×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Intermediate Korean, [Intermediate Korean] EP. 8 배워 봅시다_눈코 뜰 새 없다

[Intermediate Korean] EP. 8 배워 봅시다_눈코 뜰 새 없다

[음악]

222

안녕하세요 여러분 힌트 이득이 안에

잘하셨습니다

[음악]

[음악]

5 때 라쿤 안녕하세요 일생 입니다

안녕하세요 벤 셈입니다 민 선생님 잘 지내시죠

그럼요 유 선생님은요 요즘 캠프 준비로 정신없이 바빠요

그래요 준비 할게 많은가봐요

4 여러 선생님들이 도와주시는 데도 일이 끝이 없네요

아 그렇군요 혹시 제가 도울 일이 있으면 말씀해주세요

그럴께요 고맙습니다

오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배워보는 시간이지요

내 제가 오늘 준비한 표현은 u 선생님의 상황에 딱 맞는 것 같은데요

아 그래요 뭐 지어 눈코 뜰 새 없다 는 표현이에요

아 일상에서 정말 많이 사용하는 표현이네요

맞아요 많이 바빠서 시간이 없을 때 사용하는 표현 이지요

얼마나 바쁘면 눈과 코를 뜰 시간도 없을 까요

참 재미있는 표현이죠 4

그런데 왜 눈 코를 뜬다 는 표현을 했을까 궁금해요

눈은 뜬다고 하는데 코는 뜬다고 안하잖아요

이상하지요 여기서 말하는 눈 코가 우리 얼굴에 있는 눈과 코를 말하는 게

아닌가요

많은 사람들이 그렇게 알고 있는데 사실은 그렇지 않아요

어 그래요 그럼 무슨 뜻이에요

유 선생님 금을 아시지요

4 고기 잡을때 쓰는 물건 이잖아요

구멍이 숭숭 나있는 거예요 맞아요

그물에 구멍을 눈이라고 하고 매듭을 코 라고 해요 그럼 눈 코를 뜬다는

것은 무슨 뜻인가요

그물을 손질 한다는 뜻이에요

아 그렇군요 예를 들면 찢어진 그물 코를 꿰매는 거여

그렇죠 보통은 고기를 잡고 오면 그물을 손질 한다고 해요

다음에 고기 잡으러 나갈 때를 위해서요

4 그런데 고기가 많이 잡히는 시기에는 그물을 손질 할 새도 없이 다시

고기를 잡으러 나갔다고 하네요

아 그만큼 바쁘다는 얘기군요

맞아요 그래서 보통은 눈코 뜰 새 없이 바쁘다 라고 말해요

그렇군요

오늘 눈과 코가 다른 의미로도 사용된다는 것을 새롭게 배웠어요

그럼 여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요

좋아요

[음악]

goc 방학 때 친구들하고 제주도여행 하기도 했는데 같이 가네요

아 저도 정말 가고 싶어요

하지만 깔 거 같아요

그래요 졸업작품 준비하느라 코 뜰새 없이 바쁘거든요

수영 씨가 지우 씨에게 제주도여행을 제안합니다

하지만 지우 씨는 졸업 작품을 준비하느라고 못 갈 것 같다 고 답한 해요

그러면서 눈코 뜰 새 없이 바쁘다 않은 표현을 쓰고 있어요 여러분 정말

바쁜 일이 있을 때 이 표현을 사용해 보세요

한국말을 참 잘한다는 칭찬을 들으실 거에요

여러분이 이런 표현을 자유롭게 사용할 수 있도록 저희가 많이 도와드릴께요

그럼 저희는 다음 시간에 새로운 표현을 가지고 찾아뵙겠습니다

아니 계세요 안녕히 계세요

[음악]

[음악]

[음악]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[Intermediate Korean] EP. 8 배워 봅시다_눈코 뜰 새 없다 ||||||to open|| [Mittelstufe Koreanisch] EP. 8 Lass uns lernen_Let's go! [Coreano Intermedio] EP. 8 Vamos a aprender_Ojos abiertos, ojos cerrados [Coréen intermédiaire] EP. 8 Apprenons_Allons-y ! [Intermediate Korean] EP. 8 배워 봅시다_눈코 뜰 새 없이_눈코 뜰 새 없다 [EP. 8 Laten we leren_Let's go! [Промежуточный корейский] EP. 8 Учимся_Глаза открыты, глаза закрыты [中級韓語] EP. 8 學習吧_不用睜開眼睛 [Intermediate Korean] EP. 8 Let's Learn_There's No Time to Blink

[음악] music [Music]

222 222

안녕하세요 여러분 힌트 이득이 안에 ||hint|| こんにちは皆さん、ヒントゲインが中に Xin chào mọi người, bên trong có một lợi ích gợi ý Hello everyone, hint, there's a gain inside.

잘하셨습니다 you did well Làm tốt Well done

[음악] music [Music]

[음악] music [Music]

5 때 라쿤 안녕하세요 일생 입니다 time|raccoon|hello|life| 5時ラクーンこんにちは一生です Hello, this is Raccoon at 5 o'clock in my life

안녕하세요 벤 셈입니다 민 선생님 잘 지내시죠 hello|Ben|I am|Min|teacher|well|are you doing Hello, this is Ben Sem. How are you, Teacher Min?

그럼요 유 선생님은요 요즘 캠프 준비로 정신없이 바빠요 of course|Yoo|how about you|these days|camp|preparing for|without a moment's peace|I'm busy Bien sûr, M. Yu. Il est occupé à préparer le camp. そうですね、ユウ先生は最近、キャンプの準備に追われています。 Of course, how about you, Teacher Yu? I've been really busy with camp preparations lately.

그래요 준비 할게 많은가봐요 really|preparation|I will|seems like a lot そうですね、準備することが多いようです I see, it seems like there are a lot of things to prepare.

4 여러 선생님들이 도와주시는 데도 일이 끝이 없네요 many|teachers|helping|even though|work|end|there is none 4 Plusieurs enseignants m'aident, mais le travail ne s'arrête jamais. 4 いろんな先生に助けてもらっているのに、仕事が尽きませんね。 Even with many teachers helping, the work never seems to end.

아 그렇군요 혹시 제가 도울 일이 있으면 말씀해주세요 ah|I see|if|I|help|work|if there is|please let me know そうなんですね、もし私が手伝えることがあれば言ってください。 Oh, I see. If there's anything I can help with, please let me know.

그럴께요 고맙습니다 I will do that|thank you そうします ありがとうございます Sure, thank you.

오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배워보는 시간이지요 today|in everyday life|often|used|expressions|learning|time 今日は日常生活でよく使う表現を学ぶ時間です。 Hôm nay là lúc học các cách diễn đạt thường được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày. Today is a time to learn expressions that are often used in daily life.

내 제가 오늘 준비한 표현은 u 선생님의 상황에 딱 맞는 것 같은데요 I|I|today|prepared|expression|you|teacher's|situation|exactly|fitting|thing|seems like 私が今日用意した表現は、u先生の状況にぴったりだと思います。 The expression I prepared today seems to fit perfectly with your situation, Teacher U.

아 그래요 뭐 지어 눈코 뜰 새 없다 는 표현이에요 ah|really|what|to do|eyes and nose|to open|new|not|topic marker|expression Oh oui, c'est une façon de dire que vous n'êtes pas attentif. ああそうです。 Ồ đúng rồi, đó là biểu hiện có nghĩa là bạn thậm chí không thể mở mắt ra. Oh, I see. It's an expression that means 'to be so busy that you can't even open your eyes or nose.'

아 일상에서 정말 많이 사용하는 표현이네요 ah|in everyday life|really|a lot|using|expression ああ、日常で本当にたくさん使う表現ですね。 Oh, it's an expression that is really used a lot in everyday life.

맞아요 많이 바빠서 시간이 없을 때 사용하는 표현 이지요 that's right|a lot|because I'm busy|time|not having|when|using|expression| そうですね、とても忙しくて時間がないときに使う表現ですね。 That's right, it's an expression used when you're very busy and have no time.

얼마나 바쁘면 눈과 코를 뜰 시간도 없을 까요 how much|if busy|eyes and|nose|to open|time also|not having|I wonder どれだけ忙しくても目や鼻を開ける暇もないのでしょう。 Bạn bận đến mức không có thời gian mở mắt và mũi? How busy must one be to not even have time to open their eyes and nose?

참 재미있는 표현이죠 4 really|interesting|expression right 面白い表現ですね4 It's a really interesting expression.

그런데 왜 눈 코를 뜬다 는 표현을 했을까 궁금해요 but|why|eye|nose|to open|topic marker|expression|did|I wonder それなのに、なぜ目鼻を立てるという表現をしたのか不思議です。 But I'm curious, why do we say 'to open one's eyes and nose'?

눈은 뜬다고 하는데 코는 뜬다고 안하잖아요 eye|opens|but|nose|opens|doesn't 目は開くというのに、鼻は開かないじゃないですか。 Người ta nói mắt mở, nhưng họ không nói mũi mở. We say eyes are opened, but we don't say noses are opened.

이상하지요 여기서 말하는 눈 코가 우리 얼굴에 있는 눈과 코를 말하는 게 isn't it strange|here|talking about|eye|nose|our|on face|existing|eye and|nose|talking about|thing 不思議ですよね、ここで言う目鼻が私たちの顔にある目や鼻のことを言っているのが。 Thật kỳ lạ, mắt và mũi được nhắc đến ở đây chính là nói đến mắt và mũi trên khuôn mặt của chúng ta. Isn't it strange? The eyes and nose being referred to here are the ones on our face.

아닌가요 isn't it Isn't it?

많은 사람들이 그렇게 알고 있는데 사실은 그렇지 않아요 many|people|like that|knowing|but|actually|not so|true 多くの人がそう思っていますが、実はそうではありません。 Many people believe that, but it's actually not true.

어 그래요 그럼 무슨 뜻이에요 oh|really|then|what|does it mean あ、そうなんですね、どういうことですか? Oh really? Then what does it mean?

유 선생님 금을 아시지요 Yoo|teacher|gold|you know ||gold| Monsieur Yu, vous connaissez l'or. ユウ先生は金に詳しいですよね。 Thầy Yu, thầy có biết vàng không? You know Mr. Yoo, right?

4 고기 잡을때 쓰는 물건 이잖아요 fish|when catching|used|object|isn't it 4 C'est pour attraper des poissons, n'est-ce pas ? 4 お肉を捕まえる時に使うものじゃないですか 4 Đó là thứ bạn dùng để bắt cá. It's an item used for catching fish.

구멍이 숭숭 나있는 거예요 맞아요 holes|sparsely|present|thing|that's right C'est un trou dans le sol. C'est exact. 穴がぽっかり空いているんですよ、そうなんです。 Đúng rồi, có một cái lỗ trong đó. It has holes all over it, right?

그물에 구멍을 눈이라고 하고 매듭을 코 라고 해요 그럼 눈 코를 뜬다는 in the net|holes|called eyes|and|knots|nose|called|do|then|eyes|nose|means to open ||||knot||||||| Appelons le trou dans le filet l'œil, et le nœud le nez, et appelons-le œil-nez. 網の穴を目、結び目を鼻と呼びます。 そうすると、目鼻を開けるという Các lỗ trên lưới gọi là mắt, mắt lưới gọi là mũi, sau đó mắt và mũi được mở ra. The holes in the net are called 'eyes' and the knots are called 'noses'. So what does it mean to 'open the eyes and noses'?

것은 무슨 뜻인가요 thing|what|does it mean というのはどういう意味ですか? What does that mean?

그물을 손질 한다는 뜻이에요 the net|maintenance|doing|means signifie couper le filet ネットを整えるという意味です。 Nó có nghĩa là cắt lưới. It means to repair the net.

아 그렇군요 예를 들면 찢어진 그물 코를 꿰매는 거여 ah|I see|for example|if|torn|net|mesh|sewing|thing |||||||to sew| Ồ, tôi hiểu rồi, ví dụ như khâu một cái mũi lưới bị rách. Oh, I see. For example, sewing up a torn net mesh.

그렇죠 보통은 고기를 잡고 오면 그물을 손질 한다고 해요 that's right|usually|fish|catching|when|net|maintenance|said to|do |||||||does| Đúng rồi, thông thường khi bắt được cá thì lưới sẽ được giặt sạch. That's right. Usually, after catching fish, they say they repair the net.

다음에 고기 잡으러 나갈 때를 위해서요 next|fish|to catch|go out|time|for Pour la prochaine fois que vous irez à la pêche. Lần sau bạn đi câu cá. It's for the next time they go out to catch fish.

4 그런데 고기가 많이 잡히는 시기에는 그물을 손질 할 새도 없이 다시 but|fish|a lot|caught|during the season|net|repairing|to|time|without|again ||||||||time|| 4 Tuy nhiên, vào mùa đánh bắt được nhiều cá, họ thậm chí không có thời gian để vá lưới. 4 But during the time when a lot of fish are caught, they went out again to catch fish without even having time to fix the nets.

고기를 잡으러 나갔다고 하네요 fish|to catch|went out|I hear Il est parti pêcher du poisson. Người ta nói anh ấy ra ngoài đánh cá. They say they went out to catch fish again.

아 그만큼 바쁘다는 얘기군요 ah|that much|busy|means Ah, that means they are that busy.

맞아요 그래서 보통은 눈코 뜰 새 없이 바쁘다 라고 말해요 that's right|so|usually|eyes and nose|open|time|without|busy|to say|I say Đúng rồi, đó là lý do tại sao tôi thường nói tôi rất bận. That's right, so usually they say they are extremely busy.

그렇군요 I see I see.

오늘 눈과 코가 다른 의미로도 사용된다는 것을 새롭게 배웠어요 today|eyes and|nose|different|in another meaning|that is used|thing|newly|I learned Hôm nay tôi đã học được một điều mới là mắt và mũi cũng được dùng với nhiều nghĩa khác nhau. I learned today that eyes and nose can be used in a different meaning.

그럼 여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요 then|here|this|expression|included|conversation|listen|shall we Then shall we listen to a conversation that includes this expression?

좋아요 okay Sounds good.

[음악] [music] [Music]

goc 방학 때 친구들하고 제주도여행 하기도 했는데 같이 가네요 I|vacation|during|with friends|trip to Jeju Island|also did|but|together|are going I also traveled to Jeju Island with my friends during the school break.

아 저도 정말 가고 싶어요 ah|I also|really|go|want Oh, I really want to go too.

하지만 깔 거 같아요 but|cancel|it|seems But I think I will pass.

그래요 졸업작품 준비하느라 코 뜰새 없이 바쁘거든요 yes|graduation project|preparing for|nose|time to breathe|without|I'm busy Oui, je suis occupé à travailler sur mon mémoire de fin d'études. Yes, I'm really busy preparing for my graduation project.

수영 씨가 지우 씨에게 제주도여행을 제안합니다 Suyeong|씨 (Mr/Ms) subject marker|Jiwoo|to Jiwoo|Jeju Island trip|suggests Soo-young suggests a trip to Jeju Island to Ji-woo.

하지만 지우 씨는 졸업 작품을 준비하느라고 못 갈 것 같다 고 답한 해요 but|Jiwoo|씨 (Mr/Ms) subject marker|graduation|project|preparing for|not|go|thing|seems|and|replied|said However, Ji-woo replies that she probably can't go because she's busy preparing for her graduation project.

그러면서 눈코 뜰 새 없이 바쁘다 않은 표현을 쓰고 있어요 여러분 정말 and then|eyes and nose|open|time|without|busy|not|expression|using|am|everyone|really She is using the expression 'really busy' to describe her situation, everyone.

바쁜 일이 있을 때 이 표현을 사용해 보세요 busy|work|there is|when|this|expression|use|please Try using this expression when you have a busy schedule.

한국말을 참 잘한다는 칭찬을 들으실 거에요 Korean|really|well|compliment|you will hear|will 韓国語を||||| You will receive compliments on how well you speak Korean.

여러분이 이런 표현을 자유롭게 사용할 수 있도록 저희가 많이 도와드릴께요 you all|this|expression|freely|use|able|so that|we|much|will help you We will help you a lot so that you can freely use these expressions.

그럼 저희는 다음 시간에 새로운 표현을 가지고 찾아뵙겠습니다 then|we|next|time|new|expression|with|will visit you Then we will come back next time with a new expression.

아니 계세요 안녕히 계세요 no|are you|peacefully|stay No, please stay, goodbye.

[음악] [Music]

[음악] [Music]

[음악] [Music]

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_CWT:AuZloPbY=29.31 en:AuZloPbY openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=60 err=0.00%) cwt(all=356 err=6.18%)