×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

BBC News 2021 (Brasil), A crise em Mianmar, onde Nobel da Paz foi tirada do poder e presa por militares

A crise em Mianmar, onde Nobel da Paz foi tirada do poder e presa por militares

O exército está de volta ao poder em Mianmar

Uma década depois de entregar o comando do país a um governo civil, líderes militares

anunciaram na segunda-feira que tinham tomado as rédeas do país

Eles deram um golpe de Estado, um sério retrocesso no processo de transição

para a democracia iniciado em 2008 Mianmar, ou Birmânia, como também é conhecido

este país, esteve antes por quase cinquenta anos sob regimes militares

A líder do partido no poder, Aung San Suu Kyi, e outros políticos foram detidos

Os militares ameaçaram abolir a Constituição, lembrando a era de dura repressão política

que o país viveu durante décadas

Eu sou Rodrigo Pinto, da BBC News Brasil, e neste video explico por que isso está acontecendo agora

Afinal, um novo governo eleito tomaria posse em Mianmar nesta semana

Bem, o golpe de estado recolocou Aung San Suu Kyi na prisão

Líder do partido Liga Nacional da Democracia, Suu Kyi recebeu o prêmio Nobel da Paz em 1991

por sua luta não violenta por liberdade e direitos humanos

As ideias pró-democracia fizeram com que Suu Kyi ficasse presa entre

1989 e nove e 2010, quando ela se tornou um símbolo da redemocratização no país

A Liga Nacional da Democracia lidera Mianmar

desde que venceu as eleições de 2015, como resultado da abertura democrática

A previsão era de que nesta segunda-feira, primeiro de fevereiro, o partido iniciasse

seu segundo mandato após as eleições de novembro passado, nas quais obteve

80% dos votos

Nas eleições, os grandes perdedores foram os militares

Depois de serem tão poderosos em Mianmar,

eles mal conseguiram assentos por meio de seu partido aliado, o Partido União, Solidariedade

e Desenvolvimento

O fracasso retumbante nas urnas, segundo muitos analistas, envergonha os militares,

que perderam em bairros onde são tradicionalmente mais fortes

Isso explica por que os militares decidiram dar o golpe

O exército já dava sinais de que algo assim estava chegando Após as eleições de novembro de 2020

os militares e seu partido aliado começaram uma campanha de desinformação

Humilhados nas urnas, alegaram fraude eleitoral O presidente interino, que acaba de ser nomeado,

repetiu essas mesmas acusações para justificar a imposição do estado de emergência de um ano

Sim, um ano é o tempo que os militares prometem permanecer no poder

Mas muitos em Mianmar dizem que não há evidências de fraude nas eleições de novembro

A organização de direitos humanos Human Rights Watch disse à BBC que a vitória eleitoral de Suu Kyi foi esmagadora

Aung San Suu Kyi mantém alta popularidade, apesar das graves acusações de genocídio

contra a minoria muçulmana de Mianmar, quando ela estava no poder

As acusações de genocídio dos Rohingya fez com que muitos líderes internacionais,

que antes a viam como um símbolo, virassem as costas para ela

Eles a acusam de não ter atuado para impedir o assassinato e a remoção de milhares de muçulmanos

Também é preciso ter em mente

que nesses anos de transição democrática os militares não perderam realmente o poder

Eles têm mantido um controle

relativamente rigoroso de Mianmar graças em parte à controversa Constituição de

2008, elaborada durante o governo militar

Exemplo disso é que os militares controlam um quarto do Parlamento, o que dificulta bastante

a aprovação de qualquer emenda à Constituição. 75% por cento dos votos são exigidos

Além do mais, os ministérios mais importantes também estão nas mãos dos militares

Eles têm autonomia de comando e proteção política para crimes de Guerra

Basicamente, os militares lá em Mianmar têm impunidade garantida

Mas então por que, com tanto poder, os militares ainda decidiram seguir com o golpe?

Não está totalmente claro pros analistas o que levou os militares a essa ação

Especialistas dizem que a ofensiva militar afastará parceiros internacionais não chineses

Isso pode afetar diretamente os negócios militares

Estados Unidos, Reino Unido e União Europeia estão entre os que condenaram o golpe

Mas a China, o país mais influente em Mianmar, ainda não se posicionou contra a tomada de poder

Por outro lado, como mostraram os resultados

das eleições, Suu Kyi e seu partido são muito populares

E os eleitores mostraram nas urnas que não querem a volta de um governo militar

Segundo analistas, o golpe pode gerar resistência

Não dá pra esperar que as pessoas fiquem de braços cruzados

Algumas demonstrações de protesto já estão sendo vistas no país

Além disso, o golpe pode reduzir ainda mais as chances do partido aliado dos militares em futuras eleições

Mas há analistas que acreditam que ainda há espaço para uma solução negociada para a crise

Enquanto isso, o controle militar e a supressão da democracia estão de volta a Mianmar

A gente vai continuar acompanhando a situação

em Mianmar, ou Birmânia, no nosso site, o bbcbrasil.com

Eu fico por aqui, tchau!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A crise em Mianmar, onde Nobel da Paz foi tirada do poder e presa por militares die|Krise|in|Myanmar|wo|Nobelpreis|des|Friedens|wurde|genommen|von|Macht|und|gefangen|von|Militärs La|crisis|en|Myanmar|donde|Nobel|de|Paz|fue|retirada|del|poder|y|presa|por|militares the|crisis|in|Myanmar|where|Nobel|of the|Peace|was|taken|from the|power|and|imprisoned|by|military |||Myanmar||Nobel|||||||||| La crisi in Myanmar, dove il premio Nobel per la Pace è stato rimosso dal potere e arrestato dai militari ノーベル平和賞受賞者が政権を追われ、軍に逮捕されたミャンマーの危機 La crisis en Myanmar, donde el Nobel de la Paz fue destituido del poder y encarcelado por los militares The crisis in Myanmar, where the Nobel Peace Prize winner was removed from power and imprisoned by the military. Die Krise in Myanmar, wo der Friedensnobelpreis von den Militärs aus der Macht entfernt und festgenommen wurde.

O exército está de volta ao poder em Mianmar die|Armee|ist|wieder|zurück|an die|Macht|in|Myanmar El|ejército|está|de|vuelta|al|poder|en|Myanmar the|army|is|back to|power|to the|power|in|Myanmar El ejército ha vuelto al poder en Myanmar The army is back in power in Myanmar. Das Militär ist wieder an der Macht in Myanmar.

Uma década depois de entregar o comando do país a um governo civil, líderes militares eine|Dekade|nachdem|von|übergeben|die|Führung|an die|Land|an|eine|Regierung|zivil|Führer|Militärs Una|década|después|de|entregar|el|mando|del|país|a|un|gobierno|civil|líderes|militares a|decade|after|of|handing over|the|command|of the|country|to|a|government|civilian|leaders|military Una década después de entregar el mando del país a un gobierno civil, los líderes militares A decade after handing over control of the country to a civilian government, military leaders. Ein Jahrzehnt nachdem die Kontrolle des Landes an eine zivile Regierung übergeben wurde, haben die Militärführer

anunciaram na segunda-feira que tinham tomado as rédeas do país sie kündigten an|am|Montag||dass|sie hatten|genommen|die|Zügel|an die|Land anunciaron|en|||que|habían|tomado|las|riendas|del|país announced|on the|Monday|Monday|that|had|taken|the|reins|of the|country ||||||||rênes|| anunciaron el lunes que habían tomado las riendas del país announced on Monday that they had taken the reins of the country. am Montag angekündigt, dass sie die Zügel des Landes übernommen haben.

Eles deram um golpe de Estado, um sério retrocesso no processo de transição they|gave|a|coup|of|State|a|serious|setback|in the|process|of|transition Ellos|dieron|un|golpe|de|Estado|un|serio|retroceso|en el|proceso|de|transición |||||||深刻な|||||移行 sie|sie gaben|einen|Schlag|des|Staates|einen|ernsthaften|Rückschritt|im|Prozess|der|Übergang ||||||||recul|||| 彼らはクーデターを起こしました。これは2008年に始まった民主主義への移行プロセスにおける重大な後退です。 Dieron un golpe de Estado, un serio retroceso en el proceso de transición They staged a coup, a serious setback in the transition process Sie haben einen Staatsstreich durchgeführt, einen ernsthaften Rückschritt im Übergangsprozess

para a democracia iniciado em 2008 Mianmar, ou Birmânia, como também é conhecido zur|die|Demokratie|begonnen|in|Myanmar|oder|Birma|wie|auch|es ist|bekannt para|la|democracia|iniciado|en|Myanmar|o|Birmania|como|también|es|conocido to|the|democracy|started|in|Myanmar|or|Burma|as|also|is|known ミャンマー、またの名をビルマとも呼ばれるこの国は、ほぼ50年間、軍事政権の下にありました。 hacia la democracia iniciado en 2008 en Myanmar, o Birmania, como también se le conoce to democracy that began in 2008 in Myanmar, or Burma, as this country is also known zur Demokratie, der 2008 in Myanmar, auch bekannt als Birma, begonnen wurde.

este país, esteve antes por quase cinquenta anos sob regimes militares dieses|Land|es war|zuvor|für|fast|fünfzig|Jahre|unter|Regierungen|militärisch este|país|estuvo|antes|durante|casi|cincuenta|años|bajo|regímenes|militares this|country|was|before|for|almost|fifty|years|under|regimes|military この国は、ほぼ50年間、軍事政権の下にありました。 este país, estuvo antes por casi cincuenta años bajo regímenes militares was previously under military regimes for almost fifty years Dieses Land war zuvor fast fünfzig Jahre lang unter Militärregimen.

A líder do partido no poder, Aung San Suu Kyi, e outros políticos foram detidos die|Führerin|der|Partei|in der|Macht|Aung|San|Suu|Kyi|und|andere|Politiker|sie wurden|festgenommen La|líder|del|partido|en|poder|Aung|San|Suu|Kyi|y|otros|políticos|fueron|detenidos the|leader|of the|party|in power||Aung|San|Suu|Kyi|and|other|politicians|were|detained ||||||Aung|San|Suu|Kyi||||| La líder del partido en el poder, Aung San Suu Kyi, y otros políticos fueron detenidos The leader of the ruling party, Aung San Suu Kyi, and other politicians were detained Die Führerin der regierenden Partei, Aung San Suu Kyi, und andere Politiker wurden festgenommen.

Os militares ameaçaram abolir a Constituição, lembrando a era de dura repressão política die|Militärs|sie drohten|abschaffen|die|Verfassung|erinnernd|an|Zeit|der|harten|Repression|politische Los|militares|amenazaron|abolir|la|Constitución|recordando|la|era|de|dura|represión|política the|military|they threatened|to abolish|the|Constitution|remembering|the|era|of|harsh|repression|political ||||||se souvenant|||||| Los militares amenazaron con abolir la Constitución, recordando la era de dura represión política The military threatened to abolish the Constitution, recalling the era of harsh political repression. Die Militärs haben gedroht, die Verfassung abzuschaffen und erinnern an die Zeit harter politischer Repression.

que o país viveu durante décadas die|das|Land|es lebte|während|Jahrzehnten que|el|país|vivió|durante|décadas that|the|country|it lived|for|decades |||a vécu|| que el país vivió durante décadas that the country experienced for decades. Die das Land jahrzehntelang erlebt hat.

Eu sou Rodrigo Pinto, da BBC News Brasil, e neste video explico por que isso está acontecendo agora ich|ich bin|Rodrigo|Pinto|von|BBC|Nachrichten|Brasilien|und|in diesem|Video|ich erkläre|warum|das|das|es ist|am geschehen|jetzt Yo|soy|Rodrigo|Pinto|de|BBC|News|Brasil|y|en este|video|explico|por|qué|eso|está|sucediendo|ahora I|am|Rodrigo|Pinto|from the|BBC|News|Brazil|and|in this|video|I explain|why|that|this|is|happening|now |||Pinto|||||||||||||| Soy Rodrigo Pinto, de BBC News Brasil, y en este video explico por qué esto está sucediendo ahora I am Rodrigo Pinto from BBC News Brazil, and in this video, I explain why this is happening now. Ich bin Rodrigo Pinto von BBC News Brasil, und in diesem Video erkläre ich, warum das jetzt passiert.

Afinal, um novo governo eleito tomaria posse em Mianmar nesta semana schließlich|ein|neue|Regierung|gewählte|es würde übernehmen|Amt|in|Myanmar|in dieser|Woche Al final|un|nuevo|gobierno|electo|tomaría|posesión|en|Myanmar|esta|semana after all|a|new|government|elected|it would take|office|in|Myanmar|this|week Al fin y al cabo, un nuevo gobierno electo tomaría posesión en Myanmar esta semana After all, a new elected government would take office in Myanmar this week. Schließlich würde diese Woche eine neue gewählte Regierung in Myanmar ihr Amt antreten.

Bem, o golpe de estado recolocou Aung San Suu Kyi na prisão also|der|Putsch|des|Staates|setzte zurück|Aung|San|Suu|Kyi|in|Gefängnis Bueno|el|golpe|de|estado|recolocó|Aung|San|Suu|Kyi|en|prisión well|the|coup|of|state|put back|Aung|San|Suu|Kyi|in the|prison Bueno, el golpe de estado volvió a poner a Aung San Suu Kyi en prisión Well, the coup put Aung San Suu Kyi back in prison. Nun, der Staatsstreich brachte Aung San Suu Kyi wieder ins Gefängnis.

Líder do partido Liga Nacional da Democracia, Suu Kyi recebeu o prêmio Nobel da Paz em 1991 Führerin|der|Partei|Liga|National|der|Demokratie|Suu|Kyi|erhielt|den|Preis|Nobel|des|Friedens|im Líder|del|partido|Liga|Nacional|de la|Democracia|Suu|Kyi|recibió|el|premio|Nobel|de la|Paz|en leader|of the|party|League|National|of the|Democracy|Suu|Kyi|received|the|prize|Nobel|of the|Peace|in |||Liga|||||||||||| Líder del partido Liga Nacional para la Democracia, Suu Kyi recibió el premio Nobel de la Paz en 1991 Leader of the National League for Democracy, Suu Kyi received the Nobel Peace Prize in 1991. Die Führerin der Nationalen Liga für Demokratie, Suu Kyi, erhielt 1991 den Friedensnobelpreis.

por sua luta não violenta por liberdade e direitos humanos für|ihren|Kampf|nicht|gewaltsam|für|Freiheit|und|Rechte|Menschenrechte por|su|lucha|no|violenta|por|libertad|y|derechos|humanos for|her|struggle|not|violent|for|freedom|and|rights|human por su lucha no violenta por la libertad y los derechos humanos for her non-violent struggle for freedom and human rights. für ihren gewaltfreien Kampf für Freiheit und Menschenrechte.

As ideias pró-democracia fizeram com que Suu Kyi ficasse presa entre die|Ideen|||machten|dass|dass|Suu|Kyi|blieb|gefangen|zwischen Las|ideas|||hicieron|con|que|Suu|Kyi|quedara|presa|entre the|ideas|||made|with|that|Suu|Kyi|stayed|imprisoned|among Las ideas pro-democracia hicieron que Suu Kyi permaneciera encarcelada entre Pro-democracy ideas led to Suu Kyi being imprisoned between. Die pro-demokratischen Ideen führten dazu, dass Suu Kyi zwischen

1989 e nove e 2010, quando ela se tornou um símbolo da redemocratização no país und|neun|und|als|sie|sich|wurde|zu|Symbol|der|Redemokratisierung|im|Land y|nueve|y|cuando|ella|se|convirtió|un|símbolo|de la|redemocratización|en|país and|nine|and|when|she|herself|became|a|symbol|of the|redemocratization|in the|country 1989 y nueve y 2010, cuando se convirtió en un símbolo de la redemocratización en el país 1989 and nine and 2010, when it became a symbol of redemocratization in the country 1989 und 2010, als sie ein Symbol der Demokratisierung im Land wurde

A Liga Nacional da Democracia lidera Mianmar Die|Liga|Nationale|der|Demokratie|führt|Myanmar La|Liga|Nacional|de|Democracia|lidera|Myanmar The|League|National|of the|Democracy|leads|Myanmar La Liga Nacional de la Democracia lidera Myanmar The National League for Democracy leads Myanmar Die Nationale Liga für Demokratie führt Myanmar

desde que venceu as eleições de 2015, como resultado da abertura democrática seit|dass|siegte|die|Wahlen|von|als|Ergebnis|der|Öffnung|demokratisch desde|que|ganó|las||de|como|resultado|de|apertura|democrática since|that|won|the|elections|of|as|result|of the|opening|democratic desde que ganó las elecciones de 2015, como resultado de la apertura democrática since it won the elections in 2015, as a result of the democratic opening seit sie die Wahlen 2015 gewonnen hat, als Ergebnis der demokratischen Öffnung

A previsão era de que nesta segunda-feira, primeiro de fevereiro, o partido iniciasse Die|Vorhersage|war|dass|dass|an diesem|||erster|im|Februar|die|Partei|sie beginnen würde La|previsión|era|de|que|este|||primero|de|febrero|el|partido|iniciara The|forecast|was|that|that|this|||first|of|February|the|party|would start |||||||||||||commençât La previsión era que este lunes, primero de febrero, el partido iniciara The forecast was that this Monday, February first, the party would start Die Vorhersage war, dass an diesem Montag, dem ersten Februar, die Partei beginnen würde

seu segundo mandato após as eleições de novembro passado, nas quais obteve sein|zweite|Amtszeit|nach|die|Wahlen|von|November|vergangen|in den|denen|er erhielt su|segundo|mandato|después de|las|elecciones|de|noviembre|pasado|en las|las cuales|obtuvo |||||||11月|||| your|second|term|after|the|elections|of|November|last|in the|which|he obtained su segundo mandato tras las elecciones de noviembre pasado, en las que obtuvo his second term after the elections last November, in which he obtained seine zweite Amtszeit nach den Wahlen im vergangenen November, bei denen er

80% dos votos der|Stimmen de los|votos of the|votes el 80% de los votos 80% of the votes 80% der Stimmen erhielt

Nas eleições, os grandes perdedores foram os militares In den|Wahlen|die|großen|Verlierer|sie waren|die|Militärs En|elecciones|los|grandes|perdedores|fueron|los|militares in the|elections|the|big|losers|they were|the|military En las elecciones, los grandes perdedores fueron los militares In the elections, the big losers were the military Bei den Wahlen waren die großen Verlierer die Militärs

Depois de serem tão poderosos em Mianmar, nachdem|von|sie waren|so|mächtig|in|Myanmar Después|de|ser|tan|poderosos|en|Myanmar after|of|being|so|powerful|in|Myanmar ||être|||| Después de haber sido tan poderosos en Birmania, After being so powerful in Myanmar, Nachdem sie in Myanmar so mächtig waren,

eles mal conseguiram assentos por meio de seu partido aliado, o Partido União, Solidariedade sie|kaum|haben erreicht|Sitze|durch|Mittel|von|ihrer|Partei|verbündet|die|Partei|Union|Solidarität ellos|apenas|lograron|asientos|por|medio|de|su|partido|aliado|el|Partido|Unión|Solidaridad they|hardly|managed to get|seats|through|means|of|their|party|allied|the|Party|Union|Solidarity apenas lograron conseguir asientos a través de su partido aliado, el Partido Unión, Solidaridad they barely managed to secure seats through their allied party, the Union, Solidarity Sie konnten kaum Sitze über ihre verbündete Partei, die Partei für Union, Solidarität

e Desenvolvimento y Desarrollo and Development und Entwicklung, gewinnen.

O fracasso retumbante nas urnas, segundo muitos analistas, envergonha os militares, der|Misserfolg|überwältigend|an den|Urnen|laut|viele|Analysten|beschämt|die|Militärs El|fracaso|retumbante|en las|urnas|según|muchos|analistas|avergüenza|a los|militares The|failure|resounding|in the|polls|according to|many|analysts|embarrasses|the|military ||retentissant||||||honte|| El fracaso rotundo en las urnas, según muchos analistas, avergüenza a los militares, The resounding failure at the polls, according to many analysts, embarrasses the military, Das überwältigende Scheitern an den Urnen, so viele Analysten, beschämt das Militär,

que perderam em bairros onde são tradicionalmente mais fortes die|haben verloren|in|Stadtteilen|wo|sie sind|traditionell|stärker|stark |they lose||||||| que perdieron en barrios donde son tradicionalmente más fuertes who lost in neighborhoods where they are traditionally stronger das in Stadtteilen verloren hat, in denen es traditionell stärker ist.

Isso explica por que os militares decidiram dar o golpe das|erklärt|warum|dass|die|Militärs|entschieden|zu geben|den|Putsch Esto|explica|por|qué|los|militares|decidieron|dar|el|golpe this|explains|for|that|the|military|decided|to give|the|coup Esto explica por qué los militares decidieron dar el golpe This explains why the military decided to stage a coup. Das erklärt, warum das Militär den Putsch beschlossen hat.

O exército já dava sinais de que algo assim estava chegando Após as eleições de novembro de 2020 das|Militär|schon|gab|Zeichen|dass|dass|etwas|so|war|ankommend|nach|den|Wahlen|von|November|von El|ejército|ya|daba|señales|de|que|algo|así|estaba|llegando|Después de|las|elecciones|de|noviembre|de the|army|already|was giving|signs|that|that|something|like this|was|arriving|after|the|elections|in|November|of ||||signes|||||||||||| El ejército ya daba señales de que algo así estaba llegando tras las elecciones de noviembre de 2020 The army was already showing signs that something like this was coming after the elections in November 2020. Die Armee zeigte bereits Anzeichen dafür, dass etwas Derartiges nach den Wahlen im November 2020 bevorstand.

os militares e seu partido aliado começaram uma campanha de desinformação die|Militärs|und|ihre|Partei|Verbündeter|begannen|eine|Kampagne|gegen|Desinformation los|militares|y|su|partido|aliado|comenzaron|una|campaña|de|desinformación the|military|and|their|party|allied|started|a|campaign|of|disinformation los militares y su partido aliado comenzaron una campaña de desinformación The military and their allied party began a disinformation campaign. Das Militär und seine verbündete Partei begannen eine Desinformationskampagne.

Humilhados nas urnas, alegaram fraude eleitoral O presidente interino, que acaba de ser nomeado, gedemütigt|an den|Urnen|behaupteten|Betrug|Wahl|der|Präsident|kommissarisch|der|gerade|von|zu sein|ernannt Humillados|en las|urnas|alegaron|fraude|electoral|El|presidente|interino|que|acaba|de|ser|nombrado humiliated|at the|polls|they claimed|fraud|electoral|the|president|interim|who|just|of|to be|appointed Humillados en las urnas, alegaron fraude electoral El presidente interino, que acaba de ser nombrado, Humiliated at the polls, they claimed electoral fraud. The interim president, who had just been appointed, Demütigt an den Urnen, behaupteten sie Wahlbetrug. Der gerade ernannte Interimspräsident,

repetiu essas mesmas acusações para justificar a imposição do estado de emergência de um ano er wiederholte|diese|gleichen|Anschuldigungen|um zu|zu rechtfertigen|die|Auferlegung|des|Zustand|von|Notstand|von|einem|Jahr repitió|esas|mismas|acusaciones|para|justificar|la|imposición|del|estado|de|emergencia|de|un|año he repeated|these|same|accusations|to|justify|the|imposition|of the|state|of|emergency|of|a|year repitió estas mismas acusaciones para justificar la imposición del estado de emergencia de un año repeated these same accusations to justify the imposition of a one-year state of emergency er wiederholte dieselben Anschuldigungen, um die Verhängung des einjährigen Ausnahmezustands zu rechtfertigen

Sim, um ano é o tempo que os militares prometem permanecer no poder ja|ein|Jahr|es ist|die|Zeit|dass|die|Militärs|sie versprechen|zu bleiben|an der|Macht Sí|un|año|es|el|tiempo|que|los|militares|prometen|permanecer|en|poder yes|a|year|is|the|time|that|the|military|they promise|to remain|in the|power Sí, un año es el tiempo que los militares prometen permanecer en el poder Yes, one year is the time that the military promises to remain in power Ja, ein Jahr ist die Zeit, die die Militärs versprochen haben, an der Macht zu bleiben

Mas muitos em Mianmar dizem que não há evidências de fraude nas eleições de novembro aber|viele|in|Myanmar|sie sagen|dass|nicht|es gibt|Beweise|für|Betrug|bei den|Wahlen|von|November Pero|muchos|en|Myanmar|dicen|que|no|hay|evidencias|de|fraude|en las|elecciones|de|noviembre but|many|in|Myanmar|they say|that|not|there are|evidence|of|fraud|in the|elections|of|November Pero muchos en Myanmar dicen que no hay evidencias de fraude en las elecciones de noviembre But many in Myanmar say there is no evidence of fraud in the November elections Aber viele in Myanmar sagen, dass es keine Beweise für Wahlbetrug bei den Wahlen im November gibt

A organização de direitos humanos Human Rights Watch disse à BBC que a vitória eleitoral de Suu Kyi foi esmagadora die|Organisation|für|Rechte|Menschen|Human|Rights|Watch|sie sagte|der|BBC|dass|die|Sieg|Wahl-|von|Suu|Kyi|sie war|überwältigend La|organización|de|derechos|humanos|Humanos|Derechos|Watch|dijo|a|BBC|que|la|victoria|electoral|de|Suu|Kyi|fue|aplastante the|organization|of|rights|human|Human|Rights|Watch|it said|to the|BBC|that|the|victory|electoral|of|Suu|Kyi|it was|overwhelming |||||des droits de l'homme|des droits|Watch||||||||||||écrasante La organización de derechos humanos Human Rights Watch dijo a la BBC que la victoria electoral de Suu Kyi fue abrumadora The human rights organization Human Rights Watch told the BBC that Suu Kyi's electoral victory was overwhelming Die Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch sagte der BBC, dass der Wahlsieg von Suu Kyi überwältigend war

Aung San Suu Kyi mantém alta popularidade, apesar das graves acusações de genocídio Aung|San|Suu|Kyi|sie behält|hohe|Popularität|trotz|der|schweren|Anschuldigungen|wegen|Völkermord Aung|San|Suu|Kyi|mantiene|alta|popularidad|a pesar|de las|graves|acusaciones|de|genocidio Aung|San|Suu|Kyi|maintains|high|popularity|despite|of the|serious|accusations|of|genocide Aung San Suu Kyi mantiene alta popularidad, a pesar de las graves acusaciones de genocidio Aung San Suu Kyi maintains high popularity, despite the serious accusations of genocide Aung San Suu Kyi behält hohe Popularität, trotz der schweren Anklagen wegen Völkermordes.

contra a minoria muçulmana de Mianmar, quando ela estava no poder gegen|die|Minderheit|muslimische|von|Myanmar|als|sie|sie war|an der|Macht contra|a|minoría|musulmana|de|Myanmar|cuando|ella|estaba|en|poder against|the|minority|Muslim|of|Myanmar|when|she|was|in the|power contra la minoría musulmana de Myanmar, cuando ella estaba en el poder against the Muslim minority in Myanmar, when she was in power gegen die muslimische Minderheit in Myanmar, als sie an der Macht war.

As acusações de genocídio dos Rohingya fez com que muitos líderes internacionais, die|Anschuldigungen|wegen|Völkermord|der|Rohingya|sie führte|dazu|dass|viele|Führer|internationale Las|acusaciones|de|genocidio|de los|Rohingya|hicieron|con|que|muchos|líderes|internacionales the|accusations|of|genocide|of the|Rohingya|made|with|that|many|leaders|international |||||Rohingya|||||| Las acusaciones de genocidio de los Rohingya hicieron que muchos líderes internacionales, The accusations of genocide against the Rohingya caused many international leaders, Die Anklagen wegen Völkermordes an den Rohingya führten dazu, dass viele internationale Führer,

que antes a viam como um símbolo, virassem as costas para ela que antes la veían como un símbolo, le dieran la espalda who once saw her as a symbol, to turn their backs on her die sie zuvor als Symbol sahen, ihr den Rücken kehrten.

Eles a acusam de não ter atuado para impedir o assassinato e a remoção de milhares de muçulmanos sie|sie|beschuldigen|dass|nicht|zu haben|gehandelt|um|zu verhindern|den|Mord|und|die|Entfernung|von|Tausenden|von|Muslimen Ellos|la|acusan|de|no|haber|actuado|para|impedir|el|asesinato|y|la|remoción|de|miles|de|musulmanes they|her|accuse|of|not|to have|acted|to|prevent|the|murder|and|the|removal|of|thousands|of|Muslims ||||||agi|||||||||de milliers|| La acusan de no haber actuado para impedir el asesinato y la eliminación de miles de musulmanes They accuse her of not acting to prevent the assassination and removal of thousands of Muslims. Sie beschuldigen sie, nicht gehandelt zu haben, um den Mord und die Vertreibung von Tausenden von Muslimen zu verhindern.

Também é preciso ter em mente auch|es ist|notwendig|zu haben|im|Sinn También|es|necesario|tener|en|mente also|it is|necessary|to have|in|mind También hay que tener en cuenta It is also necessary to keep in mind. Es ist auch wichtig zu bedenken,

que nesses anos de transição democrática os militares não perderam realmente o poder dass|in diesen|Jahren|der|Übergang|demokratischen|die|Militärs|nicht|verloren haben|wirklich|die|Macht que|en esos|años|de|transición|democrática|los|militares|no|perdieron|realmente|el|poder that|in those|years|of|transition|democratic|the|military|not|lost|really|the|power que en estos años de transición democrática los militares no han perdido realmente el poder That in these years of democratic transition, the military has not really lost power. dass die Militärs in diesen Jahren des demokratischen Übergangs die Macht nicht wirklich verloren haben.

Eles têm mantido um controle sie|sie haben|aufrechterhalten|eine|Kontrolle Ellos|tienen|mantenido|un|control they|have|maintained|a|control ||maintenu|| Han mantenido un control They have maintained control. Sie haben die Kontrolle aufrechterhalten.

relativamente rigoroso de Mianmar graças em parte à controversa Constituição de relativ|rigoros|aus|Myanmar|dank|in|Teil|an die|umstrittene|Verfassung|aus relativamente|riguroso|de|Myanmar|gracias|en|parte|a la|controversial|Constitución| relatively|strict|of|Myanmar|thanks|in|part|to the|controversial|Constitution|of relativamente riguroso de Myanmar gracias en parte a la controvertida Constitución de relatively strict in Myanmar partly due to the controversial Constitution of relativ streng in Myanmar, teilweise aufgrund der umstrittenen Verfassung von

2008, elaborada durante o governo militar elaboriert||was|| elaborada|durante|el|gobierno|militar drafted|during|the|government|military 2008, elaborada durante el gobierno militar 2008, drafted during the military government 2008, die während der Militärregierung ausgearbeitet wurde.

Exemplo disso é que os militares controlam um quarto do Parlamento, o que dificulta bastante Ejemplo|de eso|es|que|los|militares|controlan|un|cuarto|del|Parlamento|lo|que|dificulta|bastante example|of this|is|that|the|military|control|a|quarter|of the|Parliament|which|that|makes difficult|quite Un ejemplo de esto es que los militares controlan un cuarto del Parlamento, lo que dificulta bastante An example of this is that the military controls a quarter of the Parliament, which makes it quite difficult Ein Beispiel dafür ist, dass das Militär ein Viertel des Parlaments kontrolliert, was die

a aprovação de qualquer emenda à Constituição. 75% por cento dos votos são exigidos ||||Änderung|||pro|Prozent|der|Stimmen|sind|erforderlich la|aprobación|de|cualquier|enmienda|a|Constitución|por|ciento|de los|votos|son|exigidos the|approval|of|any|amendment|to the|Constitution|percent|percent|of the|votes|are|required ||||amendement|||||||| la aprobación de cualquier enmienda a la Constitución. Se requieren el 75% de los votos. to approve any amendment to the Constitution. 75% of the votes are required Genehmigung von Änderungen an der Verfassung erheblich erschwert. 75 % der Stimmen sind erforderlich.

Além do mais, os ministérios mais importantes também estão nas mãos dos militares außerdem|des|wichtigsten|die|Ministerien|wichtigsten|wichtigsten|auch|sind|in den|Händen|der|Militärs Además|de|más|los|ministerios|más|importantes|también|están|en las|manos|de los|militares ||||||重要な|||||| besides|of the|most|the|ministries|most|important|also|are|in the|hands|of the|military Además, los ministerios más importantes también están en manos de los militares Moreover, the most important ministries are also in the hands of the military. Außerdem liegen die wichtigsten Ministerien auch in den Händen des Militärs.

Eles têm autonomia de comando e proteção política para crimes de Guerra sie|haben|Autonomie|des|Kommandos|und|Schutz|politisch|für|Verbrechen|des|Krieges Ellos|tienen|autonomía|de|mando|y|protección|política|para|crímenes|de|Guerra they|have|autonomy|of|command|and|protection|political|for|crimes|of|War Tienen autonomía de mando y protección política para crímenes de guerra They have command autonomy and political protection for war crimes. Sie haben Befehlsautonomie und politischen Schutz für Kriegsverbrechen.

Basicamente, os militares lá em Mianmar têm impunidade garantida grundsätzlich|die|Militärs|dort|in|Myanmar|haben|Straflosigkeit|garantiert Básicamente|los|militares|allí|en|Myanmar|tienen|impunidad|garantizada basically|the|military|there|in|Myanmar|have|impunity|guaranteed Básicamente, los militares allí en Myanmar tienen impunidad garantizada Basically, the military in Myanmar has guaranteed impunity. Im Grunde haben die Militärs dort in Myanmar garantierte Straffreiheit.

Mas então por que, com tanto poder, os militares ainda decidiram seguir com o golpe? aber|dann|warum|dass|mit|so viel|Macht|die|Militärs|immer|entschieden haben|fortzufahren|mit|dem|Putsch Pero|entonces|por|qué|con|tanto|poder|los|militares|aún|decidieron|seguir|con|el|golpe but|then|why|that|with|so much|power|the|military|still|decided|to follow|with|the|coup Pero entonces, ¿por qué, con tanto poder, los militares decidieron seguir adelante con el golpe? But then why, with so much power, did the military still decide to proceed with the coup? Aber warum haben die Militärs, trotz all dieser Macht, beschlossen, den Putsch durchzuführen?

Não está totalmente claro pros analistas o que levou os militares a essa ação nicht|ist|völlig|klar|für die|Analysten|was|was|führte|die|Militärs|zu|dieser|Aktion No|está|totalmente|claro|para los|analistas|lo|que|llevó|a los|militares|a|esa|acción not|is|totally|clear|for the|analysts|what|that|led|the|military|to|this|action ||||pour les||||||||| No está del todo claro para los analistas qué llevó a los militares a esta acción It is not entirely clear to analysts what led the military to this action. Es ist den Analysten nicht ganz klar, was die Militärs zu diesem Schritt veranlasst hat.

Especialistas dizem que a ofensiva militar afastará parceiros internacionais não chineses Experten|sagen|dass|die|Offensive|militärisch|abstoßen wird|Partner|internationale|nicht|chinesische Especialistas|dicen|que|la|ofensiva|militar|alejará|socios|internacionales|no|chinos experts|say|that|the|offensive|military|will distance|partners|international|not|Chinese ||||||éloignera|partenaires||| Los especialistas dicen que la ofensiva militar alejará a socios internacionales no chinos Experts say that the military offensive will drive away non-Chinese international partners. Experten sagen, dass die militärische Offensive nicht-chinesische internationale Partner abschrecken wird.

Isso pode afetar diretamente os negócios militares das|kann|beeinflussen|direkt|die|Geschäfte|militärisch Esto|puede|afectar|directamente|los|negocios|militares this|can|affect|directly|the|business|military ||affecter|||| Esto puede afectar directamente los negocios militares This could directly affect military business. Das könnte sich direkt auf die militärischen Geschäfte auswirken.

Estados Unidos, Reino Unido e União Europeia estão entre os que condenaram o golpe Vereinigte|Staaten|Königreich|vereinigtes|und|Europäische|Union|sind|unter|den|die|verurteilt haben|den|Putsch Estados|Unidos|Reino|Unido|y|Unión|Europea|están|entre|los|que|condenaron|el|golpe United|States|Kingdom||and|European|Union|are|among|the|that|condemned|the|coup ||Royaume||||||||||| Estados Unidos, Reino Unido y la Unión Europea están entre los que condenaron el golpe The United States, United Kingdom, and European Union are among those who condemned the coup. Die Vereinigten Staaten, das Vereinigte Königreich und die Europäische Union gehören zu denjenigen, die den Putsch verurteilt haben.

Mas a China, o país mais influente em Mianmar, ainda não se posicionou contra a tomada de poder aber|die|China|das|Land|einflussreichste|einflussreiche|in|Myanmar|noch|nicht|sich|positioniert|gegen|die|Übernahme|von|Macht Pero|a|China|el|país|más|influyente|en|Myanmar|aún|no|se|posicionó|contra|la|toma|de|poder but|the|China|the|country|most|influential|in|Myanmar|still|not|reflexive pronoun|positioned|against|the|taking|of|power Pero China, el país más influyente en Birmania, aún no se ha pronunciado en contra de la toma del poder But China, the most influential country in Myanmar, has not yet taken a stand against the power takeover. Aber China, das einflussreichste Land in Myanmar, hat sich noch nicht gegen den Machtübernahme positioniert.

Por outro lado, como mostraram os resultados für|anderen|Seite|wie|sie zeigten|die|Ergebnisse Por|otro|lado|como|mostraron|los|resultados for|other|side|as|showed|the|results Por otro lado, como mostraron los resultados On the other hand, as the results showed, Andererseits, wie die Ergebnisse gezeigt haben,

das eleições, Suu Kyi e seu partido são muito populares die|Wahlen|Suu|Kyi|und|ihre|Partei|sie sind|sehr|beliebt de las|elecciones|Suu|Kyi|y|su|partido|son|muy|populares |||||||||人気がある of the|elections|Suu|Kyi|and|her|party|are|very|popular de las elecciones, Suu Kyi y su partido son muy populares Suu Kyi and her party are very popular. sind Suu Kyi und ihre Partei sehr beliebt.

E os eleitores mostraram nas urnas que não querem a volta de um governo militar und|die|Wähler|sie zeigten|an den|Urnen|dass|nicht|sie wollen|die|Rückkehr|zu|einer|Regierung|Militär Y|los|electores|mostraron|en las|urnas|que|no|quieren|el|regreso|de|un|gobierno|militar and|the|voters|showed|in the|ballots|that|not|want|the|return|of|a|government|military Y los votantes mostraron en las urnas que no quieren el regreso de un gobierno militar And the voters showed at the polls that they do not want the return of a military government. Und die Wähler haben an den Urnen gezeigt, dass sie keine Rückkehr zu einer Militärregierung wollen.

Segundo analistas, o golpe pode gerar resistência laut|Analysten|der|Putsch|kann|erzeugen|Widerstand Según|analistas|el|golpe|puede|generar|resistencia according to|analysts|the|coup|can|generate|resistance Según analistas, el golpe puede generar resistencia According to analysts, the coup may generate resistance Laut Analysten könnte der Putsch Widerstand hervorrufen.

Não dá pra esperar que as pessoas fiquem de braços cruzados nicht|es gibt|um|erwarten|dass|die|Menschen|sie bleiben|mit|Armen|verschränkt No|da|para|esperar|que|las|personas|queden|de|brazos|cruzados |||||||||腕| not|it gives|to|to expect|that|the|people|they stay|with|arms|crossed No se puede esperar que la gente se quede de brazos cruzados We can't expect people to stand idly by Man kann nicht erwarten, dass die Menschen tatenlos zusehen.

Algumas demonstrações de protesto já estão sendo vistas no país einige|Demonstrationen|des|Protests|bereits|sie sind|gerade|gesehen|im|Land Algunas|demostraciones|de|protesta|ya|están|siendo|vistas|en|país some|demonstrations|of|protest|already|they are|being|seen|in the|country Ya se están viendo algunas demostraciones de protesta en el país Some demonstrations of protest are already being seen in the country Einige Protestdemonstrationen sind bereits im Land zu sehen.

Além disso, o golpe pode reduzir ainda mais as chances do partido aliado dos militares em futuras eleições außerdem|davon|der|Putsch|kann|verringern|noch|mehr|die|Chancen|des|Partei|verbündet|der|Militärs|bei|zukünftigen|Wahlen Además|de eso|el|golpe|puede|reducir|aún|más|las|posibilidades|del|partido|aliado|de los|militares|en|futuras|elecciones besides|that|the|coup|can|reduce|even|more|the|chances|of the|party|allied|of the|military|in|future|elections Además, el golpe puede reducir aún más las posibilidades del partido aliado de los militares en futuras elecciones Moreover, the coup may further reduce the chances of the military's allied party in future elections Darüber hinaus könnte der Putsch die Chancen der militärischen Verbündeten bei zukünftigen Wahlen weiter verringern.

Mas há analistas que acreditam que ainda há espaço para uma solução negociada para a crise aber|es gibt|Analysten|die|glauben|dass|noch|es gibt|Raum|für|eine|Lösung|verhandelte|für|die|Krise Pero|hay|analistas|que|creen|que|aún|hay|espacio|para|una|solución|negociada|para|la|crisis but|there are|analysts|that|believe|that|still|there is|space|for|a|solution|negotiated|for|the|crisis Pero hay analistas que creen que aún hay espacio para una solución negociada a la crisis But there are analysts who believe that there is still room for a negotiated solution to the crisis. Aber es gibt Analysten, die glauben, dass es noch Raum für eine verhandelte Lösung der Krise gibt.

Enquanto isso, o controle militar e a supressão da democracia estão de volta a Mianmar während|dessen|die|Kontrolle|militärische|und|die|Unterdrückung|der|Demokratie|sind|wieder|zurück|nach|Myanmar Mientras|eso|el|control|militar|y|la|supresión|de|democracia|están|de|vuelta|a|Myanmar while|this|the|control|military|and|the|suppression|of the|democracy|are|back to|return|to|Myanmar Mientras tanto, el control militar y la supresión de la democracia han vuelto a Myanmar Meanwhile, military control and the suppression of democracy are back in Myanmar. In der Zwischenzeit sind die militärische Kontrolle und die Unterdrückung der Demokratie in Myanmar zurück.

A gente vai continuar acompanhando a situação wir|Leute|werden|fortfahren|verfolgen|die|Situation Nosotros|gente|vamos|continuar|acompañando|la|situación we|people|will|continue|monitoring|the|situation Seguiremos monitoreando la situación We will continue to monitor the situation. Wir werden die Situation weiterhin verfolgen.

em Mianmar, ou Birmânia, no nosso site, o bbcbrasil.com in|Myanmar|oder|Birma|auf|unserer|Webseite|die|| en|Myanmar|o|Birmania|en|nuestro|sitio||bbcbrasil| in|Myanmar|or|Burma|on|our|website|the|| ||||||||bbcbrasil| en Myanmar, o Birmania, en nuestro sitio, bbcbrasil.com in Myanmar, or Burma, on our website, bbcbrasil.com. In Myanmar, oder Birma, auf unserer Website bbcbrasil.com.

Eu fico por aqui, tchau! ich|bleibe|für|hier|tschüss Yo|me quedo|por|aquí|adiós I|stay|for|here|bye Yo me quedo por aquí, ¡adiós! I'll stay here, bye! Ich bleibe hier, tschüss!

SENT_CWT:AFkKFwvL=13.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.45 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.95 es:AFkKFwvL en:B7ebVoGS de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=69 err=0.00%) cwt(all=803 err=5.98%)