×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Porta Dos Fundos 2020, FAMÍLIA SEM FILTROS EP. 07 - A LIVE

FAMÍLIA SEM FILTROS EP. 07 - A LIVE

Oi, gente. Davidson na área.

Como é que vocês estão?

A onda de azar aqui em casa está forte, hein.

Meu tio Osmar tentou fazer uma live e não conseguiu.

Cachorro latindo, a internet caiu.

Minha mãe, fui abrir a porta do quarto pra ela,

ela é uma ingrata. Me prendeu aqui no quarto.

Está difícil, gente. Quando que isso vai passar?

Também tem hora que a minha mãe...

Ó, ela aí, ó.

FAMÍLIA SEM FILTROS

Ô, Zoio, você está aí?

-Oi, tia Jane. Estou, sim. -Está aí, Zoio?

Oi. Olha só, o teu pai ficou sem internet.

-Cachorro bonitinho. -Vai na padaria lá embaixo

e pede a senha da internet deles emprestada com urgência.

-Se eles podem fazer esse favor -Tá bom. Vou, sim.

de mandar a senha. Teu pai está desesperado, Zoio.

-Agora? -Não, Zoio. Amanhã.

Ah tá, que bom. É que eu tenho que fazer uma entrega.

-Já vou aproveitar, então. -Não, Zoio. É hoje. É agora.

Esse garoto tem um pouco do cérebro no olho dele.

-Não é possível. -Eu faço agora, tia Jaque.

-Abre essa porta. -Ei. Som. Oi.

Já chamei a Polícia pra avisar que vocês estão me prendendo aqui.

-Oi? -Oi, tio.

-Olha só... -Vocês estão abusando,

Isso é abuso com velho.

Não tem ninguém abusando de você, pai.

-Vou encontrar Lucimar... -Oi, galera.

na praça, já combinamos.

-Eu estou saindo, já me arrumei. -Está todo mundo preso

-em casa, pai. -Eu não estou falando disso.

Estou falando que vocês vão me fazer ouvir música de Osmar.

-Eu não quero ouvir essa merda. -Olha só, gente,

eu estou conectado com o meu 3G, mas ele não é muito bom.

-Osmar, me empresta um perfume. -Preciso voltar pra cá

pra fazer minha live. Alguém mexeu no modem aí.

Eu já pedi pro Zoio resolver, relaxa.

O Zoio não sabe fazer isso, não.

O Zoio trabalha com entrega, deve estar ocupado pra caramba.

-A padaria aqui falou que só -Me ajuda aí.

empresta o wifi se comprar alguma coisa.

Então compra um pão, um café

- e pede a senha, gente. -Não tenho dinheiro, não.

-Hoje vou beijar na boca. -A senhora pode pagar pra mim?

Meu amor, quem tem filho barbado é gato.

Jane, por favor, comprar um cafézinho

pra poder ter acesso, Jane.

-A internet deles é Oi Fibra. -Paga você, então.

-Um café? -Pago 10 cafés pra tu não cantar.

Pra conectar, tem que estar com uma internet boa.

Porque eu não vou parar de cantar.

Eu vou cantar uma música atrás da outra,

-não pode cair. -Eu pago 10.

Paga você, então. Eu não pago um centavo pro Zoio.

Vou tentar fazer minha live assim.

-Som. Ei, -Ah, não, não, não.

-Agora fudeu. -Botei a plantinha aqui,

-quem me deu foi Ed Motta. -Me leva logo, meu Deus.

-Vê esse bagulho aí, por favor. -Me leva logo. Morri.

-Não fala besteira, pai. -Essa é uma live que,

inclusive, é patrocinada pela Oi Fibra.

A Oi não está patrocinando nada.

-Para de ser mentiroso. -A melhor e mais estável

-banda larga do mercado. -Osmar, eu tinha que ter

-te dado uns tapas -Minha patrocinadora.

-pra você parar de mentira. -Osmar, desculpa

estar te falando isso, mas a Oi nem sabe que você existe.

Depois que a Oi te ouviu, ela mudou de nome.

-Virou Tchau, Osmar. -Deixa eu ensinar um pouquinho

de marketing digital pra vocês.

-Vocês não conhecem. -Ai, vô.

-Você só fala merda, Osmar. -Primeiramente, a gente faz

patrocínio da marca, depois a marca vem.

-Ah, tá. -Tenho que passar um creme aqui.

Você acha que os artistas, os maiores artistas fazem como?

-Com talento. -Gente, olha só,

meus dados já avisaram aqui que estão acabando.

-Olha só. -Estou animada pra ver essa live.

-Eu estou animada, hein. -Eu também estou.

Deixa seu tio em paz aqui. Fazer o que nasceu pra fazer.

-Quero ver a live do tio Osmar. -Aposto que ele toma um processo.

Então, por favor, me deixem. Tá?

Dá licença.

Eu não estou conseguindo entrar na live do tio Osmar.

Engraçado, eu também não. Será que acabou o 3G dele?

Abre aqui, Jane. Abre aqui pra mim, Jane.

-Pior. Ele bloqueou a gente. -Bloqueou? Não.

-Não acredito. Osmar. -Eu estou com um buquê de flores

-Bloqueou? -guardado há quase 20 anos aqui

que eu vou entregar hoje pra Lucimar.

-Ele bloqueou a gente. -Eu vou levar esse buquê...

Tá bom.

Olá, gente. Olá, Brasil. Osmar Toledo falando.

Começando a minha live.

Quem quiser mandar sugestão de música aí...

vai ver que eu produzi, as chances são grandes.

Meu amigo Dinho Ouro Preto comentando aí, hein.

Beijo pra rapaziada. Meu amigo.

Vou chamar o Dinho Ouro Preto aqui.

Vou ver se ele me permite chamar ele.

Só pra gente poder bater papo. Aqui, aqui ele.

Vou chamar.

O senhor está com vergonha de mim, tio?

Está bloqueando a gente, está com vergonha da família?

-Sai. -Nunca fiz nada pro senhor.

Acontece.

Mas quem está sempre no controle

é o nosso patrocinador, a Oi Fibra.

A internet porrada que não se abala com trote em live.

É o Kiko Zambianchi mesmo ele?

Coisa boa, Kiko. Vou te chamar aqui, ó.

Conta logo, tio Osmar. Vai acabar a sua internet, hein.

-Sai. -Vai acabar a sua interne...

Estão dizendo que o Evandro Mesquita está aqui na live.

Evandro Mesquita. Evandro, meu amigo.

Eu acho que é meu sobrinho Davidson,

que está, mais uma vez, de sacanagem.

Tem que tomar cuidado com essa juventude de hoje.

Alô. Só um segundo.

Evandro?

Com vocês, Evandro Mesquita.

Vou te puxar aqui agora. Fica aí.

Mesquita...

é meu pau embrulhado com fita.

Respirando e soltando.

Bom, vamos de música aqui.

Posso tocar uma minha, pessoal?

Essa composição eu fiz pro meu filho Zoio.

Zoio, meu...

Eu estou preso dentro do quarto de novo,

minha mãe está surtando como sempre,

meu tio agora está sem internet.

Meu avó berrando...

-Opa. -Pai?

Alguém pediu uma conexão?

E aí, filhão?

Ficar brincando com os cachorrinhos.

Vem cá. Olha os cachorrinhos bonitinhos.

Olha eles aqui. Eita.

Eu vou levar ele.

Tia Jane, a senhora não quer um cachorro, não?

Vou sair, desculpa. Vou sair.

Vou sair da casa.

Entrei na casa da moça pra mexer nos cachorros.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

FAMÍLIA SEM FILTROS EP. 07 - A LIVE FAMILY WITHOUT FILTERS EP. 07 - THE LIVE

Oi, gente. Davidson na área. Hi, guys! Davidson here!

Como é que vocês estão? How are you?

A onda de azar aqui em casa está forte, hein. The bad luck streak is strong here at home.

Meu tio Osmar tentou fazer uma live e não conseguiu. My uncle Osmar tried but failed to do his live.

Cachorro latindo, a internet caiu. The dog barking, the internet was down...

Minha mãe, fui abrir a porta do quarto pra ela,

ela é uma ingrata. Me prendeu aqui no quarto. and she locked me in my bedroom.

Está difícil, gente. Quando que isso vai passar? When is this going to end? Sometimes my mother... It's her.

Também tem hora que a minha mãe...

Ó, ela aí, ó.

FAMÍLIA SEM FILTROS NO-FILTER FAMILY

Ô, Zoio, você está aí? -Peeper, are you there? -Hi, Aunt Jane, I'm here.

-Oi, tia Jane. Estou, sim. -Está aí, Zoio?

Oi. Olha só, o teu pai ficou sem internet. Listen, your dad's internet was down...

-Cachorro bonitinho. -Vai na padaria lá embaixo Cute dog!

e pede a senha da internet deles emprestada com urgência.

-Se eles podem fazer esse favor -Tá bom. Vou, sim. Ask them for the password. Your father is desperate.

de mandar a senha. Teu pai está desesperado, Zoio.

-Agora? -Não, Zoio. Amanhã.

Ah tá, que bom. É que eu tenho que fazer uma entrega. -Good. I have a delivery... -No, Peeper! Today! Now!

-Já vou aproveitar, então. -Não, Zoio. É hoje. É agora.

Esse garoto tem um pouco do cérebro no olho dele. -Your brain is in your eyes. -I'll do it now.

-Não é possível. -Eu faço agora, tia Jaque.

-Abre essa porta. -Ei. Som. Oi. -Testing. -Open the door!

Já chamei a Polícia pra avisar que vocês estão me prendendo aqui. I told the police you locked me!

-Oi? -Oi, tio. -Hi, Uncle! -Listen, Dad...

-Olha só... -Vocês estão abusando,

Isso é abuso com velho.

Não tem ninguém abusando de você, pai.

-Vou encontrar Lucimar... -Oi, galera.

na praça, já combinamos.

-Eu estou saindo, já me arrumei. -Está todo mundo preso

-em casa, pai. -Eu não estou falando disso.

Estou falando que vocês vão me fazer ouvir música de Osmar.

-Eu não quero ouvir essa merda. -Olha só, gente, I'm using my 3G, but it's not good.

eu estou conectado com o meu 3G, mas ele não é muito bom.

-Osmar, me empresta um perfume. -Preciso voltar pra cá -Osmar, lend me your cologne. -Someone messed with the modem.

pra fazer minha live. Alguém mexeu no modem aí.

Eu já pedi pro Zoio resolver, relaxa.

O Zoio não sabe fazer isso, não.

O Zoio trabalha com entrega, deve estar ocupado pra caramba. He works with deliveries. He's busy.

-A padaria aqui falou que só -Me ajuda aí. The people at the bakery said they'll give the password

empresta o wifi se comprar alguma coisa.

Então compra um pão, um café So buy some bread or coffee and get it.

- e pede a senha, gente. -Não tenho dinheiro, não.

-Hoje vou beijar na boca. -A senhora pode pagar pra mim? -I have no money. -I'm making out today!

Meu amor, quem tem filho barbado é gato. Honey, you're no son of mine.

Jane, por favor, comprar um cafézinho Jane, please, buy some coffee so I can have access.

pra poder ter acesso, Jane.

-A internet deles é Oi Fibra. -Paga você, então. Their internet is Oi Fibra.

-Um café? -Pago 10 cafés pra tu não cantar.

Pra conectar, tem que estar com uma internet boa.

Porque eu não vou parar de cantar.

Eu vou cantar uma música atrás da outra,

-não pode cair. -Eu pago 10. -I'll pay ten. -You pay.

Paga você, então. Eu não pago um centavo pro Zoio.

Vou tentar fazer minha live assim. I'll try to do my live. Testing.

-Som. Ei, -Ah, não, não, não.

-Agora fudeu. -Botei a plantinha aqui,

-quem me deu foi Ed Motta. -Me leva logo, meu Deus.

-Vê esse bagulho aí, por favor. -Me leva logo. Morri.

-Não fala besteira, pai. -Essa é uma live que, Stop messing around, Dad.

inclusive, é patrocinada pela Oi Fibra.

A Oi não está patrocinando nada. Oi is not sponsoring anything!

-Para de ser mentiroso. -A melhor e mais estável The most stable broadband in the market.

-banda larga do mercado. -Osmar, eu tinha que ter

-te dado uns tapas -Minha patrocinadora.

-pra você parar de mentira. -Osmar, desculpa So you wouldn't lie.

estar te falando isso, mas a Oi nem sabe que você existe.

Depois que a Oi te ouviu, ela mudou de nome. After Oi heard you, it changed its name to Tchau.

-Virou Tchau, Osmar. -Deixa eu ensinar um pouquinho

de marketing digital pra vocês.

-Vocês não conhecem. -Ai, vô.

-Você só fala merda, Osmar. -Primeiramente, a gente faz -All you say is shit. -First we mention the brand.

patrocínio da marca, depois a marca vem.

-Ah, tá. -Tenho que passar um creme aqui. -Okay. -I need some lotion here.

Você acha que os artistas, os maiores artistas fazem como? -How do the best artists do it? -With talent.

-Com talento. -Gente, olha só,

meus dados já avisaram aqui que estão acabando. -My data is almost over. -I'm excited for your live.

-Olha só. -Estou animada pra ver essa live.

-Eu estou animada, hein. -Eu também estou.

Deixa seu tio em paz aqui. Fazer o que nasceu pra fazer. -Me too. -Let me do what I was born to do.

-Quero ver a live do tio Osmar. -Aposto que ele toma um processo. -I want uncle Osmar's live. -I bet he'll be sued.

Então, por favor, me deixem. Tá? Please, leave me alone. Excuse me.

Dá licença.

Eu não estou conseguindo entrar na live do tio Osmar. I can't get in uncle Osmar's live.

Engraçado, eu também não. Será que acabou o 3G dele? Me neither. Is his 3G over?

Abre aqui, Jane. Abre aqui pra mim, Jane. Open this door, Jane.

-Pior. Ele bloqueou a gente. -Bloqueou? Não. -It's worse. He blocked us. -I can't believe this. Osmar.

-Não acredito. Osmar. -Eu estou com um buquê de flores

-Bloqueou? -guardado há quase 20 anos aqui

que eu vou entregar hoje pra Lucimar.

-Ele bloqueou a gente. -Eu vou levar esse buquê... -He blocked us. -Fine.

Tá bom.

Olá, gente. Olá, Brasil. Osmar Toledo falando. Hello, everyone. Hello, Brazil. Osmar Toledo here. It's my live.

Começando a minha live.

Quem quiser mandar sugestão de música aí... If you want to send a song suggestion,

vai ver que eu produzi, as chances são grandes. I probably produced it.

Meu amigo Dinho Ouro Preto comentando aí, hein. My friend Dinho Ouro Preto is here.

Beijo pra rapaziada. Meu amigo. What's up, guys?

Vou chamar o Dinho Ouro Preto aqui. I'll add Dinho Ouro Preto. Can I add you, Dinho?

Vou ver se ele me permite chamar ele.

Só pra gente poder bater papo. Aqui, aqui ele. So we can have a chat. I'll add him.

Vou chamar. Are you ashamed of me, Uncle? You blocked your family?

O senhor está com vergonha de mim, tio?

Está bloqueando a gente, está com vergonha da família?

-Sai. -Nunca fiz nada pro senhor. -Bye. -But I didn't...

Acontece. It happens.

Mas quem está sempre no controle But who's always in control is our sponsor Oi Fibra,

é o nosso patrocinador, a Oi Fibra.

A internet porrada que não se abala com trote em live. the badass internet that's not thrown by pranks.

É o Kiko Zambianchi mesmo ele? Is Kiko Zambianchi really here?

Coisa boa, Kiko. Vou te chamar aqui, ó. Great, Kiko. I'll add you.

Conta logo, tio Osmar. Vai acabar a sua internet, hein. Tell us, Uncle Osmar! Your internet will end!

-Sai. -Vai acabar a sua interne...

Estão dizendo que o Evandro Mesquita está aqui na live. Evandro Mesquita is here, he's a friend of mine.

Evandro Mesquita. Evandro, meu amigo.

Eu acho que é meu sobrinho Davidson, I think it's my nephew Davidson messing around.

que está, mais uma vez, de sacanagem.

Tem que tomar cuidado com essa juventude de hoje.

Alô. Só um segundo. Hello. Just a sec.

Evandro? Evandro?

Com vocês, Evandro Mesquita. And now Evandro Mesquita. I'll add you now.

Vou te puxar aqui agora. Fica aí.

Mesquita... Mesquita is my dick in a box.

é meu pau embrulhado com fita.

Respirando e soltando. I'll just breathe. Let's start playing.

Bom, vamos de música aqui.

Posso tocar uma minha, pessoal?

Essa composição eu fiz pro meu filho Zoio.

Zoio, meu...

Eu estou preso dentro do quarto de novo, I'm locked in my room, my mother is freaking out,

minha mãe está surtando como sempre,

meu tio agora está sem internet. my uncle has no internet, my grandpa is shouting...

Meu avó berrando...

-Opa. -Pai? -Hey! -Dad?

Alguém pediu uma conexão? Does anyone want a connection? What's up, champ?

E aí, filhão?

Ficar brincando com os cachorrinhos. I'm playing with the nice dogs.

Vem cá. Olha os cachorrinhos bonitinhos.

Olha eles aqui. Eita.

Eu vou levar ele. I'm taking them.

Tia Jane, a senhora não quer um cachorro, não? Aunt Jane, do you want a dog?

Vou sair, desculpa. Vou sair. I'm leaving. I'm at some lady's house to play with the dogs.

Vou sair da casa.

Entrei na casa da moça pra mexer nos cachorros.