Orçamento plurianual da UE rejeitado
Budżet|wieloletni|UE||odrzucony
budget|multiannual|of the|EU|rejected
|multiannual|||rejected
预算|多年|的|欧盟|被拒绝
EU-Mehrjahreshaushalt abgelehnt
Budżet wieloletni UE odrzucony
欧盟多年度预算被拒绝
EU multiannual budget rejected
Os líderes dos 27 Estados-membros não chegaram a acordo sobre o orçamento plurianual da União Europeia para 2021-2027.
The|leaders|of|||not|reached|to|agreement|on|the|budget|multiannual|of the|Union|European|for
the|leaders|of the|||not|reached|to|agreement|on|the|budget|multiannual|of the|Union|European|for
||||||||||||plurianual||||
这些|领导人|的|||不|达成|到|协议|关于|的|预算|多年|的|联盟|欧洲|为了
Liderzy 27 państw członkowskich nie osiągnęli porozumienia w sprawie wieloletniego budżetu Unii Europejskiej na lata 2021-2027.
27个成员国的领导人未能就2021-2027年欧盟多年度预算达成协议。
The leaders of the 27 member states did not reach an agreement on the European Union's multiannual budget for 2021-2027.
No final do Conselho Europeu extraordinário, em Bruxelas, Angela Merkel referiu que a questão ainda não está encerrada.
Na|final|do|Rady|Europejskiej|nadzwyczajnej|w|Brukseli|Angela|Merkel|powiedziała|że|ta|kwestia|jeszcze|nie|jest|zamknięta
at the|end|of the|Council|European|extraordinary|in|Brussels|Angela|Merkel|stated|that|the|issue|still|not|is|closed
|||||extraordinario||||||||||||closed
在|结束时|的|理事会|欧洲|特别|在|布鲁塞尔|安格拉|默克尔|提到|说|这个|问题|仍然|不|是|结束
Zum Abschluss der Sondertagung des Europäischen Rates in Brüssel erklärte Angela Merkel, dass das Thema noch nicht abgeschlossen sei.
Na zakończenie nadzwyczajnej Rady Europejskiej w Brukseli Angela Merkel stwierdziła, że kwestia ta wciąż nie jest zamknięta.
在布鲁塞尔的特别欧洲理事会结束时,安格拉·默克尔提到这个问题尚未解决。
At the end of the extraordinary European Council in Brussels, Angela Merkel stated that the issue is still not resolved.
"Teremos de voltar ao tema, enquanto não estiver claro.
Będziemy|musieli|wrócić|do|temat|dopóki|nie|będzie|jasny
we will have|to|return|to the|topic|as long as|not|is|clear
||to return||||||
我们将|必须|回到|这个|主题|只要|不|是|明确
"Będziemy musieli wrócić do tego tematu, dopóki nie będzie jasne.
"在问题尚不明确之前,我们必须重新讨论这个主题。
"We will have to return to the topic, as long as it is not clear.
O presidente do Conselho Europeu decidirá quando."
Prezydent|przewodniczący|Rady|Europejskiej|Europejskiej|zdecyduje|kiedy
the|president|of the|Council|European|will decide|when
|||||he will decide|
这|主席|的|理事会|欧洲|将决定|何时
Przewodniczący Rady Europejskiej zdecyduje, kiedy."
欧洲理事会主席将决定何时。
The president of the European Council will decide when.
[O resultado da cimeira de quase dois dias fez sobressair a divergência de interesses entre os 27 Estados-membros da União].
The|result|of the|summit|of|almost|two|days|made|stand out|the|divergence|of|interests|between|the|||of the|Union
the|result|of the|summit|of|almost|two|days|made|to stand out|the|divergence|of|interests|among|the|||of the|Union
|||||||||to stand out||divergencia||intereses||||||
这|结果|的|峰会|的|几乎|两|天|使得|突出|这|分歧|的|利益|在之间|这|||的|联盟
[Das Ergebnis des fast zweitägigen Gipfels machte die unterschiedlichen Interessen der 27 Mitgliedstaaten der Union deutlich].
[Wynik prawie dwudniowego szczytu uwydatnił różnice interesów między 27 państwami członkowskimi Unii].
[近两天的峰会结果突显了27个欧盟成员国之间的利益分歧。]
[The outcome of the nearly two-day summit highlighted the divergence of interests among the 27 member states of the Union].
A proposta apresentada na sexta-feira foi incapaz de reunir consenso.
Propozycja|proposta|przedstawiona|w|||była|niezdolna|do|zgromadzenia|konsens
the|proposal|presented|on the|||was|unable|to|to gather|consensus
||presentada|||||incapaz||reunir|consenso
这|提案|提出的|在|||是|无法|去|汇聚|共识
Propozycja przedstawiona w piątek nie była w stanie zdobyć konsensusu.
周五提出的提案未能达成共识。
The proposal presented on Friday was unable to gather consensus.
Prevaleceram as divisões acerca do montante global do orçamento e as prioridades que devem ser assumidas.
przetrwały|te|podziały|dotyczące|od|kwoty|globalnego|od||i|te|priorytety|które|powinny|być|przyjęte
prevailed|the|divisions|regarding|of the|amount|total|of the|budget|and|the|priorities|that|must|to be|taken on
They prevailed|||||monto|||presupuesto|||||||assumed
占主导地位|这|分歧|关于|的|总额|全球|的|预算|和|这|优先事项|这|必须|被|承担
Es herrschte Uneinigkeit über den Gesamtbetrag des Haushalts und die Prioritäten, die übernommen werden sollten.
Utrzymały się podziały dotyczące całkowitej kwoty budżetu oraz priorytetów, które powinny być przyjęte.
关于预算总额和应优先考虑的事项的分歧依然存在。
Divisions prevailed regarding the total amount of the budget and the priorities that should be adopted.
Em causa está o buraco de cerca de 75 mil milhões de euros decorrente da saída do Reino Unido do bloco.
W|grę|jest|ten|deficyt|w|około|75|miliardów|euro|z|euro|wynikający|z|wyjścia|z|Królestwa|Zjednoczonego|z|bloku
in|cause|is|the|hole|of|about|of|thousand|million|of|euros|resulting|from the|exit|of the|Kingdom|United|from the|bloc
||||hueco||||||||resulting||exit|||||bloque
在|原因|是|这个|存款|的|大约|的|千|百万|的|欧元|由于|的|离开|的|王国|联合|的|组织
Auf dem Spiel steht das Loch von rund 75 Milliarden Euro, das durch den Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Gemeinschaft entsteht.
Chodzi o lukę w wysokości około 75 miliardów euro wynikającą z wyjścia Wielkiej Brytanii z bloku.
涉及到因英国脱欧而产生的约750亿欧元的缺口。
At stake is the hole of about 75 billion euros resulting from the United Kingdom's exit from the bloc.
"Penso que temos uma posição muito razoável juntamente com outros países, como a Suécia, Dinamarca e Áustria.
Myślę|że|mamy|jedną|pozycję|bardzo|rozsądna|wspólnie|z|innymi|krajami|takimi jak||Szwecja|Dania|i|Austria
I think|that|we have|a|position|very|reasonable|together|with|other|countries|such as|the|Sweden|Denmark|and|Austria
||||||razonable|juntamente|||||||||
我认为|这|我们有|一个|立场|非常|合理|一起|和|其他|国家|像|瑞典||丹麦|和|奥地利
"Myślę, że mamy bardzo rozsądne stanowisko razem z innymi krajami, takimi jak Szwecja, Dania i Austria.
"我认为我们与其他国家,如瑞典、丹麦和奥地利,拥有非常合理的立场。
"I think we have a very reasonable position along with other countries, such as Sweden, Denmark, and Austria.
Estamos dispostos a pagar mais porque estamos a aceitar que o orçamento subirá com o crescimento económico e com a inflação.
Jesteśmy|gotowi|do|zapłacić|więcej|ponieważ|jesteśmy|do|akceptować|że|budżet|budżet|wzrośnie|z|wzrostem|wzrostem|gospodarczym|i|z|do|inflacją
we are|willing|to|pay|more|because|we are|to|accepting|that|the|budget|will rise|with|the|growth|economic|and|with|the|inflation
|dispuestos|||||||||||will rise||||||||inflación
我们正在|愿意|去|支付|更多|因为|我们正在|去|接受|这|这个|预算|将上升|随着|这个|增长|经济|和|随着|这个|通货膨胀
Jesteśmy gotowi zapłacić więcej, ponieważ akceptujemy, że budżet wzrośnie wraz z rozwojem gospodarczym i inflacją.
我们愿意支付更多,因为我们接受预算将随着经济增长和通货膨胀而增加。
We are willing to pay more because we are accepting that the budget will increase with economic growth and inflation.
O facto de a Grã-Bretanha ter saído, e todos odiarmos isso - pelo menos eu odeio, mas agora é um facto - tem de se refletir no orçamento", [referiu o primeiro-ministro dos Países Baixos, Mark Rutte].
The|fact|of|the|||to have|left|and|everyone|nienawidzić|that|at least|least|I|hate|but|now|is|a|fact|has|to|reflexive pronoun|reflect|in the|budget|referred|the|||of the|Netherlands|Low|Mark|Rutte
the|fact|that|the|||to have|exited|and|we all|to hate|that|for the|least|I|hate|but|now|it is|a|fact|it has|to|reflexive pronoun|to reflect|in the|budget|he referred|the|||of the|Netherlands|Low|Mark|Rutte
|||||||left|||hate it|||||I hate||||||||||||||||||||Rutte
这个|事实|的|英国|||已经|离开|和|每个人|我们讨厌|这|由于|至少|我|我讨厌|但是|现在|是|一个|事实|它必须|的|反身代词|反映|在|预算|他提到|这个|||的|国家|荷兰|马克|赖特
Fakt, że Wielka Brytania opuściła Unię, a wszyscy tego nienawidzimy - przynajmniej ja nienawidzę, ale teraz to fakt - musi być odzwierciedlony w budżecie", [stwierdził premier Holandii, Mark Rutte].
英国的退出,尽管我们都讨厌这一点——至少我讨厌,但现在这是一个事实——必须反映在预算中," [荷兰首相马克·吕特提到的]。
The fact that Britain has left, and we all hate that - at least I hate it, but now it is a fact - has to be reflected in the budget," [said the Prime Minister of the Netherlands, Mark Rutte].
Um grupo de 17 Estados-membros, onde se inclui Portugal e Itália, rejeita cortes nas políticas de coesão e querem a máxima dotação orçamental possível de modo a que a União Europeia consiga fazer face aos novos desafios, [como referiu o primeiro-ministro italiano, Giuseppe Conte].
(nieprzetłumaczalne)|grupa|z|||gdzie|(nieprzetłumaczalne)|obejmuje|Portugalię|i|Włochy|odrzuca|cięcia|w politykach||(nieprzetłumaczalne)|spójności|i|chcą|(nieprzetłumaczalne)|maksymalna|dotacja|budżetowa|możliwa|(nieprzetłumaczalne)|sposób|(nieprzetłumaczalne)||(nieprzetłumaczalne)|||||||nowym|wyzwaniom|jak|wspomniał|(nieprzetłumaczalne)|||włoski|Giuseppe|Conte
a|group|of|||where|reflexive pronoun|includes|Portugal|and|Italy|rejects|cuts|in the|policies|of|cohesion|and|they want|the|maximum|allocation|budgetary|possible|in order to|way|that|||Union|European|can|to face|to face|to the|new|challenges|as|he referred|the|||Italian|Giuseppe|Conte
|||||||||||reject|||||cohesion|||||allocation|budget|||||||||consiga||||||||||||Giuseppe Conte|Conte
一个|群体|的|||在那里|反身代词|包括|葡萄牙|和|意大利|拒绝|削减|在这些|政策|的|凝聚力|和|他们想要|最大的|最大|配额|预算|可能的|的|方式|以便|使|欧盟|联盟|欧洲|能够|做|面对|新的|新|挑战|如同|提到|这个|||意大利的|朱塞佩|孔特
Grupa 17 państw członkowskich, w tym Portugalia i Włochy, odrzuca cięcia w polityce spójności i domaga się maksymalnego budżetu, aby Unia Europejska mogła stawić czoła nowym wyzwaniom, [jak zauważył premier Włoch, Giuseppe Conte].
一个由17个成员国组成的集团,包括葡萄牙和意大利,拒绝削减凝聚政策,并希望获得尽可能高的预算拨款,以便欧盟能够应对新的挑战,[正如意大利总理朱塞佩·孔特所提到的]。
A group of 17 member states, including Portugal and Italy, rejects cuts to cohesion policies and wants the maximum possible budget allocation so that the European Union can face new challenges, [as mentioned by Italian Prime Minister Giuseppe Conte].
"[Se queremos ter uma Europa mais ambiciosa, mais verde e mais digital], se queremos mais investimento, mais crescimento, mais emprego, se queremos que a Europa ofereça subsídios muito necessários ao problemático setor agrícola... Por isso, precisamos de fornecer todos os meios financeiros necessários para atingir estes objetivos.
Jeśli|chcemy|mieć|bardziej|Europa|bardziej|ambitna|bardziej|zielona|i|bardziej|cyfrowa|jeśli|chcemy|więcej|inwestycji|więcej|wzrostu|więcej|zatrudnienia|jeśli|chcemy|żeby|Europa||oferowała|dotacje|bardzo|potrzebne|dla|problematycznego|sektora|rolnictwa|Dlatego|to|musimy|dostarczyć|dostarczyć|wszystkie|te|środki|finansowe|potrzebne|do|osiągnięcie|te|cele
if|we want|to have|a|Europe|more|ambitious|more|green|and|more|digital|if|we want|more|investment|more|growth|more|jobs|if|we want|that|the|Europe|offers|subsidies|very|necessary|to the|problematic|sector|agricultural|for|that|we need|to|to provide|all|the|means|financial|necessary|to|to achieve|these|objectives
||||||ambiciosa|||||||||||||||||||offer|subsidies|||||||||necesitamos|||||||necesarios||to reach||
如果|我们想要|拥有|一个|欧洲|更加|有雄心的|更加|绿色的|和|更加|数字化的|如果|我们想要|更多|投资|更多|增长|更多|就业|如果|我们想要|使|欧洲|欧洲|提供|补贴|非常|必要的|对于|有问题的|行业|农业的|因为|这|我们需要|的|提供|所有|这些|手段|财务的|必要的|为了|达到|这些|目标
"[Jeśli chcemy mieć bardziej ambitną, bardziej zieloną i bardziej cyfrową Europę], jeśli chcemy więcej inwestycji, więcej wzrostu, więcej miejsc pracy, jeśli chcemy, aby Europa oferowała niezbędne dotacje dla problematycznego sektora rolniczego... Dlatego musimy zapewnić wszystkie niezbędne środki finansowe, aby osiągnąć te cele.
"[如果我们想要一个更有雄心、更绿色和更数字化的欧洲],如果我们想要更多的投资、更多的增长、更多的就业,如果我们希望欧洲为问题重重的农业部门提供急需的补贴……因此,我们需要提供实现这些目标所需的所有财政手段。
"[If we want to have a more ambitious, greener, and more digital Europe], if we want more investment, more growth, more jobs, if we want Europe to provide much-needed subsidies to the troubled agricultural sector... Therefore, we need to provide all the necessary financial means to achieve these goals.
É por isso que ainda não chegámos a um acordo".
To jest|przez|to|że|jeszcze|nie|dotarliśmy|do|jednego|porozumienia
it is|for|that|that|still|not|we have arrived|to|an|agreement
|||||||||acuerdo
这就是|因为|这|使|还|不|我们还没有到达|一个||协议
Dlatego jeszcze nie osiągnęliśmy porozumienia".
这就是我们尚未达成协议的原因"。
That is why we have not yet reached an agreement."
O presidente do Conselho Europeu, Charles Michel, tem agora de marcar a data para uma nova cimeira.
The|president|of|Council|European|Charles|Michel|has|now|to|set|the|date|for|a|new|summit
the|president|of the|Council|European|Charles|Michel|he has|now|to|to set|the|date|for|a|new|summit
||||||||||||||||summit
这个|主席|的|理事会|欧洲|查尔斯|米歇尔|他必须|现在|的|确定|一个|日期|为了|一个|新的|峰会
Przewodniczący Rady Europejskiej, Charles Michel, musi teraz ustalić datę nowego szczytu.
欧洲理事会主席查尔斯·米歇尔现在必须确定新的峰会日期。
The President of the European Council, Charles Michel, now has to set the date for a new summit.
O tempo urge, pois todas as etapas técnicas têm de estar concluídas até ao final do ano, caso contrário, em 2021 não haverá orçamento.
Czas|naciska|pilnie|ponieważ|wszystkie|etapy||techniczne|muszą|być|zakończone|do|do||końca|roku|roku|w przypadku|przeciwnym|w|nie|będzie|budżet
the|time|is urgent|because|all|the|stages|technical|have|to|be|completed|by|to the|end|of the|year|if|otherwise|in|not|there will be|budget
||presses|||||técnicas|||||||||||||||
这个|时间|迫在眉睫|因为|所有|的|阶段|技术|必须|的|完成|完成|到|在|结束|的|年|如果|否则|在|不|将没有|预算
Czas nagli, ponieważ wszystkie etapy techniczne muszą być zakończone do końca roku, w przeciwnym razie w 2021 roku nie będzie budżetu.
时间紧迫,因为所有技术阶段必须在年底之前完成,否则2021年将没有预算。
Time is running out, as all technical stages must be completed by the end of the year; otherwise, there will be no budget in 2021.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.16
pl:AFkKFwvL: zh-cn:B7ebVoGS: en:B7ebVoGS:250502
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=339 err=4.72%)