×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Conversas do dia a dia - Português Europeu, Ida ao médico quiroprático

Ida ao médico quiroprático A - Bom dia, Sra.

D. Angélica. O que a traz por cá? B - Boa tarde, doutor.

Soube que havia aqui um médico novo e fiquei com curiosidade sobre a sua especialidade. Quiroprática, não é? Até custa a dizer...O que é a Quiroprática? O que é que trata? A - É mesmo, é um nome difícil!

Mas fez muito bem em ficar curiosa. Deixe-me então explicar-lhe: A Quiroprática é um sistema integral de saúde que tem como objetivo a correção das causas dos problemas de saúde; não procuramos disfarçar os problemas e não os tratamos nem com medicamentos nem com cirurgia.

Precisamos de todas as partes do corpo com que nascemos e o nosso corpo tem capacidade para se curar a si próprio. A Quiroprática corrige o bloqueio que pode ocorrer na coluna vertebral e que está a impedir a cura. Depois disso, os nervos podem fazer o seu trabalho e conduzir à cura. Está a compreender?

B - Sim, sem dúvida,e agrada-me esse princípio de que precisamos de todas as partes do nosso corpo.

Mas continue, doutor, dê-me mais pormenores.

A - Com certeza, vou então dizer-lhe o que é que fazemos exatamente e o que é que pode esperar de nós.

Diga-me: tem dores?

B - Ai sim, doutor, tenho muitas dores.

Também, com esta idade, o que seria de esperar? A - Bem, o que queremos é que fique sem dores o mais depressa possível.

Mas mais importante do que isso, queremos corrigir a causa do problema, se for possível. A quiroprática pode corrigir as lesões da coluna que causam dor e problemas no sistema nervoso. Portanto, em primeiro lugar, vamos ver onde estão os problemas na sua coluna e articulações.

Se encontrar uma área com problemas, logo lhe digo onde é, como é que a vamos corrigir, e a minha previsão de quanto tempo é que isso vai demorar. Um aspeto muito importante é saber qual é o seu objetivo.

B - Doutor, o meu objetivo é ter uma qualidade de vida melhor, poder fazer uma vida normal sem dores e sem ter de tomar medicamentos.

Costuma fazer algum exame auxiliar de diagnóstico?

A - O primeiro exame que fazemos é uma electromiografia de superfície.

É um exame completamente seguro, que nos mostra onde é que os músculos estão tensos e a fazer pressão na coluna e potencialmente a inflamar os nervos. B - E qual é o significado das várias cores?

A - As zonas a verde estão bem.

As zonas vermelhas são problemáticas, disfunção na coluna, músculos tensos e nervos inflamados. B - E que mais exames ou observações faz?

A - A seguir preciso de ver como é que se movimenta, preciso de observar a sua coluna e procurar desequilíbrios.

Quando eu fizer um ajustamento vai sentir uma pressão suave nas costas.

B - E que mais preciso de saber?

A - Este é o seu plano de tratamento.

Recomendo-lhe que faça ajustamentos 2 vezes por semana, duas vezes por mês Os ajustamentos são cumulativos, aos poucos vão mudar os hábitos dos seus músculos e articulações.

É importante que não falhe nenhum tratamento, ou as suas melhoras serão mais demoradas. B - Obrigada, doutor, vou já marcar a próxima consulta.

Até à próxima. A - Até à próxima e as suas melhoras!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ida ao médico quiroprático Visit|||chiropractic doctor поездка|к|врачу|хиропрактику aller|chez le|médecin|chiropracteur ida|al|médico|quiropráctico 去|到|医生|脊椎按摩师 Besuch|beim|Arzt|Chiropraktiker Going to the Chiropractor Besuch beim Chiropraktiker Поездка к хиропрактику Visita al quiropráctico 去看脊椎按摩医生 Visite chez le chiropracteur A - Bom dia, Sra. |||Mrs. А|Доброе|утро|госпожа à|bon|jour|Mme a|buen|día|señora 您|好|早上|女士 A|Gut|Tag|Frau A - Guten Tag, Frau. A - Good morning, Mrs. A - Доброе утро, госпожа. A - Buenos días, Sra. A - 早上好,女士。 A - Bonjour, Madame.

D. Angélica. D|Lady Angélica Д|Анжелика D|Angélica Doña|Angélica 您好|安赫莉卡 Herr|Angélica D. Angélica. Ms. Angélica. Д. Анджелика. D. Angélica. 安赫莉卡女士。 D. Angélica. O que a traz por cá? |||brings|| что|что|её|приводит|по|сюда que|ce|elle|apporte|par|ici lo|que|a|trae|por|aquí 什么|使|她|带来|在|这里 Was|was|sie|bringt|hier|hier Was führt Sie hierher? What brings you here? Что вас сюда привело? ¿Qué la trae por aquí? 您来这里有什么事吗? Qu'est-ce qui vous amène ici? B - Boa tarde, doutor. |||Good afternoon, doctor. B|добрый|вечер|доктор B|bon|après-midi|docteur B|buena|tarde|doctor B|好|下午|医生 B|Guten|Nachmittag|Doktor B - Good afternoon, doctor. B - 下午好,醫生。 B - Guten Tag, Doktor. Б - Добрый день, доктор. B - Buenas tardes, doctor. B - 下午好,医生。 B - Bon après-midi, docteur.

Soube que havia aqui um médico novo e fiquei com curiosidade sobre a sua especialidade. I heard|that|"there was"||||new|and|I stayed|with|curiosity|about|||specialty я узнал|что|был|здесь|один|врач|новый|и|я остался|с|любопытство|о|его|специальность| j'ai su|que|il y avait|ici|un|médecin|nouveau|et|je suis resté|avec|curiosité|sur|sa|spécialité| supe|que|había|aquí|un|médico|nuevo|y|me quedé|con|curiosidad|sobre|la|su|especialidad 我知道|que|有|这里|一个|医生|新的|和|我感到|带着|好奇|关于|这|你的|专业 Ich erfuhr|dass|es gab|hier|einen|Arzt|neuen|und|ich wurde|mit|Neugier|über|seine|seine|Fachgebiet I heard there was a new doctor here and I was curious about his specialty. Ich habe gehört, dass hier ein neuer Arzt ist, und ich war neugierig auf seine Fachrichtung. Я слышал, что здесь новый врач, и мне стало интересно, какая у вас специальность. Supe que había aquí un médico nuevo y me dio curiosidad sobre su especialidad. 我听说这里有一位新医生,我对您的专业很感兴趣。 J'ai entendu dire qu'il y avait un nouveau médecin ici et j'étais curieux de connaître sa spécialité. Quiroprática, não é? Chiropractic, isn't it?|| хиропрактика|не|это chiropraxie|pas|c'est quiropráctica|no|es 脊椎治疗|不|是 Chiropraktik|nicht|ist Chiropractic, is not it? Chiropraktik, nicht wahr? Хиропрактика, не так ли? ¿Quiropráctica, verdad? 是脊椎按摩疗法,对吗? Chiropratique, n'est-ce pas? Até custa a dizer...O que é a Quiroprática? "Even"|hard||to say|||||Chiropractic даже|трудно|это|сказать|что|что|это|хиропрактика| même|ça coûte|à|dire|ce que|que|c'est|la|chiropraxie hasta|cuesta|a|decir|lo|que|es|la|quiropráctica 甚至|难|去|说|这|que|是|这|脊椎治疗 Bis|kostet|zu|sagen|Was|ist|die|die|Chiropraktik It's hard to say ... What is chiropractic? 很難說...什麼是脊椎按摩療法? Es fällt schwer zu sagen... Was ist Chiropraktik? Даже трудно сказать... Что такое хиропрактика? Hasta cuesta decir... ¿Qué es la Quiropráctica? 说出来还真有点难……脊椎按摩疗法是什么? C'est difficile à dire... Qu'est-ce que la chiropratique? O que é que trata? ||||is about что|что|есть|что|он/она/это касается que|quoi|||traite qué|que|es|que|trata 这个|什么|是|的|处理 Was|(Fragepartikel)|||behandelt What is it about? 它是關於什麼的? Was behandelt es? Что это такое? ¿De qué se trata? 这是什么? De quoi s'agit-il ? A - É mesmo, é um nome difícil! ||really|||name| A|есть|действительно|есть|одно|имя|трудное Ah|c'est|vraiment|c'est|un|nom|difficile A|es|de verdad|es|un|nombre|difícil A|是|真|是|一个|名字|难 |Ist|wirklich|ist|ein|Name|schwierig A - Yes, it's a difficult name! A - Das stimmt, es ist ein schwieriger Name! А - Да, это действительно трудное имя! A - ¡Es verdad, es un nombre difícil! A - 是的,确实是个难名字! A - C'est vrai, c'est un nom difficile !

Mas fez muito bem em ficar curiosa. |it was|||||curious но|она сделала|очень|хорошо|в|оставаться|любопытной mais|vous avez fait|très|bien|de|rester|curieuse pero|hizo|muy|bien|en|quedarse|curiosa 但是|你做了|非常|好|在|保持|好奇 Aber|hat|sehr|gut|daran|bleiben|neugierig But it did very well to be curious. Aber es war sehr gut, dass Sie neugierig geblieben sind. Но вы очень правильно сделали, что заинтересовались. Pero hizo muy bien en sentirse curiosa. 但你很好奇,做得很好。 Mais vous avez bien fait d'être curieuse. Deixe-me então explicar-lhe: let|||explain to you| ||тогда|| ||alors|| ||entonces|| ||那么|| ||dann|| Let me then explain to you: Lassen Sie mich Ihnen dann erklären: Позвольте мне тогда объяснить вам: Déjeme entonces explicarle: 那么让我来给你解释一下: Laissez-moi donc vous expliquer : A Quiroprática é um sistema integral de saúde que tem como objetivo a correção das causas dos problemas de saúde; não procuramos disfarçar os problemas e não os tratamos nem com medicamentos nem com cirurgia. ||||system|integral||health||||objective||correction||causes||||health care system||"we seek"|conceal||||||treat|||medications|||surgery это|хиропрактика|есть|система||целостная|здоровья|здоровье|которая|имеет|как|цель|к|исправлению|причин|причин|проблем|проблем|здоровья|здоровье|не|ищем|скрывать|проблемы|проблемы|и|не|их|лечим|ни|с|лекарствами|ни|с|хирургией la|chiropratique|c'est|un|système|intégral|de|santé|qui|a|comme|objectif|la|correction|des|causes|des|problèmes|de|santé|ne|nous cherchons|à masquer|les|problèmes|et|ne|les|nous traitons|ni|avec|médicaments|ni|avec|chirurgie la|quiropráctica|es|un|sistema|integral|de|salud|que|tiene|como|objetivo|la|corrección|de las|causas|de los|problemas|de|salud|no|buscamos|disfrazar|los|problemas|y|no|los|tratamos|ni|con|medicamentos|ni|con|cirugía 一个|脊椎治疗|是|一个|系统|整体|的|健康|这个|有|作为|目标|去|纠正|的|原因|的|问题|的|健康|不|我们寻找|掩盖|这些|问题|和|不|这些|我们治疗|也不|用|药物|也不|用|手术 Die|Chiropraktik|ist|ein|System|integrales|der|Gesundheit|der|hat|als|Ziel|die|Korrektur|der|Ursachen|der|Probleme|der|Gesundheit|nicht|suchen|zu verbergen|die|Probleme|und|nicht|sie|behandeln|weder|mit|Medikamenten|noch|mit|Chirurgie Chiropractic is an integral health system that aims to correct the causes of health problems; we do not try to cover up the problems and we do not treat them with drugs or surgery. Die Chiropraktik ist ein ganzheitliches Gesundheitssystem, das darauf abzielt, die Ursachen von Gesundheitsproblemen zu korrigieren; wir versuchen nicht, die Probleme zu verbergen, und behandeln sie weder mit Medikamenten noch mit Operationen. Хиропрактика — это целостная система здравоохранения, целью которой является исправление причин проблем со здоровьем; мы не пытаемся скрыть проблемы и не лечим их ни медикаментами, ни хирургическим путем. La Quiropráctica es un sistema integral de salud que tiene como objetivo la corrección de las causas de los problemas de salud; no buscamos disfrazar los problemas y no los tratamos ni con medicamentos ni con cirugía. 脊椎按摩疗法是一个整体健康系统,旨在纠正健康问题的根本原因;我们不寻求掩盖问题,也不使用药物或手术来治疗它们。 La chiropratique est un système de santé intégral dont l'objectif est de corriger les causes des problèmes de santé ; nous ne cherchons pas à masquer les problèmes et nous ne les traitons ni avec des médicaments ni avec une chirurgie.

Precisamos de todas as partes do corpo com que nascemos e o nosso corpo tem capacidade para se curar a si próprio. "We need"||all||parts||body|||"we are born"|||our|body||ability|||heal|||itself нам нужно|все|все|части|части|тела|тело||||||||имеет|способность|для|себя|исцеляться|к|себе|собственное nous avons besoin|de|toutes|les|parties|du|corps|avec|que|nous sommes nés|et|le|notre|corps|a|capacité|pour|se|guérir|à|soi|propre necesitamos|de|todas|las|partes|del|cuerpo|con|que|nacemos|y|el|nuestro|cuerpo|tiene|capacidad|para|se|curar|a|sí|propio 我们需要|的|所有|这些|部分|的|身体|以|这个|我们出生|和|这个|我们的|身体|有|能力|去|自己|治愈|去|自己|自身 Wir brauchen|von|alle|die|Teile|des|Körpers|mit|denen|wir geboren werden|und|der|unser|Körper|hat|Fähigkeit|zu|sich|heilen|das|sich|selbst We need every part of the body we are born with and our body has the capacity to heal itself. Wir benötigen alle Teile des Körpers, mit denen wir geboren wurden, und unser Körper hat die Fähigkeit, sich selbst zu heilen. Нам нужны все части тела, с которыми мы родились, и наше тело имеет способность исцелять себя. Necesitamos todas las partes del cuerpo con las que nacemos y nuestro cuerpo tiene la capacidad de curarse a sí mismo. 我们需要出生时身体的所有部分,我们的身体有能力自我愈合。 Nous avons besoin de toutes les parties du corps avec lesquelles nous naissons et notre corps a la capacité de se guérir lui-même. A Quiroprática corrige o bloqueio que pode ocorrer na coluna vertebral e que está a impedir a cura. |Chiropractic|corrects||blockage|"that"||occur||spine|spinal column|||||preventing||healing это|хиропрактика|исправляет|блокировку|блокировку|которая|может|происходить|в|позвоночнике|позвоночном|и|которая|находится|к|препятствию|к|исцелению la|chiropratique|corrige|le|blocage|qui|peut|se produire|dans|colonne|vertébrale|et|qui|est|à|empêcher|la|guérison la|quiropráctica|corrige|el|bloqueo|que|puede|ocurrir|en la|columna|vertebral|y|que|está|a|impedir|la|cura 一个|脊椎治疗|纠正|这个|阻塞|这个|可以|发生|在|脊柱|脊椎|和|这个|正在|去|阻止|这个|治愈 Die|Chiropraktik|korrigiert|den|Blockade|die|kann|auftreten|in der|Wirbelsäule|Wirbelsäule|und|die|ist|die|hindert|die|Heilung Chiropractic corrects the blockage that may occur in the spine and is preventing healing. 脊椎按摩療法可糾正脊柱中可能發生的阻礙癒合的阻塞。 Die Chiropraktik korrigiert die Blockade, die in der Wirbelsäule auftreten kann und die die Heilung verhindert. Хиропрактика исправляет блокировку, которая может возникнуть в позвоночнике и мешает исцелению. La Quiropráctica corrige el bloqueo que puede ocurrir en la columna vertebral y que está impidiendo la curación. 脊椎按摩疗法纠正可能发生在脊柱上的阻塞,这阻碍了愈合。 La chiropratique corrige le blocage qui peut se produire dans la colonne vertébrale et qui empêche la guérison. Depois disso, os nervos podem fazer o seu trabalho e conduzir à cura. after|this||nerves|||||||lead to||healing после|этого|нервы|нервы|могут|выполнять|свою||работу|и|приводить|к|исцелению après|cela|les|nerfs|peuvent|faire|le|leur|travail|et|conduire|à|guérison después|de eso|los|nervios|pueden|hacer|su||trabajo|y|conducir|a la|cura 之后|这|这些|神经|可以|做|这个|他们的|工作|和|引导|到|治愈 Nach|dem|die|Nerven|können|machen|die|ihre|Arbeit|und|führen|zur|Heilung After that, the nerves can do their job and lead to healing. Danach können die Nerven ihre Arbeit tun und zur Heilung führen. После этого нервы могут выполнять свою работу и приводить к исцелению. Después de eso, los nervios pueden hacer su trabajo y conducir a la curación. 之后,神经可以正常工作并促进愈合。 Après cela, les nerfs peuvent faire leur travail et conduire à la guérison. Está a compreender? is||understanding это|в|понимать il est|en train de|comprendre está|a|comprender 是|正在|理解 Ist|die|verstehen Do you understand? Verstehen Sie? Вы понимаете? ¿Está comprendiendo? 您明白吗? Vous comprenez?

B - Sim, sem dúvida,e agrada-me esse princípio de que precisamos de todas as partes do nosso corpo. |||||pleases|||principle|||"we need"||||parts|||body B|да|без|сомнения|и|||этот|принцип|что|что|нам нужно|из|все|части||нашего||тела B|oui|sans|doute|et|||ce|principe|que||nous avons besoin|de|toutes|les|parties|de|notre|corps B|sí|sin|duda|y|||ese|principio|de|que|necesitamos|de|todas|las|partes|de|nuestro|cuerpo B|是的|没有|疑问|和|||这个|原则|的|需要|我们需要|的|所有|的|部分|的|我们的|身体 B|Ja|ohne|Zweifel|und|gefällt||dieses|Prinzip|dass|wir|brauchen|von|allen|die|Teile|von|unserem|Körper B: Yes, of course, and I like this principle that we need every part of our body. B - Ja, ohne Zweifel, und ich mag dieses Prinzip, dass wir alle Teile unseres Körpers brauchen. Б - Да, безусловно, и мне нравится этот принцип, что нам нужны все части нашего тела. B - Sí, sin duda, y me agrada ese principio de que necesitamos todas las partes de nuestro cuerpo. B - 是的,毫无疑问,我喜欢我们身体所有部分都需要的这个原则。 B - Oui, sans aucun doute, et j'aime ce principe selon lequel nous avons besoin de toutes les parties de notre corps.

Mas continue, doutor, dê-me mais pormenores. but|go on||give|||details но|продолжайте|доктор|||больше|подробностей mais|continuez|docteur|||plus|détails pero|continúe|doctor|||más|detalles 但是|继续|医生|||更多|细节 Aber|fahren Sie fort|Doktor|geben||mehr|Einzelheiten But continue, doctor, give me more details. Aber fahren Sie fort, Doktor, geben Sie mir mehr Details. Но продолжайте, доктор, дайте мне больше подробностей. Pero continúe, doctor, deme más detalles. 但请继续,医生,给我更多细节。 Mais continuez, docteur, donnez-moi plus de détails.

A - Com certeza, vou então dizer-lhe o que é que fazemos exatamente e o que é que pode esperar de nós. ||||"then"||to you|||||we do|exactly||||||can|expect from us|| A|с|уверенностью|я собираюсь|тогда|||что|что|есть|что||||||||вы можете|ожидать|от|нас A|avec|certitude|je vais|alors|||ce que|que|c'est|que||||||||vous pouvez|attendre|de|nous A|con|certeza|voy|entonces|||lo|que|es|que|hacemos|exactamente|y|lo|que|||puede|esperar|de|nosotros A|当然|确定|我将|然后|||这个|什么|是|什么|我们做|确切地|和|这个|什么|||你可以|期待|从|我们 A|mit|Sicherheit|ich werde|dann|||was|wir||was|wir machen|genau||||||Sie können|erwarten|von|uns A - Surely, I will then tell you what we do exactly and what you can expect from us. A - 當然可以,然後我會告訴您我們具體做什麼以及您對我們的期望。 A - Natürlich, ich werde Ihnen dann sagen, was wir genau tun und was Sie von uns erwarten können. А - Конечно, я тогда скажу вам, что мы именно делаем и чего вы можете от нас ожидать. A - Con certeza, entonces le diré qué es lo que hacemos exactamente y qué puede esperar de nosotros. A - 当然,我将告诉您我们到底在做什么,以及您可以期待我们做什么。 A - Bien sûr, je vais alors vous dire ce que nous faisons exactement et ce que vous pouvez attendre de nous.

Diga-me: tem dores? Tell|||pain ||есть|боли ||vous avez|douleurs ||tiene|dolores ||有|疼痛 ||haben|Schmerzen Tell me, are you in pain? Sag mir: Hast du Schmerzen? Скажи мне: у тебя есть боли? Dime: ¿tienes dolores? 告诉我:你疼吗? Dites-moi : avez-vous des douleurs ?

B - Ai sim, doutor, tenho muitas dores. |||doctor||| B|ой|да|доктор|у меня есть|много|боли B|ah|oui|docteur|j'ai|beaucoup de|douleurs B|Ay|sí|doctor|tengo|muchas|dolores B|哎|是的|医生|我有|很多|疼痛 |Oh|ja|Doktor|ich habe|viele|Schmerzen B - Oh yeah, doctor, I have a lot of pain. B - Oh ja, Doktor, ich habe viele Schmerzen. Б - Да, доктор, у меня много болей. B - Ay sí, doctor, tengo muchos dolores. B - 哎,是的,医生,我很疼。 B - Oh oui, docteur, j'ai beaucoup de douleurs.

Também, com esta idade, o que seria de esperar? |||age|||would be||to expect также|с|этой|возраст|что|что|было бы|из|ожидать aussi|avec|cet|âge|ce que|que|ce serait|de|s'attendre también|con|esta|edad|lo|que|sería|de|esperar 也|随着|这个|年龄|这|什么|会是|的|期待 Auch|mit|diesem|Alter|was|was|wäre|von|erwarten Also, at this age, what would you expect? Nun, in diesem Alter, was könnte man erwarten? Также, в этом возрасте, что можно ожидать? También, a esta edad, ¿qué se podría esperar? 再说,到了这个年纪,能期待什么呢? Aussi, à cet âge, que pourrait-on attendre ? A - Bem, o que queremos é que fique sem dores o mais depressa possível. ||||"we want"|||||pain|||as soon as possible| A|хорошо|что|что|мы хотим|это|чтобы|вы остались|без|боли|как можно|быстрее|возможно| A|bien|ce que|que|nous voulons|c'est|que|vous restiez|sans|douleurs|le|plus|vite|possible A|bien|lo|que|queremos|es|que|quede|sin|dolores|lo|más|rápido|posible A|好|这|什么|我们想要|是|让|你保持|没有|疼痛|这|更|快|可能 A|Gut|das|was|wir wollen|ist|dass|bleibt|ohne|Schmerzen|so|schnell|schnell|möglich A: Well, what we want is for you to be pain free as soon as possible. A - Nun, was wir wollen, ist, dass Sie so schnell wie möglich schmerzfrei sind. А - Ну, что мы хотим, так это чтобы ты поскорее избавился от болей. A - Bueno, lo que queremos es que te quedes sin dolores lo más pronto posible. A - 好吧,我们希望你尽快不再疼。 A - Eh bien, ce que nous voulons, c'est que vous soyez sans douleurs le plus rapidement possible.

Mas mais importante do que isso, queremos corrigir a causa do problema, se for possível. |||||that|we want|correct||cause||||for| но|более|важно|чем|что|это|мы хотим|исправить|причину|причина|проблемы|проблема|если|будет|возможно mais|important|do|que|isso|queremos|corrigir|a|causa|do|problema|se|for|possível| pero|más|importante|de|que|eso|queremos|corregir|la|causa|del|problema|si|es|posible 但是|更|重要|的|比|这|我们想要|修正|这个|原因|的|问题|如果|是|可能的 Aber|wichtiger|wichtig|als|das|das|wollen|beheben|die|Ursache|des|Problems|wenn|es|möglich But more importantly, we want to fix the cause of the problem, if at all possible. 但更重要的是,如果可能的話,我們希望解決問題的原因。 Aber wichtiger als das ist, dass wir die Ursache des Problems korrigieren, wenn möglich. Но более важно, чем это, мы хотим исправить причину проблемы, если это возможно. Pero más importante que eso, queremos corregir la causa del problema, si es posible. 但更重要的是,我们想要纠正问题的根源,如果可能的话。 Mais important que cela, nous voulons corriger la cause du problème, si possible. A quiroprática pode corrigir as lesões da coluna que causam dor e problemas no sistema nervoso. ||can|||injuries||spine||cause|||issues||| эта|хиропрактика|может|исправить|травмы|травмы|позвоночника|позвоночник|которые|вызывают|боль|и|проблемы|в|системе|нервной quiroprática|pode|corrigir|as|lesões|da|coluna|que|causam|dor|e|problemas|no|sistema|nervoso| la|quiropráctica|puede|corregir|las|lesiones|de la|columna|que|causan|dolor|y|problemas|en el|sistema|nervioso 这个|脊椎按摩疗法|可以|修正|这些|伤害|的|脊柱|这|引起|疼痛|和|问题|在|系统|神经的 Die|Chiropraktik|kann|korrigieren|die|Verletzungen|der|Wirbelsäule|die|verursachen|Schmerz|und|Probleme|im|System|Nervensystem Chiropractic can correct spinal injuries that cause pain and problems in the nervous system. Die Chiropraktik kann die Verletzungen der Wirbelsäule korrigieren, die Schmerzen und Probleme im Nervensystem verursachen. Хиропрактика может исправить повреждения позвоночника, которые вызывают боль и проблемы с нервной системой. La quiropráctica puede corregir las lesiones de la columna que causan dolor y problemas en el sistema nervioso. 脊椎按摩可以纠正导致疼痛和神经系统问题的脊柱损伤。 La chiropratique peut corriger les blessures de la colonne vertébrale qui causent des douleurs et des problèmes dans le système nerveux. Portanto, em primeiro lugar, vamos ver onde estão os problemas na sua coluna e articulações. Therefore|||place|let's||||||||||joints следовательно|в|первый|очередь|мы будем|видеть|где|находятся|проблемы|проблемы|в|вашей|позвоночнике|и|суставах portanto|primeiro|lugar|vamos|ver|onde|estão|os|problemas|na|sua|coluna|e|articulações| por lo tanto|en|primero|lugar|vamos|ver|dónde|están|los|problemas|en la|su|columna|y|articulaciones 因此|在|第一|地方|我们将|看|哪里|在|这些|问题|在|你的|脊柱|和|关节 Also|in|erster|Ort|wir werden|sehen|wo|sind|die|Probleme|in der|Ihre|Wirbelsäule|und|Gelenke So first let's see where are the problems in your spine and joints. Deshalb schauen wir uns zuerst an, wo die Probleme in Ihrer Wirbelsäule und Ihren Gelenken liegen. Поэтому, прежде всего, давайте посмотрим, где находятся проблемы в вашем позвоночнике и суставах. Por lo tanto, en primer lugar, vamos a ver dónde están los problemas en su columna y articulaciones. 因此,首先,我们将查看您脊柱和关节的问题所在。 Donc, tout d'abord, voyons où se trouvent les problèmes dans votre colonne et vos articulations.

Se encontrar uma área com problemas, logo lhe digo onde é, como é que a vamos corrigir, e a minha previsão de quanto tempo é que isso vai demorar. if|to find||area with problems|||soon|to you|I tell|where||how|||||fix||||estimate||||||||take / require / need если|найду|область|область|с|проблемами|вскоре|вам|скажу|где|это||это|что|||||||||||||это|будет|занимать se|uma|área|com|problemas|||digo|onde|é|como|é|que|a|vamos|corrigir|e|a|minha|previsão|de|quanto|tempo|é|que|isso|vai|demorar| si|encuentro|una|área|con|problemas|pronto|le|digo|dónde|es|cómo|es|que|la|vamos|corregir|y|la|mi|previsión|de|cuánto|tiempo|es|que|eso|va|demorar 如果|找到|一个|区域|有|问题|马上|给你|我说|哪里|是|如何|是|的|这个|我们将|修正|和|这个|我的|预测|的|多久|时间|是|的|这|将|耗时 Wenn|finden|ein|Bereich|mit|Problemen|bald|Ihnen|sage|wo|ist|wie|es|das|wir|werden|korrigieren|und|die|meine|Vorhersage|von|wie viel|Zeit|ist|das|das|wird|dauern If I find a problem area, I'll tell you where it is, how we're going to correct it, and my prediction of how long it will take. Wenn ich ein Problemgebiet finde, sage ich Ihnen sofort, wo es ist, wie wir es korrigieren werden und meine Einschätzung, wie lange das dauern wird. Если я найду проблемную область, я сразу скажу вам, где это, как мы это исправим и какова моя оценка времени, которое это займет. Si encuentro un área con problemas, enseguida le diré dónde es, cómo la vamos a corregir, y mi previsión de cuánto tiempo va a tardar. 如果发现有问题的区域,我会告诉您在哪里,如何纠正它,以及我对需要多长时间的预测。 Si je trouve une zone avec des problèmes, je vous dirai immédiatement où c'est, comment nous allons le corriger, et ma prévision du temps que cela prendra. Um aspeto muito importante é saber qual é o seu objetivo. |aspect|||||what||||goal один|аспект|очень|важный|есть|знать|какой|есть|ваш|цель| un|aspect|très|important|c'est|savoir|quel|est|l'|votre|objectif un|aspecto|muy|importante|es|saber|cuál|es|el|su|objetivo 一个|方面|非常|重要|是|知道|哪个|是|你的|目标| Ein|Aspekt|sehr|wichtig|ist|zu wissen|welcher|ist|Ihr|Ihr|Ziel One very important aspect is knowing what your goal is. Ein sehr wichtiger Aspekt ist zu wissen, was Ihr Ziel ist. Очень важный аспект - знать, какова ваша цель. Un aspecto muy importante es saber cuál es su objetivo. 一个非常重要的方面是知道你的目标是什么。 Un aspect très important est de savoir quel est votre objectif.

B - Doutor, o meu objetivo é ter uma qualidade de vida melhor, poder fazer uma vida normal sem dores e sem ter de tomar medicamentos. ||||||||||life|better|to be able to|fazer|||normal life|without|pain|||||take| B|доктор|мой|цель|цель|есть|иметь|одну|качество|необходимость||||||||||||||принимать|лекарства B|Docteur|l'|mon|objectif|c'est|avoir|une|qualité|de|vie|meilleure|pouvoir|faire|une|vie|normale|sans|douleurs|et|sans|avoir|de|prendre|médicaments B|Doctor|el|mi|objetivo|es|tener|una|calidad|de|vida|mejor|poder|hacer|una|vida|normal|sin|dolores|y|sin|tener||tomar|medicamentos B|医生|我的|目标||是|拥有|一个|质量|的|生活|更好|能够|做|一个|生活|正常|没有|疼痛|和|没有|必须|的|吃|药物 B|Doktor|der|mein|Ziel|ist|haben|eine|Qualität|des|Lebens|besser|können|führen|ein|Leben|normal|ohne|Schmerzen|und|ohne|haben|zu|nehmen|Medikamente B - Doctor, my goal is to have a better quality of life, to be able to lead a normal life without pain and without having to take medication. B - Doktor, mein Ziel ist es, eine bessere Lebensqualität zu haben, ein normales Leben ohne Schmerzen führen zu können und keine Medikamente einnehmen zu müssen. B - Доктор, моя цель - улучшить качество жизни, иметь возможность вести нормальную жизнь без боли и без необходимости принимать лекарства. B - Doctor, mi objetivo es tener una mejor calidad de vida, poder llevar una vida normal sin dolores y sin tener que tomar medicamentos. B - 医生,我的目标是拥有更好的生活质量,能够正常生活而不感到疼痛,也不需要服用药物。 B - Docteur, mon objectif est d'avoir une meilleure qualité de vie, de pouvoir mener une vie normale sans douleur et sans avoir à prendre des médicaments.

Costuma fazer algum exame auxiliar de diagnóstico? does it usually|do||exam|ancillary||diagnostic test обычно|делать|какой-то|обследование|вспомогательное|| vous avez l'habitude de|faire|quelque|examen|auxiliaire|de|diagnostic suele|hacer|algún|examen|auxiliar|de|diagnóstico 您通常|做|一些|检查|辅助|的|诊断 Gewöhnt|machen|irgendeine|Untersuchung|unterstützende|von|Diagnose Do you usually do any diagnostic tests? Machen Sie normalerweise eine unterstützende Diagnosetests? Вы обычно проходите какие-либо дополнительные диагностические обследования? ¿Suele hacerse algún examen auxiliar de diagnóstico? 您通常会做一些辅助诊断检查吗? Faites-vous habituellement des examens auxiliaires de diagnostic ?

A - O primeiro exame que fazemos é uma electromiografia de superfície. |||examination||we do|||surface electromyography||surface A||первый|обследование|которое|мы делаем|есть|одно|электромиография|| A|le|premier|examen|que|nous faisons|c'est|une|électromyographie|de|surface A||primer|examen|que|hacemos|es|una|electromiografía|de|superficie A||第一个|检查|的|我们做|是|一个|电肌图|的|表面 Der||erste|Untersuchung|die|wir machen|ist|eine|Elektromyographie|von|Oberfläche A - The first examination we do is a surface electromyography. A - Die erste Untersuchung, die wir durchführen, ist eine Oberflächen-Elektromyographie. A - Первое обследование, которое мы проводим, - это поверхностная электромиография. A - El primer examen que hacemos es una electromiografía de superficie. A - 我们做的第一项检查是表面肌电图。 A - Le premier examen que nous faisons est une électromyographie de surface.

É um exame completamente seguro, que nos mostra onde é que os músculos estão tensos e a fazer pressão na coluna e potencialmente a inflamar os nervos. |||completely|safe|||shows|||||muscles||tense||||applying pressure||spinal column||potentially||inflaming|| это|один|экзамен|полностью|безопасный|который|нам|показывает|где|есть|что|мышцы||находятся|напряженными|и|на|делать|давление|на|позвоночник|и|потенциально|на|воспалять|нервы| c'est|un|examen|complètement|sûr|que|nous|montre|où|c'est|que|les|muscles|sont|tendus|et|à|faire|pression|sur|colonne|et|potentiellement|à|enflammer|les|nerfs es|un|examen|completamente|seguro|que|nos|muestra|donde|es|que|los|músculos|están|tensos|y|a|hacer|presión|en la|columna|y|potencialmente|a|inflamar|los|nervios 是|一个|检查|完全|安全|这个|我们|显示|哪里|是|这个|这些|肌肉|处于|紧张|和|在|进行|压力|在|脊柱|和|潜在地|在|发炎|这些|神经 Es|ein|Untersuchung|vollständig|sicher|der|uns|zeigt|wo|ist|dass|die|Muskeln|sind|angespannt|und|die|ausüben|Druck|auf der|Wirbelsäule|und|potenziell|die|entzünden|die|Nerven It's a completely safe exam, which shows us where the muscles are tight and pressure on the spine and potentially inflaming the nerves. Es ist eine völlig sichere Untersuchung, die uns zeigt, wo die Muskeln angespannt sind und Druck auf die Wirbelsäule ausüben und potenziell die Nerven entzünden. Это совершенно безопасное обследование, которое показывает, где мышцы напряжены и давят на позвоночник, потенциально воспаляя нервы. Es un examen completamente seguro, que nos muestra dónde están los músculos tensos y presionando la columna y potencialmente inflamando los nervios. 这是一项完全安全的检查,可以告诉我们肌肉在哪里紧张并对脊柱施加压力,可能会导致神经发炎。 C'est un examen complètement sûr, qui nous montre où les muscles sont tendus et exercent une pression sur la colonne vertébrale et potentiellement enflammant les nerfs. B - E qual é o significado das várias cores? |||||meaning|||colors B|и|какой|есть|значение||различных|различных|цветов B|et|quel|est|le|signification|des|différentes|couleurs B|E|cuál|es|el|significado|de las|varias|colores B|而且|什么|是|这个|意义|这些|各种|颜色 B|und|welche|ist|das|Bedeutung|der|verschiedenen|Farben B - And what is the meaning of the various colors? B - Und was bedeuten die verschiedenen Farben? B - Каково значение различных цветов? B - ¿Y cuál es el significado de los varios colores? B - 各种颜色的意义是什么? B - Quelle est la signification des différentes couleurs ?

A - As zonas a verde estão bem. ||areas|||| A|зоны||зеленые|зеленые|находятся|хорошо A|les|zones|à|vert|sont|bien A|Las|zonas|a|verde|están|bien A|这些|区域|绿色|绿色|处于|好 in||||grün|sind|gut A - The green areas are fine. A - Die grünen Bereiche sind in Ordnung. A - Зеленые зоны в порядке. A - Las zonas en verde están bien. A - 绿色区域是好的。 A - Les zones en vert sont bonnes.

As zonas vermelhas são problemáticas, disfunção na coluna, músculos tensos e nervos inflamados. ||red||problematic areas|dysfunction||spine|||||inflamed nerves зоны||красные|являются|проблемными|дисфункция|на|позвоночнике|мышцы|напряженные|и|нервы|воспаленные les|zones|rouges|sont|problématiques|dysfonction|sur|colonne|muscles|tendus|et|nerfs|enflammés Las|zonas|rojas|son|problemáticas|disfunción|en la|columna|músculos|tensos|y|nervios|inflamados 这些|区域|红色|是|有问题|功能障碍|在|脊柱|肌肉|紧张|和|神经|发炎 Die|Zonen|roten|sind|problematisch|Dysfunktion|in der|Wirbelsäule|Muskeln|verspannt|und|Nerven|entzündet Red zones are problematic, spinal dysfunction, tense muscles and inflamed nerves. Die roten Zonen sind problematisch, Wirbelsäulendysfunktion, verspannte Muskeln und entzündete Nerven. Красные зоны проблемные, дисфункция в позвоночнике, напряженные мышцы и воспаленные нервы. Las zonas rojas son problemáticas, disfunción en la columna, músculos tensos y nervios inflamados. 红色区域是有问题的,脊柱功能障碍,肌肉紧张和神经发炎。 Les zones rouges sont problématiques, dysfonctionnement de la colonne vertébrale, muscles tendus et nerfs enflammés. B - E que mais exames ou observações faz? B|et|que|plus|examens|ou|observations|tu fais E||qué|más|exámenes|o|observaciones|haces B|和|什么|更多|检查|或者|观察|你做 ||||||observations| B - And what more tests or observations do you have? B - Welche weiteren Untersuchungen oder Beobachtungen machen Sie? B - Какие еще обследования или наблюдения вы проводите? B - ¿Y qué más exámenes u observaciones haces? B - 还有什么检查或观察吗? B - Et quels autres examens ou observations faites-vous ?

A - A seguir preciso de ver como é que se movimenta, preciso de observar a sua coluna e procurar desequilíbrios. A|A|ensuite|je dois|de|voir|comment|il est|que|se|il bouge|je dois|de|observer|la|votre|colonne|et|chercher|déséquilibres A|su|||||||||||||||columna|y|buscar|desequilibrios A|接下来|需要|我需要|的|看|如何|是|的|自己|他移动|我需要|的|观察|他的|他的|脊柱|和|寻找|不平衡 |||||||||||||||||||imbalances A - Next I need to see how it moves, I need to look at your spine and look for imbalances. A - Als nächstes muss ich sehen, wie Sie sich bewegen, ich muss Ihre Wirbelsäule beobachten und nach Ungleichgewichten suchen. A - Затем мне нужно посмотреть, как вы двигаетесь, мне нужно наблюдать за вашим позвоночником и искать дисбалансы. A - A continuación necesito ver cómo se mueve, necesito observar su columna y buscar desequilibrios. A - 接下来我需要看看你是怎么移动的,我需要观察你的脊柱并寻找不平衡。 A - Ensuite, j'ai besoin de voir comment vous vous déplacez, j'ai besoin d'observer votre colonne vertébrale et de chercher des déséquilibres.

Quando eu fizer um ajustamento vai sentir uma pressão suave nas costas. quand|je|ferai|un|ajustement|vous allez|sentir|une|pression|douce|dans le|dos Cuando|yo|haga|un|ajuste|va|sentir|una|presión|suave|en las|espaldas 当|我|我做|一个|调整|他将|感觉|一种|压力|温和|在|背部 ||||adjustment||||||| When I make an adjustment will feel a gentle pressure on the back. 當我進行調整時,您會感到背部有輕微的壓力。 Wenn ich eine Anpassung vornehme, werden Sie einen sanften Druck im Rücken spüren. Когда я сделаю корректировку, вы почувствуете легкое давление в спине. Cuando haga un ajuste, sentirá una presión suave en la espalda. 当我进行调整时,你会感到背部有轻微的压力。 Lorsque je ferai un ajustement, vous sentirez une pression douce dans le dos.

B - E que mais preciso de saber? B|et|que|plus|je dois|de|savoir E||qué|más|necesito|de|saber B|和|什么|更多|我需要|的|知道 B: And what else do I need to know? B - Was muss ich noch wissen? B - Что еще мне нужно знать? B - ¿Y qué más necesito saber? B - 还有什么我需要知道的吗? B - Et que dois-je savoir d'autre ?

A - Este é o seu plano de tratamento. |||||plan||treatment plan это|этот|есть|ваш|план||лечения| A|ce|est|le|votre|plan|de|traitement Este||es|el|su|plan|de|tratamiento 这个|是|是|你的|计划|de|治疗| |Dies|ist|der|Ihr|Plan|der|Behandlung A - This is your treatment plan. A - 這是您的治療計劃。 A - Dies ist Ihr Behandlungsplan. A - Это ваш план лечения. A - Este es su plan de tratamiento. A - 这是您的治疗计划。 A - Voici votre plan de traitement.

Recomendo-lhe que faça ajustamentos 2 vezes por semana, duas vezes por mês I recommend|to you|that|make|adjustments|times||week||twice||month ||чтобы|вы делали|корректировки|раза|в|неделю|2|раза|в|месяц ||que|vous fassiez|ajustements|fois|par|semaine|deux|fois|par|mois ||que|haga|ajustes|veces|por|semana|dos|veces|por|mes ||你|做|调整|次|每|周|2|次|每|月 ||dass|Sie machen|Anpassungen|Mal|pro|Woche|zwei|Mal|pro|Monat I recommend that you make adjustments 2 times a week, twice a month Ich empfehle Ihnen, 2 Mal pro Woche, zweimal im Monat Anpassungen vorzunehmen. Рекомендую вам делать корректировки 2 раза в неделю, два раза в месяц. Le recomiendo que haga ajustes 2 veces por semana, dos veces al mes. 我建议您每周调整两次,每月两次。 Je vous recommande de faire des ajustements 2 fois par semaine, deux fois par mois. Os ajustamentos são cumulativos, aos poucos vão mudar os hábitos dos seus músculos e articulações. |adjustments||cumulative|||will|change||habits|||||joints эти|корректировки|являются|накопительными|постепенно|немного|они будут|менять|привычки|||ваши|мышцы|и|суставы les|ajustements|sont|cumulatifs|peu à peu|quelques|ils vont|changer|les|habitudes|de vos||muscles|et|articulations los|ajustes|son|acumulativos|a los|pocos|van|cambiar|los|hábitos|de los|sus|músculos|y|articulaciones 这些|调整|是|累积的|逐渐|一点点|将要|改变|这些|习惯|你的||肌肉|和|关节 Die|Anpassungen|sind||allmählich|wenig|werden|ändern|die|Gewohnheiten|der|Ihre|Muskeln|und|Gelenke Adjustments are cumulative, gradually changing the habits of your muscles and joints. Die Anpassungen sind kumulativ, nach und nach werden sich die Gewohnheiten Ihrer Muskeln und Gelenke ändern. Корректировки являются накопительными, постепенно они изменят привычки ваших мышц и суставов. Los ajustes son acumulativos, poco a poco cambiarán los hábitos de sus músculos y articulaciones. 调整是累积的,逐渐会改变您肌肉和关节的习惯。 Les ajustements sont cumulés, peu à peu ils vont changer les habitudes de vos muscles et articulations.

É importante que não falhe nenhum tratamento, ou as suas melhoras serão mais demoradas. ||||miss||||||improvements|will be||more time-consuming это|важно|чтобы|не|я пропустил|ни один|лечение|или|ваши||улучшения|будут|более|длительными il est|important|que|ne|vous manquiez|aucun|traitement|ou|vos||améliorations|elles seront|plus|longues es|importante|que|no|falle|ningún|tratamiento|o||sus|mejoras|serán|más|lentas 是|重要的|你|不|错过|任何|治疗|否则|你的||改善|将会|更|慢的 Es|wichtig|dass|nicht|versäumt|keine|Behandlung|oder|die|Ihre|Verbesserungen|werden|mehr|verzögert It is important that you do not miss any treatment, or your improvements will be more time-consuming. Es ist wichtig, dass Sie keine Behandlung auslassen, sonst werden Ihre Verbesserungen länger dauern. Важно, чтобы вы не пропустили ни одно лечение, иначе ваши улучшения будут более длительными. Es importante que no falte a ningún tratamiento, o sus mejoras serán más lentas. 重要的是不要错过任何治疗,否则您的改善会更慢。 Il est important de ne manquer aucun traitement, sinon vos améliorations seront plus longues. B - Obrigada, doutor, vou já marcar a próxima consulta. |||||schedule||next| спасибо||доктор|я собираюсь|уже|записать|следующую|консультацию| merci||docteur|je vais|déjà|prendre|la|prochaine|rendez-vous gracias||doctor|voy a|ya|marcar|la|próxima|consulta 谢谢||医生|我将|马上|预约|下一个|下次|预约 |Danke|Doktor|ich werde|schon|einen Termin vereinbaren|die|nächste|Untersuchung B: Thank you, Doctor, I'll schedule the next appointment. B - Danke, Doktor, ich werde gleich den nächsten Termin vereinbaren. Б - Спасибо, доктор, я сейчас запишусь на следующий прием. B - Gracias, doctor, voy a marcar la próxima consulta. B - 谢谢你,医生,我马上预约下次的咨询。 B - Merci, docteur, je vais déjà prendre rendez-vous pour la prochaine consultation.

Até à próxima. ||next time до|следующей|встречи jusqu'à|à|prochaine hasta|a|próxima 直到|下一个|下次 Bis|zur|nächsten To the next. Bis zum nächsten Mal. До следующего раза. Hasta la próxima. 下次见。 À la prochaine. A - Até à próxima e as suas melhoras! |||next|||your|get well soon до||следующей|встречи|и|ваши|улучшения| jusqu'à||à|prochaine|et|vos|vos|améliorations hasta||a|próxima|y|sus|sus|mejorías 好的|直到|下一个|下次|和|你的|祝你|早日康复 |Bis|zur|nächsten|und|die|Ihre|Besserung A - Until next time and your improvements! A - Bis zum nächsten Mal und gute Besserung! А - До следующего раза и выздоравливайте! A - Hasta la próxima y que se mejore! A - 下次见,祝你早日康复! A - À la prochaine et bon rétablissement!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=24.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=24.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.74 de:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=545 err=6.06%)