Es sollte regelmäßige Pausen geben.

션티: 그걸 못 쉬고 결국 그게 터져서 몸이 고장 나고 번아웃이 오고, ||not|resting|eventually|that|bursting|body|breaking|down|burnout|coming 申提|那个|不|休息|最终|那个|爆发了|身体|故障|了|倦怠|来了 |||отдыхать|||||поломка|умереть|выгорание|приходит ||||||破裂して||壊れ||燃え尽き症候群| ||||||||se descompone||burnout| |das|nicht|Pausen machen|schließlich|das|es bricht|Körper|kaputt|wird|Burnout|kommt 申提:但我无法休息,最终导致身体出问题和疲惫, Shanti: But I can't take those breaks, and eventually it explodes, my body breaks down, and I experience burnout. Shanti: Wenn ich das nicht schaffe, führt das letztendlich dazu, dass mein Körper versagt und ich ein Burnout erleide,

션티: 무기력해지고 그런 것들이 가장 힘든 거 같아요. |becoming lethargic|those|things|most|difficult|thing|seems 申提|变得无力|这样的|东西|最|难|事情|似乎 |становлюсь вялым|||||| |無気力になり|||||| |me siento débil|||||| |es wird antriebslos|solche|Dinge|am|schwierig|es|ich denke 申提:变得无力,这些是最困难的事情。 Shanti: I feel lethargic, and those things seem to be the hardest. Shanti: und ich fühle mich kraftlos, das sind die schwierigsten Dinge.

션티: 그래서 요즘에는 이제, 좀 더 자리를 잡으면서 申提|所以|最近|现在|有点|更|地方|稳定下来 Shanti|so|these days|now|a bit|more|position|while settling down |||||||落ち着きながら ||||||estableciendo un lugar|estableciéndome Shanti|also|heutzutage|jetzt|ein bisschen|mehr|Platz|finden 肖恩提:所以最近我开始有点稳定下来, Shanti: So these days, I'm settling down a bit more. Shanti: Also, in letzter Zeit versuche ich, mich etwas mehr zu stabilisieren.

션티: 일부러 하루에 밤에는 무조건 쉬고 申提|故意|每天|晚上|无条件地|休息 Shanti|on purpose|per day|at night|without fail|rest |わざと|一日中||| |intencionalmente|||sin falta| Shanti|absichtlich|pro Tag|abends|unbedingt|ausruhen 肖恩提:故意每天晚上一定要休息, Shanti: I intentionally make sure to rest every night. Shanti: Ich mache absichtlich jeden Abend eine Pause.

션티: 일주일에 하루는 무조건 쉬고, Shanti|per week|one day|without fail|rest |||sin falta| 申提|每周|一天|无条件地|休息 Shanti|pro Woche|einen Tag|unbedingt|ausruhen 肖恩提:每周至少有一天一定要休息, Shanti: I definitely take one day off a week. Shanti: An einem Tag in der Woche mache ich auf jeden Fall eine Pause.

션티: 이렇게 좀 쉬는 시간과 날을 만들어 놓습니다. 申提|这样|稍微|休息的|时间和|日子|制造|放置 Shanti|like this|a bit|resting|time and|days|create|set |||||||作ります |||||día||hago Shanti|so|ein bisschen|Ruhe|Zeit und|Tage|machen|ich lasse 肖恩提:这样我就安排了一些休息的时间和日子。 Shanti: I create some time and days to rest like this. Shanti: Ich sorge dafür, dass ich mir Zeit und Tage zum Entspannen einplane.

션티: 그렇게 조금 주기적으로 저의 어떤 일하는 시간을 딱 정해두는 것. |||定期的に||||||| |that way||periodically||||||setting| 申提:这样定期地安排我的工作时间。 Shanti: So, I set a specific time for my work periodically. Shanti: So, ich lege mir regelmäßig eine bestimmte Arbeitszeit fest.

션티: 그게 좀 중요한 거 같더라고요. |||important|| 申提:我觉得这很重要。 Shanti: I think that's quite important. Shanti: Das scheint mir ziemlich wichtig zu sein.

션티: 그렇게 생활하고 있고요. ||living| 申提:我就是这样生活的。 Shanti: That's how I'm living. Shanti: So lebe ich.

션티: 사실 바쁜 스케줄을 소화할 수 있는 방법은 ||||manage||| 申提:其实能够应对繁忙日程的方法是 Shanti: In fact, the way to manage a busy schedule is... Shanti: Tatsächlich gibt es Möglichkeiten, einen vollen Zeitplan zu bewältigen.

션티: 이미 말씀하셨지만 데드라인이죠. Shanti|already|you mentioned|it's a deadline 申提|已经|你已经说过了|是截止日期 |уже|| |すでに|おっしゃったが| |ya||es la fecha límite Shanti|bereits|Sie haben gesagt|es ist die Frist 肖恩提:正如你所说的,那是截止日期。 Shanti: As I already mentioned, it's the deadline. Shanti: Wie bereits erwähnt, ist es die Frist.

션티: 내가 해야 할 일들을, 스케줄이 이미 있으니까 Shanti|I|have to|do|tasks|schedule|already|because there is 申提|我|需要|做|事情|日程|已经|有了 ||||дела||| ||||||already| |||||el horario|| |ich|muss|tun|Aufgaben|der Zeitplan|bereits|weil ich habe 肖恩提:我有我需要做的事情,日程已经安排好了。 Shanti: I have things I need to do, and the schedule is already set. Shanti: Ich habe bereits einen Zeitplan für die Dinge, die ich tun muss.

션티: 강의 스케줄도 이미 있고, 교재도 이때까지 마감을 해야 되고 Shanti|lecture|schedule also|already|there is|textbook also|by this time|deadline|have to|be 申提|课程|课程表也|已经|有|教材也|到这个时候|完成|必须|完成 ||расписание||||до этого времени|сроки|| ||||||今までに|締め切る|| |clase (1)|horario también|||el material|hasta ahora||| |Vorlesung|Zeitplan auch|bereits|ich habe|Lehrmaterial auch|bis zu diesem Zeitpunkt|Frist|muss|ich muss 肖恩提:讲座日程也已经安排好了,教材也必须在这个时候完成。 Shanti: The lecture schedule is already in place, and the teaching materials need to be finalized by this time. Shanti: Der Vorlesungszeitplan steht bereits fest, und die Lehrmaterialien müssen bis dahin abgeschlossen sein.

션티: 그런 스케줄이 있으니까, 해야만 하죠. Shanti|such|schedule|because there is|must|do 申提|那样的|日程|因为有|必须|做 ||||должен|нужно ||||tengo que| |solche|Zeitpläne|weil ich habe|ich muss|es ist 肖恩提:因为有这样的日程,所以必须去做。 Shanti: Since there is such a schedule, I have to do it. Shanti: Da es einen solchen Zeitplan gibt, muss ich es einfach tun.

션티: 그리고 제 생각에, 인간은 거의 누구나 벼락치기의 동물이기 때문에 Shanti|and|my|in my opinion|humans|almost|anyone|cramming|| 申提|然后|我的|想法|人类几乎|几乎|每个人|临时抱佛脚|动物|因为 ||||человек|||долгосрочного обучения|животное| ||||人間は|ほとんど|誰でも|徹夜勉強|| ||||los humanos|casi|cualquiera|animal de última hora|animal de última hora| Shanti|und|mein|Gedanken|Menschen|fast|jeder|des Aufschiebens|| Shanti: Y creo, porque casi todos somos animales de hacinamiento. 肖恩提:我认为几乎所有人都是临时抱佛脚的动物,因此 Shanti: And I think that almost everyone is an animal of cramming. Shanti: Und ich denke, dass Menschen fast alle Tiere sind, die auf den letzten Drücker arbeiten.

션티: 데드라인 있으면 어쨌든 그 직전에는 하게 됩니다. |||||незадолго до|| 申提|截止日期|如果有|无论如何|它|在之前|会做|完成 Shanti|deadline|if there is|anyway|that|just before|will do|happens |||とにかく||直前|| |||de todos modos||antes de|| Shanti|Fristen|wenn es gibt|trotzdem|die|kurz davor|ich werde tun|es wird 肖恩提:有了截止日期,无论如何都会在最后时刻完成。 Shanti: If there is a deadline, we will do it right before that anyway. Shanti: Wenn es eine Frist gibt, erledigen sie es auf jeden Fall kurz davor.

션티: 그래서 많은 어떤 일정과 데드라인을 만들어 놓고, Shanti|so|many|various|schedules and|deadlines|creating|setting 申提|所以|很多|某些|日程和|截止日期|制定|放置 ||||расписание и|дедлайны||оставив ||||スケジュールと||| ||||programa|plazos|| Shanti|also|viele|verschiedene|Zeitpläne und|Fristen|ich mache|ich lasse 肖恩提:所以我会设定很多日程和截止日期, Shanti: So we tend to create many schedules and deadlines, Shanti: Deshalb setze ich viele Termine und Fristen.

션티: 거기에 맞추도록 노력을 하는 편이죠. Shanti|there|to match|effort|doing|tends to be 申提|在那里|适应|努力|进行|习惯上 |туда|подстроиться|||склонен |そこに|合わせるように||| ||ajustar||| Shanti|darauf|um mich anzupassen|ich bemühe|ich tue|es ist meine Art 肖恩提:努力去适应这些安排。 Shanti: and we try to work according to them. Shanti: Ich bemühe mich, mich daran zu halten.

션티: 그렇게 해서 벼락치기 방법으로, 무수한 벼락치기의 방법으로 Shanti|like that|by doing|cramming|by method|countless|of cramming|by method 申提|那样|通过|临时抱佛脚|方法|无数的|临时抱佛脚的|方法 |||экспресс-метод|способом|бесчисленные|| |||突発的学習||無数の|| |||estudio de última hora|método|innumerables|estudio de última hora| also|so|gemacht|das Lernen auf den letzten Drücker|mit der Methode|unzähligen|des Lernens auf den letzten Drücker|mit der Methode 肖恩提:就这样,通过突击学习的方法,无数的突击学习的方法 Shanti: So, with that, through countless cramming methods Shanti: So, in this way, with countless cramming methods

션티: 스케줄을 소화하고 있습니다. Shanti|schedule|managing|am 申提|日程|消化|在 ||выполняет| |el horario|cumpliendo con| also|den Zeitplan|abarbeiten|ich bin 肖恩提:正在消化日程安排。 Shanti: I am managing my schedule. Shanti: I am managing the schedule.

빅키샘: 그럼 데드라인, 또 그냥 데드라인이 아니라 Bigki|then|deadline|again|just|deadline|not 比基老师|那么|截止日期|再|只是|截止日期|不是 |||||дедлайн| |||||plazo| also|dann|die Frist|und|einfach|die Frist ist|nicht 比基老师:那么截止日期,不仅仅是截止日期 Vicky: Then the deadline, not just any deadline, Vicky: Then the deadline, and not just any deadline,

빅키샘: 다시 수능이라는 시험을 앞두고 있는 학생들이 Bigki|again|called Suneung|exam|facing|are|students 大老师|再次|叫做数能的|考试|面临|在|学生们 |||экзамен|перед|| ||||控えて|| ||examen de Suneung|examen|frente a|| also|erneut|die sogenannte|die Prüfung|bevorstehend|die|die Schüler 比基老师:而是面临高考的学生们 Vicky: for students who are facing the college entrance exam again. Vicky: students who are facing the exam called the college entrance exam again.

빅키샘: 그냥 기다리고 있는 데드라인이기 때문에, ||waiting|existing|deadline|because big teacher|just|waiting|existing|deadline|because ||||дедлайн| ||||es la fecha límite| Biggi|einfach|warten|ist|Deadline ist|weil 比基老师:只是因为这是一个等待的截止日期, Vicky: It's just a deadline that we're waiting for, Vicky: Es ist einfach eine Deadline, auf die wir warten.

빅키샘: 어떻게 보면 학생들과의 엄청 책임감 있는 약속이기 때문에 ||seen|with students|very|responsibility|having|promise|because 大老师|怎么样|看|和学生们的|非常|||承诺|因为 |||с учениками||ответственность||обещание| |||||責任感||| ||||enorme|responsabilidad||promesa| Biggi|wie|man sieht|mit den Schülern|sehr|Verantwortung|ist|Versprechen ist|weil 比基老师:从某种意义上说,这是与学生们之间非常有责任感的承诺, Vicky: In a way, it's a very responsible promise with the students, Vicky: In gewisser Weise ist es ein sehr verantwortungsvolles Versprechen gegenüber den Schülern.

빅키샘: 그래서 더 책임감을 느끼시고 ||more|responsibility|feel 比基老师|所以|更加|责任感|感到 |||ответственности|почувствуете |||責任感を| |||responsabilidad|sienta Biggi|deshalb|mehr|Verantwortung|fühlen Sie 比基老师:所以您会感到更有责任感, Vicky: So I think you feel even more responsible, Vicky: Deshalb fühlen Sie sich noch verantwortungsbewusster.

빅키샘: 데드라인을 맞춰가면서 하실 수 있는 거 같아요. |||делать|||| 比基老师|截止日期|在赶上|您可以做的|可能|有|事情|似乎 ||while meeting|you can|possibility|existing|thing|seems ||調整しながら|する|||| ||cumpliendo con||||| Biggi|Deadline|einhaltend|Sie werden|Möglichkeit|ist|das|ich denke 比基老师:我觉得您可以在赶上截止日期的同时进行。 Vicky: I think you can manage to meet the deadline. Vicky: Ich denke, Sie können es schaffen, die Deadline einzuhalten.

빅키샘: 좋은 답변 감사드리고요. |||спасибо 大奇老师|好的|回答|感谢您 Big K|good|answer|thank you ||回答| ||respuesta (1)|agradezco Bigki|gute|Antwort|danke ich Ihnen 比基老师:感谢您的好回答。 Biggy: Thank you for the good answer. Vicky: Vielen Dank für die gute Antwort.

빅키샘: 그러면 강사로 일하시면서 Big K|then|as a teacher|while working |||trabajando como Big Teacher|那么|作为讲师|工作的时候 Bigki|dann|als Dozent|während Sie arbeiten 比基老师:那么在担任讲师期间, Biggy: So, while working as an instructor, Vicky: Gibt es dann während Ihrer Arbeit als Dozent noch eine Episode, die Ihnen besonders in Erinnerung geblieben ist?

빅키샘: 가장 기억에 남았던 에피소드는 또 있을까요? Big K|most|memory|remained|episode|again|be there 比基老师|最|记忆中的|留下的|剧集|还|会有吗 |||остались||| |||que más||| Bigki|am meisten|in Erinnerung|geblieben|Episode|noch|gibt es 比基老师:有没有什么让您印象深刻的故事呢? Biggy: is there any episode that stands out the most? Vicky: Gibt es dann während Ihrer Arbeit als Dozent noch eine Episode, die Ihnen besonders in Erinnerung geblieben ist?

션티: 제자들이 이제 슬슬 대학교를 졸업하다 보니까 Shanti|students|now|slowly|university|graduate|seeing 申提|学生们|现在|慢慢地|大学|毕业|看到 |ученики||постепенно||выпускаться| |弟子たちが||そろそろ||| |||poco a poco||graduarse| Shanti|die Schüler|jetzt|langsam|die Universität|absolvieren|ich sehe 香提:我的学生们现在也开始陆续毕业了。 Shanti: As my students are starting to graduate from university now, Shanti: Da meine Schüler nun langsam die Universität abschließen,

션티: 제자들이 영어를 가르친다고 할 때 연락이 올 때가 있어요. |||учат|||связь|приходит|| 申提|学生们|英语|教说|说|时|联系|来|时机|有 Shanti|my students|English|when they say they teach|do|time|contact|come|time|there is |弟子たち|||||||| |||enseñan|||||| Shanti|die Schüler|Englisch|dass sie unterrichten|werden|Zeitpunkt|Kontakt|kommen|Zeitpunkt|es gibt 肖恩提:有时候会收到学生们说要教英语的联系。 Shanti: There are times when I get contacted when my students say they are teaching English. Shanti: Manchmal bekomme ich Nachrichten, wenn die Schüler sagen, dass sie Englisch unterrichten.

션티: 그 때 제 생각이 난다고, 그럴 때가 보람이 많이 찬 거 같아요. Shanti|that|time|my|thought|comes to mind|that|time|rewarding|very|filled|thing|seems 申提|那|时|我的|想法|说到|那样的|时刻|有意义|很多|充满|事情|似乎 ||||||||благодаря||полный|| ||||||||やりがい||満ち|| ||||||||satisfacción||satisfecho|| Shanti|das|Zeitpunkt|mein|Gedanke|dass ich denke|das|Zeitpunkt|Erfüllung|viel|erfüllt|das|ich glaube 肖恩提:那时我会想到自己,感觉那时候非常有成就感。 Shanti: At that time, I think of myself, and I feel very fulfilled during those times. Shanti: In solchen Momenten denke ich an mich selbst, und ich fühle mich dann sehr erfüllt.

션티: 물론 제가 이제 수능 강사니까 Shanti|of course|I|now|college entrance exam|since I am a teacher 申提|当然|我|现在|高考|因为是老师 |||||поскольку ||||examen de ingreso|soy instructor Shanti|natürlich|ich|jetzt|Hochschulaufnahmeprüfung|weil ich Lehrer bin 肖恩提:当然我现在是高考讲师。 Shanti: Of course, I am now a college entrance exam instructor. Shanti: Natürlich bin ich jetzt ein Prüfungsvorbereitungstrainer.

션티: 친구들이 뭐 상당히 많이 올랐어요, 그래서 좋은 대학 갔어요. Shanti|my friends|well|quite|a lot|improved|so|good|university|went 申提|朋友们|什么|相当|很多|提高了|所以|好的|大学|进入了 |||||поднялись||||ушел |||||上がった|||| |||bastante|||||| Shanti|die Freunde|was|ziemlich|viel|sie sind gestiegen|also|gute|Universitäten|sie sind gegangen 肖恩提:朋友们的成绩提高了很多,所以上了好大学。 Shanti: My friends have improved quite a bit, so they went to good universities. Shanti: Viele meiner Freunde haben sich erheblich verbessert und sind an gute Universitäten gegangen.

션티: 이것도 당연히 보람이 있지만, Shanti|this too|obviously|rewarding|but 申提|这个也|当然|有意义的事情|但是 |это тоже||| ||||あるけれど ||por supuesto|valioso| das|auch|natürlich|lohnend|aber 肖恩提:这当然是有意义的, Shanti: This is obviously rewarding as well, Shanti: Das ist natürlich auch erfüllend,

션티: 제자인데 영어를 가르치고 있다 하시면, Shanti|I'm a student|English|teaching|am| 申提|是我的学生|英语|教|在|如果说 |ученик||||если |弟子ですが|||| |soy estudiante|||| das|ich bin Schüler|Englisch|ich unterrichte|es gibt|wenn Sie sagen 肖恩提:如果说我是他的学生,现在在教英语, Shanti: If you say you are teaching English as my student, Shanti: Wenn ich sage, dass ich Englisch unterrichte, obwohl ich ein Schüler bin,

션티: 그때 샘 생각이 많이 났다고 할 때가 |||||сказал|| 申提|那时|山姆|想起|很多|说起过|说过|时候 Shanti|at that time|Sam|thought|a lot|came up|to|time ||先生||||| ||Sam|||me acordé|| das|damals|Lehrer|Gedanken|viel|ich hatte|ich sage|Zeitpunkt 肖恩提:那时我常常想起老师, Shanti: I think that is the most memorable and touching moment when you say you often thought of me. Shanti: Dann ist es, wenn ich oft an den Lehrer denke,

션티: 가장 좀 기억에 남고 좀 감동적인 순간인 것 같아요. Shanti|most|a bit|memorable|remaining|a bit|touching|moment|thing|seems 选题|最|有点|记忆中|留下|有点|感动的|时刻|事情|似乎 ||||остаться||трогательный||| |||la memoria|||emocionante|momento|| das|am|etwas|in Erinnerung|bleibt|etwas|bewegend|Moment|das|ich denke 肖恩提:我觉得那是最让我记忆深刻和感动的时刻。 Shanti: I think that is the most memorable and touching moment. Shanti: das wohl der denkwürdigste und berührendste Moment.

빅키샘: 사실 선생님이라는 직업 특성상 Big K|in fact|being a teacher|job|due to the nature of Big Teacher|其实|叫做老师的|职业|特性上 ||учительская|профессия|по своей природе ||||特性上 ||profesión docente|profesión| Bigki|Tatsache|Lehrer zu sein|Beruf|aufgrund der Eigenschaften 比基老师:其实由于老师这个职业的特性 Vicky: In fact, due to the nature of the teaching profession, Vicky: Tatsächlich ist es aufgrund der Eigenschaften des Lehrerberufs.

빅키샘: 제자들의 관계에서 오는 어떤 보람 |||||удовлетворение 大奇老师|学生们的|关系中|来自|某种|成就感 Big K|students'|in relationships|coming from|some|fulfillment ||関係で|||やりがい |los discípulos||||satisfacción Bigki|der Schüler|in der Beziehung|kommend|irgendeine|Belohnung 比基老师:来自学生之间的某种成就感 Vicky: the sense of fulfillment that comes from the relationships with students, Vicky: Es gibt eine gewisse Erfüllung, die aus der Beziehung zu den Schülern kommt.

빅키샘: 이런 것들이 정말 행복하게 하는 것 같아요. ||||счастливо||| Big K|these|things|really|happily|making|thing|seems big teacher|these|things|really|happily|making|thing|seem Bigki|solche|Dinge|wirklich|glücklich|machend|Sache|ich denke 比基老师:这些真的让我感到幸福。 Vicky: I think these things really make me happy. Vicky: Ich denke, solche Dinge machen wirklich glücklich.

션티: 그렇죠. Shanti|that's right 申提|对吧 Shonti|genau 香提:是的。 Shanti: That's right. Shanti: Das stimmt.

빅키샘: 그리고 이제 수능 영어에 대한 말이 나와서 말인데, ||||||разговор|| |and|now|college entrance exam|about English|regarding|talk|coming out|to say 大奇老师|然后|现在|高考|英语的|关于|说话|出现|说的事情 Bigki|und|jetzt|대학수학능력시험|Englisch|über|das Wort|herausgekommen|ich wollte sagen 比基老师:那么现在说到大学入学考试英语, Biggy: And now that we're talking about the English section of the college entrance exam, Vicky: Und jetzt, wo wir über die Englischprüfung sprechen,

빅키샘: 사실 수능 영어가 부정적인 인식을 많이 받고 있어요. |||||восприятие||| big teacher|其实|高考|英语|消极的|认知|很多|受到|有 ||college entrance exam|English|negative|perception|a lot|receiving|is ||||否定的な|認識を||| ||examen de ingreso||negativa|percepción negativa||| Bigki|tatsächlich|대학수학능력시험|Englisch|negative|Wahrnehmungen|viel|erhalten|ich habe Vicky Sam: En realidad hay mucho estigma en torno al SAT de inglés. 比基老师:其实大学入学考试英语受到很多负面评价。 Biggy: in fact, the English section of the exam has a lot of negative perceptions. Vicky: Tatsächlich hat die Englischprüfung einen eher negativen Ruf.

빅키샘: 혹시 선생님도 알고 계시나요? ||||знает ||you too|knowing|are you aware 大老师|也许|老师也|知道|在吗 Bigki|vielleicht|auch Lehrer|wissen|Sie wissen 比基老师:老师您也知道吗? Biggy: Are you aware of this as well, teacher? Vicky: Wissen Sie das vielleicht auch, Lehrer?

션티: 조금 부정적인 인식은 받고 있는 것 같습니다. ||negative|perception|receiving|is|thing|seems 申提|有点|消极的|认知|受到|存在的|事情|似乎 |||восприятие|||| |||percepción|||| Shonti|ein wenig|negative|Wahrnehmungen|erhalten|ich habe|das|es scheint 香提:似乎确实受到了一些负面评价。 Shanti: It seems to have a somewhat negative perception. Shanti: Es scheint, dass sie ein wenig negativ wahrgenommen wird.

션티: 그건 알고 있습니다. ||know|is 申提|那个|知道|是的 ich|das|wissen|ich habe 肖恩提:我知道那件事。 Shanti: I know that. Shanti: Das weiß ich.

빅키샘: 여러 유튜브 채널에서 영어 원어민분들 모셔다가 ||YouTube|on channels|English|native speakers|inviting Big Key Sam|多个|YouTube|在频道里|英语|母语者们|请过来 |||||носители языка|приведя |||||ネイティブスピーカーの方々|招いて |||||nativos de inglés|invitando Bigki|viele|YouTube|Kanälen|Englisch|Muttersprachler|eingeladen 比基老师:在多个YouTube频道上请来了英语母语者, Vicky: We invited native English speakers from various YouTube channels. Vicky: Ich habe mehrere YouTube-Kanäle, in denen ich englische Muttersprachler einlade.

빅키샘: 수능 영어 문제 풀게 해보고, ||English|questions|to solve|after trying Big Key Teacher|高考|英语|问题|让解答|尝试 ||||решу| ||||解く| |examen de ingreso||pregunta (1)|resolveré| Bigki||||| 比基老师:让他们做高考英语题, Vicky: We had them solve English exam questions. Vicky: Ich lasse sie die Englischprüfungen für das Abitur lösen,

빅키샘: 또 그분들이 시험이 너무 어려워서 충격을 받고 ||they|exam|too|difficult|shock|receiving 比基老师|又|他们|考试|太|因为难|震惊|收到 |||||сложно|шок| ||||||ショックを| ||ellos||||shock| Bigki|auch|sie|die Prüfung|zu|schwierig|Schock|ich habe bekommen 比基老师:然后他们因为考试太难而感到震惊。 Vicky: And they were shocked because the exam was too difficult. Vicky: und sie sind schockiert, weil die Prüfungen so schwer sind.

빅키샘: 그런 영상들이 유튜브에 좀 많이 올라와 있는데요. Big Kisaem|those|videos|on YouTube|a bit|many|uploaded|there are 比基老师|那种|视频们|在YouTube|有点|很多|上传|在这里 |||на YouTube|||появляются| ||||||uploaded| ||esos videos||||suben| Biggi|solche|Videos|auf YouTube|etwas|viele|hochgeladen|aber 比基山: 这样的影片在YouTube上有很多上传。 Vicky: There are quite a few videos like that uploaded on YouTube. Vicky: Solche Videos werden ziemlich häufig auf YouTube hochgeladen.

빅키샘: 조회수가 굉장히 많은 영상도 있더라고요. Big Kisaem|view count|very|many|videos too|I found big teacher|浏览量|非常|多的|视频也|有 |просмотры||||есть |再生回数|||| |número de vistas|||video también| Biggi|Aufrufzahlen|sehr|viele|Videos auch|ich habe gesehen 比基山: 观看次数非常多的影片也有。 Vicky: I noticed that some of those videos have a very high number of views. Vicky: Es gibt auch Videos mit sehr vielen Aufrufen.

빅키샘: 그래서 전 세계 사람들이 그 영상을 보고 |||мир|||| Big Kisaem|so|all|world|people|that|video|watching big teacher|so|all|world|people|that|video|watching Biggi|also|ich|Welt|Menschen|die|Videos|sehen 比基山: 所以全世界的人都在观看那些影片, Vicky: So when I see that people from all over the world are watching those videos, Vicky: Deshalb schauen Menschen aus der ganzen Welt diese Videos.

빅키샘: 댓글을 달아 놓으신 걸 보면, Big Kisaem|comments|leaving|you have|thing|see big teacher|comment|post|you have left|thing|if I see |комментарий|оставить комментарий||| ||コメントをする|置いた|| |comentario|dejar|has dejado|| Biggi|Kommentare|hinterlassen|Sie haben|was|wenn ich sehe 比基山: 看他们留下的评论, Vicky: and leaving comments, Vicky: Wenn man die Kommentare liest, die sie hinterlassen haben,

빅키샘: "약간 이 시험은 영어를 외국어로 배우는 학생들에게 ||this|exam|English|as a foreign language|learning|to students 大老师|有点|这个|考试|英语|作为外语|学习的|学生们 |||экзамен||на иностранном языке|| |un poco||||como lengua extranjera|| Bigki-Sensei|ein bisschen|dieser|Test ist|Englisch|als Fremdsprache|lernen|Schülern Vicky Sam: "Es una especie de prueba para los estudiantes que están aprendiendo inglés como lengua extranjera. 比基老师: "这个考试对学习英语作为外语的学生来说 Vicky: "This exam is somewhat difficult for students learning English as a foreign language. Vicky: "Dieser Test ist für Studenten, die Englisch als Fremdsprache lernen,

빅키샘: 정말 말도 안 되게 어려운 시험이다." ||even|not|very|difficult|exam 比基老师|真的|说话|||难|考试 ||даже речь|||| ||ni hablar||||es un examen Bigki-Sensei|wirklich|auch|nicht|sehr|schwieriger|Test ist Vicky Sam: "Es una prueba ridículamente difícil". 比基老师: 真的是难得让人无法理解的考试。" Vicky: It's really an absurdly difficult exam." Vicky: wirklich absurd schwierig."

빅키샘: "원어민도 제대로 읽고 풀지 못한다." ||properly|reading|solving|cannot big teacher|even native speakers|properly|reading|solving|cannot |даже носитель языка|||решить|не может ||正しく||| |los nativos|correctamente|leer|resolver| Bigki-Sensei|auch Muttersprachler|richtig|lesen und|lösen und|nicht können Vicky Sam: "Ni siquiera los hablantes nativos pueden leerlo y resolverlo correctamente". 比基老师: "连母语者也无法正确阅读和解答。" Vicky: "Even native speakers can't read and solve it properly." Vicky: "Selbst Muttersprachler können ihn nicht richtig lesen und lösen."

빅키샘: 이러니까 한국인들이 ||Koreans Big Key Teacher|that's why|Koreans |так|корейцы |por eso| Bigki-Sensei|deshalb|Koreaner 比基老师: 所以韩国人们 Vicky: This is why Koreans... Vicky: Deshalb haben Koreaner

빅키샘: 영어를 어려워하는 거다, 못하는 거다 등 Big K|English|struggling with|thing|not being able to|thing|etc Big Ki Teacher|英语|难|事情|不会|事情|等等 |||делать||делать| |||||verbo auxiliar| Biggi|Englisch|schwer finden|es ist|nicht können|es ist|usw 比基老师:这是因为对英语感到困难,或者说做不好等 Biggy: It's that people find English difficult or that they can't do it. Vicky: Es ist schwierig, Englisch zu lernen, oder man kann es nicht.

빅키샘: 부정적인 코멘트가 굉장히 많았어요. ||||было Big K|negative|comments|very|were many big teacher|negative|comments|very|were many Biggi|negative|Kommentare|sehr|gab es 比基老师:有很多负面的评论。 Biggy: There were a lot of negative comments. Vicky: Es gab sehr viele negative Kommentare.

빅키샘: 또 한국에 영어 교육실태 자체에 대한 비판도 |||||||критика Big Key Sam|again|in Korea|English|education reality|itself|about|criticism also Big K|also|in Korea|English|education situation|itself|about|criticism also ||||教育実態||| ||||situación educativa|en sí||crítica también Biggi|auch|in Korea|Englisch|Bildungssituation|selbst|über|Kritik auch 比基老师:对韩国英语教育现状的批评似乎也在继续。 Biggy: There also seems to be ongoing criticism about the state of English education in Korea. Vicky: Außerdem scheint es auch Kritik an der tatsächlichen Situation des Englischunterrichts in Korea zu geben.

빅키샘: 좀 이어지고 있는 거 같고요. Big K|a bit|continuing|being|thing|seems to be 大奇老师|有点|继续|存在|事情|似乎是这样 ||продолжается||| ||続いている||| ||continuando||| Biggi|ein bisschen|fortgesetzt|sein|es|scheint 比基老师:我觉得这种情况还在持续。 Biggy: It seems to be continuing. Vicky: Das scheint auch weiterzugehen.

빅키샘: 여기에 대해서 선생님은 어떤 의견을 가지고 계신지 |this|regarding|teacher|what|opinion|having|are 大奇老师|关于这个|关于|老师|什么|意见|拥有|在这里 |||учитель||мнение||находится |||||opinión||tiene Bigki|hier|über|die Lehrerin|welche|Meinung|haben|sie ist 比基老师:对于这个,老师有什么看法呢? Vicky: What is your opinion on this, teacher? Vicky: Was denken Sie darüber, Lehrer?

빅키샘: 여쭤봐도 될까요? 大老师|如果我问你|可以吗 |I may ask|be okay |お尋ねしても|よろしいですか |puedo preguntar| Bigki|ich darf fragen|ist es erlaubt 比基老师:可以问一下吗? Vicky: May I ask? Vicky: Darf ich fragen?

션티: 아무래도 저는 그래도 수능을 가르치는 사람이니까 ||||||человек 申提|无论如何|我|还是|高考|教的|人嘛 |anyway|I|still|college entrance exam|teaching|person |Anyway||||教える| |de todos modos||aún así|||soy persona Shonti|auf jeden Fall|ich|trotzdem|die Hochschulaufnahmeprüfung|ich unterrichte|weil ich eine Person bin 仙蒂:毕竟我是教高考的老师嘛。 Shanti: After all, I am someone who teaches the college entrance exam. Shanti: Ich bin schließlich jemand, der die Hochschulaufnahmeprüfung unterrichtet.

션티: 저는 긍정적인 쪽으로 얘기를 해야 겠죠? ||positive|direction|talk|should|right 申提|我|积极的|方向上|说话|应该| ||позитивный|стороне|||да ||ポジティブな|||| ||positivo|||debo|debo hacerlo Shonti|ich|positive|Richtung|ich spreche|ich muss|ich nehme an 仙蒂:我想我应该往积极的方向说吧? Shanti: I should probably speak positively about it, right? Shanti: Ich sollte also positiv darüber sprechen, oder?

션티: 그렇게 보면 우선 첫 번째로, 申提|那样|看|首先|| Shanti|that way|looking at|first|first|as for |||まず|| |||primero|| Shanti|so|wenn man sieht|zuerst|erste|als erstes 肖恩提:这样看来,首先是第一点, Shanti: Looking at it that way, first of all, Shanti: Wenn man so darüber nachdenkt, zuerst einmal,

션티: 비판 중에 첫 번째가 아무래도 이제 Shanti|criticism|among|||after all|now 申提|批判|之中|||毕竟|现在 ||||раза|| |||||やはり| |crítica|||primera|sin duda| Shanti|Kritik|unter|||jedenfalls|jetzt 肖恩提:批评中第一点无疑是现在 Shanti: The first criticism is that, Shanti: Die erste Kritik ist wohl,

션티: "수능이 말하기, 듣기, 쓰기에 도움이 안 된다" Shanti|the SAT|speaking|listening|writing|help|not|does not help 申提|高考|口语|听力||帮助|不|可能 ||||письме|||нужно |el examen de ingreso|||escritura||| Shanti|die Hochschulaufnahmeprüfung|Sprechen|Hören|Schreiben|Hilfe|nicht|wird 肖恩提:"高考对口语、听力、写作没有帮助" Shanti: "The college entrance exam does not help with speaking, listening, and writing." Shanti: "Die Hochschulaufnahmeprüfung hilft nicht beim Sprechen, Hören und Schreiben."

션티: 이런 비판이 가장 많아요. 그게 당연한 얘기죠. Shanti|this|criticism|most|is common|that|natural|thing 申提|这样的|批评|最多|多|那个|当然的|说法 ||||||естественное| ||||||当然の| ||crítica||||obvio|es obvio Shanti|solche|Kritik|am meisten|es gibt|das ist|selbstverständlich|es ist eine Rede 肖恩提:这种批评是最多的。这是理所当然的说法。 Shanti: This is the most common criticism. It's a reasonable statement. Shanti: Diese Kritik ist am häufigsten. Das ist natürlich.

션티: 이것은 수능 영어가 무엇인지를 모르고 하시는 얘기니까 Shanti|this|Suneung|English|what it is|without knowing|you are doing|talking about 申提|这个|大学入学考试|英语|什么|不知道|说的|事情 |это||||не зная||разговор ||||何であるか||| ||examen de ingreso|||||porque Shanti|das hier|Suneung|Englisch|was|nicht wissen|Sie machen|weil es eine Aussage ist Shanti: Lo dices sin saber lo que es el inglés SAT. 肖恩提:这是因为你不知道大学入学考试英语是什么,所以才这么说的 Shanti: This is something you say without knowing what the CSAT English is. Shanti: Das ist eine Aussage, die man macht, ohne zu wissen, was das Englisch im College-Eingangstest ist.

션티: 수능 영어는 아까도 말씀드렸지만, Shanti|Suneung|English|earlier|I mentioned 申提|高考|英语|刚才也|我已经告诉过你了 |||раньше| |||さっき| ||||lo mencioné |Suneung|Englisch|vorhin|ich habe gesagt 肖恩提:大学入学考试英语,正如我刚才所说的, Shanti: As I mentioned earlier, the CSAT English, Shanti: Wie ich vorhin gesagt habe, ist der College-Eingangstest Englisch,

션티: 독해를 위한, 읽기를 위한, Shanti|for reading comprehension|for|reading|for 选题|阅读理解|为了|阅读| |чтение|для|чтение|для |読解を||読書| |comprensión de lectura||| |für das Lesen|für|das Lesen| 肖恩提:是为了阅读理解, Shanti: is for reading comprehension, for reading, Shanti: für das Leseverständnis, zum Lesen,

션티: 대학에 와서 읽기를 위한 시험이기 때문에 Shanti|in college|coming|for reading|for|exam|because 申提|大学里|来后|阅读|为了|考试是|因为 |в университет|||для|экзамен| |a la universidad||||examen de lectura|porque |an der Universität|kommen|für das Lesen||es ist eine Prüfung|weil 肖恩提:是为了在大学里进行阅读的考试。 Shanti: because it is a test for reading in college. Shanti: weil es eine Prüfung ist, die darauf abzielt, im Studium lesen zu können.

션티: 수능 영어라는 것으로 말하기, 듣기, 쓰기를 대비할 수 없죠. |Korean SAT|English|thing|speaking|listening|writing|preparing|cannot|be 申提|高考|英语的|通过|口语|听力||准备|能|不可能 ||английский|||||подготовиться||нет ||英語という|||||準備する|| ||el inglés|que||||prepararse para|| Shanti|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|damit|Sprechen|Hören|Schreiben|vorbereiten|können|nicht können 肖恩提:通过高考英语无法准备口语、听力和写作。 Shanti: You can't prepare for speaking, listening, and writing with just the English SAT. Shanti: Man kann sich nicht auf Sprechen, Hören und Schreiben mit dem Englisch des Abiturs vorbereiten.

션티: 듣기만 약간 대비할 수 있고. |only listening|slightly|preparing|can|be 申提|只听|稍微|准备|能|有 |только слушая|||| ||un poco|preparar|| Shanti|nur Hören|ein wenig|vorbereiten|können|und 肖恩提:只能稍微准备一下听力。 Shanti: You can only prepare a little for listening. Shanti: Man kann sich nur ein wenig auf das Hören vorbereiten.

션티: 그래서 도움이 안 되는 게 당연한 얘기다. 잘못된 게 아니다. |so|help|not|becoming|thing|natural|statement|wrong|| 申提|所以|帮助|不|成为|事情|理所当然的|说法|错误的|事情|不是 ||||||||неправильное|| ||||||||間違った|| ||||||obvio|es obvio|no es errado|| Shanti|also|Hilfe|nicht|werden|Sache|selbstverständlich|es ist eine Rede|falsch|Sache|nicht sein Shanti: Así que no es de extrañar que no sea útil, y no hay nada malo en ello. 肖恩提:所以没有帮助是理所当然的,这并不是错误。 Shanti: So it's natural that it doesn't help. It's not wrong. Shanti: Daher ist es selbstverständlich, dass es nicht hilfreich ist. Es ist nicht falsch.

션티: 말하기, 듣기, 쓰기를 대비하려면 |speaking|listening|writing|to prepare 选题|口语|听力|写作|如果要准备 ||||если ты хочешь подготовиться ||||para prepararse Shanti|Sprechen|Hören|Schreiben|um vorzubereiten 肖恩提:如果要准备口语、听力和写作 Shanti: To prepare for speaking, listening, and writing, Shanti: Um sich auf Sprechen, Hören und Schreiben vorzubereiten,

션티: 말하기/듣기/쓰기 시험을 따로 만들든가 Shanti|speaking|listening|writing|exam|separately|create 申提|口语|听力|写作|考试|单独|制作的话 |||писать|||сделать |||||別々に|作ればいい |||||por separado|crea uno Shanti|Sprechen|Hören|Schreiben|Prüfungen|separat|machen oder 申提:要么单独进行口语/听力/写作考试 Shanti: Either create separate speaking/listening/writing tests, Shanti: Entweder separate Prüfungen für Sprechen/Hören/Schreiben erstellen.

션티: 중고등학교때 말하기/듣기/쓰기의 수행평가를 활발히 하든가 Shanti|in middle and high school|speaking|listening||performance assessment|actively|do 申提|在中学和高中时|口语|听力||过程评估|积极地|做过 |в средней школе|||письма||активно|делал |||||実技評価|活発に|するか |en la secundaria||||evaluación de desempeño|activamente| Shanti|in der Mittel- und Oberstufe|Sprechen|Hören||Leistungsbewertungen|aktiv|machen oder 申提:在中学时期积极进行口语/听力/写作的表现评估 Shanti: or actively conduct performance assessments for speaking/listening/writing during middle and high school, Shanti: In der Mittel- und Oberstufe sollten die Leistungsbewertungen für Sprechen/Hören/Schreiben aktiv durchgeführt werden.

션티: 이렇게 좀 다른 시스템으로 보완을 해야지, Shanti|like this|a bit|different|with a system|supplement|should do 申提|这样|稍微|不同的|用系统|补充|需要 ||||системе|дополнение|нужно |||||補完を|しなければならない |||||complementar|deberíamos hacerlo Shanti|so|ein bisschen|andere|System|Ergänzungen|ich muss 申提:应该用这样一些不同的系统来补充, Shanti: We need to supplement it with a somewhat different system, Shanti: Wir müssen das mit einem etwas anderen System ergänzen.

션티: 수능이라는 것은 대학에서 공부를 하기 위한 시함이기 때문에 Shanti|called the Suneung|thing|at university|studying|to do|for|exam| 申提|所谓的大学入学考试|事情|在大学|学习|进行|为了|考试|因为 |||в университете||||시험이기| |||||||試験である| ||lo que|universidad||||examen de ingreso| Shanti|die sogenannte Suneung|es|an der Universität|Lernen|um zu|für|Prüfung|weil Shanti: Los exámenes SAT son una prueba de tu capacidad para estudiar en la universidad. 申提:因为高考是为了在大学学习而进行的考试 Shanti: because the college entrance exam is a test for studying at university. Shanti: Die Hochschulaufnahmeprüfung (Suneung) ist ein Test, um an der Universität zu studieren.

션티: 당연히 말하기/듣기/쓰기가 도움이 안 되는 게 맞습니다. of course||speaking|listening|writing|help|not|working|thing|correct 申提|当然|说话|听力|写作|帮助|不|成为|事情|是对的 ||||написание||||| |por supuesto|||escritura||||| natürlich||sprechen|hören||Hilfe|nicht|werden|Sache|das ist richtig 肖恩提:当然说/听/写是没有帮助的。 Shanti: Of course, it's true that speaking/listening/writing doesn't help. Shanti: Natürlich ist es richtig, dass Sprechen/Hören/Schreiben nicht hilfreich ist.

션티: 잘못된 게 아니라는 거죠. 申提|错误的|事情|不是|这个意思 it's not wrong|wrong|thing|not|right |間違った||| |incorrecto||| das heißt|falsch|Sache|nicht ist|das ist Shanti: No hay nada malo en ello. 肖恩提:这并不是错误。 Shanti: It's not that it's wrong. Shanti: Es ist nicht falsch.

빅키샘: 말하기랑 쓰기가 수능 영어에 들어갈 수가 없는 게 speaking and writing|speaking and|writing|college entrance exam|in English|included|possibility|not|thing 大奇老师|口语和|写作|高考|英语|进入||不存在|事情 |говорение||||||| |話すこと||||入る||| |hablar||examen de ingreso||||| Bigki|sprechen und|Schreiben|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|hineinkommen|Möglichkeit|nicht|Sache 比基老师:说和写是无法进入高考英语的。 Vicky: Speaking and writing cannot be included in the college entrance exam English. Vicky: Sprechen und Schreiben können nicht in die Englischprüfung für das Abitur einfließen.

빅키샘: 또 이게 평가 자체가 너무 애매해지거든요. ||||||становится неясным 比基老师|又|这个|评估|本身|太|变得很模糊 also||this|evaluation|itself|too|becomes ambiguous ||||評価そのもの||曖昧になる ||||la evaluación||es ambiguo Bigki|auch|das|Bewertung|selbst|zu|es wird unklar 比基老师:而且这个评估本身变得太模糊了。 Vicky: Also, the evaluation itself becomes too ambiguous. Vicky: Außerdem wird die Bewertung selbst zu vage.

션티: 그렇죠. 申提|对吧 das stimmt| 肖恩提:没错。 Shanti: That's right. Shanti: Genau.

빅키샘: 이게 맞는 대답인지 아닌지는 ||correct|answer|whether or not big teacher|this|correct|answer or not|whether it is not |||ответ|ли |||respuesta correcta|no es Bigki Sam|das|richtige|Antwort|nicht 比基森:这是否是正确的回答, Vicky: Whether this is the right answer or not, Vicky: Ob das die richtige Antwort ist oder nicht,

빅키샘: 굉장히 주관적인 것이기 때문에, |||вещь| 大基老师|非常|主观的|东西|因为 ||subjective|thing|because ||主観的な|| ||subjetivo|| Bigki Sam|sehr|subjektiv|es ist|weil 比基森:因为这非常主观, Vicky: is very subjective, Vicky: ist sehr subjektiv,

빅키샘: 애매한 부분들이 많고 ||части| 大老师|模糊的|部分|很多 |ambiguous|parts|many |あいまいな|| |ambiguos|partes| Bigki Sam|unklar|Teile|viele 比基森:所以有很多模糊的地方。 Vicky: so there are many ambiguous parts. Vicky: es gibt viele unklare Punkte.

션티: 그렇죠. Shanti|that's right 申提|对吧 das stimmt|genau 肖恩提:没错。 Shanti: That's right. Shanti: Genau.

션티: 두 번째가 이제, |zwei|der zweite|jetzt 逊提|第二|次|现在 Shanti|two|second|now 肖恩提:第二个是,现在, Shanti: The second one is now, Shanti: Das Zweite ist jetzt,

션티: 조금 너무 철학적으로 너무 어려워요 지문들이. Shanti|a little|too|philosophically|too|difficult|passages ||||||тексты 申提|有点|太|哲学上|太|难了|文章 |ein bisschen|zu|philosophisch|zu|es ist schwer|die Texte |||哲学的に|||文章 |||filosóficamente|||los textos 肖恩提:有些文本有点太哲学,太难了。 Shanti: The passages are a bit too philosophical and difficult. Shanti: Die Texte sind ein bisschen zu philosophisch und zu schwierig.

션티: 변별력을 갖추기 위해서 많이 나왔던 때가 있어요. Shanti|distinguishing power|to have|in order to|often|appeared|times|there were 申提|辨别力|具备|为了|很多|出现过的|时期|有 |различительной способностью||||выходил|| |discriminatory power|備える||||| |poder de distinción|desarrollar|||salió|| |Unterscheidungsvermögen|um zu haben|um|viel|es gab|Zeiten|es gibt Shanti: Hubo una época en la que salía mucho para discriminar. 肖恩提:为了具备辨别力,曾经有过很多这样的情况。 Shanti: There was a time when a lot came out to have discernment. Shanti: Es gab Zeiten, in denen es viel herauskam, um Unterscheidungsvermögen zu erlangen.

션티: 저는 그런 것들은 좀 지양돼야 된다고 보거든요. I||those|things|a bit|should be avoided|I think|it should be 申提|我|那种|东西|稍微|应该被避免|被认为|这样认为 |||вещи||||думаю |||||避けるべき|| |||esas cosas|||deben|opino que ich|ich|solche|Dinge|ein bisschen|vermieden werden|dass ich denke|ich denke Shanti: Creo que es algo que debe evitarse. 申提:我认为这些东西应该有所克制。 Shanti: I believe that such things should be avoided. Shanti: Ich denke, solche Dinge sollten vermieden werden.

션티: 너무 아무리 그래도 대입 시험이고, |||||экзамен 申提|太|不管怎么说|还是|大学入学|考试 I|too|no matter how|still|college entrance|exam |とても|どんなに||大学入試| ||por mucho que|||es un examen ich|zu|egal wie|trotzdem|Hochschulaufnahme|Prüfung ist 申提:无论如何,这都是入学考试, Shanti: No matter what, it's an entrance exam, Shanti: Egal wie, es ist schließlich eine Aufnahmeprüfung,

션티: 아무리 대학에서 논문을 읽기 위함이어도 |||||ради 申提|再怎么|在大学里|论文|阅读|为了 I|no matter how|at university|papers|reading|for the purpose of |||論文を||ためでも |||||para leer ich|egal wie|an der Universität|Arbeiten|Lesen|auch wenn es ist Shanti: Aunque sólo sea para leer un trabajo en la universidad. 申提:即使是为了让大学生阅读论文, Shanti: and even if it's for reading papers in college, Shanti: und auch wenn es darum geht, wissenschaftliche Arbeiten an der Universität zu lesen,

션티: 고등학생들이 보기에는 너무 어려운 수준의, |||||уровня 选题|高中生们|对于他们来说|太|难的|水平的 I|high school students|to see|too|difficult|level of ||見るには|||レベルの ||a los estudiantes|||nivel de ich|Schüler|zu sehen|zu|schwierig|Niveau 申提:对高中生来说,这个水平实在太难了, Shanti: it's at a level that's too difficult for high school students. Shanti: ist es für Schüler zu schwierig.

션티: 어려운 말로 된 지문들이 많이 나와서 Shanti|difficult|words|written|passages|many|come out 申提|难|语言|变成|文章|很多|出现了 ||словами|||| ||palabras difíciles||los pasajes|| Shanti|schwierige|Worte|gemacht|Texte|viele|herausgekommen 申蒂:出现了很多用难懂的词语写的文章, Shanti: There are many passages written in difficult language. Shanti: Es gibt viele Passagen, die in schwieriger Sprache verfasst sind.

션티: 그것은 조금 지양해야 한다고 보는데, ||||должен|думаю 申提|那个|稍微|应该避免|认为|看到 Shanti|that|a little|should avoid|I think|in my opinion |||避けるべき|| |||debería evitar|| Shanti|das|ein wenig|vermeiden müssen|dass ich denke|ich sehe Shanti: Creo que eso está un poco prohibido, 申蒂:我认为这应该稍微避免一下, Shanti: I think that should be avoided a bit. Shanti: Das sollte man meiner Meinung nach etwas vermeiden.

션티: 다행히 지금 수능 영어가 절대평가가 되었습니다. Shanti|fortunately|now|college entrance exam|English|absolute evaluation|has become 申提|幸好|现在|高考|英语|绝对评价|已经成为了 |к счастью||||абсолютная оценка| |幸いにも||||| |afortunadamente||examen de ingreso||evaluación absoluta| Shanti|glücklicherweise|jetzt|das koreanische Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|absolute Bewertung|wurde Shanti: Afortunadamente, el SAT de inglés es ahora una prueba absoluta. 申蒂:幸运的是,现在的高考英语已经变成了绝对评价。 Shanti: Fortunately, the English section of the college entrance exam has become a pass/fail system. Shanti: Glücklicherweise ist die Englischprüfung jetzt eine absolute Bewertung.

션티: 국어와 수학은 상대평가지만. Shanti|Korean and|math|are relative evaluations but 申提|语文和|数学是|相对评价但是 |корейский язык||хоть и сравнительная оценка |国語と||相対評価だけど ||matemáticas|evaluación relativa Shanti|Koreanisch und|Mathematik|relative Bewertung aber 申蒂:语文和数学是相对评价。 Shanti: However, Korean and math are still graded on a curve. Shanti: Koreanisch und Mathematik sind jedoch relative Bewertungen.

션티: 영어는 지금 절대평가이기 때문에, 그렇게 Shanti|English|now|absolute evaluation|because|like that 申提|英语是|现在|绝对评价的|因为|那样 |||абсолютная оценка|| |||evaluación absoluta|| Shanti|Englisch ist|jetzt|||so 肖恩提:因为英语现在是绝对评价,所以, Shanti: English is currently graded on an absolute scale, so, Shanti: Englisch ist jetzt eine absolute Bewertung, deshalb ist es so.

션티: 학생들의 변별력을 위한 选题|学生们的|辨别力|为了 Shanti|students'|differentiation|for ||判別力| ||capacidad de diferenciación| Shanti|der Schüler|Differenzierungsfähigkeit|für 肖恩提:为了学生的区分能力, Shanti: there is no need to create extremely difficult problems for the students' differentiation. Shanti: Es ist nicht mehr notwendig, um die Unterscheidungsfähigkeit der Schüler zu gewährleisten.

션티: 굉장히 어려운 문제를 낼 필요까지는 없어졌어요. Shanti|very|difficult|problem|to give|necessity|has disappeared 申提|非常|难的|问题|出|直到需要|不再存在了 ||||давать|до необходимости|исчезло ||||出す|必要まで|なくなりました ||||hacer|hasta necesario|se ha vuelto Shanti|sehr|schwierige|Probleme|stellen|bis es notwendig ist|es ist nicht mehr nötig Shanti: No tenemos que hacerlo muy difícil. 肖恩提:不需要出非常难的问题了。 Shanti: Therefore, the level of the passages now is Shanti: Es ist nicht mehr nötig, sehr schwierige Fragen zu stellen.

션티: 그래서 지금은 지문의 수준이 申提|所以|现在|文章的|水平 Shanti|so|now|passage's|level |||テストの| ||||nivel Shanti|also|jetzt|des Textes|Niveau ist 肖恩提:所以现在的文章水平是 Shanti: Deshalb ist das Niveau der Texte jetzt.

션티: 조금 합리적인 수준으로 돌아왔다는 것. Shanti|a little|reasonable|to the level|has returned|thing 选题|稍微|合理的|水平上|回到|事情 ||рационный|уровне|| ||合理的な||戻ったという| |||nivel|que volvió| Shonti|ein wenig|rational|auf Niveau|zurückgekehrt|Sache 申提:回到了一个稍微合理的水平。 Shanti: It means that we have returned to a somewhat reasonable level. Shanti: Es ist zurück auf ein etwas vernünftiges Niveau.

션티: 그걸 좀 말씀을 드리고 싶네요. ||||дать|хочу 申提|那个|稍微|说话|给你|想要 Shanti|that|a bit|to speak|giving|want |||お話|| Shonti|das|ein wenig|sagen|ich möchte|ich möchte 申提:我想说一下这个。 Shanti: I would like to mention that. Shanti: Das möchte ich gerne anmerken.

션티: 그러니 뭐 수능 영어를 너무 부정적으로만 보지 마시고, ||||||только негативно|смотри|пейте 申提|所以|什么|高考|英语|太|只从负面看待|看|不要 Shanti|so|what|college entrance exam|English|too|only negatively|see|don't |だから||||||| |entonces|||||de manera negativa|| Shonti|also|was|Koreanische Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|zu|nur negativ|nicht sehen|nicht 申提:所以不要过于消极地看待大学入学英语考试, Shanti: So, please don't view the English section of the college entrance exam too negatively, Shanti: Also, sehen Sie die Englischprüfung nicht zu negativ,

션티: 이것을 어떻게 보완할 것인가를 생각하는 것이 좋을 것 같습니다. Shanti|this|how|to supplement|thing|thinking|thing|good|thing|seems 申提|这个|如何|补充|事情|思考|事情|好的|事情|似乎 |это||дополнить|ли||||| ||||かどうか||||| ||||lo que|pensar|||| Shonti|dies|wie|ergänzen|Sache||es|gut|Sache|es scheint Shanti: Creo que es bueno pensar en cómo complementar esto. 申提:我觉得考虑一下如何补救这个问题会更好。 Shanti: I think it would be better to think about how to supplement this. Shanti: es wäre besser, darüber nachzudenken, wie man das ausgleichen kann.

션티: 이렇게 마무리하겠습니다. 申提|这样|我会结束 ||I will finish ||終わります ||concluiré así ich|so|ich werde beenden 肖恩提:我就这样结束。 Shanti: I will conclude like this. Shanti: Ich werde es so abschließen.

빅키샘: 네, 맞습니다. ||that's right big teacher|是的|对的 ja||das stimmt 比基老师:是的,没错。 Biggy: Yes, that's right. Vicky: Ja, das stimmt.

빅키샘: 공교육이라는 게 정말 까다로운 게, ||||сложное| 大老师|叫做公立教育的|东西|真的|麻烦|东西 |public education|thing|really|complicated|thing |公教育という|||厄介な| ||lo que||difícil| das|was öffentliche Bildung betrifft|es ist|wirklich|kompliziert|es ist 比基老师:公立教育真的很棘手, Biggy: The public education system is really tricky, Vicky: Das öffentliche Bildungssystem ist wirklich kompliziert,

빅키샘: 정말 많은 요소들을 생각해야 되기 때문에 |||элементы||стать| big teacher|really|many|elements|have to think|be|because ||many|elements|have to think|be|because ||たくさんの|要素を||| ||muchas|elementos||| das|wirklich|viele|Elemente|ich muss denken|es ist|weil 比基老师:因为需要考虑很多因素。 Biggy: because you have to consider a lot of factors. Vicky: weil man wirklich viele Faktoren berücksichtigen muss.

빅키샘: 이게 막 갑자기 바꾼다, ||||меняет 大奇老师|这个|突然|突然|改变 ||suddenly|suddenly|changes |||突然|変える ||de repente|| Biggi|das|plötzlich|plötzlich|ändert 比基老师:这突然就改变了, Vicky: This suddenly changes, Vicky: Das ändert sich plötzlich.

빅키샘: 뭐가 맞다고 할 수가 없는 거 같아요. ||can be right|to do||not|thing|seems 大老师|什么|对的|能|可能|没有|事情|似乎 ||правильное||||| |qué|correcto||||| Biggi|was|dass es richtig ist|tun|Möglichkeit|nicht|das|ich denke Vicky Sam: No sé lo que es correcto. 比基老师:我觉得没有什么是可以说是对的。 Vicky: I don't think we can say what's right. Vicky: Ich denke, dass man nicht sagen kann, was richtig ist.

빅키샘: 그래서 저도 사실 충분히 이해할 수 있는 부분이라고 생각합니다. |so|I also|actually|sufficiently|understanding|possibility|existing|part|think 大奇老师|所以|我也|事实上|充分地|理解的|||部分是|我认为 ||||||||частью| ||||suficientemente||||parte| Biggi|deshalb|ich auch|tatsächlich|ausreichend|verstehen|Möglichkeit|dass ich kann||ich denke Vicky Sam: Así que creo que es bastante comprensible. 比基老师:所以我也认为这是我可以充分理解的部分。 Vicky: So I actually think it's a part that I can fully understand. Vicky: Deshalb denke ich, dass ich das auch gut verstehen kann.

빅키샘: 그리고 또 사실 영어랑 한국어는 ||also|actually|English and|Korean 大奇老师|然后|也|事实上|英语和|韩语 Biggi|und|auch|tatsächlich|Englisch und|Koreanisch 比基老师:而且实际上英语和韩语是 Vicky: And also, in fact, English and Korean are Vicky: Und außerdem sind Englisch und Koreanisch tatsächlich

빅키샘: 언어 자체가 굉장히 다르기 때문에 ||||различие| 比基老师|语言|本身|非常|不同|因为 Big teacher|language|itself|very|different|because |||非常に|| ||el lenguaje||| Biggi|Sprache|selbst|sehr|unterschiedlich|weil 比基老师:因为语言本身非常不同,所以 Vicky: The language itself is very different. Vicky: Die Sprache selbst ist sehr unterschiedlich.

션티: 맞아요. Shanti|that's right 选题|对的 Shanti|stimmt 香提:没错。 Shanti: That's right. Shanti: Das stimmt.

빅키샘: 가르치는 걸 어떻게 접근해야 되는지도 |||||должен Big Teacher|教学|事情|如何|应该接近|也应该考虑 Big teacher|teaching|thing|how|should approach|be |教えること|||アプローチする| |||||debe ser Biggi|Lehren|das|wie|man sich nähern muss|auch das Vicky Sam: Cómo enfocar la enseñanza 比基老师:如何接近教学也是 Vicky: How to approach teaching it is also Vicky: Wie man das Lehren angehen sollte,

빅키샘: 굉장히 어려운 부분이거든요. Big teacher|very|difficult|part 大奇老师|非常|难的|部分 |||часть |||es difícil Biggi|sehr|schwierig|das ist der Teil 比基老师:非常困难的部分。 Vicky: a very difficult part. Vicky: ist auch ein sehr schwieriger Teil.

션티: 그래서 어렸을 때부터 하는 게 참 중요하긴 한데, |||||||важно|но 申提|所以|从小|从|做的|事情|真正|重要的|但是 Shanti|so|when I was young|from the time|doing|thing|really|important|but ||子供の頃||||本当に||一緒に |||||||es importante|pero also||von klein auf|seit|machen|Sache|wirklich|wichtig|aber 申蒂:所以从小开始做这件事确实很重要, Shanti: So it's really important to start from a young age, Shanti: Deshalb ist es wirklich wichtig, schon von klein auf damit zu beginnen,

션티: 그게 쉽지가 않습니다. Shanti|that|not easy|isn't 逊迪|那个|不容易|不是 also|das|nicht einfach|ist nicht 申蒂:但这并不容易。 Shanti: but it's not easy. Shanti: aber das ist nicht einfach.

빅키샘: 그렇죠, 당연하죠. ||конечно Vicky|that's right|of course big teacher|that's right|of course Bigki|genau|natürlich 比基老师:是的,当然。 Vicky: That's right, of course. Vicky: Das stimmt, natürlich.

빅키샘: 이게 사실 어렸을 때부터 한다는 게 사교육이잖아요. Vicky|this|actually|when I was young|from the time|doing|thing|is private education 大老师|这个|其实|从小|起|说要做的|事情|是课外教育 |||||||дополнительное образование |||||||塾教育です |||cuando era niño||||es educación privada Bigki|das|tatsächlich|von klein auf|seit|machen|Sache|es ist Nachhilfe 比基老师:这实际上是从小就开始的课外教育。 Vicky: The fact that it starts from a young age is actually private education. Vicky: Das bedeutet, dass es sich um Nachhilfe handelt, die man schon von klein auf bekommt.

션티: 맞아요. 그걸 공교육에서 해 주면 좋은데 Shanti|that's right|that|in public education|do|if it is provided|it would be good 申提|对|那个|在公立教育中|||就好了 ||||||хорошо бы |||en la educación pública||| ja|das stimmt|das|in der öffentlichen Bildung|machen|wenn|gut wäre 肖恩提:没错。如果能在公立教育中做到这一点就好了。 Shanti: That's right. It would be nice if that were provided in public education. Shanti: Das stimmt. Es wäre gut, wenn das in der öffentlichen Bildung angeboten würde.

션티: 말씀하신 대로 여러 가지 제도적, |||||институциональных 申提|您所说的|按照|多种|种类|制度性的 Shanti|you mentioned|as|various|things|institutional ||通り|||制度的 ||como dijiste|||institucional ja|Sie sagten|wie|||institutionelle Shanti: Como has dicho, mucho institucional, 肖恩提:正如您所说,存在多种制度性问题, Shanti: As you mentioned, there are various institutional, Shanti: Wie Sie gesagt haben, gibt es verschiedene institutionelle,

션티: 그리고 시스템적인 한계가 좀 크죠. Shanti|||limitations|| 申提|而且|系统性的|限制|有点|大吧 |||ограничения|| |||限界が|| |||limitaciones||es grande Shanti: Y hay algunas limitaciones sistémicas. 肖恩提:而且系统性的限制也相当大。 Shanti: and systemic limitations that are quite significant. Shanti: und systematische Einschränkungen, die ziemlich groß sind.

빅키샘: 그렇죠. 약간 안타깝기도 하네요. 어떻게 보면. Vicky|that's right|a bit|unfortunate|I feel|| 大奇老师|对吧|有点|也有些遗憾|让人觉得|怎么|看 |||печально|да|| |||残念でもある||| ||un poco|es lamentable||| |||||wie|man sieht 比基老师:是的,确实有点可惜。从某种意义上来说。 Vicky: That's true. It's a bit unfortunate, in a way. Vicky: Das stimmt. Es ist ein bisschen bedauerlich, wenn man so darüber nachdenkt.

션티: 그렇죠. 그럼요. 네, 더 나아지길 바랍니다. |||||улучшения|надеюсь 申提|对吧|当然|是的|更|变得更好|希望 Shanti|that's right|of course|yes|more|to get better|I hope ||もちろん|||良くなる| |||||mejorar| ja|genau|natürlich|ja|mehr|besser werden|ich hoffe 香提:没错。是的,希望能更好。 Shanti: That's right. Of course. Yes, I hope it gets better. Shanti: Genau. Natürlich. Ja, ich hoffe, es wird besser.

빅키샘: 네, 맞아요. Vicky|yes|that's right Big Ki Teacher|是的|对的 ja||das stimmt 比基老师:是的,没错。 Vicky: Yes, that's right. Vicky: Ja, das stimmt.

빅키샘: 그리고 사실 한국 사람이 영어를 꼭 잘하지 않아도 돼요. Vicky|and|actually|Korean|person|English|necessarily|do well|not have to|do big teacher|and|actually|Korean|person|English|necessarily|speaks well|doesn't have to|is okay ||||||||не|может |||||||bien|no es necesario| und||tatsächlich|koreanisch|Person|Englisch|unbedingt|gut machen|nicht müssen|es ist erlaubt 比基老师:其实韩国人不一定要英语说得很好。 Vicky: And actually, Koreans don't have to be good at English. Vicky: Und eigentlich muss ein Koreaner nicht unbedingt gut Englisch sprechen.

션티: 아. 그럼요. Shanti|ah|of course 申提|啊|当然 ja||natürlich 香提:啊,当然。 Shanti: Ah. Of course. Shanti: Ah. Natürlich.

빅키샘: 물론 장점이 많겠지만, ||advantages|there are many 大奇老师|当然|优点|可能很多 ||преимуществ|много ||長所| ||ventajas|serán muchas natürlich||Vorteile|viele 比基老师:当然有很多优点,但 Vicky: Of course, there are many advantages, Vicky: Natürlich gibt es viele Vorteile, aber,

빅키샘: 그래도 다른 거를 잘하는 데에서도 장점이 많거든요. ||other|things|doing well|in|advantages|there are many big teacher|still|other|things|good at|in other areas|advantages|there are many ||||хорошо делать||| ||||hace bien|en eso|ventajas| natürlich||andere|Dinge|gut darin|auch|Vorteile|viele 比基老师:不过在擅长其他方面也有很多优点呢。 Vicky: but there are also many advantages in doing other things well. Vicky: Es gibt auch viele Vorteile, wenn man in anderen Dingen gut ist.

션티: 아. 그럼요. 너무 영어에 너무 목매지 말자. |||||||давай не 申提|啊|当然|太|英语|太|过于执着|不要说 ||of course|too|in English|too|fixated|let's not ||||||英語に夢中| ||||||obsesionado con| ah||natürlich|zu|Englisch|zu|fixiert|lass uns nicht Shanti: Ah. Claro. No nos fijemos demasiado en el inglés. 香提:啊,当然。不要太过于执着于英语。 Shanti: Ah. Of course. Let's not get too hung up on English. Shanti: Ah. Natürlich. Lass uns nicht zu sehr an Englisch hängen.

션티: 꼭 필요가 없는데도. 꼭 필요가 있으면 모르겠지만요. 询问|一定|需要|虽然没有|一定|需要|如果有|我就不知道了 |definitely|need||||if there is|I wouldn't know |||||||わからないけど |||no es necesario||||no lo sé unbedingt|unbedingt|notwendig||||wenn es|ich weiß nicht Shanti: No creo que sea necesario. No sé si es necesario. 香提:即使不是特别必要。如果真的有必要的话就另当别论了。 Shanti: Even if it's not really necessary. I wouldn't know if it is really necessary. Shanti: Auch wenn es nicht unbedingt notwendig ist. Wenn es notwendig ist, weiß ich es nicht.

빅키샘: 그렇죠. Big Ki Teacher|对吧 Biggi|genau 比基老师: 对的。 Big Key Sam: That's right. Vicky: Genau.

빅키샘: 네, 그러면 다음 질문으로 넘어갈게요. ||then|next|question|I will move on ||entonces|||pasaré 大老师|是的|那么|下一个|问题|我会继续 Biggi|ja|dann|nächste|Frage|ich werde übergehen 比基老师: 是的,那么我就进入下一个问题。 Big Key Sam: Yes, then let's move on to the next question. Vicky: Ja, dann kommen wir zur nächsten Frage.

빅키샘: 선생님께서는 이제 수능 영어를 오랫동안 가르쳐 오셨잖아요. Big Key Sam||now|college entrance exam|English|for a long time|teaching|have been 大老师|老师|现在|高考|英语|很长时间|教|您已经来了 ||||||учил|приходил |||||durante mucho tiempo||ha venido Biggi|Sie als Lehrer|jetzt|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|lange|unterrichtet|Sie haben 比基老师: 老师您已经教了很长时间的高考英语了吧。 Big Key Sam: You've been teaching the English section of the college entrance exam for a long time now. Vicky: Sie unterrichten jetzt schon lange Englisch für die Hochschulaufnahmeprüfung.

션티: 네. 申提|是的 Shanti|ja 香提: 是的。 Shanti: Yes. Shanti: Ja.

빅키샘: 그러면서 수능 시험을 항상 만점을 받으시는지 궁금한데요. ||||||получает| 比基老师|同时|大学入学考试|考试|总是|满分|收到的|我很好奇 Big Ki Sam|while doing that|college entrance|exam|always|perfect score|if you receive|I'm curious |||||満点|| ||||||reciben ustedes| Bigki|währenddessen|Hochschulaufnahmeprüfung|Prüfung|immer|volle Punktzahl|ob Sie bekommen|ich frage mich 比基老师:我很好奇你是否总是能在高考中获得满分。 Biggy: I'm curious if you always get a perfect score on the college entrance exam. Vicky: Ich frage mich, ob Sie bei der Hochschulaufnahmeprüfung immer die volle Punktzahl erreichen.

션티: 아~ 대부분 받죠 당연히. Shanti|ah|most|I receive it|of course |||reciben|por supuesto 选题|啊~|大部分|收到|当然 Shonti|ah|meistens|ich bekomme|natürlich 香提:啊~ 大多数情况下是的,当然。 Shanti: Oh~ I usually do, of course. Shanti: Ah~ das bekomme ich meistens, natürlich.

션티: 정신 차리고 집중해서 풀면 대부분 받습니다. Shanti|mind|gathering|focusing|if I solve|most|I receive 申提|精神|起来|集中地|解答的话|大部分|都能得分 |ум|привести в порядок|внимательно|решите|| |精神|精神||解ければ|| ||concéntrate|concentrado|resuelves (1)|| Shonti|Geist|auf|konzentriert|ich löse|meistens|ich bekomme 香提:只要集中精神认真做,大多数情况下都能拿到满分。 Shanti: If I focus and concentrate, I usually get a perfect score. Shanti: Wenn ich mich konzentriere und fokussiert arbeite, bekomme ich das meistens.

션티: 그런데 역시, 저한테도 어려운 문제가 없냐 하면 그건 아니죠. Shanti|but|as expected|to me too|difficult|problems|are there|if you ask|that|is not 申提|但是|也|对我来说|难的|问题|不存在吗|如果说|那个|不是的 ||всё-таки|мне тоже|||нет ли|||нет ||やっぱり|私にも|||ないのか||| ||como siempre|||||||no Shonti|aber|auch|für mich|schwierige|Probleme|ob es gibt|wenn|das|das ist nicht 香提:不过,确实,如果问我有没有难题,那是有的。 Shanti: But still, it's not like there aren't any difficult problems for me. Shanti: Aber es gibt natürlich auch für mich schwierige Fragen.

션티: 저한테도 어려운 문제가 분명히 한 시험지에 두 개 정도 있고요. ||||||на экзаменационном листе|||| 申提|对我来说也|难的|问题|肯定|一|考卷上|两|个|左右|也有 |to me|difficult|problems|surely|one|on the test paper|two|pieces|about|there are ||||確かに|||||| ||||claramente||el examen|||aproximadamente| Shanti|mir auch|schwierige|Probleme|sicher|ein|Prüfungsbogen|zwei|Stück|ungefähr|und ich habe 申蒂:我肯定在试卷上也有两道难题。 Shanti: There are definitely about two difficult problems on the exam paper for me as well. Shanti: Es gibt definitiv zwei schwierige Fragen auf meinem Prüfungsbogen.

션티: 고민하는, 헷갈리고. |worrying|confused 选题|思考|迷惑 ||путается ||混乱して |pensando|confuso Shanti|nachdenkend|verwirrt 申蒂:在思考,感到困惑。 Shanti: I'm thinking, confused. Shanti: Ich mache mir Gedanken, bin verwirrt.

션티: 그렇게 고민을 많이 하고 집중을 하면 거의 맞습니다 |that much|worrying|a lot|and|concentrating|if you do|almost|correct 申提|那么|纠结|很多|干|集中|如果|几乎|正确 |||||внимание||| ||||||||そうです ||pensar|||concentración||| Shanti|so|nachdenken|viel|und|konzentrieren|wenn|fast|richtig Shanti: Si le dedicas tanta reflexión y concentración, casi tienes razón. 申蒂:如果这样认真思考并集中注意力,几乎都能答对。 Shanti: If I think a lot and concentrate like that, I almost get them right. Shanti: Wenn ich also viel nachdenke und mich konzentriere, liege ich fast richtig.

션티: 그런데 이제, 제가 시간 재고 편하게 좀 풀어볼까 해서 편하게 또.. ||||||||попробую решить||спокойно| 选题|但是|现在|我|时间|参考|放松地|一点|试着解决|所以|放松地|再 |but|now|I|time|keeping|comfortably|a bit|try to solve|so|comfortably|again |||||在庫|楽に||解いてみようかな||| |||||tiempo|cómodamente||¿lo resuelvo||cómodamente| Shanti|aber|jetzt|ich|Zeit|ich messe|bequem|ein bisschen|ich werde versuchen zu lösen|und|bequem|auch Shanti: Pero ahora, me voy a tomar un tiempo para relajarme, y te lo voy a poner fácil, para que puedas relajarte y... 申蒂:但是,现在我想计时轻松地做一下。 Shanti: But now, I thought I would try to solve them comfortably while timing myself. Shanti: Aber jetzt überlege ich, ob ich die Zeit nutzen und es entspannt angehen soll.

션티: 많이 고민을 안 하고 풀면, 한 개 틀릴 때가 있더라고요 I|a lot|thinking|not|doing|when I solve|one|question|wrong|times|I found 申提|很多|思考|不|并且|解答时|一个|题|错误的|时候|有 ||||||||ошибается|| ||||||||間違える|| ||reflexiono|||resuelvo|||incorrecto|| Shanti|viel|nachdenken|nicht|und|wenn ich löse|ein|Stück|falsch|Zeiten|ich habe festgestellt 肖恩提:如果不多加思考就解答,有时会错一个。 Shanti: If I solve it without thinking too much, I sometimes get one wrong. Shanti: Wenn man nicht viel nachdenkt und es löst, gibt es manchmal einen Fehler.

션티: 그래 가지고 안 틀리게 집중해서 I|so|I focused|not|incorrectly|by concentrating 迅驰|所以|带着|不|错误地|集中地 ||||ошибаться| ||||間違えずに| ||entonces||incorrectamente| Shanti|also|und|nicht|falsch|konzentrieren 肖恩提:所以我会集中精力不出错。 Shanti: So I focus to not get it wrong. Shanti: Deshalb konzentriere ich mich darauf, es richtig zu machen.

션티: 더 디테일하게, 정확하게 풀려고 합니다. ||||решить| 申提|更|详细地|准确地|解决的|了 I|more|in detail|accurately|trying to solve|I do ||詳細に|正確に|| |||exactamente|resolver| Shanti|mehr|detailliert|genau|ich versuche zu lösen|ich mache Shanti: Intento ser más detallada, más precisa. 肖恩提:我会更细致、更准确地解答。 Shanti: I try to solve it more in detail and accurately. Shanti: Ich versuche, es detaillierter und genauer zu lösen.

션티: 그러면 안 들려요. I|then|not|hear 逊提|那么|不|听到 |||слышно |||聞こえます Shanti|dann|nicht|ich höre 肖恩提:这样就听不见了。 Shanti: Then I can't hear anything. Shanti: Dann hört man nichts.

빅키샘: 아, 맞아요. ||that's right big teacher|啊|对 Bigki||das stimmt 比基老师:啊,对了。 Vicky: Ah, that's right. Vicky: Ah, genau.

빅키샘: 사실 수능 영어가 아무리 영어를 잘한다고 하더라도, ||||||хорошо| big teacher|其实|高考|英语|再怎么说|英语|好的话|即使 ||college entrance exam|English|no matter how||well|even if ||||どんなに||上手だと| ||||por más que||bien| Bigki|tatsächlich|Hochschulaufnahmeprüfung|Englisch|egal wie|Englisch|gut|auch wenn 比基老师:其实即使英语能力再好, Vicky: In fact, even if you are good at English, the CSAT English exam, Vicky: Tatsächlich, selbst wenn man gut Englisch kann,

빅키샘: 집중을 하지 않으면 정말 풀리지가 않아요. ||do|if not|really|solved|doesn't 大老师|集中|不|如果不|真的|解开|不行 |||не сделает|||не |||||se resuelve| Bigki|Konzentration|nicht tun|wenn nicht|wirklich|nicht gelöst werden|das ist nicht 比基老师:如果不集中注意力,真的很难解答。 Vicky: if you don't concentrate, it really doesn't work out. Vicky: wenn man sich nicht konzentriert, kann man es wirklich nicht lösen.

션티: 맞아요. 차이가 큽니다. ||difference|is big 申提|对|差异|大 ||разница|большой ||違い| ||la diferencia| Shonti|das stimmt|Unterschied|ist groß 香提:没错,差别很大。 Shanti: That's right. The difference is significant. Shanti: Das stimmt. Der Unterschied ist groß.

빅키샘: 그럼 이 시험이 학생들의 집중력을 길러주는데 ||this|exam|students'|concentration|helps to develop 比基老师|那么|这个|考试|学生们的|注意力|培养了 |||||внимание|развивает |||||concentración|desarrolla Biggi|dann|diese|Prüfung|der Schüler|Konzentration|fördert 比基老师:那么这次考试可以说对学生的专注力培养有帮助。 Vicky: Then this exam can be seen as somewhat helpful in developing students' concentration. Vicky: Dann kann man sagen, dass diese Prüfung den Schülern hilft, ihre Konzentration zu fördern.

빅키샘: 어느 정도 도움이 된다고 볼 수도 있겠네요. ||extent|help|can be|seen|possibility|there is 比基老师|哪种|程度|帮助|认为是|看||有可能 |||||||будет |||||||でしょう Biggi|irgendein|Maß|Hilfe|dass es|sehen|Möglichkeit|ich denke 比基老师:可以说在某种程度上是有帮助的。 Vicky: It can be considered to some extent beneficial. Vicky: In gewissem Maße könnte man sagen, dass es hilfreich ist.

션티: 그렇죠, 네 뭔가 집중을 하려면 시간을 재고 타임어택이 있어야 ||yes|something|concentration|to do|time|keeping|time attack|must be 申提|对吧|是的|某种东西|集中|要|时间|计时|时间攻击|必须有 |||||если ты хочешь|||тайм-атак| ||||||||タイムアタック| ||||concentración||||modo de tiempo| Shanti|genau|ja|irgendetwas|Konzentration|um zu|Zeit|ich stoppe|Zeitangriff|ich muss haben 香提:没错,要专注的话就需要计时和时间攻击。 Shanti: That's right, yes, in order to concentrate, there needs to be a timer and a time attack. Shanti: Genau, um sich zu konzentrieren, muss man die Zeit messen und einen Zeitangriff haben.

션티: 그래야 이제 집중을 할 수 있는 거 같아요. ||now|concentration|to do|able|to be|thing|seems 申提|这样|现在|专注|能|可能|有|事情|似乎 |тогда||||||| |そうすれば||||||| |||concentración||||| Shanti|dann|jetzt|Konzentration|ich tun|Möglichkeit|ich kann|das|ich denke 这样才能够集中注意力。 Shanti: I think that's how we can focus. Shanti: Nur so kann man sich wirklich konzentrieren.

션티: 수능을 준비하기 학생들은 다 시험 시간이 정해져 있으니까 |the college entrance exam|preparing|students|all|exam|time|fixed|because there is 申提|高考|准备|学生们|都|考试||被规定|因为有 |||ученики||экзамен||определено| |el examen de ingreso|Preparación|||||establecido| Shonti|die Prüfung|vorbereiten|die Schüler|alle|die Prüfung|die Zeit|festgelegt|weil 申蒂:准备高考的学生们都有固定的考试时间,所以 Shanti: Students preparing for the college entrance exam all have a set exam time. Shanti: Die Schüler, die sich auf die Hochschulaufnahmeprüfung vorbereiten, haben alle eine festgelegte Prüfungszeit.

션티: 그때 이제 집중하는 어떤 능력은 길러지는 거 같아요. |at that time|now|concentrating|some|ability|developed|thing|seems 申提|那时|现在|集中|某种|能力|被培养|事情|似乎 |||||способность|развивается|| ||||||育てられる|| |||concentrarse|cierta|la habilidad|se desarrolla|| Shonti|damals|jetzt|konzentrieren|eine|Fähigkeit|entwickelt|das|es scheint 申蒂:那时候专注的能力似乎会得到培养。 Shanti: I think the ability to concentrate is developed during that time. Shanti: Zu diesem Zeitpunkt scheint es, dass die Fähigkeit, sich zu konzentrieren, entwickelt wird.

션티: 실제로 수능도 하루종일 집중을 해야 되니까요. ||||||нужно 申提|实际上|高考也|一整天|专注|必须|因为 |actually|the college entrance exam also|all day long|concentration|have to|because it is necessary |||一日中||| ||el examen de ingreso||concentración||porque Shonti|tatsächlich|auch die Prüfung|den ganzen Tag|Konzentration|müssen|weil 申蒂:实际上,高考也需要整天保持专注。 Shanti: In reality, you have to concentrate all day for the college entrance exam. Shanti: Tatsächlich muss man sich auch den ganzen Tag über auf die Hochschulaufnahmeprüfung konzentrieren.

션티: 그렇게 하루종일 집중할 수 있는 능력은 |like that|all day long|concentrating|able|to|ability 选题|那么|整天|集中|能|有|能力 |||сосредоточиться||| ||||||la habilidad Shonti|so|den ganzen Tag|konzentrieren|können|die|Fähigkeit 申蒂:这样整天保持专注的能力是 Shanti: The ability to concentrate all day like that is... Shanti: Die Fähigkeit, den ganzen Tag über konzentriert zu bleiben,

션티: 다른 분야에서도 도움이 된다고 봅니다. ||fields||| 肖恩提:我认为这在其他领域也会有所帮助。 Shanti: I believe it can help in other fields as well. Shanti: Ich denke, dass es auch in anderen Bereichen hilfreich ist.

빅키샘: 영어뿐만 아니라 다른 외국어를 배우고 계시는 분들도 比基老师:不仅是英语,还有学习其他外语的人们也。 Biggy: Not only those learning English but also those learning other foreign languages. Vicky: Nicht nur Englisch, sondern auch diejenigen, die andere Fremdsprachen lernen,

빅키샘: 어떤 그런 시험? 꼭 시험은 아니더라도 比基老师:那种考试?不一定是考试。 Biggy: What kind of exam? It doesn't have to be an exam. Vicky: Welche Art von Prüfung? Es muss nicht unbedingt eine Prüfung sein,

빅키샘: 데드라인이라는 걸 활용해서 |deadline||utilizing 比基老师:利用截止日期这个概念。 Biggy: Utilizing something like a deadline. Vicky: indem man etwas wie eine Deadline nutzt.

빅키샘: 집중력을 한껏 끌어올리는 방법이 좀 효율적일 수도 있겠네요. Big K|concentration|to the fullest|raising|method|somewhat|efficient|possibility|might be big teacher|concentration|to the fullest|enhancing|method|somewhat|efficient|might|be ||на полную мощность||||эффективным|| ||最大限|引き上げる||||| |concentración||aumentar|||puede ser eficiente|| Biggi|Konzentration|voll|steigern|Methode|etwas|effizient|könnte|sein 比基老师:提升专注力的方法可能会更有效率。 Vicky: It might be a more efficient way to maximize concentration. Vicky: Es könnte eine effiziente Methode sein, die Konzentration zu steigern.

빅키샘: 실력향상에 있어서요. Big K|skill improvement|regarding 大奇老师|实力提高的|方面 |в улучшении навыков|в отношении |スキル向上に| ||en cuanto a Biggi|Leistungsverbesserung|in Bezug auf 比基老师:在提高能力方面。 Vicky: In terms of improving skills. Vicky: In Bezug auf die Verbesserung der Fähigkeiten.

션티: 맞아요, 맞아요. Shanti|that's right|that's right 申提|对的|对的 Shanti|ja|ja 香提:没错,没错。 Shanti: That's right, that's right. Shanti: Genau, genau.

션티: 네, 그건 진짜 맞는 것 같아요. Shanti|yes|that|really|correct|thing|seems 申提|是的|那个|真的|对的|事情|似乎 Shanti|ja|das|wirklich|richtig|Sache|ich denke 香提:是的,我觉得这真的没错。 Shanti: Yes, I really think that's true. Shanti: Ja, das scheint wirklich zu stimmen.

션티: 예를 들어서 저는 프랑스로 교환학생을 갔다 와서 Shanti|for example|to say|I|to France|exchange student|went|and came back 申提|例如|说|我|到法国|交换学生|去了|回来后 ||||во Францию|обменным студентом|| |||||交換留学生|| |||||de intercambio|| Shanti|zum Beispiel|ich gehe|ich|nach Frankreich|als Austauschstudent|ich ging|und zurückkam 香蒂:例如,我去法国做了交换学生。 Shanti: For example, I went to France as an exchange student. Shanti: Zum Beispiel bin ich als Austauschstudent nach Frankreich gegangen.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.55 PAR_CWT:AuZloPbY=4.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.95 zh-tw:AFkKFwvL en:AuZloPbY de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=144 err=3.47%) translation(all=285 err=0.00%) cwt(all=2003 err=11.18%)