×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

World News 2020 (European Portuguese audio), Britânicos enchem parques, França proíbe arrendamentos de férias

Britânicos enchem parques, França proíbe arrendamentos de férias

O Reino Unido teve, no sábado, o dia mais mortífero até à data em termos de vítimas da Covid-19, mas muitos britânicos parecem despreocupados com os números, já que o dia soalheiro convidou a que muitos enchessem os parques e os locais de passeio.

Mais de 708 pessoas morreram ao longo do dia, elevando o total para 4313 mortos desde o início da epidemia.

Os números foram anunciados pelo número dois do governo britânico, Michael Gove .

Em França, é época de férias. Para evitar as deslocações, o governo proibiu os arrendamentos sazonais e reforçou os controlos de polícia.

Por enquanto, as indicações parecem estar a ser respeitadas, com as autoestradas praticamente desertas.

O número de vítimas mortais subiu para mais de 7000, com a junção das cerca de duas mil vítimas que morreram nos lares de idosos, que não tinham ainda sido contabilizadas.

Na Alemanha, as regras do confinamento estão também a ser respeitadas.

O país tem até agora pouco mais de 1400 vítimas mortais da Covid-19 para 96 mil casos, uma das taxas de mortalidade mais baixas do mundo, (explicada em parte pela generalização dos testes).

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Britânicos enchem parques, França proíbe arrendamentos de férias |fill|parks||prohibits|rentals||holidays británicos|llenan|parques|Francia|prohíbe|alquileres|de|vacaciones Briten füllen Parks, Frankreich verbietet Ferienvermietung Brits fill parks, France bans vacation rentals Los británicos llenan parques, Francia prohíbe los alquileres vacacionales

O Reino Unido teve, no sábado, o dia mais mortífero até à data em termos de vítimas da Covid-19, mas muitos britânicos parecem despreocupados com os números, já que o dia soalheiro convidou a que muitos enchessem os parques e os locais de passeio. |||had|on|Saturday||||deadly|up to||||||||||||seem|unconcerned||||since|that|||sunny|invited|||many|fill|||||places||walk el|Reino|Unido|tuvo|el|sábado|el|día|más|mortífero|hasta|a|fecha|en|términos|de|víctimas|de la|Covid-19|pero|muchos|británicos|parecen|despreocupados|con|los|números|ya|que|el|día|soleado|invitó|a|que|muchos|llenaran|los|parques|y|los|lugares|de|paseo Das Vereinigte Königreich erlebte am Samstag den bisher tödlichsten Tag in Bezug auf die Zahl der Covid-19-Opfer, aber viele Briten scheinen sich über die Zahlen keine Gedanken zu machen, da der sonnige Tag viele dazu einlud, Parks und Gehwege zu füllen. El Reino Unido tuvo, el sábado, el día más mortífero hasta la fecha en términos de víctimas de Covid-19, pero muchos británicos parecen despreocupados con los números, ya que el día soleado invitó a que muchos llenaran los parques y los lugares de paseo.

Mais de 708 pessoas morreram ao longo do dia, elevando o total para 4313 mortos desde o início da epidemia. |||died|||||||||||||| más|de|personas|murieron|a lo largo de|largo|del|día|elevando|el|total|a|muertos|desde|el|inicio|de la|epidemia Más de 708 personas murieron a lo largo del día, elevando el total a 4313 muertos desde el inicio de la epidemia.

Os números foram anunciados pelo número dois do governo britânico, Michael Gove . ||were|announced|by the|||of the|||| los|números|fueron|anunciados|por el|número|dos|del|gobierno|británico|Michael|Gove Los números fueron anunciados por el número dos del gobierno británico, Michael Gove.

Em França, é época de férias. Para evitar as deslocações, o governo proibiu os arrendamentos sazonais e reforçou os controlos de polícia. |||||holidays|||the|traveling|||prohibited||rentals|seasonal||reinforced|||| en|Francia|es|época|de|vacaciones|para|evitar|los|desplazamientos|el|gobierno|prohibió|los|alquileres|estacionales|y|reforzó|los|controles|de|policía En Francia, es época de vacaciones. Para evitar los desplazamientos, el gobierno prohibió los alquileres estacionales y reforzó los controles policiales.

Por enquanto, as indicações parecem estar a ser respeitadas, com as autoestradas praticamente desertas. |for now|the|indications|seem||||respected|with||highways|| por|mientras|las|indicaciones|parecen|estar|a|ser|respetadas|con|las|autopistas|prácticamente|desiertas Im Moment scheinen die Hinweise beachtet zu werden, denn die Autobahnen sind praktisch menschenleer. Por ahora, las indicaciones parecen estar siendo respetadas, con las autopistas prácticamente desiertas.

O número de vítimas mortais subiu para mais de 7000, com a junção das cerca de duas mil vítimas que morreram nos lares de idosos, que não tinham ainda sido contabilizadas. |||||rose||||||addition||||||||died|in the|homes|of|elderly|||had|yet||accounted el|número|de|víctimas|mortales|subió|a|más|de|con|la|suma|de las|cerca|de|dos|mil|víctimas|que|murieron|en los|hogares|de|ancianos|que|no|habían|aún|sido|contabilizadas Die Zahl der Todesopfer ist auf mehr als 7.000 gestiegen, hinzu kommen die fast 2.000 Opfer, die in Altersheimen starben und noch nicht gezählt wurden. El número de víctimas mortales ha subido a más de 7000, con la suma de cerca de dos mil víctimas que murieron en los hogares de ancianos, que aún no habían sido contabilizadas.

Na Alemanha, as regras do confinamento estão também a ser respeitadas. |||rules||||also||| en la|Alemania|las|reglas|del|confinamiento|están|también|a|ser|respetadas En Alemania, las reglas del confinamiento también están siendo respetadas.

O país tem até agora pouco mais de 1400 vítimas mortais da Covid-19 para 96 mil casos, uma das taxas de mortalidade mais baixas do mundo, (explicada em parte pela generalização dos testes). ||has|until|so far|a little||||||||||||rates||||low|||||part|by the|generalization|of the|tests el|país|tiene|hasta|ahora|poco|más|de|víctimas|mortales|de|Covid-19|para|mil|casos|una|de las|tasas|de|mortalidad|más|bajas|del|mundo|explicada|en|parte|por la|generalización|de los|tests El país tiene hasta ahora poco más de 1400 víctimas mortales de la Covid-19 por 96 mil casos, una de las tasas de mortalidad más bajas del mundo, (explicada en parte por la generalización de las pruebas).

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.86 es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=190 err=0.00%)