×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Pelo mundo afora, Igrejas

Igrejas

Um conhecido havia nos dito que nós não deveríamos perder tempo indo à igrejas em Montreal.

Ele disse que nós moramos na Europa, e que aqui há catedrais magníficas, e ele achava que nós perderíamos tempo indo em igreja no Canadá. Ainda bem que não demos ouvidos a ele, pois ele não poderia estar mais equivocado.

As igrejas de Montreal são um espetáculo de lindas.

A catedral de Notre Dame de Montreal é uma das igrejas mais bonitas que já vi na minha vida.

Também entrei em várias outras igrejas menores, e achei todas elas muito bonitas. Moral da história: siga seus instintos e desejos e não dê ouvidos ao que os outros pensam.

E falando em igreja... quando estávamos visitando a catedral Maria Rainha do Mundo, que ficava perto do hotel, nós demos de cara com um casamento.

Primeiro vimos o Rolls-Royce estacionado na frente da igreja.

Então no saguão, vimos as damas de honra ajeitando o vestido da noiva. Por educação, claro que nós perguntamos se nós poderíamos entrar para ver a igreja, e disseram que sim.

Não deu nem dois minutos, começou a tocar a música, e vieram primeiro as damas de honra, depois, como de praxe, entrou a noiva junto com seu pai.

Assim que o padre deu início à cerimônia, nós pudemos então sair de fininho da igreja, para não atrapalhar.


Igrejas Kirchen Churches Iglesias Kościoły 教堂

Um conhecido havia nos dito que nós não deveríamos perder tempo indo à igrejas em Montreal. Ein Bekannter hatte uns gesagt, dass wir keine Zeit damit verschwenden sollten, Kirchen in Montreal zu besuchen. An acquaintance had told us that we should not waste time going to churches in Montreal.

Ele disse que nós moramos na Europa, e que aqui há catedrais magníficas, e ele achava que nós perderíamos tempo indo em igreja no Canadá. Er sagte, dass wir in Europa leben und dass es hier prächtige Kathedralen gibt, und er dachte, dass wir Zeit damit verschwenden würden, in Kanada in die Kirche zu gehen. He said that we live in Europe, and that there are magnificent cathedrals here, and he thought we would waste time going to church in Canada. Ainda bem que não demos ouvidos a ele, pois ele não poderia estar mais equivocado. Es ist gut, dass wir nicht auf ihn gehört haben, denn er hätte nicht falscher liegen können. I'm glad we didn't listen to him, because he couldn't be more wrong.

As igrejas de Montreal são um espetáculo de lindas. Montreals Kirchen sind ein Schauspiel der Schönheit. Montreal's churches are a sight to behold.

A catedral de Notre Dame de Montreal é uma das igrejas mais bonitas que já vi na minha vida. Montreals Kathedrale Notre Dame ist eine der schönsten Kirchen, die ich je in meinem Leben gesehen habe. The Notre Dame de Montreal cathedral is one of the most beautiful churches I have ever seen in my life.

Também entrei em várias outras igrejas menores, e achei todas elas muito bonitas. Ich ging auch in mehrere andere kleinere Kirchen und fand sie alle sehr schön. I also entered several other smaller churches, and I found them all very beautiful. Moral da história: siga seus instintos e desejos e não dê ouvidos ao que os outros pensam. Moral der Geschichte: Folge deinen Instinkten und Wünschen und höre nicht darauf, was andere denken.

E falando em igreja... quando estávamos visitando a catedral Maria Rainha do Mundo, que ficava perto do hotel, nós demos de cara com um casamento. Apropos Kirche... als wir die Kathedrale Maria Rainha do Mundo besuchten, die in der Nähe des Hotels lag, stießen wir auf eine Hochzeit. And speaking of church... when we were visiting the Cathedral Mary Queen of the World, which was near the hotel, we came across a wedding.

Primeiro vimos o Rolls-Royce estacionado na frente da igreja. Als erstes sahen wir den vor der Kirche geparkten Rolls-Royce. First we saw the Rolls-Royce parked in front of the church.

Então no saguão, vimos as damas de honra ajeitando o vestido da noiva. Dann sahen wir im Foyer, wie die Brautjungfern das Kleid der Braut zurechtrückten. Then in the lobby, we saw the bridesmaids straightening the bride's dress. Por educação, claro que nós perguntamos se nós poderíamos entrar para ver a igreja, e disseram que sim. Out of politeness, of course we asked if we could go in to see the church, and they said yes.

Não deu nem dois minutos, começou a tocar a música, e vieram primeiro as damas de honra, depois, como de praxe, entrou a noiva junto com seu pai. It didn't even take two minutes, the music started to play, and the bridesmaids came first, then, as usual, the bride and her father entered.

Assim que o padre deu início à cerimônia, nós pudemos então sair de fininho da igreja, para não atrapalhar. As soon as the priest started the ceremony, we were able to sneak out of the church so as not to be in our way.