Case

Cas- कारक (Kārak)

La grammaire Hindi, "कारक" (Kārak) se réfère aux cas grammaticaux, qui sont utilisés pour indiquer la relation entre les noms (ou les pronoms) et les autres mots d'une phrase. Il existe huit cas principaux (कारक) en hindi :

Nom du Cas Définition Exemple
1. कर्ता (Karta) Le sujet de l'action est souvent le "faiseur" du verbe.
  • राम खा रहा है। (Ram est en train de manger.)
  • Ici, "राम" (Ram) est le कर्ता (sujet/faiseur).
2. कर्म (Karma) L'objet direct de l'action. L'entité sur laquelle on agit.
  • राम ने खाना खाया। (Ram mangeait de la nourriture.)
  • Ici, "खाना" (nourriture) est l' कर्म (objet direct).
3. करण (Karaṇa) L'instrument ou le moyen par lequel une action est réalisée.
  • राम ने हाथ से खाना खाया। (Ram mangeait de la nourriture avec sa main.)
  • Ici, "हाथ" (main) est l' करण (instrument).
4. संबंध (Sambandh) Indique la possession ou l'association.
  • राम की किताब। (Le livre de Ram.)
  • Ici, "राम की" (de Ram) indique la possession.
5. आपदान (Āpadāna) Indique la source ou l'origine.
  • यह किताब लाइब्रेरी से है। (Ce livre vient de la bibliothèque.)
  • Ici, "लिब्रेरी से" (de la bibliothèque) indique la source.
6. संबंध(Sāmbandh) Indique la connexion ou la relation.
  • राम अपने दोस्त से मिला। (Ram a rencontré son ami.)
  • Ici, "अपने दोस्त से" (avec son ami) indique la relation.
7. अधिकरण (Adhikaraṇa) Indique l'endroit ou l'emplacement.
  • राम मंदिर में है। (Ram est dans le temple.)
  • Ici, "मंदिर में" (dans le temple) indique l'endroit.
8.संबोधन (Samboḍhana) Utilisé pour s'adresser à quelqu'un ou l'invoquer.
  • हेलो राम, तुम कहाँ हो? (Ram, où es-tu ?)
  • Ici, "हे राम" (Ram) est l' संबोधन (adresse).