×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 256. 日本人 は 本当 に クリスマス に KFC を 食べる?

256. 日本人 は 本当 に クリスマス に KFC を 食べる?

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 の りこ です 。 もう 12 月 も 半ば に なりました 。 12 月 の こと を 旧暦 で は 、 師走 と 言います 。 師走 に なって 慌ただしい 、 とか 、 師走 の 街 は 忙しい 、 の ように 使わ れる こと が 多い です 。 本当に 日本 人 は 、 師走 、 年 末 に かけて 、 忙しい んです ね 。 本当に たくさん する こと が あります 。 会社 で 働いて いる 人 は 、 忘年会 が ある かも しれ ない 。 家 の 大掃除 を し なきゃ いけない 。 お 正月 の 準備 を しなければ いけない 。 忙しい 時期 です 。 まあ 今年 は コロナ で 大きな パーティー や 忘年 会 を し ない 人 が 多い と 思います が 、 それ でも 、 家族 や 友達 に 会う こと が 多い 季節 です 。 さて クリスマス 、 皆さん の 国 で は 、 クリスマス は どのように お 祝い します か 。 または お 祝い し ない 国 も もちろん あります よ ね 。 皆さん も よく 知っている と 思います が 、 日本 は クリスチャン の 人 は います が 、 たくさんの 人 が クリスチャン では ありません 。 そして クリスマス の 日 、12 月 25 日 は 祝日 では ありません 。 普通の 日 です 。 普通の 日 と いう こと は 仕事 が あれば 会社 に 行きます 。 つまり 、 日本 で は 、12 月 24 日 も 25 日 も 26 日 も 、 普通の 日 です 。 祝日 じゃ ない 。 でも 、 クリスマス ・ イブ に なに か クリスマスっぽい こと を する 人 が たくさん います 。 キリスト教 の お 祝い の 意味 が ない けれども 、 美味しい もの を 食べたり 、 子供 に プレゼント を あげる 家 が たくさん あります 。 じゃあ 実際 に クリスマス ・ イブ に 何 を する のでしょう か 。 小さい 子供 が いる 家 は おそらく 家 で ちょっと いつも より 美味しい ご飯 を 食べて 、 子供 に プレゼント を あげる 家 が 多い と 思います 。 ツリー を 飾る 家 も あります 。 そして 欠かせ ない の は クリスマス ケーキ です ね 。 生 クリーム たっぷり の イチゴ が 上 に のった クリスマス の いちご ショート ケーキ 。 この ケーキ を 食べる 家 が 多い ので は ない でしょう か 。 恋人 が いる 場合 、 デート を する 日 です 。 特に 男性 は 大変 の ようです ね 。 彼女 を 喜ば せる ため に 、 いつも より 高級で おしゃれな レストラン を 予約 したり 、 高い プレゼント を 用意 したり 。 この 時期 は 、 ジュエリー の お 店 の 宣伝 が 増えます 。 恋人 に ネックレス や 指輪 を あげる 。 だから ジュエリー の お 店 に とって は 、 クリスマス は 大切な 時期 な んです ね 。 そして 皆さん が 気 に なる の は 、 日本 人 が 本当に クリスマス に ケンタッキーフライドチキン を 食べる の か どう か と いう こと で は ない でしょう か 。 色々な Web サイト や YouTube で 日本 人 は クリスマス に ケンタッキーフライドチキン を 食べる 、 と いう 情報 が あります 。 本当に そう な のでしょう か 。 はい 、 確かに 食べる 人 が います 。 これ は 見事に ケンタッキーフライドチキン の マーケティングキャンペーン に よる もの です ね 。 クリスマス を お 祝い する 国 で は 、 クリスマス ディナー で 、 ターキー を 食べる 国 が 多い です ね 。 日本 で は ターキー は あまり ありません 。 一般 的じゃ ない 。 だから 、 ターキー と よく 似て いる 食べ物 は 、 チキン 、 と いう こと で 、 クリスマス に チキン を 食べる ように なりました 。 ケンタッキー は クリスマス に いつも 大きな マーケティング の キャンペーン を します 。 実際 に 、 予約 を しなければ いけない ほど 、 クリスマス に ケンタッキーフライドチキン を 買い に 行く 人 が 多い みたいです 。 うん 、 確かに 多い です 。 でも ね 、 みんな が みんな クリスマス に ケンタッキー の フライドチキン を 食べて いる わけ では ありません 。 たとえば 、 私 の 家族 、 クリスマス に 一 度 も ケンタッキーフライドチキン を 食べた こと は ありません 。 母 は ファースト ・ フード が 好きじゃ ない ので 、 私 は 、 子供 の とき や 10 代 の とき 、 ケンタッキー も マクドナルド も 食べた こと が なかった です ね 。 でも やっぱり クリスマス ・ イブ の 夕食 に チキン が ありました 。 母 は いつも 照り焼き チキン を 作って くれました 。 そして 大人 に なって から 、 社会 人 に なって から は 、 私 は 友達 と クリスマス パーティー を する こと が 多かった です 。 でも その 友達 と クリスマス パーティー を した 時 も フライドチキン を 食べた こと は 一 度 も ありません 。 と いう こと で 、 クリスマス に ケンタッキー の フライドチキン を 食べる 人 ばかり で は ない んです 。 みんな が そう して いる 、 と 誤解 し ないで ください ね 。 私 は ケンタッキー の フライドチキン を 食べる ぐらい なら 、 居酒屋 で 鶏 の 唐 揚げ を 食べる ほう が いい です 。 私 は 唐 揚げ が 大好きです 。 さて 、 子供 の とき 、 クリスマスイブ に 、 照り焼き チキン と クリスマス ケーキ は 食べて いた けれど 、 プレゼント は もらって い なかった です 。 悲しい けど 、 サンタ さん は うち に は 来ません でした 。 そして 、 サンタ を 信じて いない 子供 でした 。 クリスマス ツリー が あって 、 その 下 に プレゼント が たくさん 置いて あって 、 サンタ さん が 寝て いる 間 に プレゼント を 持ってくる ! なんて こと を 想像 も でき ない 子供 時代 でした 。 ま 、 これ は 文化 の 違い 、 考え 方 の 違い です ね 。 私 は 実は この クリスマス 、 一週間 お 仕事 を 休む つもりな んです ね 。 皆さん も 知っている ように 私 は フリーランサー です から 仕事 を 休めば お 金 が 入りません 。 最初 は 休ま ず 、 ずっと 仕事 を しよう と 思った んだ けれども 、 私 は この 1 年間 本当に ノンストップ で 色々な こと を して きました 。 ちょっと 実は 疲れて いる 。 本当に 疲れ 気味な ので 、 燃え尽きて しまわ ない ように 、 一 週間 お 休み を 取る こと に しました 。 旅行 は 行か ない 。 もちろん 行け ない 。 でも 家 で 色々な こと を 、 自分 の こと を しよう と 思って います 。 でも ポッドキャスト だけ は 、 更新 を する 予定 な ので 、 年 末 も 年始 も 、 私 の ポッドキャスト を 聞いて 勉強 して ください ね 。 はい 、 今日 は クリスマス に ついて 話しました 。 日本 人 は 本当に クリスマス に ケンタッキー を 食べる の か どう か 。 気 に なる 場合 、 あなた の 日本 語 の 先生 や 日本 人 の 友だち に 聞いて みて ください ね 。 意外 と 食べ ない よって いう 人 が 多い と 思います 。 じゃあ また ね 。 12 月 半ば (12 が つ なかば ) mid - December 旧暦 ( きゅうれき ) the old [ lunar ] calendar 師走 ( しわす ) December 慌ただしい ( あわただしい ) busy 忘年 会 ( ぼうねん かい ) end of year party 飾る ( かざる ) to decorate 生 クリーム fresh cream 喜ば せる ( よろこば せる ) to please ジュエリー jewellery 指輪 ( ゆびわ ) ring 見事に ( みごとに ) brilliantly 一般 的な ( いっぱん てき な ) general 誤解 する ( ごかい ) to misunderstand 燃え尽きる ( もえつきる ) to burn out

256. 日本人 は 本当 に クリスマス に KFC を 食べる? にっぽん じん||ほんとう||くりすます||||たべる 256. Essen Japaner an Weihnachten wirklich KFC? 256\. Do Japanese really eat KFC at Christmas? 256. ¿De verdad los japoneses comen KFC en Navidad? 256. Les Japonais mangent-ils vraiment du kfc à Noël ? 256. Eten Japanners echt kfc met kerst? 256\. Os japoneses realmente comem KFC no Natal? 256. действительно ли японцы едят KFC на Рождество? 256\. Чи дійсно японці їдять KFC на Різдво? 256\. 日本人圣诞节真的吃肯德基吗?

皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| Hello everyone . Olá pessoal . Привіт всім . 日本 語 の 先生 の りこ です 。 にっぽん|ご||せんせい||| This is Riko, a Japanese teacher. Esta é Riko, uma professora japonesa. もう 12 月 も 半ば に なりました 。 |つき||なかば||なり ました It's already mid-December. Já estamos em meados de dezembro. 12 月 の こと を 旧暦 で は 、 師走 と 言います 。 つき||||きゅうれき|||しわす||いい ます December is called Shiwasu in the lunar calendar. Le mois de décembre est appelé Shihshan dans l'ancien calendrier. Dezembro é chamado de Shiwasu no calendário lunar. 師走 に なって 慌ただしい 、 とか 、 師走 の 街 は 忙しい 、 の ように 使わ れる こと が 多い です 。 しわす|||あわただしい|と か|しわす||がい||いそがしい|||つかわ||||おおい| It is often used as a busy December, or as the city of December is busy. É frequentemente usado como "É dezembro e está ocupado" ou "A cidade está ocupada em dezembro". 本当に 日本 人 は 、 師走 、 年 末 に かけて 、 忙しい んです ね 。 ほんとうに|にっぽん|じん||しわす|とし|すえ|||いそがしい|| Japanese people are really busy from December to the end of the year. I giapponesi sono molto impegnati da dicembre a fine anno. Os japoneses estão muito ocupados de dezembro até o final do ano. 本当に たくさん する こと が あります 。 ほんとうに|||||あり ます There are really so many things to do. Ho così tante cose da fare. Eu tenho tantas coisas para fazer. 会社 で 働いて いる 人 は 、 忘年会 が ある かも しれ ない 。 かいしゃ||はたらいて||じん||ぼうねん かい||||| Those who work for the company may have a year-end party. Le persone che lavorano in un'azienda possono organizzare una festa di fine anno. As pessoas que trabalham em uma empresa podem fazer uma festa de final de ano. 家 の 大掃除 を し なきゃ いけない 。 いえ||おおそうじ|||| I have to clean my house. Je dois faire le ménage. Devo fare una grande pulizia della casa. Tenho que fazer uma grande limpeza na casa. お 正月 の 準備 を しなければ いけない 。 |しょうがつ||じゅんび||し なければ| I have to prepare for New Year's. Tenho que me preparar para o Ano Novo. 忙しい 時期 です 。 いそがしい|じき| It's a busy time. É um tempo ocupado. まあ 今年 は コロナ で 大きな パーティー や 忘年 会 を し ない 人 が 多い と 思います が 、 それ でも 、 家族 や 友達 に 会う こと が 多い 季節 です 。 |ことし||||おおきな|ぱーてぃー||ぼうねん|かい||||じん||おおい||おもい ます||||かぞく||ともだち||あう|||おおい|きせつ| Well, I think many people won't be having a big party or year-end party this year because of Corona, but even so, it's the season when I often see my family and friends. Bem, acho que muitas pessoas não farão uma grande festa ou festa de fim de ano este ano por causa do Corona, mas ainda é a época em que costumo ver familiares e amigos. さて クリスマス 、 皆さん の 国 で は 、 クリスマス は どのように お 祝い します か 。 |くりすます|みなさん||くに|||くりすます||||いわい|し ます| Well, Christmas, how is Christmas celebrated in your country? Bem, Natal, como é comemorado o Natal em seu país? または お 祝い し ない 国 も もちろん あります よ ね 。 ||いわい|||くに|||あり ます|| Or, of course, there are countries that don't celebrate. Ou, claro, há países que não comemoram. 皆さん も よく 知っている と 思います が 、 日本 は クリスチャン の 人 は います が 、 たくさんの 人 が クリスチャン では ありません 。 みなさん|||しっている||おもい ます||にっぽん||くりすちゃん||じん||い ます|||じん||くりすちゃん||あり ませ ん As I'm sure you all know, there are Christians in Japan, but many people are not. Como tenho certeza de que todos sabem, existem cristãos no Japão, mas muitas pessoas não. そして クリスマス の 日 、12 月 25 日 は 祝日 では ありません 。 |くりすます||ひ|つき|ひ||しゅくじつ||あり ませ ん And Christmas Day, December 25th, is not a public holiday. E o dia de Natal, 25 de dezembro, não é feriado. 普通の 日 です 。 ふつうの|ひ| It's a normal day. É um dia normal. 普通の 日 と いう こと は 仕事 が あれば 会社 に 行きます 。 ふつうの|ひ|||||しごと|||かいしゃ||いき ます On a normal day, if I have work, I go to work. Num dia normal, se tenho trabalho, vou trabalhar. つまり 、 日本 で は 、12 月 24 日 も 25 日 も 26 日 も 、 普通の 日 です 。 |にっぽん|||つき|ひ||ひ||ひ||ふつうの|ひ| In other words, December 24th, 25th, and 26th are normal days in Japan. Em outras palavras, 24, 25 e 26 de dezembro são dias normais no Japão. 祝日 じゃ ない 。 しゅくじつ|| It's not a public holiday. Não é feriado. でも 、 クリスマス ・ イブ に なに か クリスマスっぽい こと を する 人 が たくさん います 。 |くりすます|||||くりすます っぽい||||じん|||い ます But many people do something Christmasy on Christmas Eve. Mas muitas pessoas fazem algo natalino na véspera de Natal. Но многие люди делают что-то рождественское в канун Рождества. キリスト教 の お 祝い の 意味 が ない けれども 、 美味しい もの を 食べたり 、 子供 に プレゼント を あげる 家 が たくさん あります 。 きりすときょう|||いわい||いみ||||おいしい|||たべたり|こども||ぷれぜんと|||いえ|||あり ます Even though it doesn't have the meaning of a Christian celebration, there are many families who eat delicious food and give presents to their children. Embora não tenha o significado de uma festa cristã, são muitas as famílias que comem comidas gostosas e dão presentes para as crianças. じゃあ 実際 に クリスマス ・ イブ に 何 を する のでしょう か 。 |じっさい||くりすます|||なん|||| So what do you actually do on Christmas Eve? Então, o que você realmente faz na véspera de Natal? 小さい 子供 が いる 家 は おそらく 家 で ちょっと いつも より 美味しい ご飯 を 食べて 、 子供 に プレゼント を あげる 家 が 多い と 思います 。 ちいさい|こども|||いえ|||いえ|||||おいしい|ごはん||たべて|こども||ぷれぜんと|||いえ||おおい||おもい ます Families with small children probably eat a little more delicious food at home and give the children presents. Famílias com crianças pequenas provavelmente comem um pouco mais de comida deliciosa em casa e dão presentes às crianças. ツリー を 飾る 家 も あります 。 つりー||かざる|いえ||あり ます Some houses even have a tree. Algumas casas até têm uma árvore. そして 欠かせ ない の は クリスマス ケーキ です ね 。 |かかせ||||くりすます|けーき|| And what is indispensable is a Christmas cake, isn't it? E o must-have é o bolo de Natal. 生 クリーム たっぷり の イチゴ が 上 に のった クリスマス の いちご ショート ケーキ 。 せい|くりーむ|||いちご||うえ|||くりすます|||しょーと|けーき A Christmas strawberry shortcake topped with strawberries filled with whipped cream. Um bolo de morango de Natal coberto com morangos recheados com chantilly. この ケーキ を 食べる 家 が 多い ので は ない でしょう か 。 |けーき||たべる|いえ||おおい||||| Isn't there a lot of families who eat this cake? Não há muitas famílias que comem este bolo? 恋人 が いる 場合 、 デート を する 日 です 。 こいびと|||ばあい|でーと|||ひ| If you have a lover, it's the day you go on a date. Se você tem um amante, é o dia em que você vai a um encontro. 特に 男性 は 大変 の ようです ね 。 とくに|だんせい||たいへん||| It seems to be especially difficult for men. Les hommes en particulier semblent avoir des difficultés. Parece ser especialmente difícil para os homens. 彼女 を 喜ば せる ため に 、 いつも より 高級で おしゃれな レストラン を 予約 したり 、 高い プレゼント を 用意 したり 。 かのじょ||よろこば||||||こうきゅうで||れすとらん||よやく||たかい|ぷれぜんと||ようい| In order to please her, I make reservations for more expensive and fashionable restaurants than usual, and prepare expensive presents. Para agradá-la, faço reservas em restaurantes mais caros e elegantes do que o normal e preparo presentes caros. この 時期 は 、 ジュエリー の お 店 の 宣伝 が 増えます 。 |じき|||||てん||せんでん||ふえ ます Advertisements for jewelry shops increase during this time. Os anúncios de joalherias aumentam durante esse período. 恋人 に ネックレス や 指輪 を あげる 。 こいびと||ねっくれす||ゆびわ|| Give your lover a necklace or a ring. Dê ao seu amante um colar ou um anel. だから ジュエリー の お 店 に とって は 、 クリスマス は 大切な 時期 な んです ね 。 ||||てん||||くりすます||たいせつな|じき||| That's why Christmas is such an important time for jewelry shops. É por isso que o Natal é uma época tão importante para as joalherias. そして 皆さん が 気 に なる の は 、 日本 人 が 本当に クリスマス に ケンタッキーフライドチキン を 食べる の か どう か と いう こと で は ない でしょう か 。 |みなさん||き|||||にっぽん|じん||ほんとうに|くりすます||||たべる|||||||||||| And what you're probably wondering is whether Japanese people really eat Kentucky Fried Chicken at Christmas. Vous vous demandez peut-être si les Japonais mangent vraiment du poulet frit Kentucky à Noël. E o que você provavelmente está se perguntando é se os japoneses realmente comem Kentucky Fried Chicken no Natal. 色々な Web サイト や YouTube で 日本 人 は クリスマス に ケンタッキーフライドチキン を 食べる 、 と いう 情報 が あります 。 いろいろな|web|さいと||youtube||にっぽん|じん||くりすます||||たべる|||じょうほう||あり ます There is information on various websites and YouTube that Japanese people eat Kentucky Fried Chicken at Christmas. Há informações em vários sites e no YouTube que os japoneses comem Kentucky Fried Chicken no Natal. 本当に そう な のでしょう か 。 ほんとうに|||| Is that really true? Isso é realmente verdade? はい 、 確かに 食べる 人 が います 。 |たしかに|たべる|じん||い ます Yes, there are certainly people who eat. Sim, certamente há pessoas que comem. これ は 見事に ケンタッキーフライドチキン の マーケティングキャンペーン に よる もの です ね 。 ||みごとに|||||||| This is beautifully done by a marketing campaign for Kentucky Fried Chicken. Il s'agit d'une brillante campagne de marketing de Kentucky Fried Chicken. Isso é feito lindamente por uma campanha de marketing para o Kentucky Fried Chicken. クリスマス を お 祝い する 国 で は 、 クリスマス ディナー で 、 ターキー を 食べる 国 が 多い です ね 。 くりすます|||いわい||くに|||くりすます|でぃなー||||たべる|くに||おおい|| Many countries that celebrate Christmas eat turkey at Christmas dinner. Muitos países que comemoram o Natal comem peru na ceia de Natal. 日本 で は ターキー は あまり ありません 。 にっぽん||||||あり ませ ん There aren't many turkeys in Japan. Não há muitos perus no Japão. 一般 的じゃ ない 。 いっぱん|てきじゃ| Not common. Peu fréquents. Não é comum. だから 、 ターキー と よく 似て いる 食べ物 は 、 チキン 、 と いう こと で 、 クリスマス に チキン を 食べる ように なりました 。 ||||にて||たべもの|||||||くりすます||||たべる||なり ました That's why chicken is the food that's very similar to turkey, so I started eating chicken at Christmas. É por isso que o frango é uma comida muito parecida com o peru, então comecei a comer frango no Natal. ケンタッキー は クリスマス に いつも 大きな マーケティング の キャンペーン を します 。 けんたっきー||くりすます|||おおきな|||きゃんぺーん||し ます Kentucky always has a big marketing campaign for Christmas. Kentucky sempre tem uma grande campanha de marketing para o Natal. 実際 に 、 予約 を しなければ いけない ほど 、 クリスマス に ケンタッキーフライドチキン を 買い に 行く 人 が 多い みたいです 。 じっさい||よやく||し なければ|||くりすます||||かい||いく|じん||おおい| In fact, it seems that so many people go to buy Kentucky Fried Chicken for Christmas so much that they have to make a reservation. Na verdade, parece que tantas pessoas vão comprar o Kentucky Fried Chicken no Natal que precisam fazer reservas. うん 、 確かに 多い です 。 |たしかに|おおい| Yes, there are certainly many. Sim, certamente há muitos. でも ね 、 みんな が みんな クリスマス に ケンタッキー の フライドチキン を 食べて いる わけ では ありません 。 |||||くりすます||けんたっきー||||たべて||||あり ませ ん But hey, not everyone is eating Kentucky fried chicken for Christmas. Mais tout le monde ne mange pas du poulet frit Kentucky à Noël. Mas ei, nem todo mundo está comendo frango frito do Kentucky no Natal. たとえば 、 私 の 家族 、 クリスマス に 一 度 も ケンタッキーフライドチキン を 食べた こと は ありません 。 |わたくし||かぞく|くりすます||ひと|たび||||たべた|||あり ませ ん For example, my family has never had Kentucky Fried Chicken for Christmas. Por exemplo, minha família nunca comeu Kentucky Fried Chicken no Natal. 母 は ファースト ・ フード が 好きじゃ ない ので 、 私 は 、 子供 の とき や 10 代 の とき 、 ケンタッキー も マクドナルド も 食べた こと が なかった です ね 。 はは||ふぁーすと|ふーど||すきじゃ|||わたくし||こども||||だい|||けんたっきー||||たべた||||| My mother doesn't like fast food, so when I was a kid and a teenager, I never ate Kentucky or McDonald's. Minha mãe não gosta de fast food, então, quando eu era criança e adolescente, nunca comi no Kentucky ou no McDonald's. でも やっぱり クリスマス ・ イブ の 夕食 に チキン が ありました 。 ||くりすます|||ゆうしょく||||あり ました But we had chicken for dinner on Christmas Eve. Mas comemos frango no jantar na véspera de Natal. 母 は いつも 照り焼き チキン を 作って くれました 。 はは|||てりやき|||つくって|くれ ました My mother always made me teriyaki chicken. Minha mãe sempre fazia frango teriyaki para mim. そして 大人 に なって から 、 社会 人 に なって から は 、 私 は 友達 と クリスマス パーティー を する こと が 多かった です 。 |おとな||||しゃかい|じん|||||わたくし||ともだち||くりすます|ぱーてぃー|||||おおかった| And after I became an adult and a member of society, I often had Christmas parties with my friends. E depois que me tornei adulto e membro da sociedade, muitas vezes dava festas de Natal com meus amigos. でも その 友達 と クリスマス パーティー を した 時 も フライドチキン を 食べた こと は 一 度 も ありません 。 ||ともだち||くりすます|ぱーてぃー|||じ||||たべた|||ひと|たび||あり ませ ん But even when I had a Christmas party with that friend, I never ate fried chicken. Mas mesmo quando fiz uma festa de Natal com aquele amigo, nunca comi frango frito. と いう こと で 、 クリスマス に ケンタッキー の フライドチキン を 食べる 人 ばかり で は ない んです 。 ||||くりすます||けんたっきー||||たべる|じん||||| So it's not just people eating Kentucky fried chicken at Christmas. Tout le monde ne mange donc pas du poulet frit Kentucky à Noël. Portanto, não são apenas as pessoas que comem frango frito do Kentucky no Natal. みんな が そう して いる 、 と 誤解 し ないで ください ね 。 ||||||ごかい|||| Don't get me wrong, everyone does. Ne faites pas l'erreur de penser que tout le monde le fait. Não me interpretem mal, todo mundo faz. 私 は ケンタッキー の フライドチキン を 食べる ぐらい なら 、 居酒屋 で 鶏 の 唐 揚げ を 食べる ほう が いい です 。 わたくし||けんたっきー||||たべる|||いざかや||にわとり||とう|あげ||たべる|||| I'd rather eat fried chicken at an izakaya than eat fried chicken in Kentucky. Je préfère manger du poulet frit dans un izakaya plutôt que du poulet frit du Kentucky. Prefiro comer frango frito em um izakaya do que comer frango frito em Kentucky. 私 は 唐 揚げ が 大好きです 。 わたくし||とう|あげ||だいすきです I love fried chicken. J'adore le poisson frit. Eu amo frango frito. さて 、 子供 の とき 、 クリスマスイブ に 、 照り焼き チキン と クリスマス ケーキ は 食べて いた けれど 、 プレゼント は もらって い なかった です 。 |こども|||||てりやき|||くりすます|けーき||たべて|||ぷれぜんと||||| Well, when I was a kid, I ate teriyaki chicken and Christmas cake on Christmas Eve, but I didn't get any presents. Bem, quando eu era criança, comia frango teriyaki e bolo de Natal na véspera de Natal, mas não ganhei nenhum presente. 悲しい けど 、 サンタ さん は うち に は 来ません でした 。 かなしい||さんた||||||き ませ ん| Sadly, Santa didn't come to our house. Malheureusement, le Père Noël n'est pas venu chez nous. そして 、 サンタ を 信じて いない 子供 でした 。 |さんた||しんじて||こども| And I was a kid who didn't believe in Santa. Et c'était un enfant qui ne croyait pas au Père Noël. クリスマス ツリー が あって 、 その 下 に プレゼント が たくさん 置いて あって 、 サンタ さん が 寝て いる 間 に プレゼント を 持ってくる ! くりすます|つりー||||した||ぷれぜんと|||おいて||さんた|||ねて||あいだ||ぷれぜんと||もってくる There's a Christmas tree with lots of presents under it, and while Santa is asleep, he brings presents! Il y a un sapin de Noël avec plein de cadeaux dessous, et le Père Noël apporte des cadeaux aux gens pendant qu'ils dorment ! なんて こと を 想像 も でき ない 子供 時代 でした 。 |||そうぞう||||こども|じだい| It was an unimaginable childhood. J'étais un enfant qui ne pouvait même pas imaginer une telle chose. ま 、 これ は 文化 の 違い 、 考え 方 の 違い です ね 。 |||ぶんか||ちがい|かんがえ|かた||ちがい|| Well, this is a difference in culture, a difference in way of thinking. 私 は 実は この クリスマス 、 一週間 お 仕事 を 休む つもりな んです ね 。 わたくし||じつは||くりすます|ひと しゅうかん||しごと||やすむ||| I'm actually planning to take a week off from work this Christmas. En fait, je vais prendre une semaine de congé pour Noël. 皆さん も 知っている ように 私 は フリーランサー です から 仕事 を 休めば お 金 が 入りません 。 みなさん||しっている||わたくし|||||しごと||やすめば||きむ||はいり ませ ん As you all know, I'm a freelancer, so if I take time off work, I don't get paid. 最初 は 休ま ず 、 ずっと 仕事 を しよう と 思った んだ けれども 、 私 は この 1 年間 本当に ノンストップ で 色々な こと を して きました 。 さいしょ||やすま|||しごと||||おもった|||わたくし|||ねんかん|ほんとうに|||いろいろな||||き ました At first, I thought I'd work all the time without taking a break, but I've really been doing a lot of things non-stop this past year. Au début, je pensais que j'allais travailler tout le temps sans faire de pause, mais j'ai fait des choses sans arrêt pendant l'année écoulée. ちょっと 実は 疲れて いる 。 |じつは|つかれて| I'm a little tired, actually. 本当に 疲れ 気味な ので 、 燃え尽きて しまわ ない ように 、 一 週間 お 休み を 取る こと に しました 。 ほんとうに|つかれ|ぎみな||もえつきて||||ひと|しゅうかん||やすみ||とる|||し ました I'm really tired, so I've decided to take a week off so I don't burn out. 旅行 は 行か ない 。 りょこう||いか| I will not travel. もちろん 行け ない 。 |いけ| Of course I can't go. でも 家 で 色々な こと を 、 自分 の こと を しよう と 思って います 。 |いえ||いろいろな|||じぶん||||||おもって|い ます But I'm thinking of doing various things at home for myself. でも ポッドキャスト だけ は 、 更新 を する 予定 な ので 、 年 末 も 年始 も 、 私 の ポッドキャスト を 聞いて 勉強 して ください ね 。 ||||こうしん|||よてい|||とし|すえ||ねんし||わたくし||||きいて|べんきょう||| But only the podcasts will be updated, so please listen to my podcasts at the end of the year and the beginning of the year to study. はい 、 今日 は クリスマス に ついて 話しました 。 |きょう||くりすます|||はなし ました Yes, we talked about Christmas today. 日本 人 は 本当に クリスマス に ケンタッキー を 食べる の か どう か 。 にっぽん|じん||ほんとうに|くりすます||けんたっきー||たべる|||| Do Japanese people really eat Kentucky at Christmas? Je me demande si les Japonais mangent vraiment du Kentucky le jour de Noël. 気 に なる 場合 、 あなた の 日本 語 の 先生 や 日本 人 の 友だち に 聞いて みて ください ね 。 き|||ばあい|||にっぽん|ご||せんせい||にっぽん|じん||ともだち||きいて||| If you have any questions, please ask your Japanese teacher or Japanese friend. 意外 と 食べ ない よって いう 人 が 多い と 思います 。 いがい||たべ||||じん||おおい||おもい ます I think there are many people who say that they don't eat unexpectedly. De nombreuses personnes ne mangent pas autant qu'elles le pensaient. じゃあ また ね 。 see you later . 12 月 半ば (12 が つ なかば ) mid - December 旧暦 ( きゅうれき ) the old [ lunar ] calendar 師走 ( しわす ) December 慌ただしい ( あわただしい ) busy 忘年 会 ( ぼうねん かい ) end of year party 飾る ( かざる ) to decorate 生 クリーム fresh cream 喜ば せる ( よろこば せる ) to please ジュエリー jewellery 指輪 ( ゆびわ ) ring 見事に ( みごとに ) brilliantly 一般 的な ( いっぱん てき な ) general 誤解 する ( ごかい ) to misunderstand 燃え尽きる ( もえつきる ) to burn out つき|なかば|||||december|きゅうれき||||||しわす||december|あわただしい|||ぼうねん|かい|||||||かざる||||せい|くりーむ|||よろこば||||||||ゆびわ|||みごとに|||いっぱん|てきな|||||ごかい|||||もえつきる||||