×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

Sports, 加油

加油

老张 : 中国队 ! 加油 !

加油 !

青青 : 老张 , 你 看 什么 比赛 呢 ?

老张 : 我 在 看 中国队 和 美国 梦之队 的 篮球比赛 。

青青 : 现在 比分 怎样 ? 谁 领先 ?

老张 : 比分 不相上下 , 美国队 领先 三分 。

今天 , 我 和 老张 的 对话 主要 谈论 了 篮球比赛 。

是 谁 和 谁 的 篮球比赛 呢 , 好 , 我们 先 来 看看 今天 的 单词 。

第一个 ,“ 加油 ”(come on,make an extra effort), 意思 是 “ 再 努力 一些 , 再 提高 一些 。 我们 在 看 比赛 或者 让 别人 更 努力 得 做 某件事 时 , 可以 说 “ 加油 ! 例如 , 我们 可以 说 “ 中国 , 加油 ! 北京 , 加油 ! 我们 还 可以 说 “ 老板 让 我 加油 工作 , 下个月 就 给 我 加工资 。 听 一下 我们 课文 中 的 句子

老张 : 中国队 ! 加油 !

加油 !

第二个 单词 ,“ 比赛 ”(match,competition), 意思 是 “ 比出 谁 更好 的 活动 。 同义词 是 “ 竞赛 、 竞争 ”。 我们 可以 说 “ 一场 比赛 ”, 用 量词 “ 场 ”。

例如 ,“ 姚明 在 NBA 比赛 中 受伤 了 。 再 例如 ,“ 昨天 游泳 进行 了 三场 比赛 , 中国队 得到 了 一枚 金牌 。 那 我们 课文 中 的 句子 是 :

青青 : 老张 , 你 看 什么 比赛 呢 ?

学习 第三个 单词 ,“ 梦之队 ”(dream team), 大部分 指 的 是 “ 美国 男篮 ”

因为 每个 队员 都 很 强大 , 所以 他们 被 认为 是 “ 梦幻般 的 队伍 。 除了 梦之队 , 美国 制造 了 一个 “ 梦工厂 ”(dreamfactory)。

那么 “ 梦之队 ” 现在 这个 词 也 用来 指 “ 很强 的 队伍 ”。

例如 ,“ 中国跳水队 被 认为 是 一支 梦之队 。 再 例如 ,“ 这次 中国 乒乓球 梦之队 夺得 了 所有 的 金牌 。 现在 来 听 一下 我们 课文 中 的 句子

老张 : 我 在 看 中国队 和 美国 梦之队 的 篮球比赛 。

第四个 单词 ,“ 领先 ”(keepahead), 意思 是 “ 在 某些 方面 比 别人 好 ”。

在 比赛 里 , 我们 常说 “A 领先 B”,“A 领先 B 多少 分 ”。

“ 现在 , 中国队 领先 美国队 三分 。 另外 , 我们 还 可以 说 “ 在 某 方面 领先于 谁 ”。

例如 “ 日本 在 环境保护 方面 领先于 中国 ”。

老张 说 的 很 对 , 下面 呀 我们 来 听 一下 课文 中 领先 的 用法 吧 !

青青 : 现在 比分 怎样 ? 谁 领先 ?

最后 , 我们 学习 “ 不相上下 ”(about the same), 意思 是 “ 差不多 , 几乎 一样 ”。

我们 一般 说 “A 和 B 不相上下 ”。

例如 ,“ 他 觉得 自己 太矮 了 , 身高 和 女朋友 不相上下 。 再 例如 , 我们 说 ,“ 老张 做 的 饭 和 我 不相上下 , 都 很 好吃 。 谢谢 青青 夸奖 呀 , 听 一下 我们 课文 中 的 句子 吧 !

老张 : 比分 不相上下 , 美国队 领先 三分 。

今天 我们 的 短文 意思 是 : 老张 在 看 中国队 和 美国队 的 篮球比赛 , 看得 很 激动 , 大叫 加油 。

中国队 和 美国队 现在 的 比分 差不多 , 美国队 比 中国队 多 三分 。

短文 解释 就 到 这里 了

下面 让 我们 再 来 完整 的 听 一遍 今天 的 对话 。

老张 : 中国队 ! 加油 !

加油 !

青青 : 老张 , 你 看 什么 比赛 呢 ?

老张 : 我 在 看 中国队 和 美国 梦之队 的 篮球比赛 。

青青 : 现在 比分 怎样 ? 谁 领先 ?

老张 : 比分 不相上下 , 美国队 领先 三分 。


加油 come on がんばれ

老张 : 中国队 ! Lao Zhang: The Chinese team! 加油 ! come on!

加油 ! come on!

青青 : 老张 , 你 看 什么 比赛 呢 ? Qingqing: Lao Zhang, what game are you watching?

老张 : 我 在 看 中国队 和 美国 梦之队 的 篮球比赛 。 Lao Zhang: I'm watching the basketball game between China and the American Dream Team.

青青 : 现在 比分 怎样 ? Qingqing: How is the score now? 谁 领先 ? Who is ahead?

老张 : 比分 不相上下 , 美国队 领先 三分 。

今天 , 我 和 老张 的 对话 主要 谈论 了 篮球比赛 。

是 谁 和 谁 的 篮球比赛 呢 , 好 , 我们 先 来 看看 今天 的 单词 。

第一个 ,“ 加油 ”(come on,make an extra effort), 意思 是 “ 再 努力 一些 , 再 提高 一些 。 我们 在 看 比赛 或者 让 别人 更 努力 得 做 某件事 时 , 可以 说 “ 加油 ! 例如 , 我们 可以 说 “ 中国 , 加油 ! 北京 , 加油 ! 我们 还 可以 说 “ 老板 让 我 加油 工作 , 下个月 就 给 我 加工资 。 听 一下 我们 课文 中 的 句子

老张 : 中国队 ! 加油 !

加油 !

第二个 单词 ,“ 比赛 ”(match,competition), 意思 是 “ 比出 谁 更好 的 活动 。 同义词 是 “ 竞赛 、 竞争 ”。 我们 可以 说 “ 一场 比赛 ”, 用 量词 “ 场 ”。

例如 ,“ 姚明 在 NBA 比赛 中 受伤 了 。 再 例如 ,“ 昨天 游泳 进行 了 三场 比赛 , 中国队 得到 了 一枚 金牌 。 那 我们 课文 中 的 句子 是 :

青青 : 老张 , 你 看 什么 比赛 呢 ?

学习 第三个 单词 ,“ 梦之队 ”(dream team), 大部分 指 的 是 “ 美国 男篮 ”

因为 每个 队员 都 很 强大 , 所以 他们 被 认为 是 “ 梦幻般 的 队伍 。 除了 梦之队 , 美国 制造 了 一个 “ 梦工厂 ”(dreamfactory)。 アメリカでは、ドリームチームに加え、「ドリームファクトリー」というものを作っています。

那么 “ 梦之队 ” 现在 这个 词 也 用来 指 “ 很强 的 队伍 ”。

例如 ,“ 中国跳水队 被 认为 是 一支 梦之队 。 再 例如 ,“ 这次 中国 乒乓球 梦之队 夺得 了 所有 的 金牌 。 现在 来 听 一下 我们 课文 中 的 句子

老张 : 我 在 看 中国队 和 美国 梦之队 的 篮球比赛 。

第四个 单词 ,“ 领先 ”(keepahead), 意思 是 “ 在 某些 方面 比 别人 好 ”。

在 比赛 里 , 我们 常说 “A 领先 B”,“A 领先 B 多少 分 ”。

“ 现在 , 中国队 领先 美国队 三分 。 另外 , 我们 还 可以 说 “ 在 某 方面 领先于 谁 ”。

例如 “ 日本 在 环境保护 方面 领先于 中国 ”。

老张 说 的 很 对 , 下面 呀 我们 来 听 一下 课文 中 领先 的 用法 吧 !

青青 : 现在 比分 怎样 ? 谁 领先 ?

最后 , 我们 学习 “ 不相上下 ”(about the same), 意思 是 “ 差不多 , 几乎 一样 ”。

我们 一般 说 “A 和 B 不相上下 ”。

例如 ,“ 他 觉得 自己 太矮 了 , 身高 和 女朋友 不相上下 。 再 例如 , 我们 说 ,“ 老张 做 的 饭 和 我 不相上下 , 都 很 好吃 。 谢谢 青青 夸奖 呀 , 听 一下 我们 课文 中 的 句子 吧 !

老张 : 比分 不相上下 , 美国队 领先 三分 。

今天 我们 的 短文 意思 是 : 老张 在 看 中国队 和 美国队 的 篮球比赛 , 看得 很 激动 , 大叫 加油 。

中国队 和 美国队 现在 的 比分 差不多 , 美国队 比 中国队 多 三分 。

短文 解释 就 到 这里 了

下面 让 我们 再 来 完整 的 听 一遍 今天 的 对话 。

老张 : 中国队 ! 加油 !

加油 !

青青 : 老张 , 你 看 什么 比赛 呢 ?

老张 : 我 在 看 中国队 和 美国 梦之队 的 篮球比赛 。

青青 : 现在 比分 怎样 ? 谁 领先 ?

老张 : 比分 不相上下 , 美国队 领先 三分 。