×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

DR P3 Essensen Nyheder, Crop top og sports-BH: Hvorfor betyder vores tøj så meget?

Crop top og sports-BH: Hvorfor betyder vores tøj så meget?

Et fitnesscenter på SDU har forbudt kvinder at træne i sports-bh.

Er det passende at gå på tv i shorts?

Crop tops, som skolen ikke vil acceptere.

Når det kommer til tøj, er der godt gang i debatten.

Diskussionen handler både om kultur, ligestilling, religion og politik.

Tøj har altid handlet om at afkode hinanden.

Da en folkeskole i Vejle forbød crop tops, startede protesterne.

Vi ønsker ikke seksualisering af kvinder og børn i skolesystemet.

Den debat spredte sig hurtigt i medierne.

Men 2021 viste flere eksempler på debatter med tøjet i fokus.

Beach håndbold. Herrerne til venstre og kvinderne til højre.

Der er regler for, hvor lange spillernes shorts må være.

De spillede en kamp iført shorts i stedet for bikinitrusser.

Det gav en bøde på 11.000 kr.

Den bøde tilbød sangeren Pink at betale.

Måske husker du også ham her.

Han dukkede op i shorts og sandaler på tv.

Han blev kærligt drillet og hyldet for ikke at sidde der i jakkesæt.

Senest satte SDU ild til debatten, da det kom frem -

- at det var forbudt at træne i sports-bh i skolens træningscenter.

Det endte med, at bestyrelsen trak reglen tilbage.

Debatten har været særligt aktiv på det seneste, men er ikke ny.

Den går mange hundrede år tilbage.

Hvis kvinder i 1800-tallet havde bare ankler -

- blev stemplet som løse på tråden. Det ændrede sig med tiden.

Men da hot pants kom på mode i 70'erne, startede en ny diskussion.

Jeg kan huske reaktionen hos visse herrer.

De havde jo ikke set pigeben sådan før.

Lene Bro lod sig fotografere i hot pants i Folketinget.

Det startede en diskussion, om en klog kvinde kunne være moderigtig.

Hotpants, gogo-støvler og miniskørtet ...

Det her er modeekspert Chris Pedersen.

Tøjet er det første, vi ser, ved et andet menneske.

Vi har brug at placere andre og sætte dem i kasser -

- for at navigere i samfundet.

Vi kan ikke forholde os til 1 mio. individer.

Man kan vælge mellem flere roller og have meget forskelligt tøj.

Hvorfor kan en mavebluse eller sports-bh skabe så stor debat?

Tænk, man tog den på i skole i morgen Uden noget under.

Vi har også en idé om, hvordan man ser ud i skolesystemet.

Hvordan vi ser ud, når vi underviser og er seriøse.

Især ældre generationer har lært, at man ser ud på en bestemt måde.

Hvorfor gik det her så viralt?

Vi skulle have jakkesæt og nystrøget skjorte på -

- hvis vi skulle tage hinanden alvorligt.

Når du kommer i shorts, så disrespekterer du mig og samtalen.

Men når det er en mand, der gør det, kigger vi mere overbærende på det.

Hvorfor er tøj omdrejningspunkt for så mange konflikter?

Mange debatter opstår, fordi ældre generationer er bange for udvikling.

I de seneste fem-ti år, hvor vi har talt meget om fx MeToo -

- og hvor ligestilling virkelig har taget fat i vores kultur -

- er nogen pissebange for at afgive privilegier -

- og så skal man bestemme, hvordan andre skal se ud.


Crop top og sports-BH: Hvorfor betyder vores tøj så meget? Crop Top und Sport-BH: Warum ist unsere Kleidung so wichtig? Crop top and sports bra: Why do our clothes matter so much?

Et fitnesscenter på SDU har forbudt kvinder at træne i sports-bh. A fitness center at SDU has banned women from exercising in sports bras.

Er det passende at gå på tv i shorts? Is it appropriate to watch TV in shorts?

Crop tops, som skolen ikke vil acceptere. Crop tops that the school won't accept.

Når det kommer til tøj, er der godt gang i debatten. When it comes to clothing, the debate is raging.

Diskussionen handler både om kultur, ligestilling, religion og politik. The discussion is about culture, equality, religion and politics.

Tøj har altid handlet om at afkode hinanden. Clothing has always been about decoding each other.

Da en folkeskole i Vejle forbød crop tops, startede protesterne. When a primary school in Vejle banned crop tops, the protests started.

Vi ønsker ikke seksualisering af kvinder og børn i skolesystemet. We do not want the sexualization of women and children in the school system.

Den debat spredte sig hurtigt i medierne. That debate quickly spread in the media.

Men 2021 viste flere eksempler på debatter med tøjet i fokus. But 2021 saw several examples of debates with clothing in focus.

Beach håndbold. Herrerne til venstre og kvinderne til højre.

Der er regler for, hvor lange spillernes shorts må være. There are rules on how long players' shorts can be.

De spillede en kamp iført shorts i stedet for bikinitrusser. They played a match wearing shorts instead of bikini bottoms.

Det gav en bøde på 11.000 kr. This resulted in a fine of DKK 11,000.

Den bøde tilbød sangeren Pink at betale. The singer Pink offered to pay the fine.

Måske husker du også ham her. You might remember this one too.

Han dukkede op i shorts og sandaler på tv. He appeared on TV in shorts and sandals.

Han blev kærligt drillet og hyldet for ikke at sidde der i jakkesæt. He was lovingly teased and praised for not sitting there in a suit.

Senest satte SDU ild til debatten, da det kom frem - Most recently, SDU ignited the debate when it was revealed that

- at det var forbudt at træne i sports-bh i skolens træningscenter. - that it was forbidden to work out in a sports bra in the school gym.

Det endte med, at bestyrelsen trak reglen tilbage. In the end, the board withdrew the rule.

Debatten har været særligt aktiv på det seneste, men er ikke ny. The debate has been particularly active recently, but it's not new.

Den går mange hundrede år tilbage. It goes back hundreds of years.

Hvis kvinder i 1800-tallet havde bare ankler - If women in the 1800s had bare ankles -

- blev stemplet som løse på tråden. Det ændrede sig med tiden. - were labeled as loose on the wire. That changed over time.

Men da hot pants kom på mode i 70'erne, startede en ny diskussion. But when hot pants came into fashion in the 70s, a new discussion started.

Jeg kan huske reaktionen hos visse herrer. I remember the reaction of certain gentlemen.

De havde jo ikke set pigeben sådan før. They hadn't seen spiked legs like this before.

Lene Bro lod sig fotografere i hot pants i Folketinget. Lene Bro was photographed in hot pants in the Danish Parliament.

Det startede en diskussion, om en klog kvinde kunne være moderigtig. It started a discussion about whether a smart woman could be fashionable.

Hotpants, gogo-støvler og miniskørtet ... Hotpants, go-go boots and the miniskirt...

Det her er modeekspert Chris Pedersen.

Tøjet er det første, vi ser, ved et andet menneske. Clothes are the first thing we see in another person.

Vi har brug at placere andre og sætte dem i kasser - We need to place others and put them in boxes

- for at navigere i samfundet. - to navigate society.

Vi kan ikke forholde os til 1 mio. individer. We can't relate to 1 million individuals.

Man kan vælge mellem flere roller og have meget forskelligt tøj. You can choose from several roles and wear a variety of outfits.

Hvorfor kan en mavebluse eller sports-bh skabe så stor debat? Why can a tummy blouse or sports bra cause so much debate?

Tænk, man tog den på i skole i morgen Uden noget under. Imagine wearing it to school tomorrow with nothing underneath.

Vi har også en idé om, hvordan man ser ud i skolesystemet. We also have an idea of what the school system looks like.

Hvordan vi ser ud, når vi underviser og er seriøse. How we look when we teach and are serious.

Især ældre generationer har lært, at man ser ud på en bestemt måde. Older generations in particular have learned that you look a certain way.

Hvorfor gik det her så viralt? Why did this go viral?

Vi skulle have jakkesæt og nystrøget skjorte på - We had to wear a suit and a freshly ironed shirt

- hvis vi skulle tage hinanden alvorligt. - if we were to take each other seriously.

Når du kommer i shorts, så disrespekterer du mig og samtalen. When you show up in shorts, you disrespect me and the conversation.

Men når det er en mand, der gør det, kigger vi mere overbærende på det. But when it's a man doing it, we look at it more leniently.

Hvorfor er tøj omdrejningspunkt for så mange konflikter?

Mange debatter opstår, fordi ældre generationer er bange for udvikling. Many debates arise because older generations are afraid of development.

I de seneste fem-ti år, hvor vi har talt meget om fx MeToo - In the last five to ten years, when we've talked a lot about things like #MeToo

- og hvor ligestilling virkelig har taget fat i vores kultur - - and where equality has really taken hold in our culture

- er nogen pissebange for at afgive privilegier - - someone is scared shitless to give up privileges

- og så skal man bestemme, hvordan andre skal se ud. - and then you have to decide what others should look like.