AUDIÇÕES - GOGÓ BRASIL | PARAFERNALHA
auditions|Gogo|Brazil|Parafernalha
AUDITIONS - GOGÓ BRASIL | PARAFERNALHA
E aí, galera! Eu tô aqui na fila de audições do Gogó Brasil 2018!
and|there|guys|I|am|here|in the|line|of|auditions|of the|Gogo|Brazil
Hey, guys! I'm here in the audition line for Gogó Brasil 2018!
Vamos conhecer os novos astros da música brasileira aqui nessa fila.
let's|meet|the|new|stars|of the|music|Brazilian|here|in this|line
Let's meet the new stars of Brazilian music here in this line.
Será que o vencedor desse ano tá aqui? Só tem um jeito de saber. Vem comigo.
will it be|that|the|winner|of this|year|is|here|only|there is|one|way|to|to know|come|with me
Is this year's winner here? There's only one way to find out. Come with me.
Oi linda! E aí, tudo bem? De onde você vem?
hi|beautiful|and|there|all|good|from|where|you|come
Hi beautiful! So, how are you? Where are you from?
- Penha. - Da Penha, que legal, da Penha!
Penha|from|Penha||||
- Penha. - From Penha, that's cool, from Penha!
E o que você tá preparando hoje para apresentar para os jurados?
and|what|that|you|are|preparing|today|to|present|to|the|judges
And what are you preparing today to present to the judges?
Apresentar o quê, garoto? Vim pagar essa conta aqui, já três meses atrasada...
present|what||boy|I came|to pay|this|bill|here|already|three|months|overdue
Present what, boy? I came to pay this bill here, already three months overdue...
esse raio dessa fila que não anda. Inferno!
this|damn|that|line|that|not|moves|hell
this damn line that doesn't move. Hell!
É, você sabe que essa é a fila de audições do Gogó Brasil, né?
yeah|you|know|that|this|is|the|line|of|auditions|of the|Gogó|Brazil|right
Yeah, you know this is the audition line for Gogó Brasil, right?
Essa não é a fila da lotérica, não? Por isso que me colaram essa senha gigante aqui.
this|not|is|the|line|of the|lottery|not|for|that|that|to me|stuck|this|ticket|giant|here
Isn't this the lottery line? That's why they gave me this giant ticket here.
Eu tenho mais o que fazer. Três horas nessa fila aqui, meu joanete pipocando aqui, dá licença.
I|have|more|what|to|do|three|hours|in this|line|here|my|bunion|throbbing|here|give|excuse me
I have better things to do. Three hours in this line here, my bunion popping up here, excuse me.
Sai, sai, sai! Bando de vagabundo!
get out|get out|get out|bunch|of|bums
Get out, get out, get out! Bunch of bums!
Sai Sai, sai! Inferno.
get out|get out|get out|hell
Get out, get out! Hell.
Vamos nessa?
let's go|in this
Shall we go?
- E você, meu brother, vem de onde? - Ali da esquina!
and|you|my|brother|come|from|where|over there|from the|corner
- And you, my brother, where are you from? - Right from the corner!
Daqui da esquina, mas veio para o Gogó Brasil?
from here|the|corner|but|he came|to|the|Gogó|Brazil
From here at the corner, but did it come to Gogó Brasil?
- Gogó Brasil. - Gogó Brasil.
Gogó|Brazil||
- Gogó Brasil. - Gogó Brasil.
Vai bombar.
it will|blow up
It's going to be a hit.
E o que é que você vai cantar, se apresentar para os jurados.
and|the|what|is|that|you|you will|sing|to|perform|to|the|judges
And what are you going to sing, to present to the judges?
Não, eu nem vou cantar, eu quero ser meme. Vai viralizar, moleque.
not|I|even|I will|sing|I|I want|to be|meme|it will go|to go viral|dude
No, I'm not even going to sing, I want to be a meme. It's going to go viral, dude.
Não vai? Esse videozinho ficou pica!
not|it will go|this|little video|it became|awesome
Not going to? This little video turned out great!
- E você canta? - Canto.
and|you|you sing|I sing
- And do you sing? - I do.
Canta? Aí sim, finalmente, dá uma palhinha então pra gente dessa voz. Solta a voz.
you sing|there|yes|finally|give|a|little sample|then|for|us|of this|voice|let go|the|voice
You sing? Now that's something, finally, give us a little taste of that voice then. Let it out.
- Pode ir? - Vai.
can|go|go
- Can you go? - I will.
Foi.
went
I went.
- Boa sorte. - Obrigada!
good|luck|thank you
- Good luck. - Thank you!
- Opa, nós temos um funkeiro aqui, é isso? - Sou mermo, sou mermo, tá ligado?
hey|we|have|a|funkeiro|here|is|that|I am|really|||you know|connected
- Hey, we have a funk artist here, is that right? - That's me, that's me, you know?
MC Pikatoofly cria do campo do periquito lá em Realengo para, como?
MC|Pikatoofly|creates|from the|field|of the|parakeet|there|in|Realengo|to|how
MC Pikatoofly creates from the parakeet's field there in Realengo, how?
Mandar ali como? A sucessagem é garantida, meu parceiro.
to send|there|how|The|success|is|guaranteed|my|partner
Send it there, how? The succession is guaranteed, my partner.
Então Pikatoofly, tu dá aquela palhinha pra gente, então?
so|Pikatoofly|you|give|that|little sample|for|us|then
So Pikatoofly, can you give us a little taste then?
Pô, com todo respeito e na humildade?
man|with|all|respect|and|in the|humility
Man, with all due respect and in humility?
Fé em Deus e nas crianças! DJ Mi Padre e Fabian. Solta o tamborzão!
faith|in|God|and|in the|children|DJ|My|Father|and|Fabian|release|the|big drum
Faith in God and in children! DJ Mi Padre and Fabian. Let the big drum roll!
Senta na… Senta, senta na…
sit|on the|sit|sit|on the
Sit on... Sit, sit on...
Que hoje eu vou comer teu…
that|today|I|will|eat|your
Because today I'm going to eat your...
E esfolar a tua…
and|skinning|your|
And skin your...
Ih, ah lá, qual foi, qual foi?
oh|ah|there|which|was|which|was
Oh, there it is, what happened, what happened?
- E vocês dois, hein? - Fala, galera.
and|you|two|huh|speak|guys
- And you two, huh? - What's up, guys.
- Vocês estão na fila certa? - Estamos na fila certa, é a fila do Gogó?
you|are|in the|line|right|we are|in the|line|right|is|the|line|of|Gogó
- Are you in the right line? - We're in the right line, is this the line for Gogó?
- Gogó Brasil. - É.
Gogó|Brazil|it is
- Gogó Brazil. - Yes.
- É, vocês vieram aqui para virar meme…? - Não a gente veio para cantar.
it is|you all|you all came|here|to|to become|meme|no|we|people|we came|to|to sing
- So, you guys came here to become a meme...? - No, we came to sing.
Cantar? Mas cantar, cantar, ou fazer firula?
to sing|but|to sing|to sing|or|to do|show-off
Sing? But sing, sing, or just show off?
Cantar mesmo.
to sing|really
Sing for real.
- A música de vocês tem muito palavrão, não? - Não, não, com certeza não.
the|music|of|you all|has|a lot of|swear words|no|no|not|with|certainty|not
- Your music has a lot of swear words, right? - No, no, definitely not.
Então é isso aí, gente. Até que enfim… Qual é o nome de vocês?
so|it is|this|there|folks|until|that|finally|what|is|the|name|of|you
So that's it, folks. Finally... What are your names?
Lucas e Orelha.
Lucas|and|Orelha
Lucas and Orelha.
Então, gente, aqui com vocês agora, Lucas e Orelha mandando aqui ao vivo…
so|folks|here|with|you|now|Lucas|and|Orelha|sending|here|live|live
So, folks, here with you now, Lucas and Orelha broadcasting live here...
uma palhinha pra galera, aqui na fila de audições do Gogó Brasil. Vai lá, gente!
a|little taste|for|crowd|here|in the|line|of|auditions|of|Gogó|Brazil|go|there|folks
a little preview for the crowd, here in the audition line for Gogó Brasil. Go ahead, guys!
Três, quatro… Preta perfeita, dona do meu coração…
three|four|black woman|perfect|owner|of|my|heart
Three, four… Perfect black, owner of my heart…
E agora, gente, vamos ver como é que tá o clima lá no estúdio, vamos lá, gente! Gogó Brasil!
and|now|people|let's go|see|how|it is|that|is|the|weather|there|in the|studio|let's go|there|people|throat|Brazil
And now, folks, let's see what the weather is like in the studio, come on, folks! Gogó Brazil!
Preta perfeita, dona do meu coração…
black woman|perfect|owner|of|my|heart
Perfect black, owner of my heart…
Preta que mexe comigo, ela é um perigo, não faz isso comigo, não.
black woman|that|moves|with me|she|is|a|danger|not|do|this|with me|not
Black that stirs me, she is a danger, don't do this to me, no.
Essa novinha desce rebolando, ela é uma gracinha, sobe no talento, ela é bem safadinha…
this|young girl|goes down|dancing|she|is|a|cutie|goes up|on the|talent|she|is|very|naughty
This young girl dances shaking her hips, she is a cutie, she rises with talent, she is quite naughty...
quando eu te pegar tu vai ficar na minha, na minha, na minha…
when|I|you|catch|you|will|stay|in the|mine|in the|mine|in the|mine
when I catch you, you will be mine, mine, mine...
- Valeu. - Uhul!
thanks|woohoo
- Thanks. - Woohoo!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.86
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=55 err=0.00%) cwt(all=502 err=1.99%)