Particles and Interjections

PARTICELLE

Quando abbiamo bisogno di dare un significato aggiuntivo a una parola o a un'intera frase, usiamo le particelle.

ClassiParticelle
DimostrativoВон летит птица!
Вот и я!
Кто это такой хорошенький?
LimitativeЯ только спросить...
Хотя бы на недельку!
EnfaticheДаже не думал…
Бывает же такое.
Да как же так?!
Ну долго еще?
DefiniteЯ именно так и подумал.
Как раз об этом вспомнил.
Просто не верится.
AffermativaДа, да, все так и было.
Еще бы!
NegativeНет.
Не могу я так больше.
Когда ни придешь - ты постоянно занят.
InterrogativeМало ли, что она придумала.
Пойдем уже в кино, а?
Кто это сделал? Неужели Павел?
EsclamativeНу и погодка!
IndecisiveВряд ли у меня получится погулять сегодня.
Я, пожалуй, пойду домой.
ComparativoОна как бы не догадывалась, что он предложит.
Ты словно глухой.
AusiliariНикто не может знать наперед.
Бывало, сядем мы вдвоем и песни поем.

INTERIEZIONI

Le interiezioni sono parole speciali che esprimono diversi sentimenti senza nominarli:

Ах, как обидно!
Ох, как жаль!

Le parole onomatopeiche si affiancano alle interiezioni:

Гром гремит: “Тарарах”!

Le interiezioni sono separate da una virgola o da un punto esclamativo:

Эй! Быстро подойди сюда!

Se le interiezioni e le parole onomatopeiche si formano attraverso la ripetizione, allora si scrivono con un trattino.

Бай-бай! Ой-ой-ой!

In generale, le interiezioni esprimono sollecitazione, incitamento o sentimento.